Глава 1

– Ты уезжаешь, – говорит мой муж жёстким голосом, – карета уже ждёт!

– Уезжаю?

– Да, ты больше не можешь жить в этом доме, Ясена, ты так и не смогла родить мне сына, за столько лет. Мара подарит мне сына.

– Мара? – Мой голос срывается. В горле острый ком, который не даёт дышать, – что значит Мара? Как ты мог?

– Для тебя ничего не поменяется, – продолжает муж, – ты останешься моей женой, будешь жить в нашем поместье, в Яруле, уедешь туда с дочерью, сегодня.

– Ты не можешь так поступить с нами!

Я не верю своим ушам, десять лет брака, прекрасная дочь… Я думала, у нас все хорошо, но Родан меня выгоняет.

Наш брак был договорной, но за эти годы я привыкла к мужу и даже его полюбила, а сейчас он разбивает мне сердце.

Муж разворачивается и выходит из комнаты, но я бросаюсь за ним, хватая его за руку.

– Ты не можешь просто так нас выгнать! Да, я понимаю, что тебе нужен сын, чтобы передать права наследования, но волхвы сказали, что у нас ещё будет с тобой ребёнок. Нужно только подождать. Просто сейчас не время. Боги считают, что мы ещё не готовы.

– Я готов. – Жестко говорит муж и кладет свою руку на мою ладонь. Отцепляет мои пальцы от своего предплечья и отходит в сторону. – Я слишком долго ждал. Собирай вещи. У тебя полчаса.

Он резко выходит в коридор, а я продолжаю стоять у дверей.

Не могу пошевелиться. Сжимаю руки в кулаки и чувствую, как по моим щекам стекают горячие слёзы.

Ещё вчера все было в порядке.

Еще вчера мы были счастливой семьей. Я так думала.

А сейчас мне нужно собирать вещи. Я слышу по коридору быстрый топот ног и понимаю, что бежит моя дочь.

– Мама, мамочка, пойдём сегодня в сад на прогулку?

Ко мне подбегает дочка, коса расплелась и волосы растрепались, платье немного смято. Она прекрасная девочка, но иногда ведет себя как сорванец, как бы я не пыталась научить её хорошим манерам, у меня не получается.

– Нам нужно собирать вещи. – Я стараюсь говорить спокойно.

– Куда-то уезжаем? – Весело говорит дочка.

– Да, малышка, – я, опускаясь на колени и обнимаю дочь плечи, сейчас моей душе полный хаос, но нельзя взваливать все это на ребенка, я ей потом объясню, позже, когда она станет старше, – нам нужно собрать всё самое необходимое как можно быстрее.

– Отлично! Папа едет с нами?

– Нет, папа остаётся здесь. Ты же знаешь, у него очень много работы? Беги в свою комнату, собери всё самое необходимое.

– Хорошо!

Дочка радостно улыбается и убегает.

Где-то глубоко в душе я чувствовала, что этот день рано или поздно настанет. Мы много лет пытались завести сына, но у нас не получалось.

Волхвы обещали, что наш первенец будет мальчиком. Но нет, родилась Бажена. Родан был в ярости.

Он дракон, да ещё и князь, для него важно, чтобы у него был сын.

Но я так и не смогла ему его подарить. Волхвы обещали, что у нас ещё будут дети.

Но недавно, втайне от мужа, я сходила к прорицательнице, и она сказала, что над нашим браком повисла угроза, и у нас больше не будет детей. В тот момент я отмахнулась от этого пророчества, подумала, что женщина ошиблась.

Я поднимаюсь на ноги и разворачиваюсь. Сейчас моя комната кажется чужой и безжизненной. Нужно собрать вещи, взять самое необходимое. Даже не знаю, с чего начать.

– Уже собираешься?

Слышу голос за своей спиной и вздрагиваю.

Мара.

От неё я такого не ожидала.

Мы знакомы с ней много лет, и я замечала, как она смотрит на моего мужа, но и подумать не могла, что у них есть отношения.

Быстро вытираю слёзы ладонями и поворачиваюсь.

– Собирайся скорее, – заявляет Мара, – я хочу сегодня вечером занять твою комнату, а тут ещё нужно убрать, – Мара заходит в комнату и рассматривает её, кривится, будто увидела, что–то неприятное, – такая безвкусица, ты как была деревенской, так и осталась, замужество с Роданом Огнеяром тебе не помогло. Ему нужна настоящая женщина, аристократка, такая как я.

Мара высоко задирает подбородок и с искорками в глазах смотрит на меня.

– Теперь называй меня эйра Огнеяр, я скоро стану женой Родана, а про тебя он забудет, как и про твою дочь.

Глава 2

– Не забывайся, Мара. – Мой голос дрожит, но я стараюсь быть сильной. – Я все еще его жена.

– Это ненадолго. – Мара со скучающим видом рассматривает свои ногти. – Он договорится обо всем с волхвами, и ваш брак расторгнут.

– Нет, такого не может быть. – Я чувствую, как неприятная дрожь пробегает по моему телу. – Он нас не оставит.

– Он уже вас оставил. Ты что думаешь, он отправит вас в какое–то замечательное поместье, где ты будешь кататься, как сыр в масле? Нет, ты ошибаешься. Ты ему больше не нужна. За все эти годы ты не смогла сделать то, что требовалось. Поэтому ты сейчас соберешься, уедешь и он о тебе забудет. Как и о твоей дочери, которая тоже никогда не была ему нужна. Родить дочь дракону, – фыркает Мара. – Это унизительно. Он и так тебя терпел слишком долго.

– Убирайся с моей комнаты! – с трудом выдавливаю из себя.

Хочу, чтобы это звучало грозно, но больше похоже на истерический писк. Слезы скатываются по моим щекам, я их быстро вытираю.

Да, я не хотела плакать перед Марой, но не могу сейчас сдержаться.

– Ты уже ничего не можешь сделать. Хотя бы сейчас веди себя достойно и не позорься. С тебя смеются все слуги.

Мара разворачивается и выходит с моей комнаты, а я беспомощно падаю на колени и начинаю рыдать.

Она права. Слуги Родана. никогда не воспринимали меня всерьез и смотрели искоса, потому что меня вырастили в деревне.

Мои родители очень рано погибли и меня отдали на воспитание к тетке. Но в моих жилах текла аристократическая кровь по линии матери.

Именно поэтому был заключен этот договорной брак, который теперь мне принес столько страданий и разочарований.

Я столько лет боролась за свое место, старалась казаться сильной, но теперь все рухнуло, все было зря.

С трудом нахожу в себе силы подняться, подхожу к шкафу и достаю оттуда сумку. Я даже не знаю, куда он меня отправляет. Он мне ничего не сказал. Просто выставил на улицу.

Хватаю из шкафа самые удобные вещи. Платье, брюки, теплую куртку. Платье для вечеринок мне там точно не понадобится.

У меня припасен небольшой мешочек с деньгами, тоже складываю в сумку. Запасов денег у меня нет. Родан сам занимался всеми финансовыми вопросами, меня к ним не подпускал.

Но кое–что мне все же удалось скопить. Туда же складываю серьги, которые достались от матери, и браслет.

А еще пара книг. Это книги по магии. У меня есть небольшой магический дар, но я никогда его особо не развивала. Потому что жены аристократов подобным не занимаются.

Убираю всю сумку, беру ее за ручку, еще раз оглядываю комнату.

В комнату забегает моя дочка.

– Мамочка, я готова.

Она тащит за собой довольно тяжелую сумку. Я тоже подхожу к дочери и забираю сумку себе.

– Ого, что ты туда сложила?

– Ой, столько всего? Мы же едем отдыхать?

– Да, доченька, отдыхать.

Мы выходим из комнаты, и я понимаю, что слуги не пришли помочь мне собраться, что не удивительно. У кареты я оглядываюсь и смотрю на дом, надеюсь, что все это злая шутка и Родан сейчас появится, вернет нас обратно, но нет.

Кучер забирает наши сумки, сочувственно смотрит на меня, а затем говорит:

– Я бы не советовал вам принимать от Мары…

Он не успевает договорить, я вижу, как к нам идет Мара быстрым шагом и в руках несет корзинку.

Глава 3

- Не хочу расставаться на плохой ноте, - Мара протягивает мне корзинку, покрытую клетчатой салфеткой.

- Мама, я готова к поездке! - Кричит Бажена из кареты.

- Возьми, - протягивает мне корзинку Мара, - тут еда в дорогу.

Мара улыбается, и еще несколько часов назад я бы приняла ее подарок, но сейчас не хочу даже прикасаться к корзинке.

Снова смотрю на окна дома, Родан не выходит. Сердце сжимается от боли.

- Мне от тебя ничего не нужно.

- Ясена, ты мне никогда не нравилась, - говорит Мара, та которую я считала подругой все эти годы, - но сейчас, ты мне больше не соперница. Прими мой подарок.

Я продолжаю стоять на месте, тогда Мара наклоняется к карете и протягивает корзину Бажене

- Возьми, Бажена, тут твой любимый яблочный пирог.

- Нет! - Я преграждаю дорогу Маре, - не подходи к моей дочери.

Смотрю через плечо на Бажену, она напугана.

Взгляд Мары меняется, она отбрасывает корзинку в сторону, из нее выпадает кусок пирога, а еще яблоки и банка варенья.

- Сама напросилась, - тихо шепчет Мара.

Мара поднимает руку и её ладонь загорается золотистым светом. Я быстро сажусь в карету и приказываю кучеру трогать.

Карета покачивается, скрипят колеса.

Резкий толчок.

Я прижимаю к себе дочь.

- Мама, мамочка, - плачет Бажена, - что Мара сделала?

- Ничего, родная. Все хорошо, - целую дочь в макушку.

Карета Родана защищена от заклинаний, надеюсь Мара нам и правда не навредила. Карета катится, медленно покачиваясь.

Я немного успокоилась и выглядываю в окно, чтобы попросить кучера ехать быстрее. Но кучер не отвечает.

- Остановите карету! - Кричу я, - оглядываюсь назад.

Мой дом превратился в маленькую точку.

Лошади поворачивают в лес. Я снова зову кучера, но он не отвечает. Хватаюсь за оконную раму и стараюсь высунуться сильнее. Вижу что кучера нет, но лошади продолжают двигаться, будто знают дорогу.

- Мамочка, мне страшно! Почему он не остановится.

- Я не знаю, милая, - сажусь на свое место, продолжая обнимать дочь. Давай подождем.

Карета продолжает медленно катиться, затем выезжает из леса и ускоряется, я выглядываю из окна, пейзаж не узнаю.

На некоторое время мы с дочерью засыпаем, а когда просыпаемся, то я вижу, что уже рассвет. Карета остановилась.

Осторожно открываю дверь. Выхожу из кареты.

Мы остановились на небольшой поляне, по центру которой стоит ветхий, деревянный домик, огороженный покосившимся забором.

Двор порос травой, а часть стен дома покрыта мхом. Я делаю несколько шагов вперед, оглядываюсь через плечо.

Бажена спит. Кучера, конечно же, нет.

Мы в лесу. От дома ведет две тропинки. По одной мы приехали, а вторая уходит в лес.

Я снова оборачиваюсь, Бажена проснулась.

- Доченька, сиди в карете, я сейчас.

Быстро иду по тропинке. Вижу, что там деревья довольно редкие. Значит, мы на самом краю леса.

Подхожу ближе к деревьям и вижу, что дальше простирается степь, а по центру деревня.

- Мама, мамочка, тут мы теперь будем жить?

Я возвращаюсь к дочери.

- Да, доченька, похоже это теперь наш дом.

Я достаю наши сумки из кареты и как только мы с дочерью подходим ко двору, то лошади тут же разворачиваются и быстро скрываются в лесу вместе с каретой.

- Дом выглядит жутко, - говорит Бажена. - Мама, мне страшно.

Солнце поднимается все выше, рассеивая сумерки, но это место не перестает выглядеть менее пугающе.

Толкаю калитку, и она со скрипом открывается.

- Яша, да ты только глянь! У нас гости.

Я вздрагиваю и прижимаю дочь к себе.

На тропинку прыгает рыжая курица, она смешно вертит головой.

- Какие красавицы, - говорит курица, - зачем пожаловали?

На тропинке появляется еще одна курица, только белая.

- Доброе утро, - тихо говорю я.

Не то чтобы я удивлена, я встречала говорящих животных и птиц, но не куриц.

- Фу-у. - Протягивает курица, - Яша, от них же воняет. Чуешь? Злая магия. Нехорошая.

- У нас нет злой магии, - оправдываюсь я.

- Не от них, Циля, - говорит белая курица, - заклятье наложили, скоро рассеется. Вы проходите- проходите в дом!

Мы делаем несколько шагов вперед. Я чувствую, что дочь напряжена и испугана.

- Вы только нервы нам не делайте, - заявляет Циля, - я гостеприимная, но шум не терплю.

- Не начинай скандал, Циля, они только пришли!

Куры начинают кудахтать, а мы тем временем пробираемся к дому. Чем ближе мы подходим, тем более ветхим кажется дом. Я стараюсь улыбаться, чтобы не пугать дочь еще больше.

Открываю дверь и застываю на пороге.

В доме царит полнейший хаос, все в пыли и паутине. В нос ударяет затхлый запах плесени.

- Мама, мне не нравится этот дом, мы можем вернуться к папе? - Хнычет Бажена.

- К сожалению нет, доченька.

Я первая захожу в дом. Тут нужно навести порядок, все помыть. А вначале хотя бы проветрить.

- Бажена, давай откроем окна чтобы проветрить, уберем дом и тут сразу станет уютнее.

Мое внимание привлекает коробка, которая стоит на столе. Она не пыльная, а чистая и красивая. Будто белое пятно среди всей этой грязи.

Интересно, что в ней?

Глава 4

Я как заворожённая делаю несколько шагов к коробке. Очень хочется её открыть. Тут дочка чихает, и я прихожу в себя.

Не до шкатулок сейчас! Надо привести дом в порядок, в этой пыли жить просто нельзя.

Бажена уже открывает окно, подставив стул, я иду ко второму. Распахиваю его настежь, впуская свежий воздух. Сразу становится лучше.

– Мама, что это за красота? – Бажена тоже замечает шкатулку. – Это нам папа подарил?

– Нет, это…

Я не успеваю ответить, потому что прямо на окно, хлопая крыльями, влетает курица. Рыжая. Кажется, Циля.

– С окном это вы хорошо придумали, – говорит она. – Я давно хотела в дом заглянуть. Яша, посмотри.

– Что я там не видела? – отвечает вторая курица откуда-то снизу.

– Так и признайся, что ешь на ночь червяков. Не можешь взлететь на подоконник?

– Это я не могу? – слышу возмущённый голос.

Яша взлетает на окно с разбегу, садится рядом с Цилей. Бажена хлопает в ладоши и смеётся, ей очень нравятся эти курицы.

– Чем это тут пахнет? Разве они ещё не проветрились? – Спрашивает Яша.

– Это не они. Коробку видишь?

Я уже хотела перестать обращать внимания на куриц, но их слова заставляют прислушаться. От коробки чувствуется магия? Плохая или хорошая?

– Вон тот деревянный ящик? Я такого не припомню.

– Появился, когда ночью в дом заходили.

– Шастают тут всякие, а вещи потом… появляются. Кошмар.

Ясно, значит, коробку мы пока не трогаем. Надо её убрать, но теперь я даже опасаюсь прикасаться к ней.

Может, найду что-то, чем смогу перенести, не прикасаясь. Только сначала разобраться надо.

– Давай поищем метлу, – говорю я дочке.

– Кто первый найдёт, тот победил!

Хорошо, что Бажена воспринимает это как игру. Я бы сдалась, если бы не она. Но ради дочки я не кисну, а думаю, что нам делать.

Мы находим старый веник и принимаемся за работу. Курицы перестают болтать и спрыгивают на улицу, как только Бажена берётся за веник.

– Это не девочка, это пылевая буря! – кричит Яша.

Несмотря на тяжесть всей ситуации, я улыбаюсь. Кажется, нам скучно не будет.

Часть вещей выносим на улицу, чтобы отряхнуть от пыли и помыть. Часть я пока складываю в одну кучу. Я протираю мебель, мы подметаем все полы, и комната приобретает совсем другой вид.

– Мама, я есть хочу, – хнычет Бажена.

Я брала в дорогу только пару лепёшек. Не думала, что всё так сложится. Кажется, мы их так и не съели.

– Давай перекусим и пойдём в лес? Найдём вкусные ягоды.

Мы садимся прямо на крыльцо, на солнышко. Я делю лепёшки между дочкой, мной и курицами. Те сначала с недоверием смотрят на угощение, а потом пробуют и остаются довольные.

– Где здесь можно набрать питьевой воды? – спрашиваю куриц.

Я не видела колодца. Но домом пока не обошла двор, так что он может быть там.

– Мы из корыта пьём, и из бочки тоже. Хорошая вода, дождевая.

– Спасибо. А родника нет?

– Родник есть, сразу бы так и спрашивала, – хлопает крыльями Циля. – Пойдём, покажу.

Яша остаётся охранять дом, а мы, взяв вёдра, идём на родник. Спереди вышагивает, задирая лапы, рыжая курица, потом, вертя головой и разглядывая кусты, идёт Бажена, а замыкаю процессию я. Забавно, наверное, мы смотримся со стороны.

Я всё гадаю, почему Родан отправил нас именно сюда? Слова Мары как яд проникают в душу. “Он тебя забудет”, “Он и так долго терпел”.

Неужели, Родан желает, чтобы мы сгинули в этом заброшенном доме? Я даже не знала, что у него такой есть. За всей собственностью Огнеяра следят слуги, постоянно поддерживают в чистоте, чтобы Родан в любой момент мог приехать.

Но мы оказались именно здесь. Магия кареты привела. А значит, можно считать, что Родан лично нас сюда отправил, потому что такую сложную магию накладывает он.

Мы доходим до родника, умываемся холодной водой, пьём вдоволь, а потом набираем в вёдра. Бажена подставляет кувшин.

А ведь всё только начинается. Нам надо растопить печь, привести в порядок и дом и участок, раздобыть еды…

Хорошо, что рядом есть деревня, а у меня есть деньги, так что первое время проживём. Но рано или поздно деньги кончатся.

– Циля, скажи, как называется ваша деревня?

– А вы что, приехали и сами не знаете куда?

– Можно и так сказать, – развожу я руками.

Курица не продолжает расспросы. Очень деликатно с её стороны.

– Кривой ног.

Я слышала об этом месте. Всё ещё хуже, чем я думала.

Глава 5

Нам удается найти немного ягод, и мы возвращаемся в дом, дочка выходит во двор, чтобы поиграть, а я растапливаю печь.

Дом у самого леса, ночью может быть прохладно.

Мне удается найти старые одеяла и подушки, раскладываю их на солнце, чтобы просушить.

Ситуация выглядит плачевно, но я изо всех сил стараюсь не падать духом.

Я должна быть опорой для Бажены.

В доме стало чище и уютнее, но работы еще предстоит много.

Когда солнце склоняется к закату, то я выхожу на улицу и вижу, как Бажена прогуливается среди кустов и высокой травы.

- Мама, мамочка! - Кричит дочка, - а тут мята растет, а еще душица!

Моя дочь немного разбирается в травах, я ее старалась учить тому, что знаю сама.

- Давай соберем травы, - предлагаю я, - и заварим чай.

Мы собираем мяту, душицу, еще я нахожу ревень.

Огород заброшен, но я вижу, что когда-то тут пытались выращивать овощи, ряды грядок еще заметны. Земля плохая, неплодородная, много камней и песка, много тут не вырастишь.

Есть только клочок земли, где хоть что-то растет и то придется постараться. Я знаю способы выращивания растений не в земле, а специальном грунте, но, надеюсь, что эти знания мне не понадобятся.

Я все еще хочу верить, что надолго в этом доме мы не останемся.

Мы собираем травы, а затем идем в дом, чтобы заварить чай. После скудного ужина Бажена засыпает, а я выхожу на крыльцо.

Циля копошится в траве.

– В этом доме кто раньше жил? - Спрашиваю я.

- Не помню, - Циля высовывает голову из травы и смотрит на меня, - давно это было.

- Мы завтра в деревню сходим, постараемся сделать запас еды.

- Надолго к нам?

- Пока не знаю, - отвечаю неопределенно, - на некоторое время.

- Ты этот ящик спрячь подальше, - говорит Циля, - только руками не трогай.

- Может выбросить?

- Опасно. Может другой кто-то прикоснуться. Спрячь там где никто не найдет.

- А тут есть такое место?

- Подвал! - Из кустов выпрыгивает Яша, - я покажу.

На улице становится еще темнее. Яша бежит за дом, а я следом за ней.

- Одни заботы с этими гостями! - Возмущается Циля.

Яша обходит дом и останавливается, я вижу у стены небольшую дверь, на которой висит открытый амбарный замок, открываю дверь и наклонившись делаю шаг вперед.

Темно, воняет плесенью.

Открываю дверь шире, а затем спускаюсь на пару ступенек вниз. Погреб небольшой, тут прохладно. Можно будет хранить продукты, если убрать от пыли и паутины.

Я замечаю несколько банок и бутылок с мутной жидкостью, а также пустых деревянных ящиков. У стены стоит лопата, грабли и тяпка.

- Уберу завтра коробку сюда, - говорю курицам и запираю дверь. - Странное расположение для погреба.

- Тут не продукты хранили, - говорит Яша.

- Тссс! - Возмущается Циля, затем выпучив глаза смотрит на меня и убегает.

Пока Циля говорить не готова, а я давить не буду. Сил совершенно не осталось. День был тяжелый.

Мне сейчас хочется упасть в кровать и разрыдаться, я держусь из последних сил, но не позволю себе расклеиться. Бажена нуждается во мне. Я должна быть сильной.

Засыпаю почти мгновенно, а просыпаюсь глубокой ночью от шума, который идет с улицы. Встаю с кровати и набрасываю на плечи шаль.

- Мамочка, ты куда? - Сонным голосом спрашивает дочь.

- Спи, малышка, я на секундочку.

С улицы слышится ржание лошадей и громкий разговор.

Может Родан приехал? Сердце бьется чаще, я бегу к двери, но не спешу ее открывать. А вдруг не он?

Выглядываю в окно, вижу несколько лошадей, а еще обоз.

Может быть, Родан привез нам припасы?

Глава 6

Выходить на улицу ночью страшно, вдруг это не Родан, и я ошиблась.

Стою у окна и наблюдаю за происходящим. Возле обоза стоят мужчины, похожи на купцов, значит точно не Родан, чувствую одновременно облегчение и печаль.

Сильнее заматываюсь в шаль и выхожу на улицу.

- Доброй ночи.

- Доброй ночи, эйра, - отзываются мужчина. - Простите за шум, не знали, что тут кто-то живет, обычно мы делаем привал у этого дома.

Я выхожу из калитки и подхожу ближе к мужчинам.

- Мы с дочерью вчера приехали.

- Мужики, давайте продвинемся немного дальше, чтобы не мешать эйре, – говорит коренастый мужчина с густыми длинными усами, которые достают ему практически до груди.

Он снимает шапку из головы и подходит ко мне.

– Меня зовут Белогор.

– Эйра Огнеяр. Вы купцы? Что продаете?

– Везем шелка, украшения и чай на праздник Ярило, он пройдет сегодня в деревне Кривой ног, - Белогор указывает рукой на деревню.

- Шелка и украшения? - Задумчиво уточняю я, не думала, что в такой деревне подобное пользуется спросом.

- Эйру интересуют наши товары? Раньше спрос на наши товары был больше, когда работали рудники.

- Нет, благодарю, меня больше интересуют припасы еды.

- Мы поймали зайцев, чудесных, жирных, - мужчина поворачивается к своим и громко говорит, - Безсон, принеси одного зайца.

- Я вам отплачу, только за деньгами схожу.

- Не стоит, эйра, - широко улыбается Белогор, - не в моих правилах брать деньги за еду у женщин.

Я благодарю купцов и забираю зайца, мне дают еще немного картошки и моркови. Давно я сама не освежевала тушки, придется вспомнить как это делается.

Я говорю мужчинам, что если они делают привал только до утра, то абсолютно мне не мешают.

Прощаюсь с ними и возвращаюсь в дом. Бажена проснулась и сидит на кровати, завернувшись в одеяло.

– Мамочка, все хорошо?

– Да, все хорошо, это купцы. Они собираются завтра на праздник Ярило в соседнюю деревню.

– Праздник Ярило? – У Бажены загораются глаза. – Мамочка, можно мы тоже пойдем или папа будет ругаться?

Дочка очень любит праздники, как и любой ребенок. Но Родан запрещал нам посещать подобные мероприятия. Сейчас мы не во власти Родана, и я думаю, что можем сходить на праздник.

– Обязательно сходим.

Я подхожу к столу и кладу туда тушку зайца.

– А это что, мам?

– У нас будет тушеный заяц!

– Я голодна, - тихо говорит дочь.

– Я знаю, милая, поспи, а я пока приготовлю.

Дочь ложится в постель, а я смахиваю слезы с глаз. Не могу понять, как Родан мог нас оставить. Вот так выставить на улицу, без пропитания.

Бажена засыпает, а я занимаюсь готовкой. К рассвету просыпаются Яша и Циля, усаживаются на окно и внимательно наблюдают за мной.

Яша вытягивает шею, чтобы лучше видеть, что я делаю, а Циля толкается.

- Что ты тулишься? Тебя тут не стояло!

- Циля, не делай мне нервы!

Куры громко кудахчут и Бажена просыпается.

Зайчатина почти готова, осталось несколько минут. Хорошо, что купцы дали немного овощей, рагу получилось наваристым и сытным.

После плотного завтрака мы собираемся в деревню. Купцы уже уехали. Мы выходим с Баженой из дома, я рада что нам удалось нормально подкрепиться, но нужно сделать запас продуктов на несколько дней, а еще подумать, как жить дальше.

Когда мы подходим к деревне, то сразу услышим звуки музыки, а также веселые голоса. На центральной улице стоят торговые палатки, наполненные разными вкусностями, леденцами, блинами. Повсюду дымятся самовары. Я еще никогда не видела такого пышного праздника, даже в более крупном городе.

Бажена бегала, с интересом, рассматривала прилавки. Я купила ей леденец на палочке, затем мы съели блинов. Мне не хотелось отказывать дочери в празднике. Хоть сейчас и нужно экономить деньги.

Мы немного прогулялись, посмотрели на чучело, которое собирают и собираются к ночи поджигать, а затем собирались возвращаться домой. Бажена устала, а я купила немного продуктов домой. Корзина была полная и довольно тяжелая.

Уже на самом выходе из деревни мы сделали небольшую остановку. Я поставила корзинку на землю, чтобы руки отдохнули и к нам подошла незнакомая старушка.

– Не видела раньше вас в нашей деревне?

– Мы живем не здесь, – сказала я. – На краю леса домик. Вчера заехали.

– На краю леса? – старушка удивилась.

Бажена спряталась мне за юбку. Женщина выглядела пугающе. Длинный крючковатый нос с большой бородавкой. Потрепанный платочек, под которого убивается прядь седых волос. А руки покрыты пятнами и крупными венами.

Пальцы длинные, изогнутые, с темно-серыми ногтями.

– Хорошие девочки, – сказала старушка скрипучим голосом, и я вздрогнула. – Надеюсь, вы приживётесь в нашей деревне. Здесь это очень и очень непросто.

– Почему непросто?

– Раньше тут были рудники, – говорит старушка и подходит ближе, – тогда деревня процветала, а сейчас работы нет, денег нет. Земля неплодородная… Дай мне руку, девица, я посмотрю, что тебя ждет.

Я смотрю в глаза старушке и меня будто окутывает приятным, теплым туманом. Протягиваю старушке ладонь, и она мгновенно хватает ее острыми пальцами.

Глава 7

– Непростая жизнь тебя ждет, но я вижу… – Старушка замолкает.

– Мама, мамочка! – Хнычет за моей спиной Бажена.

Я мгновенно прихожу в себя, одергиваю руку, поворачиваюсь к Бажене, обнимаю ее. А затем смотрю через плечо и вижу, что этой женщины рядом нет.

– Мама, мамочка, что случилось?

– Что она мне сказала? – бормочу себе под нос.

– Я не услышала. Мам, пожалуйста, пойдем отсюда. Мне очень страшно. Я не знаю почему, но эта женщина меня пугает.

– Да, моя девочка, прости.

Я беру Бажену за руку, хватаю корзинку и увожу ее с этого места. Пока мы идем к лесу, я несколько раз оглядываюсь. Эта старушка что-то сказала, но я не расслышала или не поняла.

Меня это очень сильно пугает. До домика мы идем уже без остановок. Хоть корзинка и очень тяжелая, и мои руки сильно болят.

Но я вижу в глазах дочери страх. Хочется попасть в безопасное место. Надеюсь, что дом и правда безопасен для нас.

Мы возвращаемся, я немного успокаиваюсь, складываю продукты. Мы снова едим рагу, а затем Бажена выходит во двор поиграть, а я хочу немного привести сад в порядок.

Вырываю сорняки, убираю лишний мусор. Курицы носятся за Баженой, а она за ними. Похоже, и вместе весело. Меня радует, что она может здесь хоть на что-то отвлечься.

Я внимательно рассматриваю свой огород. Мне уже удалось найти мяту, душицу, а еще ревень. Сегодня я купила немного муки и яиц. Можно будет приготовить пирог с ревенем.

Давно не готовила такой. Простой, но очень вкусный. Бажене должен понравится.

Ревеня растет довольно много, даже не знаю, откуда он здесь. Пока я покупала овощи, то успела разговориться с торговкой. И она мне сказала, что если у меня есть какие-то излишки, то я могу их приносить на рынок. Здесь все так делают. Меняются товарами и продают их. Для начала неплохая идея.

Мы живем в очень теплом климате. Здесь никогда не бывает снега и тем более морозов. Выращивать овощи можно круглый год, но проблема в том, что земля непригодна.

Та странная старушка говорила про рудники. Я бы хотела узнать, что именно там добывали, моя няня, когда-то мне говорила, что растения можно выращивать не только в черноземе.

Если я найду все что нужно, то можно будет попробовать обустроить теплицу.

В душе еще есть надежда, что мы вернемся домой.

После работы в саду я иду к погребу, пока светло нужно навести там порядок.

Подхожу к погребу и резко распахиваю дверь. Запах плесени и пыли ударяет в нос. Громко чихаю и слышу из глубины подвала.

– Будьте здоровы.

Я вздрагиваю и отскакиваю в сторону.

– Кто это? – Тихо спрашиваю я, заглядывая в подвал.

Вижу какой-то серый комок, который прячется в углу. Два больших глаза моргают, а затем закрываются и комок исчезает.

Я тяжело дышу, чувствую, как быстро бьется в мое сердце.

– Кто же это был?

– А это был домовой, – говорит Циля. – Он у нас парень нервный, запуганный и обычно никому не выходит.

Я подхожу к ступенькам подвала и опускаюсь на колени, стараясь всматриваться в темноту.

– Предыдущие хозяева были… – Циля замолкает, а затем добавляет, – не мое дело. Что я себе вечно нервы делаю чужими проблемами? Постоянно лезу куда не надо!

Циля разворачивается и убегает, я хочу ее попросить рассказать подробности, но конечно же она этого не сделает.

Несколько секунд сомневаюсь, думаю стоит ли спускаться в подвал или дать время домовому к нам привыкнуть.

Нужно обязательно ему на ночь оставить что-то вкусненькое.

– Мама, мамочка, у нас гости! – Кричит Бажена.

Я поднимаюсь на ноги, отряхиваю юбку.

Интересно кто же это пришел?

Обхожу вокруг дома и вижу у калитки одного из людей Родана.

– Добрый день, эйра Огнеяр, – говорит мужчина.

Интересно, зачем же он приехал?

Глава 8

– Добрый, эр Ратибор. Что вас сюда привело? Какое-то сообщение от Родана?

В глубине души надеюсь, что это так. Что Родан решил вернуть меня, потому что понял, что без меня с Баженой в доме пусто.

– Да, он прислал меня узнать, как вы устроились, не нужно ли чего? – Ратибор заглядывает мне через плечо, смотрит во двор.

Я закрываю ему обзор. Отчего-то неприятно, хотя скрывать тут нечего. Но двор пока не ухоженный, до него у меня руки не дошли.

– Всё в порядке. Я не была уверена, что мы приехали туда, куда надо, потому что карета застряла, но раз ты нас нашёл, выходит, так и должно было быть?

– Кхм. Возможно, дорогу размыло. Но всё так, эйра, муж вас сослал именно сюда. Если вам что-нибудь надо…

– Я всё взяла, что нужно было.

– Куклу! Я куклу забыла, – высовывается Бажена. – Передай папе, чтобы сам привёз.

– Хорошо, эйра Бажена.

Дочка смущается из-за того, что её назвали так официально, а потом важничает, подняв голову и хитро посмотрев на Ратибора. На лице сурового воина появляется улыбка, но тут же исчезает, словно он о чём-то вспомнил неприятном.

– Да хранят вас боги, – кланяется он. – До свидания, эйра.

Я прощаюсь и закрываю калитку. Странное ощущение от встречи. С одной стороны, муж про меня не забыл, а с другой всё очень печально. Это не ошибка, как я надеялась, и он даже не навестил нас лично.

Я должна быть сильной и думать о Бажене. Стираю печальное выражение лица и улыбаюсь.

– Бажена, давай пообедаем и в лес сходим? Поищем полезных трав, хворост соберём.

Если повезёт, найду упавшее дерево и наломаю толстых веток, чтобы топить печь. Дров тут мало.

Мы едим на улице, вынеся на время стол из кухни сюда. Сейчас тепло и очень хорошо на улице, грех не воспользоваться погодой. Угощаем кашей кур, а они нас в ответ развлекают байками. Дочка смеётся.

Мы одеваемся в одежду попроще, чтобы удобнее было ходить по лесу. Беру корзинку, в дорогу два калачика, которых купила на рынке, и мы идём.

Набираем с дочкой ягод, я собираю мох в корзину. Пригодится, чтобы щели в доме закрыть, чтобы ночью не дуло. А ещё мне надо осмотреть крышу, точнее, позвать кого-то, чтобы посмотрели, потому что не уверена, что она выдержит дождь без последствий.

Я развлекаю Бажену разговорами, учу отличать травы, а она мне помогает собирать то, что найдёт. Всё идёт хорошо, пока я не говорю, что пора возвращаться.

Вскоре после этого я замечаю, что мы ходим кругами. Вот ту кочку уже видели, а у того упавшего дерева отломили половину толстых веток, которые я теперь несу в связке.

– Мама, я есть хочу, – канючит дочка.

– Возьми калачик.

– Мама, а ты почему не ешь?

– Я не хочу.

Я вспоминаю кое-что, что рассказывала мне няня. Кладу свой калачик возле дерева, на широкий лист, и вслух прошу Хозяина леса угощаться.

Возможно, это он нас путает? Я так же прошу благополучно вернуться домой.

– Поела? Пошли, Бажена.

На этот раз я уверенно выбираю тропинку. Мы движемся вперёд, и лес редеет, я воодушевляюсь тем, что получилось.

Вот только домика не видно.

Мы подходим к краю леса, и становится ясно, что мы вышли не к дому, а к горам. Впереди те самые заброшенные шахты. Начинается дождь.

Глава 9

– Мама, а что это? – Спрашивает Бажена.

– Похоже на рудники, заброшенные рудники.

- А почему заброшенные?

- Не знаю. Бажена, ты не сильно устала? Давай подойдем ближе посмотрим?

Дочка нехотя соглашается. Мы идем по узкой тропе к рудникам.

Тут всё поросло травой и видно, что часто никто не ходит по этой дороге. Дождь неприятно моросит и колет кожу.

Мы подходим ближе к рудникам, я вижу ветхие постройки, которые раньше, судя по всему, использовались для рабочих, чуть дальше я вижу несколько больших куч мелких камней, которые поросли зеленой, сочной травой.

Подхожу ближе, перебираю камешки руками.

– Мама, что это? - спрашивает Бажена.

Наклоняется, тоже перебирает камешки рукой.

– Помнишь, я рассказывала тебе про вулканы?

– Вулканы, – задумчиво повторяет дочка, – это такие большие горы, из которых вырывается огненная лава?

– Да, – киваю я.

Совсем недавно я читала своей дочери об этом книгу.

– И когда эта лава застывает и проходит очень-очень много лет, то она превращается в такие камешки. Конечно, если их предварительно разрушить.

– Ух ты! И для чего можно использовать эти камешки?

– Для растений.

– Для растений? – Удивляется дочка.

– Да. Если найти, если добавить еще кое-что, то растения будут расти очень хорошо.

– Ой, мамочка, у нас будет свой огород? – Радуется Бажена и хлопает в ладоши.

Ее щечки краснеют. Кажется, она даже забывает о том, что на улице довольно прохладно и накрапывает дождь.

Когда-то мы разговаривали об этом с Баженой, даже мечтали о собственном маленьком садике. Ей очень нравилось заниматься растениями, как и мне.

– Да, будет. Пока мы живем в этом доме, у нас есть возможность этим заняться. Будешь мне помогать?

– Да, с удовольствием.

– Только бы найти где-то семена, – задумчиво говорю я, – или саженцы. Кто-то же должен здесь выращивать какие-то культуры. Овощи или ягоды.

– Давай наберем вам с собой немножко этих камешков? – Предлагает Бажена.

- Они очень тяжелые, много мы не унесем. Я позже что-то придумаю. Пойдем домой.

Мы возвращаемся домой. На этот раз дорогу находим быстро. Может быть, калачик помог?

Я всю дорогу думаю о грунте, который нашла. Моя няня мне рассказывала, как можно выращивать растения в таком грунте, нужно будет попробовать на чем-то простом. Найти бы семена какой-то зелени, например петрушки или кинзы, она растет быстро.

Мы возвращаемся в дом. Бажена кушает. Я пью вместе с ней горячий чай. А затем дочка ложится отдыхать.

Она устала после дороги. Надеюсь, из-за того, что мы промокли под дождем, она не заболеет.

Я делаю небольшую уборку, а затем выхожу из дома и иду к подвалу, захватив свечу. Заглядываю туда и говорю:

– Добрый день.

Тишина. В прошлый раз я здесь видела домового. Не хочу его спугнуть, но мне нужно внимательно осмотреть подвал.

Я надеюсь, найти там что-то полезное для выращивания растений.

Я медленно спускаюсь по ступенькам, стараюсь вглядываться в темноту, но никого там больше не вижу. Рассматриваю ветхие полки. Часть уже покосилась, а часть прогнила. Но все можно отремонтировать и почистить.

Пока еще не знаю, для чего именно буду использовать этот подвал, но я думаю, он может мне пригодиться. На полках стоят какие-то мутные бутылки с непонятной жидкостью.

Я стряхиваю с них пыль и подношу к свету, чтобы рассмотреть. Не знаю, что это. Ставлю на место.

Внизу, у ног, лежит несколько деревянных ящиков, часть из них разломана. Но при желании тоже можно будет починить.

Достаю эти ящики и выношу на улицу, пусть немного просохнут. На еще одной полке нахожу несколько глиняных горшков, около десяти.

Края у них отколоты, но они отлично пригодятся для выращивания растений. Горшки тоже выношу на улицу.

Снова смотрю по сторонам и еще раз говорю:

– Домовой, если ты тут, надеюсь, я тебе не помешала. Ты не будешь против, если я здесь немножко уберусь?

Слышится какое-то кряхтение, затем шуршание.

Возвращаюсь в дом, наливаю чашку травяного чая, а так же беру небольшой кусочек кренделька, кладу его на тарелочку и возвращаюсь в подвал.

Оставляю угощение на одной из полок, предварительно расчистив ее от пыли, а затем ухожу.

Промываю горшки и расставляю их на солнышке.

Циля и Яша внимательно наблюдают за мной.

– Что это собралась делать?

– Хочу попробовать выращивать растения.

– Ой, кто тут уже только не пробовал, – говорит Циля и закатывает глаза. Я даже не знала, что курица умеет закатывать глаза. – Ничего у тебя не получится. Вот там маленький клочок земли, а больше тут ничего не растет.

– Я все же попробую, у меня есть идея. Мне бы только семена найти или саженцы.

- У купцов спроси, - говорит Яша, - у тех, что ночью приезжали.

- Не люблю я их, – возмущается Циля, - я помню, как они домового нашего пугали.

Курицы переглядываются, а затем прыгают в траву и исчезают.

Снова какие-то секреты!

Я возвращаюсь в дом и готовлю ужин, затем укладываю Бажену спать, а сама наливаю горячий, травяной чай и выхожу на крыльцо.

Приятный, лесной воздух расслабляет, солнышко катится к горизонту. Мне нравится это место, хоть я сюда попала не при лучших обстоятельствах. Мне бы поговорить с Роданом… Но похоже, что он не хочет со мной разговаривать.

До сих пор в голове не укладывается, как он мог от нас так избавиться.

Собираюсь возвращаться в дом, но вижу, что со стороны деревни движется обоз.

Глава 10

– Хозяйка, мы тебе не помешаем? – спрашивает один из купцов, глядя на меня с любопытством.

– Нет, проходите, – отвечаю я, стараясь не выдать своего волнения. – Не хотите ли поужинать?

Купцы переглядываются, но один из них, с длинными волосами и ухоженной бородой, улыбается.

– Спасибо, мы уже поели. Да и не стали бы твоей добротой пользоваться: видно, что тебе и самой не сладко.

– У меня всё хорошо, – скрываю я за улыбкой то, как сжимается сердце. Попал он в точку. – Просто хотела поговорить с вами, новости узнать.

– Так садись, поговорить это всегда можно, – отвечает купец.

Я всё же угощаю их чаем, купцы ставят обоз так, чтобы он закрывал от ветра, и усаживаются рядом на бревно. Несколько человек уходят сразу спать, а поговорить остаётся тот добродушный купец с бородой, и двое помоложе. Они рассказывают байки, как слеповатая бабушка купила у них редис, и думала, что это клубника.

– А что ты узнать хотела, хозяйка?

– Новости. Что говорят, может, о князе что слышно?

Говорю так, словно это ничего не значит, но купец прищуривается, глядя на меня. Сразу понимает, что есть у меня какой-то интерес, но не расспрашивает.

– Про какого? Северный, говорят, женится скоро. А Огнеяр наш говорят, отправил жену куда-то лечиться, а у него знатная эйра гостит…

Неприятно это слышать. И ничего нового я не узнала, только зря спрашивала, расстроилась. Грудь словно обруч сжимает, я уже не слушаю, что купец про следующего князя рассказывает.

Но кое-что из его слов я поняла: Родан не объявляет, что женится на Маре, не отправляет меня в обитель. Разводиться он не собирается. Тогда что? Хочет, чтобы их с Марой сына я воспитывала, как его законная жена?

Надеюсь, что нет. Пока рано об этом думать. Возможно, он думает, что я просто не выживу в этом домике.

– А не осталось ли у вас семян на продажу? – Спрашиваю я купцов.

– Семена, говоришь, хозяйка? Есть, не покупают их, тут же ничего не растёт толком, – чешет голову купец. – Тебе зачем?

– Я бы купила.

– Не вырастут, только деньги зря потратишь, – честно говорит купец.

Он мне нравится, не навязывает товар, честный. А вот рядом с ним сидит другой мужчина, худой и чернявый, и он явно не согласен со словами приятеля. Округляет глаза и выразительно смотрит, мол, ты чего?

– У меня вырастут. Тут есть хорошая земля, правда, немного. И есть мысли, как эту непригодную землю обработать…

– Ну раз так, хозяйка, то говори, что тебе надо.

Глаза у чернявого загораются: сделка всё же состоялась. Я перечисляю то, что мне надо: в первую очередь это зелень, потому что на ней можно всё проверить. Но я в итоге беру всего по чуть-чуть. Мы бьём по рукам, и купец упаковывает мне товар, а я быстро забегаю в дом за деньгами.

– Ты тут одна, хозяйка? – спрашивает чернявый. – Не тяжело?

– Я не одна, муж скоро приедет, – вру я.

Расплачиваюсь за семена, тепло прощаюсь и ухожу в дом. Не понравились мне эти расспросы, так что я решила уйти побыстрее, сославшись на то, что пора спать.

Запираю дом и ложусь в кровать рядом с Баженой в хорошем настроении. Уже предвкушаю, как завтра займусь огородом. Хорошо, что мне попались эти купцы.

Сплю я без снов, а просыпаюсь из-за того, что кто-то настойчиво стучит в окно.

Просыпаюсь и понимаю, что встала позже, чем хотелось бы. Устала за вчера, наверное.

Открываю окно, в которое стучит Циля, забравшись на подоконник.

– Так и будешь спать, пока тебя убивать будут? – спрашивает она, глядя на меня одним глазом.

– Кого убивать, зачем? – Я пугаюсь не на шутку и оглядываюсь по сторонам.

– Да я почём знаю? Перелез через забор мужик с ножом, натоптал, бардак навёл, всё тут во дворе обшарил, и в подвале. Калитку подельнику своему открыл. Я ждать не стала, пока они дверь откроют, тебя будить пошла.

И тут я слышу, как кто-то стучит в дверь…

Глава 11

Хватаюсь за ручку, но открывать боюсь. Если там и правда разбойники, то как я буду им противостоять?

Бегу на кухню и хватаю сковородку. Не уверена, что поможет, но с пустыми руками открывать дверь тоже не буду.

Медленно открываю дверь, готовлюсь увидеть там худшее, но на улице пусто.

Шумно выдыхаю, опускаю взгляд.

На крыльце лежит смятый лист, сложенный вдвое.

Осторожно смотрю по сторонам, никого не вижу.

Наклоняюсь и поднимаю листик, разворачиваю его и вижу текст:

“Верни, то, что забрала у нас, а иначе тебе не жить!”

Вздрагиваю и выпускаю лист из рук. На крыльцо прыгает Циля, и от неожиданности я вскрикиваю.

- Не ори! - Возмущается Циля, - Сбежали они. Сбежали!

- Ты видела, кто это был? - Спрашиваю Цилю, а сама ещё раз перечитываю текст письма.

- Мужики какие-то, - фыркает Циля, - они мне всё на одно лицо.

Курица прыгает в кусты, а я ещё раз осматриваю двор.

Бажена просыпается, и мы быстро завтракаем. Мне очень страшно, но я стараюсь не подавать вида. После завтрака мы выходим из дома, и я прошу Бажену держаться ко мне поближе.

Я беру угощения для домового и иду к подвалу.

- Добрый день, - говорю, стоя у входа, - я принесла вам угощения, надеюсь, вам понравится.

- Понравится, - слышится шёпот из угла, - а вот когда сюда приходят и бардак устраивают, то мне не нравится.

- А кто тут бардак устроил? - Я спускаюсь по ступенькам.

Вижу, что на полу валяются бутылки, одна из них разбита и на полу зелено-жёлтое пятно. Пахнет миндалём и сушёными травами.

Из угла слышится неразборчивое бурчание.

Я ставлю тарелку с угощениями на полку, а пустую тарелку забираю. Возвращаюсь в дом, чтобы взять свечу, и снова спускаюсь в подвал.

Тут явно кто-то что-то искал. Я снова вытираю полки, затем ставлю бутылки на место и вытирает зелёное пятно с пола. Тряпка, которой я вытирала, стала жирной и слизкой, бросаю её у входа в подвал.

Когда я заканчиваю с уборкой, то вижу, что тарелка уже пуста.

- Я рада, что вам понравились угощения, - говорю домовому, - к сожалению, мои возможности ограничены, но, может быть, мне следующий раз принести вам что-то особенное?

- Особенное, - бормочет домовой, а затем говорит уже громче, - яблоко. Я хочу яблоко.

- Я принесу. Завтра.

Я уже поднимаюсь по лестнице, как домовой говорит:

- Они раньше часто сюда приходили. Бардак тут устраивали. Мне не нравилось. Я пытался их выгнать. Но они использовали разные травы и коренья. Отпугивали меня.

- Мне так жаль, - говорю искренне, - домовых нельзя обижать. Ты же тут хозяин.

- Хозяин, - с грустью в голосе заявляет домовой. - Но они… Они тут прятали…

- Что прятали? - Спрашиваю я.

Домовой молчит, ну хоть немного разговорился и то хорошо. Я прощаюсь с ним и ухожу.

Завтра принесу ему яблоко, может быть, это поможет, вот только нужно сходить в деревню и купить.

Бажена бегает по двору, я зову её и велю собираться в деревню. Дочка радостно бежит в дом, а я тем временем подхожу к Циле.

- Мы в деревню сходим, купим кое-что для дома, вернёмся быстро, надеюсь, ничего больше не произойдёт.

- А если и произойдёт, то что? - Говорит Циля, - Мы помешать этому не сможем.

- Тоже, верно.

Я захожу в дом и достаю запас денег, делю на три части и прячу в разных частях дома. Забирать всё с собой опасно, но и тут оставлять боюсь.

Кроме денег и украшений у нас брать нечего.

Мы идём с Баженой в сторону деревни, а я постоянно оглядываюсь на дом. Страшно уходить, но и оставаться в доме смысла нет, почему-то у меня есть ощущение что домовой мне может помочь, поэтому мне нужно его разговорить.

Мы с дочкой приходим на местный рынок, покупаем яблоки, а ещё сыр и свежий хлеб. Я разговариваю с торговкой, она жалуется, что свежих овощей и фруктов сейчас не достать, раньше купцы привозили, но сейчас стали привозить реже и худшего качества.

Я внимательно слушаю, запоминаю, что именно пользуется спросом в деревне.

Затем мы с Баженой идём в сторону рудников, я взяла с собой старый мешок, попробую набрать туда грунт, много не унесу, но для пробы хватит.

Мы набираем грунт и относим его вместе с покупками домой, затем идём к реке, которая неподалёку от дома и я набираю в небольшой мешок речной песок.

- Корням растений, нужно не только питание из почвы, но и рыхлый грунт, - объясняю Бажене, - тогда корни развиваются быстро, и растение растёт.

- Мама, но земля же не рыхлая? Она вот какая твёрдая, - Бажена стучит ножками по земле.

- Да, это так, но некоторые растения быстрее растут в рыхлом грунте. Я покажу тебе.

Мы возвращаемся домой. Как только мы переступаем порог, то я понимаю, что в доме были посторонние. На полу следы грязной обуви, часть вещей валяется на полу.

Бросаюсь к своим схронам с деньгами.

Два нашли - деньги забрали.

Один остался нетронутым, я спрятала часть денег под поломанной половицей.

- Мама, что-то случилось? - Спрашивает Бажена.

- Ничего, - я через силу улыбаюсь. - Мы справимся.

Правда, я не представляю, как с таким справиться, денег и так было мало, а теперь осталось ещё меньше. Ещё и в доме небезопасно.

Стараясь отвлечься от происходящего, я решаю заняться семенами.

Я беру подготовленные горшки и отношу их в дом. На дно горшков выкладываю крупные камешки, затем смешиваю мелкие камешки, собранные на руднике, песок и немного земли.

Выкладываю семена на поверхности и присыпаю тонким слоем песка. Поливаю водой и выставляю на столе, который стоит у окна.

- И скоро семена взойдут? - Спрашивает Бажена.

- Посмотрим, надеюсь, через несколько дней.

Я посадила петрушку, кинзу, листья салата и ещё два вида зелени, с которой не знакома, но купцы заверили, что растёт быстро и пользуется популярностью.

Затем я готовлю обед, и мы с Баженой садимся за стол.

Глава 12

Надо будет спросить у Яши, что именно делает это зелье? Не пускает посторонних без приглашения, или что другое?

– Добрый день, Ратибор, – Подхожу я ближе. – Вы опять к нам?

– Да, я привёз куклу. Уж не знаю, она ли, – мужчина протягивает мне тряпичную куклу в цветастом платье.

– Она, – Я забираю куклу. – Спасибо. Родан больше ничего не передал?

– Нет, – словно извиняясь говорит Ратибор.

– Мы собирались в спешке. Не мог бы ты передать, чтобы Родан отправил нам остальные вещи?

– Я скажу, но это будет сложно, – чешет затылок Ратибор. – Насколько я видел, все вещи собрали и куда-то уже увезли.

“Может быть, нам?” – приходит в голову первая мысль. Но затем я понимаю, что это не так. Иначе вещи бы приехали раньше Ратибора. Разве что они где-то застряли.

– Проходи, отдохни с дороги, – я отхожу, чтобы пропустить мужчину в калитку.

Он делает шаг, но спотыкается на ровном месте. Не заходит. Ратибор прищуривается, думает, а потом машет рукой.

– Нет, эйра, мне уже пора. Счастливо вам.

– И тебе хорошей дороги.

Странно всё это. Я пригласила, а он не смог зайти. А если и я так выйду, а меня обратно не впустит? Дожидаюсь, когда Ратибор сядет на коня и уедет, а сама закрываю калитку и зову:

– Яша!

– И незачем так кричать, я никуда не денусь, – тут же выходит Яша. – Что такое?

– Что это было за зелье? Как именно оно действует?

– А ты сама не видишь? Проходимцев не пускает.

– Даже если приглашу?

– Зачем всяких татей приглашать? Пусть идут себе.

– Но Ратибор не…

– И куклу выкинь. Воняет она, нехорошо так, – перебивает меня Яша и снова убегает куда-то в кусты.

Не может быть. Ратибор задумал что-то нехорошее? Я его лично, конечно, плохо знаю, но он всегда был верным, служил Родану уже давно.

Значит, и Родан хочет, чтобы мы сгинули?

Слёзы наворачиваются на глаза. Пока Бажена не увидела куклу, я выхожу за калитку, иду подальше в лес и прячу её в зарослях. Надо бы сжечь, да времени нет.

Возвращаюсь в дом, мою руки и берусь за книгу по магии, которую взяла с собой. Хватит, мне надоело, что я ничего в этом не понимаю. Курица и то знает, как зелье действует и как пахнет плохая магия. И мне пора.

– Мама, а кто приходил? – Отвлекает меня Бажена.

– Никто, доченька. А ты чем занималась, почему у тебя ладони такие грязные?

– Мы с Цилей червяков копали! – Радуется Бажена. – Я ей целых три нашла.

– Молодец. Давай только в следующий раз Циля сама справится? Ты лучше мне помоги.

Откладываю книгу. Не до этого сейчас, но вечером перед сном я обязательно сяду за неё.

Бажена моет руки, а потом я прошу её заделать оставшиеся щели мхом. Сама иду к огороду и перебираю ящики. Есть несколько хороших, есть те, что я могу использовать, подогнав друг к другу.

Пока что я занимаюсь подготовкой: расчищаю землю, расставляю ящики в линию. На дно укладываю кору деревьев и небольшие ветки, тонким слоем. Засыпаю сверху на них слой грунта из заброшенной шахты. Он поможет удержать влагу для корней, поможет напитать их. А дальше идут мелкие ветки и листья. Мне бы ещё слой перегноя, но где его взять?

Прибегает Бажена, говорит, что закончила со мхом.

– Теперь давай сходим, сделаем важное дело, – говорю я ей. – Зайдём в лес и найдём под деревьями прошлогодние листья.

– А зачем?

– Это поможет почве, даст нашим растением питание. В природе всё связано, и опавшие листья, когда перегнивают, помогают расти новым растениям и самому дереву. В итоге они становятся частью земли.

Дочка открывает рот от удивления. Ей всё кажется удивительным чудом, и я невольно улыбаюсь, глядя на неё.

На этот раз прогулка до леса проходит без приключений. Мы набираем старых листьев, но нам приходится ходить несколько раз, чтобы сделать слой во всех ящиках.

Следом я засыпаю землю с того участка, где по словам куриц что-то росло. Нужно будет узнать, как предыдущие хозяева этого добились.

Всё готово. Завтра посажу сюда семена, но боюсь, что их осталось слишком мало, и надо раздобыть ещё. Если ничего не выйдет, то я даже не знаю, что делать, как нам жить, когда запасы и деньги кончатся.

Отгоняю от себя плохие мысли. Весь день и вечер проходит в делах: я привожу заросший участок у дома в порядок, курицы дают советы и кудахчут, а Бажена то помогает, то отвлекается и играет. Мне нравится наблюдать за дочкой. Она не скучает, и спокойно приняла новый дом. Похоже, ей тут даже больше понравилось, чем в огромном доме Родана, в родовом поместье.

– Ну что, лучше стало? – спрашиваю я у куриц и у Бажены.

Все единогласно со мной соглашаются. А всего лишь лишнее убрали, кусты обрезали, сорняки повыдёргивали, мелкий мусор граблями собрали. И дом выглядит не таким заброшенным, как раньше.

Самим домом я тоже обязательно займусь, но сначала попробую что-нибудь вырастить и продать.

– Ты когда лечиться-то будешь? – Подходит ко мне Циля.

– Лечиться? – переспрашиваю я.

– Яша говорит, ты плохую вещь трогала. Зараза мало, но под кожу попала. Если ничего не сделаешь, то ослабнешь и умрёшь, ко мне за советами тогда больше не приходи!

Глава 13

– Ты о той коробке, которую мы нашли в доме? - Спрашиваю Цилю.

– Нет, – говорит Циля, - о том, что ты прятала. Лечись, а то я только к тебе привыкать начала, помрешь раньше времени и что нам с тобой делать?

Я вижу испуганный взгляд Бажены.

- Доченька, не волнуйся, Циля преувеличивает, - обнимаю дочь за плечо и веду в дом, - сейчас мы откроем магическую книгу и почитаем.

- Не поможет твоя книга! - Заявляет Циля, – тут нужна сильная магия.

- Ты знаешь, что нужно делать?

- Попробуй к роднику сходить, тот, что у Орлиной скалы. Добраться туда непросто, и хозяин родника гостей не жалует, но помочь должно.

- Где находится родник?

- Идешь через деревню, затем по тропе к скалам, там будет Орлиная скала, ты сразу ее увидишь.

- Мама, давай сходим сейчас, - дергает меня за руку Бажена.

Я не хочу, чтобы дочь волновалась, поэтому соглашаюсь. В доме беру бурдюк для воды, корзинку, а затем собираю ревень - попробую его продать.

Мы выходим из дома с Баженой, жаль, что она еще так мала и мне её не с кем оставить. Не хочется брать дочь с собой, там может быть опасно.

Мы приходим в деревню, и я сразу захожу на рынок, к сожалению, уже все разошлись, остались только пара торговок. Я предлагаю купить у меня ревень и одна из женщин тут же соглашается.

- Где вы его достали?

- Вырастила, - говорю я, - очень скоро у меня еще будет зелень и многое другое.

- Неужели кто-то в наших краях способен выращивать?

– Надеюсь, что у меня получится.

Женщины смотрят на меня немного опасливо, но я стараюсь оставаться доброжелательной. Мы прощаемся и идем с Баженой по тропе.

- Мам, а почему эти женщины так странно на тебя смотрели?

– Не знаю, может не любят чужаков?

– Нам далеко идти? Я устала.

- Хочешь завтра с утра сходим? Скоро темнеть будем, мы можем не успеть до темноты.

- Нет. Сегодня. - Твердо говорит Бажена.

Я понимаю её беспокойство, я и сама немного волнуюсь.

Мы покидаем деревню и идем по направлению к скалам.

Скалы тут необычные, высокие и острые, будто пики. Наконец-то я замечаю одну скалу, которая выделяется среди остальных. Она похожа на столб, на вершине которого два камня, напоминающие крылья орла.

– Мне кажется, это именно та скала, которая нам нужна, – говорю Бажене.

Мы сходим с тропы и идем через зеленое поле.

Солнце катится к горизонту, и я надеюсь, что мы успеем до темноты. Чем ближе мы подходим к скале, тем выше становится трава и разнообразнее растительность.

Интересно, почему здесь все растет гораздо лучше, чем в деревне и на окраине леса, где мы живем?

Я замечаю небольшой ручеек, который теряется в траве. Мы идем вдоль ручья. Скорее всего, он должен привести нас к роднику.

Я вижу, что Бажена немного устала. Она заметила шаг, но твердо продолжает идти вперед. Я стараюсь ее подбадривать разговорами, рассказывая о травах, которые растут вокруг.

Наконец-то мы подходим к роднику, который прорывается прямо у подножья Орлиной скалы.

Я опускаюсь на колени и опускаю в воду кончики пальцев.

В этот же момент вода начинает светиться светло-голубым светом.

Ручеек начинает течь быстрее и мерцать всеми цветами радуги. Я тут же отскакиваю в сторону, прихватив охапку Бажену.

– Кто посмел нарушить мой покой?

Я вижу, как вода взлетает высоко от земли, закручивается в воздухе, создавая силуэт пожилого мужчины с длинными усами и бородой. Его грозные глаза смотрят прямо на нас.

Дочка прижимается ко мне и дрожит, тихонько всхлипывает.

– Не бойся, маленькая, все будет хорошо, – тихо шепчу я, хоть сама в это не верю.

– Кто вам позволил трогать мой родник? – Грохочет мужской голос.

Мы отступаем назад, я вижу, как из воды вылезают длинные водоросли и устремляются к нам будто змейки.

Они ползут среди травы в нашу сторону.

- Ты будешь принадлежать мне! - Говорит мужчина.

Одна из “змеек” обвивает мою ногу, но мне удается сбросить её, но в этот момент водоросль хватает Бажену и тащит ее к роднику.

Глава 14

– Стой! – Кидаюсь я к дочке. – Отпусти её!

– А мне всё равно, кого из вас забрать, – говорит мужеподобное существо и вместо смеха издаёт бульканье.

– Тогда меня возьми! – Не раздумывая говорю я.

– Так-то лучше, – усмехается он.

Я делаю шаг к речке. Существо отпускает Бажену, и дочка начинает плакать, вцепляется мне в юбку.

Как она будет без меня? Она же не выживет. Может, курицы подскажут ей идти в деревню, и там её кто-то приютит?

Сердце сжимается. Нет, я должна что-то придумать. Я иду медленно, чтобы потянуть время, а с меня не сводит жадных глаз водное существо.

– Кто ты? – Спрашиваю я.

– Хозяин этой воды, – говорит мужчина. – И я не разрешал тебе её брать.

– Прости, Хозяин, что потревожила. Но не могла я поступить по-другому, я должна была вылечиться, и только этот родник мог мне помочь.

– Прощу, если три года мне отслужишь. Дело нехитрое. Топить всех, кто сюда прийдёт, чтобы никто о роднике не узнал.

Интересно, как тогда курицы узнали?

Значит, кто-то сбежал от этого “хозяина”? Я тут же приободряюсь: и у нас есть шанс, надо только найти средство.

– А нет ли другого способа? – Спрашиваю я, ни на что не надеясь. – Может нужно тебе что-то, я бы и принесла…

– Так ты и так принесёшь! – Снова вместо смеха я слышу бульканье. – Ты же мне служить будешь.

– Мама, мне страшно, – Вцепляется в мою юбку Бажена.

– Доченька, ты отойди. Во-он к тому кусту, а мама сейчас с дядей поговорит и к тебе придёт.

– Правда? – Бажена смотрит на меня своими чистыми и ясными глазами.

Она верит мне, безоговорочно верит. Потому что никогда до этого момента я ей не врала. Сейчас будет в первый раз, если у меня не получится выпутаться…

– Правда, дочка, – говорю и быстро отворачиваюсь, чтобы она не видела выступивших слёз. – Мама быстро.

– Что ты там говоришь?! – ревёт “хозяин”, но Бажена уже, слава богам, бежит к безопасному кусту и не обращает внимания.

– Я так ей сказала, чтобы она ушла. Иначе не отпустила бы меня, – стараясь сохранить спокойствие, поясняю я.

– Давай уже быстрее. Или тебе помочь? – Ко мне снова тянутся водоросли.

Быстро подхожу к ручью. Останавливаюсь совсем рядом с фигурой.

– Только вот три года я не проживу. Исцели меня сначала, Хозяин, – Говорю я.

– Хм, – проводит он водяной рукой по водяным усам, – вижу, не врёшь. Это где же ты такую заразу нашла?

– Подарок это, – горько говорю я.

Было только две вещи, от которых курицам “воняло”: коробка и кукла, которую Ратибор передал. И даже думать не хочу, кто приказал ему это сделать.

– Подарок получился мне, потому что он тебя сюда привёл, – радуется Хозяин. – Будешь мне тут порядок наводить, да людей забредших топить.

Он хватает меня за руку и тянет на себя. Я охаю и ступаю одной ногой в воду.

По телу пробегает волна, а Хозяин резко отшатывается от меня.

– Чем это от тебя пахнет? А-а-а! – Что-то понимает он. – Уходи отсюда!

– А как же лечение?

– Зачерпни воду, пей, и уходи! Мне таких как ты тут не надо!

– Каких?

Но вместо ответа он рассыпается брызгами, намочив землю вокруг родника и меня.

Что же это было? Что могло так не понравится во мне этому “хозяину”?

Я уже думала, что придётся отбиваться или хитростью отпрашиваться, чтобы не стать слугой этого существа. Но всё разрешилось, так что я не заливаю себе голову, быстро пью ледяную воду, а затем, пока есть возможность, достаю бурдюк и набираю воды.

Кажется, слышу какое-то ворчание, но не могу разобрать слов. Набрав воды, я низко кланяюсь и ухожу.

Я бегу к Бажене и обнимаю её. Всё обошлось. Оборачиваюсь и смотрю на ручей, но там больше никто не появляется и не преследует нас. Словно всё это было видением.

Но надо поторопиться. Я беру Бажену за руку.

– Нам надо успеть домой до темна. Пойдём очень быстро, справишься?

– Да, мама, я отдохнула, – бодро отвечает она.

Мы уходим, но я чувствую взгляд в спину, словно зудит что-то между лопаток. Не оборачиваюсь.

Но кажется, я сюда ещё вернусь.

Мы торопимся, и в этот раз через лес проходим довольно быстро и легко, как будто тропинка сама под ногами появляется.

Вслух благодарю за это хозяина леса, и уже узнаю места. Скоро будем дома.

Но выйдя к забору, я останавливаюсь и отступаю обратно в заросли. Ещё и Бажене делаю знак, чтобы она молчала.

Где-то вдали слышится фырканье лошади, а возле калитки ходит хмурая Мара.

Глава 15

Родан Огнеяр

– Милый, - Мара осторожно касается моих плеч и скользит кончиками пальцев по рукам, - ты такой смурной, у меня сердце разрывается на части, мне жаль, что Ясена оказалась такой… Я понимаю, это больно.

- Прекрати, Мара! - Говорю достаточно резко, хоть и понимаю что она ни в чем не виновата, но сейчас присутствие Мары меня совершенно не расслабляет.

– Прости, милый, - продолжает Мара, – я понимаю, что именно ты ожидал, но о Ясене и дочери не волнуйся, они прекрасно живут. Мои люди проверяли.

В этот момент раздается стук, я поворачиваюсь.

Входит служанка с подносом в руках, Мара тут же бросается к ней.

- Скажи, Залейка, правда у Ясены все хорошо? Ты же отвезла ей одеяла и остальную её одежду?

- Конечно, мой князь, все отвезла. Условия там хорошие.

Голос Залейки немного дрожит, но она всегда дама нервная. Я киваю, приказывая этим уйти.

Залейка скрывается за дверью, а Мара тем временем наливает в небольшую чашечку чай и добавляет капельку меда.

- Выпей, - говорит Мара, — это тебя успокоит.

- Успокоит чай? Мара, оставь меня в покое.

Мара поджимает губы и её глаза наливаются слезами.

– Я не виновата, что Ясена оказалась такой, я давно тебе говорила, что она только с виду хорошая и примерная жена, а внутри нее гниль, не зря вам пророчили распад брака, так и случилось. Я с самого начала тебя предупреждала!

Мара подходит ближе и осторожно берет меня за руку.

- Давай не будем ссориться? Мое сердце разрывается на части, когда ты так холоден со мной.

- Я должен сам все проверить.

- Ты не доверяешь моим людям? - Спрашивает Мара, - они все проверили несколько раз, они видели мужчину у Ясены, и их отношения явно не дружеские.

- То, как ведет себя Ясена это одно. С такими женами выход один, ты знаешь какой, но там моя дочь. Я должен её забрать. Ясена живет за мой счет и при этом…

Во мне закипает ярость, я понимаю, что готов сейчас разнести весь дом, все превратить в щепки.

- Милый, давай я этим займусь, - щебечет Мара, - зачем тебе видеть эту ужасную женщину? А вдруг она магию применит?

- Магию против меня? Ты за кого меня держишь?

- Ты прав, милый, я глупость сморозила, но все же давай я сама Бажену заберу. Могу своих людей послать или Залейку, могу сама поехать.

Я не могу поверить в то, что узнал. Ясена уехала из нашего дома в поместье и тут же спуталась с каким-то местным.

Первым порывом было рвануть туда, но Мара пытается меня отговорить.

Я понимаю, что сам должен все проверить.

Если Ясена и правда ведет себя так, то она отправится в обитель, как и другие неверные жены, ей состригут волосы, и остаток жизни она посвятит молитвам Богам.

- Я сам проверю, - иду к двери, но Мара бросается следом за мной.

- Но, Родан, тебе нельзя сейчас уезжать, скоро начнется растущая луна, а прорицатели говорят, что это лучшее время для зачатия сына.

- Бажена моя дочь, - резко разворачиваюсь и смотрю на Мару, - я должен узнать, как она живет. Если то что ты говоришь правда, то моя дочь не должна расти в подобных условиях. Ясена отправится в культ, а Бажена вернется ко мне, и я сам её воспитаю.

- Но дочь должна воспитывать мать.

- Такая мать, как Ясена? Сомневаюсь.

Я выхожу из комнаты и хлопаю дверью.

- Приготовьте мне лошадь, я отправляюсь в Ярулу. Сейчас!

Я выхожу из дома, и ко мне подбегает один из моих людей. Его одежда в беспорядке, он тяжело дышит. Явно только что пригнал лошадь, торопился.

- Князь, волнения на границе, вам срочно нужно отправиться туда, наши люди не справляются.

Глава 16

Ясена Огнеяр

Мара хмуро смотрит на калитку, громко стучит. Что ей надо? Явно ничего хорошего.

Я очень благодарна курицам, что подсказали насчёт зелья, потому что иначе Мара бы зашла в дом и кто знает, что бы она сделала? Но теперь проблема в другом: как попасть домой нам с Баженой?

Дочка уже очень устала, путь был неблизкий, да и сумерки сгущаются. Скоро стемнеет, нам бы помыться и спать… Когда Мара уйдёт?

Но она всё не уходит, обходит вокруг забора, что-то бормочет себе под нос.

– Мама, почему ты с тётей Марой не здороваешься? – Спрашивает Бажена шёпотом.

Нас не слышат, потому что Мара далеко. Но увидеть может, если вылезем.

– Мы с ней в прятки играем. Так что помоги мне, пожалуйста, дочка. Посиди тихо.

– Я спать хочу, – Бажена зевает.

Беру дочку на руки, сажусь прямо на землю. Жду. Ну не станет же такая благородная Мара в лесу ночевать? Уедет.

Она снова подходит к калитке, пробует её открыть. И вдруг к ней подходит Ратибор. Я напрягаюсь всем телом.

– Темнеет, нам ехать пора, – говорит мужчина. – Не выедем из лесу-то.

– Ладно, – сквозь зубы отвечает Мара. – Мы потом вернёмся. Подождём ещё, хотя ждать я не люблю, ты знаешь.

– Да, эйра, знаю. Но князь заметит, если вы будете долго отсутствовать.

– Князь… Придумаю что-нибудь. Поехали. Я вернусь с книгой заклинаний, и будет у меня с этой девкой и её выродком другой разговор…

Мара и Ратибор уходят, а я всё сижу в оцепенении. Боюсь пошевелиться. Книга, угрозы, князь… Я ничего не понимаю. Родан отправил этих двоих, чтобы извести меня? Разве недостаточно меня сослать в эту глушь, надо ещё и убить?

Слёзы наворачиваются на глаза, но я быстро моргаю, чтобы их остановить. Не при Бажене. Мне надо быть сильной.

Опускаю взгляд и вижу, что дочка уже заснула. Она такая милая и безмятежная, когда спит. Я во чтобы то ни стало её защищу.

Не хочется будить Бажену, но боюсь, я не смогу встать с ней на руках. Она уже большая, и я тоже устала. Так что бужу дочку, и мы потихоньку идём к дому.

Уже темно, и курицы наверняка спят. Мы быстренько готовимся ко сну и ложимся вместе с Баженой.

Я долго ворочаюсь. Когда вернётся Мара? Я же совсем одна, ну ещё с курицами и домовым. Что мы сделаем?

Не могу уснуть, поэтому зажигаю свечу и достаю свою книгу с заклинаниями, которую привезла. Хватит откладывать, мне надо уметь защищать себя, Бажену и дом! То одно, то другое. В покое нас не оставят.

Читаю, пока глаза не начинают закрываться сами собой. Оставляю несколько закладок. И когда уже собираюсь захлопнуть книгу, замечаю кое-что интересное.

В книге описывается чистая вода, которую охраняет дух. По поверью она много что может, если её правильно заговорить.

Была не была. Я заучиваю один из заговоров, переливаю воду из бурдюка в стакан, но не всю. Выхожу на улицу и при свете луны читаю заговор над водой. Теперь, если верить книге, это поможет моим растениям. Только вылить надо на рассвете.

Возвращаюсь в дом и ложусь спать, на этот раз засыпаю сразу.

Чудом я просыпаюсь на рассвете. Беру стакан и поливаю то, что успела посадить в горшках. Нужно немного, и полстакана остаётся. Использую его завтра на рассвете, когда посажу семена, что купила в деревне.

Возвращаюсь в дом, готовлю кашу. Солнце уже поднимается выше, а за окном слышен разговор куриц. Мирное утро, вот бы так было всегда…

Иду к Бажене, чтобы разбудить, и чувствую, что у дочки жар. Внутри всё обрывается: всё же заболела! Час от часу не легче.

Глава 17

Бажена вся горячая и вялая, не хочет даже вставать. С трудом бужу её, чтобы дать глоток воды из бурдюка.

Но чуда не происходит, болезнь не проходит из-за волшебной воды. Видимо, она помогает только от порчи или злой магии…

– Бажена, сегодня отдыхай. Я приготовлю что-нибудь лёгкое и схожу в лес за лекарственными травами.

Обтираю мокрым полотенцем перед уходом лоб дочки, шею, локтевые сгибы, подмышки. Это поможет снизить жар, но лечиться нам всё равно надо.

Выхожу на улицу и ищу куриц.

– Яша! Циля!

– Мы тут, – выскакивает из кустов Циля, а следом за ней Яша. – Что случилось?

– Бажена приболела, у нее температура, – говорю курицам, – я схожу в лес, поищу лечебные травы, постараюсь быть неподалеку, если что случиться, то сразу зовите меня.

Курицы обеспокоенно бегают из стороны в сторону.

– Заболела! Бажена заболела!

– Отставить панику, – говорю я, – следите за Баженой, я скоро вернусь.

Я понимаю, что оставлять Бажену опасно, но без лечения тоже нельзя.

Беру корзинку и быстро иду по тропе в лес. Сразу нахожу пару знакомых мне трав, собираю в корзинку. Иду глубже в лес и тут слышу, какой-то шум и хруст веток.

Может быть дикий зверь?

Останавливаюсь. Прислушиваюсь.

Сильнее сжимаю корзинку в руке, только бы никто не напал!

– Кто здесь? – Вначале говорю тихо, а затем чуть громче, - Кто здесь?

- Чего шумишь? – Слышится шипящий голос из глубины леса. – Всех птиц перепугала.

Я отступаю назад, вглядываясь в заросли. Вначале ничего не вижу, но затем замечаю среди листвы силуэт похожий на человеческий. Существо, будто сливается с лесом, но с каждым движением я вижу его все четче.

- Меня зовут Ясена, я собираю лечебные травы для своей дочери.

– Значит воруешь травы из моего леса?

Я вздрагиваю. Снова я не подумала о том, что тут есть хозяин. Один раз я на это попалась – урок усвоила.

– Нет, не ворую, я готова вам отплатить. Только скажите цену.

– Я Леший, – силуэт становится еще более четким.

Я вижу высокого мужчину, его одежда состоит из листьев, грибов и сотни ягод. Вытянутое лицо, брови зеленые, как мох и длинные волосы, напоминающие траву.

– Леший, я ни в коем случае не хотела вредить. Позвольте мне собрать немного трав для моей дочери, она приболела и очень плохо себя чувствует, а я вам отплачу за помощь.

– Приболела, говоришь?

– Да.

– А что ты можешь дать мне взамен? – Спрашивает мужчина, а затем шумно втягивает носом воздух, – я чую есть у тебя вода от водяного, из источника под Орлиной скалой.

– Да, есть.

– Принеси мне воду, а я дам тебе травы лечебные, они помогут гораздо быстрее, чем то, что ты собрала.

– Я приду. Сейчас приду.

Быстро бегу домой, хватаю бурдюк с водой, и под ошалевшие взгляды куриц возвращаюсь назад.

Нахожу лешего на том же самом месте. Кладу бурдюк на пенек.

– Это все что есть.

– Мне хватит, – говорит Леший, и рядом с бурдюком появляются несколько пучков травы. – Завари этой травы и дай дочке выпить отвар, она вмиг встанет на ноги.

– Спасибо!

Говорю я, но Леший исчезает вместе с бурдюком, будто растворяется в воздухе. Я складываю пучки трав в корзинку, внимательно осматриваю их.

Никогда не видела подобного. Травы приятно пахнут, будто вереском и медом.

Скорее спешу домой, надеюсь Бажене это поможет.

Захожу во двор и ко мне тут же бросаются Циля и Яша.

– Мы тебя звали, а ты не пришла! – Кричит Циля. – Почему так долго? Тут такое случилось!

– Мы не знали, что делать! – Подхватывает Яша.

Глава 18

Я не на шутку пугаюсь. Что опять случилось?

- Бажена в порядке? - Кидаюсь я к двери.

- Да погоди торопиться! Всё хорошо! - Успокаивает Яша.

- Просто предупредить хотели.

- О чём? - Немного прихожу в себя я.

- Тут ходили те люди. Искали способ попасть в дом. Опять хотели домового пугать!

- Но не попали? - Уточняю я. - Тогда почему вы испугались?

- Так они скрежетали. Ругались. Да и зелье наше временное. Оно как полностью в землю уйдет, так всё. Ходи кто хочешь, бери что хочешь!

- Почему вы раньше не сказали?

Я всплеснула руками. Я-то думала, что хотя бы в доме мы под защитой, а это не так! Точнее, скоро это закончится. А если бы Мара зашла, когда меня не было? Или пришли те разбойники?

- Так раньше ты не спрашивала, - заявляет Яша.

Курицы, поняв, что я расстроена из-за них, прыгают в кусты. Я качаю головой и иду к дочке.

Она вся горит. Ругаю себя за то, что потратила слишком много времени на разговор с глупцами курицами. Завариваю травы, даю немного настояться и остыть. Всё это время постоянно проверяю Бажену и обтираю её лоб полотенцем.

Наконец, настойка готова. Я бужу Бажену и уговариваю её сделать глоточек.

Дочка морщится от горечи, но послушно пьёт. Она снова ложится и мгновенно засыпает, а я присаживаюсь рядом и глажу её по волосам.

Вскоре я понимаю, что жар спадает. Теперь всё будет хорошо, слава богам! Я ещё немного сижу рядом с дочкой, а потом укрываю её и иду в огород.

С этими приключениями руки не доходили до него, но мне надо сажать семена, чтобы нам в дальнейшем было что есть и на что жить. Вот только как захожу, так сразу забываю о семенах. Горшки! В них уже проклюнулись первые ростки, да так выросли! Получилось, волшебная вода сработала, и если так дело пойдёт дальше, то уже завтра или послезавтра я соберу первый урожай.

Вот только это урожай зелени, а на овощи воды уже не осталось. Может быть, на донышке в той таре, над которой я читала заговор? Но этого в любом случае мало.

Не время раскисать. Я засучиваю рукава и принимаюсь за работу. Поливаю все горшки для начала, а потом принимаюсь за посадку.

Инструмент, который я нашла тут в сарае, уже затупился и кое-где покрыт ржавчиной, так что работа идет медленнее, чем хотелось бы. Но когда таскала землю, было в разы сложнее, а сейчас мне надо только сделать ямки, для каждой культуры своей глубины, посадить и закопать. Когда заканчиваю, то понимаю, что дождевая вода из бочки почти закончилась. Курицы начинают возмущаться.

- А нам что пить? Знаешь, сколько времени дождя не было? А если так и не пойдёт?

- Принесу я воды, не ворчите, - успокаиваю их я. - Вы мне так помогаете, я вас в беде не оставлю.

Курицы, кажется, даже смущаются. А я проверяю спящую Бажену, прошу куриц приглядеть за ней, беру вёдра и выхожу. До родника добираюсь почти бегом, и по дороге обратно тоже тороплюсь (но слежу, чтобы вода не расплескалась). Теперь я боюсь, что что-то случится, пока меня нет.

Но, к счастью, на этот раз всё спокойно. Я наполняю старое корыто, из которого пили курицы, и задумываюсь о том, что надо сделать им специальную поилку. Прошлая, видимо, развалилась, потому что мне попадались на участке доски неизвестного происхождения.

– Циля, Яша! – зову я их.

Так возмущались из-за воды, а теперь исчезли куда-то.

Неожиданно из приоткрытой двери в подвал появляется голова Цили.

– А-а, пришла, – прищурившись, говорит она. – Спускайся, мы для тебя уговорили домового. У него для тебя кое-что есть.

Теряясь в догадках, я спускаюсь за курицами в тёмный подвал. Даже свечу взять забываю, но специально оставляю дверь открытой, чтобы свет хоть немного проникал. Жду, пока глаза привыкнут, и спускаюсь до самого низа. Меня тут уже ждут обе курицы и домовой, глядящий на меня из-под кустистых бровей.

– Здравствуйте, – киваю я ему.

– Мы решили, что раз ты тут надолго и всерьёз, то тебе можно доверить эту важную вещь, – начинает Циля.

Домовой кивает.

– Это то, что я от них спрятал. Им она достаться ни в коем случае не должна.

Глава 19

Он достаёт из-за спины… что-то золотистое и круглое, на ножках. Похожее на расписанное узорами маленькое ядро на подставке. Курицы и домовой восхищённо смотрят на предмет, я тоже задерживаю дыхание. Чувствую тепло и что-то неуловимое от этой вещи. Магия?

– А что это? – Решаюсь спросить я.

– Очень сильная магия, – говорит домовой. – Оно опасно, если будет не в тех руках.

– Пахнет вкусно, – отвечает Яша. – Мне нравится.

– Мы сами не знаем, что это, – заканчивает Циля. – Я запаху не доверяю.

– Как это не доверяешь? – Спрашивает Яша, – ты всегда говорила другое.

– А сейчас у меня сомнения. Не спорь со мной. Пугает меня эта штука, давайте её накроем чем-то и спрячем подальше.

– Циля, чем накрыть? Тряпками или одеялом? – Спрашиваю я.

– Да, но лучше прикрыть одолень-травой, еще называют русалочьим цветком. Он скроет эту штуку от любопытных.

Я помню, что такое русалочий цветок, это белый цветок, который растет на озерах и болотах, в народе его чаще называют кувшинкой, зеленые листья этого цветка большие и плотные.

Я беру старую простынь и заматываю в нее находку. Вот еще одна задача добавилась – нужно сходить за листьями русалочьего цветка. Надеюсь, находка не добавит нам проблем.

Находку прячу под кровать, прикрыв ящиками и старыми горшками.

Бажена проснулась, температура спала, но она все еще чувствует себя не очень хорошо. Я готовлю ей еду и после обеда, она снова ложится в постель.

Пока Бажена отдыхает и все домашние дела сделаны я снова открываю свою книгу магии, ищу там защиту для дома.

Нужно как-то себя обезопасить.

Я надеялась, что самыми большими трудностями будет обеспечить себя и Бажену, но ошиблась.

Нахожу несколько зелий, Циля крутится рядом и постоянно заглядывает в книгу.

– В нашем лесу много трав и кореньев, – говорит Циля, – при правильном использовании ты сможешь нас защитить от незваных гостей.

- Главное найти подходящее зелье, многие травы для меня незнакомы, а в книге нет описаний этих растений, только названия.

Весь вечер Циля мне рассказывает о травах все что знает, я даже не представляю откуда у курицы такие познания.

К утру Бажена чувствует себя еще лучше, но к долгим прогулкам явно не готова, поэтому я решаю оставить ее в доме и объясняю, что делать в случае опасности, а сама собираюсь в лес за травами и к Орлиной скале, а еще нужно зайти в деревню.

Я срезаю оставшийся ревень, беру с собой немного денег и иду в сторону деревни.

По дороге чувствую легкую тошноту и головокружение, надеюсь, что я не заболею как и Бажена.

В деревне меняю ревень на хлеб и молоко и иду к Орлиной скале, я взяла с собой бурдюк, надеюсь, что смогу договориться с водяным.

Когда до Орлиной скалы остается совсем немного, то я вижу знакомую мне старушку, она стоит посреди тропы и смотрит в небо.

Я надеюсь, пройти мимо нее, но старушка резко поворачивается в мою сторону. Прищуривает, а затем говорит тихим скрипучим голосом.

– Скоро твоя жизнь изменится. Важная новость. Очень важная. Это изменит все.

Я открываю рот чтобы что-то сказать, но женщина тут же разворачивается, сходит с тропы и идет в лес.

Странная она. Пугает меня.

До орлиной скалы остается совсем немного. Я замедляю шаг, чувствую беспокойство.

– Добрый день, хозяин воды, – говорю я, держась подальше от берега. – Мне нужна ваша помощь. Может быть, мы сможем с вами договориться?

Глава 20

И в ответ тишина. Если бы я не знала, что тут есть водяной, то и не поверила бы: настолько сейчас здесь спокойно и тихо. Журчание воды, шелест травы от ветра и птички поют в горах.

Может быть, он не против?

– Прими от меня это в дар, и позволь мне набрать воды. Я много не возьму, долго тут находиться не буду, – делаю паузу и прислушиваюсь. Нет ответа. – Благодарю, Хозяин.

Оставляю ему немного хлеба, а сама подхожу к воде. Но стоит мне опустить в ручей бурдюк, как происходит то же самое, что и в прошлый раз! По воде идёт радужная рябь, я отскакиваю подальше, зная, что будет дальше.

Обрызгав меня, из воды появляется фигура бородатого мужчины, состоящая из воды. Но он теперь не такой грозный, как был.

– Договориться хочешь? – гремит он. – А расплатиться сможешь?

– Скажи свои условия, Хозяин, – Кланяюсь я уважительно.

– Да что с тебя взять… Только магию твою, необычную, – чешет он бороду.

Я вся холодею. Он хочет забрать всю магию? Как я буду без неё? Сейчас у меня нет ничего, что могло бы защитить нас с Баженой, и я надеялась, что моя магия тут поможет, только мне надо научиться.

Зажмуриваюсь и мысленно взвешиваю “за” и “против”. Если не добуду эту воду, то мы будем голодать. Не сейчас, а позже, когда у нас кончится еда и деньги. Вырастет ли новая? Не погибнет ли от непогоды, не просчиталась ли я с почвой?

Ладно, рискну.

– Я согласна, – говорю я водяному. – Забирай!

Протягиваю ему руку, как будто отдаю что-то невидимое. Но в ответ слышу тихий смех.

– Что забирать-то? Ты мне магией поработай. Видишь, как измельчал мой родник? – Спрашивает он.

Я смотрю на ручеёк, бьющий из скалы, и не понимаю, о чём он. Вода бьёт плотным потоком, а не тонкой струйкой.

– Раньше поток был больше? – Спрашиваю я.

– Конечно, что ж ты, обо не слыхала? – Расстраивается хозяин. – Сдвинулась скала, раскололась, да и уменьшила мой поток. А я столько лет камень точил, место расширял!

– И что я должна сделать? – Спрашиваю я настороженно.

– Расширь это место, убери камень. Хочешь – снова скалу расколи. Но дай мне свободы, а это лишь название от неё. Видела хоть раз водяного в ручейке? Тут речка должна течь!

– Но я не умею.

– Как научишься, так и приходи, – отрезает он и собирается исчезнуть, начинает уменьшаться.

– Подожди, хозяин! – Останавливаю его я. – Мне и учиться не у кого. Может, ты подскажешь, что делать?

Он останавливается и думает, молчит и разглядывает меня.

– Можешь у старой ведьмы узнать. Но она тоже плату возьмет. А можешь к сердцу своему прислушаться. Одно только подскажу: силу имеют и слова, тобой сказанные, и письмена, тобой написанные, и зелья в твоих руках.

После этих слов он исчезает, рассыпавшись мелкими брызгами.

Вот и подсказал. Я сажусь на траву и хватаюсь за голову. Кто же знал, что сюда надо взять книгу? Придётся возвращаться домой ни с чем.

Но не хочу уходить, даже не попробовав. Что там он сказал сделать, сердце слушать? Сердце моё давно на осколки разбито, только тонкой ниточкой связано, чтобы оно держалось и не развалилось окончательно. Ниточка эта – Бажена. Держусь только ради неё.

Какое-то время я сижу рядом с родником и шмыгаю носом. Вдруг тоска навалилась, и я понимаю, что больше возможности выплеснуть чувства не будет.

Но на самом деле, всё не так плохо, как могло бы быть. До сих пор мы держались и ни одна угроза до нас не добралась. Главное, чтобы теперь Родан не добрался. Увижу его – всё выскажу, даже при Бажене не удержусь. Ладно меня, но ребёнка он за что обрёк на такую жизнь?

Встаю на ноги и вытираю слёзы. Всё хорошо.

Смотрю на то место, откуда вытекает вода, протягиваю руку в эту сторону и от всего сердца, как советовал Хозяин воды, произношу:

– Расколись!

Меня словно по голове что-то ударяет, а сердце пропускает удар. Слышится треск! Не могу вдохнуть, а в глазах темнеет. Но это длится лишь миг, а потом я прихожу в себя.

Получилось?

Рядом с выходом родника появилась трещина, да не одна, а мелкая сеть, как паутинка. Это хорошо, но, наверное, мало. Я хочу ещё раз попробовать, но вдруг чувствую слабость, а язык сам не поворачивается произносить это слово. Похоже, пока с меня хватит.

Снова сажусь на траву, чтобы немного отдохнуть. Смотрю, как вода всё больше проникает в появившиеся щёлки, просачивается и течёт еле заметными струйками. И в один миг вдруг бьёт фонтаном, выдавив камни!

Ручей становится широким, быстро заполняя еле заметное прежнее русло. Я с облегчением выдыхаю. Набираю воды в бурдюк.

С чувством хорошо выполненной работы возвращаюсь домой. Снова меня немного подташнивает, осталась слабость, но я полдороги глупо улыбаясь. Всегда знала, что магия у меня есть, но не думала, что смогу вот так ей управлять! Да и воды набрала.

Видел бы Родан, интересно, что бы он сказал?

Но на середине пути меня снова встречает та старушка. Я внутренне собираюсь, готовясь к очередному предсказанию. Вместо него слышу совершенно другое:

– Когда совсем тяжко станет, и не будет у тебя надежды, приходи. Я буду ждать.

С этими словами она протягивает мне руку и раскрывает кулак…

Глава 21

Ладонь раскрывается, и я вижу маленький, красных клубочек.

– Бери, – говорит старушка.

– Благодарю, – я забираю клубочек, внимательно рассматриваю его.

С виду обычный клубок ниток. Убираю в корзинку и поднимаю взгляд, чтобы снова поблагодарить старушку, но она уже исчезла. Я иду через деревню, так ближе. Поглядываю на клубочек, который лежит в моей корзинке.

Очень интересно узнать для чего он. Может быть, Циля или Яша помогут мне?

Я иду по улочке, рассматриваю домики, в основном они небольшие и довольно ветхие. Я слышала, что когда работали рудники, то деревня процветала, жаль, что это сейчас не так.

Уже на выходе из деревни я замечаю мужчину в возрасте, он киркой работает на своем участке, разбивает камни и складывает их в небольшую тачку.

– Добрый день, - я здороваюсь, – извините за беспокойство.

– Добрый день, эйра.

– А вы не ищите случайно работу? Мне нужны крепкие, мужские руки.

- Ищу, – говорит мужчина, стирая пот со лба, – в нашей деревне работе всегда рады.

– Я много заплатить не смогу, но буду рада за помощь. На рудниках есть грунт, который мне нужно перевести на участок, вы сможете помочь?

– На рудниках? – Мужчина почесывает затылок. – Зачем он вам?

– Камней на наших участках более чем достаточно, – ухмыляется мужчина.

– Да, я понимаю, но это другие камни.

Мне не хочется раскрывать свой секрет. Не сейчас. Вначале я должна все проверить. Конечно, если я пойму, что и так, и правда можно выращивать растения, то я буду готова помочь этим людям.

Но не сейчас.

– Если вы мне поможете, буду очень благодарна. Постараюсь вам заплатить.

– Хорошо. Вы покажете, что именно там нужно?

– Да.

– Давайте встретимся завтра на руднике, – говорит мужчина.

– А у вас есть тачка побольше?

– Да, есть.

– Замечательно. Спасибо вам большое. Завтра утром я жду вас на руднике.

– А куда везти потом? Где ваш дом, эйра? – Кричит мне вслед мужчина.

– В домик у леса.

Мужчина задумчиво смотрит в сторону, которую я показываю, затем кивает.

– Хорошо. Завтра встречаемся утром на руднике.

Я ускоряю шаг и стараюсь быстрее дойти домой. Меня и так долго не было. Бажена там одна. Конечно, с ней Циля и Яша. Но я понимаю, что это всего лишь курицы.

Когда я возвращаюсь в дом, то обнаруживаю, что Бажена занялась уборкой. Она чувствует себя гораздо лучше, я рада что воспитала такую замечательную дочь. Мы попали сложную ситуацию, но она не плачет и не боится, старается мне помогать.

Затем я иду проверить свои растения. Они значительно подросли, что меня, несомненно, радует.

К вечеру я снова чувствую слабость и легкую тошноту.

Завариваю себе травы, надеюсь они помогут мне не заболеть.

После заката выхожу на улицу и заговариваю воду для растений.

Мы с Баженой ложимся спать пораньше. Я надеюсь выспаться, чтобы завтра с новыми силами пойти на рудники, а затем заняться растениями.

Нужно вырастить больше растений. С помощью воды они растут довольно быстро, и у меня есть надежда, что очень скоро я смогу их продавать, а затем попробовать еще что-то посадить.

Нужно только будет снова добыть семена.

Я засыпаю очень быстро, а просыпаюсь от какого-то шума у двери.

– Мамочка, что случилось? Кто это шумит? – Спрашивает Бажена.

– Тише, милая, спи. Ни о чем не беспокойся.

Я укрываю Бажену одеялом, а сама бегу к двери, прислушиваюсь.

Снова слышу шорох, а затем кудахтанье.

Осторожно приоткрываю дверь, и в дом тут же влетают Яша и Циля.

– Мы будем сегодня ночевать у тебя, – говорит Циля.

– Что такое? Что случилось?

– У калитки снова кто-то бродит, и мы не видим, кто. Нам это не нравится. Спать не дают. Совсем уже обнаглели. Совести никакой нет.

Яша сразу прячется в темный угол, а Циля запрыгивает на стул.

– Хочу сказать, что раньше мы жили здесь гораздо спокойнее, пока тебя не было.

Я запираю дверь, а затем подбегаю к окну. Выглядываю в темноту, но никого не вижу. Слышу какой-то шорох у забора.

Мне очень страшно оставаться в этом доме одной.

Надеюсь, наша защита нам поможет.

Глава 22

На рассвете я просыпаюсь с трудом. Заснула не сразу, волновалась и ворочалась. Но дело не ждёт: поливать заговорённой водой надо именно на рассвете.

Накидываю шаль, засовываю босые ноги в башмачки и выхожу в огород. В глаза сразу бросается, как зелень в горшках выросла, хотя прошло всего ничего. Два дня? Уже можно собирать.

Поливаю посаженные в грунт семена, оставляя половину заговоренной воды, затем сразу рву зелень, опасаясь, что она так же быстро, как и росла, завянет. И возвращаюсь в постель в надежде доспать ещё часок.

– Вставай, соня, солнце уже вовсю печёт, – слышу кудахтанье куриц.

– Не трогай девочку, пусть поспит. Где ты вторую такую найдёшь?

Встать всё же приходится. Бажена тоже просыпается и тут же улыбается: видно, что она совсем выздоровела. Я проверяю, нет ли жара, завариваю чай с травами и быстро делаю кашу и лепёшки с зеленью. Угощаю и куриц, не забыв их поблагодарить за то, что приглядывают за домом и за Баженой.

– Пойдёшь со мной к заброшенным шахтам? – Спрашиваю я дочку. – Надо будет снова набрать грунт.

– Да, мне интересно! – Радуется она, болтая ногами и доедая кашу.

Вот и хорошо, не пришлось уговаривать. Я боюсь оставлять дочку тут одну, хотя понимаю, что пока защита на дом действует, ничего страшного не случится.

Мы собираемся, берём с собой перекус и выходим за калитку. Бажена радостно бежит по тропинке, подпрыгивая, а я замираю. Сразу в глаза бросаются следы от больших мужских сапог, оставленные недалеко от забора. Я подхожу ближе и разглядываю их. Кажется, мужчин было двое.

– Мама, ты долго? – Машет мне рукой Бажена.

Натягиваю улыбку, хотя сердце неспокойно. Машу в ответ и догоняю Бажену.

Идём через лес мы без приключений, по дороге я рассказываю дочери о травах, хотя о многих она уже и так знает.

Мужчина, с которым мы договорились вчера, уже ждёт нас у шахт. Он взял тачку и лопату.

– Добрый день. Хорошо, что вы пришли, сейчас я вам покажу, какой грунт нам нужен.

– Я не мог не прийти, Эйра. Если вы говорите, что этот грунт поможет нам что-то выращивать, то это будет просто спасение. Я бы хотел узнать подробнее.

– Всему своё время, вдруг у меня ничего не получится? Позже я вам всё расскажу.

Посмотрим, вырастут ли семена, которые я посадила в землю, а не в горшки. И после этого можно будет поделиться секретом с местными: это поможет деревне, и я связи налажу. Но о воде из родника промолчу, а то посчитают ведьмой.

Мы грузим полную тачку, бажена исследует разные камешки и собирает себе коллекцию. А на обратном пути я расспрашиваю мужчину, где я смогу продать первый урожай, у кого купить кухонную утварь, кто может мне помочь привести крышу дома в порядок.

– Так с крышей давайте я помогу. У нас так-то все рукастые, но раз я и так к вам иду, то почему бы сразу не глянуть?

– Буду благодарна. Денег у меня немного, но я могу отдать чем-то ещё.

– Давайте сначала посмотрим, может быть там вообще ничего не надо делать.

Чем ближе мы подходим к домику, тем сильнее напрягаются плечи у мужчины. Он отвечает на мои вопросы односложно, будто думает о чём-то своём, более серьёзном.

– Почти пришли, – говорю я, – Наверное, вы уже поняли, в каком доме я живу.

– Понял. А как давно вы тут, говорите, Эйра?

– Совсем немного, около недели.

– Купили дом в таком захолустье? У вас наверное беда какая-то приключилась.

– Да, можно и так сказать, – отвожу я взгляд.

Для меня уж точно беда, а для Родана… Не знаю, но не конец света. Он себе сразу нашёл замену “бесполезной” жене. Надо перестать о нём думать, вычеркнуть его из сердца. Вот уже и Бадена почти не спрашивает о папе…

– А вы знаете, кто был прежним хозяином? – Вдруг спрашивает мужчина.

– Нет, точно не знаю. А вы?

Курицы избегают этой темы, а мне любопытно.

– А никто толком не знает, – хмыкает мужчина, – Но были они какие-то… нелюдимые. И странные. Говорят, колдовством промышляли, чёрным. Но это слухи, не волнуйтесь.

Теперь понятно, почему он так напрягался: думал, я связана с предыдущими хозяевами. Но теперь, надеюсь, благодаря этому разговору в деревне узнают, что это не так.

– Вот и дом, – говорю я, а потом застываю, как вкопанная.

Пока нас не было, кто-то выломал несколько досок в заборе, и теперь там зияет дыра. Но… ведь внутрь он не смог зайти?

Глава 23

– Неплохой домик, – говорит мужчина, внимательно осматривая мой двор и дом. – Крыша, правда, прохудилась и забор сломан.

– Да, забор здесь поломан, – говорю я, не хочу рассказывать ему подробности, думаю, что он ничем не помочь не может.

– Давайте я завезу во двор ваш грунт. И помогу вам забором.

– Правда?

– Да, мне это абсолютно не сложно. Работа на пять минут. Покажите, куда высыпать грунт.

Я показываю мужчине. Бажена тем временем бежит в дом. Пока мужчина занимается забором, я пересыпаю грунт в ящики.

Когда мужчина заканчивает забором, то осматривает крышу и дом. Говорит мне, что нужно починить.

Я его благодарю, расплачиваюсь с ним, и он уходит.

Я тут же бросаюсь к курицам.

– Яша, Циля, что тут произошло?

– Ну что, что произошло? – Возмущается Циля. – Конец нашей спокойной жизни! До тебя тут подобного мы не видели.

– Но она же не виновата. – Возмущается Яша.

– Нет, она не виновата, но это конец нашей спокойной жизни. Каждую ночь кто-то вламывается, а теперь еще днем.

– Кто здесь был?

– Мы не видели, не рассматривали, мы спрятались.

– Ну, а во двор зайти не смогли?

– Нет, не смогли. Но защитное заклинание нужно усилить.

– Я поняла, сейчас я этим займусь.

– Я снова возвращаюсь к ящикам, проверяю, все ли я закончила. Убираю там. Затем иду в дом и сажусь за свою книгу. Нужно сделать защитное заклинание. Можно пока точно такое же, но хотелось бы найти что-то более сильное и серьезное.

Мне не нравится, что в этом доме я живу в постоянной опасности. Если вдруг что-то случится, то придется бежать. А куда бежать, я не имею представления.

– Заклинание ищешь?

На окно запрыгивает Циля и заглядывает в дом, когда я сижу за столом, склонившись над книгой.

– Да, ищу.

– Поговори с домовым, может быть, он поможет что-то посерьезнее. Он уже окреп и чувствует себя гораздо лучше.

– Это хорошая идея.

Я захлопываю книгу, беру с собой яблоко и иду к подвалу.

– Я вам яблочко принесла.

Опускаю руку в карман, а затем протягиваю яблоко в темноту. Яблоко тут же исчезает с моей руки, и я слышу тихий хруст.

– Мне помощь нужна. Хочу дом защитить.

– Возьми ту же бутылку, которую использовала в прошлый раз», – говорит домовой. – А еще возьми другую, она из такого темно-зеленого мутного стекла. Очень неприятно пахнет. Смешай все в равных пропорциях. А затем покажи мне свою книгу.

Я опускаюсь на колени, на пол кладу книгу перед собой.

Книга тут же открывается, и страницы начинают быстро шуршать. Книга раскрывается.

– Вот здесь, – говорит, домовой из темноты. Но так и не появляется мне на глаза. – Вот это заклинание. Когда будешь разливать зелье вокруг двора, то прочитай его. Делай это только после захода солнца.

– Этой защиты надолго хватит?

– На несколько дней. Но она гораздо сильнее, чем предыдущая. Тебе понравится эффект. – Смеется домовой. Ой, понравится.

– Что будет с теми кто захочет в дом зайти?

– Увидишь.

Я закрываю книгу. Беру бутылки, про которые сказал домовой, а затем нахожу во дворе старую миску. Ставлю все у выхода, как только зайдет солнце я приступлю к работе.

Дальше занимаюсь ужином, помогаю Бажене выкупаться, стираю нашу одежду.

Проверяю растения. Они немного подросли, с помощью этой воды и правда можно выращивать все быстрее, но вот в ящиках много не вырастить.

Мне пришла идея сделать высокие грядки, и засыпать туда грунт, нужно попросить того мужчину из деревни о помощи, но это уже завтра, когда я решу проблему с защитой.

Как только солнце скрывается за горизонтом, то я выхожу на улицу. Ставлю на крыльце миску, добавляю туда немного жидкости из красной бутылки. Она приятно пахнет травами и апельсином.

Затем открываю зеленую бутылку. Неприятный запах тут же ударяет в нос. Будто гниль и болотная тина. Закрываю нос рукой, выливаю жидкость в миску.

Затем беру сломанную веточку и все перемешиваю. Запах просто отвратительный, режет глаза.

В одной руке миска, во второй книга. Подхожу к забору и начинаю медленно выливать жидкость. Как только жидкость касается земли, то я вижу слабый зеленоватый дымок. Читаю заклинание и обхожу двор по кругу.

Когда заканчиваю, то на улице уже кромешная тьма. Убираю бутылки, собираюсь возвращаться в дом, но затем замечаю какое-то шевеление у забора.

Прислушиваюсь, оглядываясь в темноту.

У калитки виднеется что-то светлое.

Медленно подхожу к забору. Хватаю конверт и бегу обратно в дом, чувствую взгляд, который прожигает меня между лопаток.

Глава 24

Только дома чувствую себя в безопасности. Сердце колотится, дрожащими руками я открываю конверт.

Там короткая записка, написанная с сильным нажимом пера. Почерк Мары. “Убирайся из этого дома, иначе вас ждёт беда. Если уйдёте по своей воле, я не трону Бажену”.

Угроза. Но раз она перешла к ним, значит, ничего больше не может сделать?

Вопреки тому, чего хотела добиться Мара, я не боюсь, а наоборот, обретаю немного уверенности. Хотела бы навредить – сделала бы это уже давно. Значит, пока что мы в безопасности.

Мы с Баженой умываемся и ложимся спать. На этот раз я сплю крепко и спокойно, без снов.

Утром первым делом после того, как одеваюсь, иду проверить огород. Растения подросли и почти что созрели! А зелень уже точно надо всю срезать, пора.

Поливаю грядки, радуясь, что тогда взяла у купцов всего по чуть-чуть. Тут теперь у нас будет и морковь, и редька, и репа с капустой. Даже проросла одна свекла, судя по листьям. А лук и чеснок выпустили стрелы. Это просто чудо, но моя радость быстро сменяется опасениями. А если в деревне узнают? Не посчитают ли они меня колдуньей?

Решаю, что в следующий раз буду использовать в два раза меньше воды из родника.

Несколько дней проходят в спокойствии и делах. Никто больше не рвётся к нам домой, видимо, поняв, что это бесполезно. Как начинает темнеть, я из дома не выхожу, свет стараюсь не зажигать, чтобы казалось, что тут никого нет.

Делаю высокие грядки, уложи слоями ветки, листья, перегной и грунт из шахты, засыпаю обычной землёй, набранной в лесу. Сажаю то, что мне отдали в деревне.

Бажена помогает ухаживать за растениями, а я подмечаю, что работать с такими грядками гораздо удобнее: не надо сильно наклоняться.

Всё, что выросло я собираю и несу продавать в деревню, только частично оставляю нам. Бажену беру с собой, а куриц прошу охранять дом.

В деревне на меня посматривают с любопытством. Похоже, все уже знают, где я живу, и что совсем одна. Надо будет соврать про мужа, который скоро приедет, чтобы не выдумывали чего.

Я продаю урожай и на вырученные деньги заказываю у того же уже знакомого мужчины деревянные дощечки, которым покрывается крыша.

– Я посмотрю, кажись, гонт у меня с прошлого раза остался. Лишку сделали. Как ваш огород? – Интересуется он.

– Спасибо, всё хорошо.

Я рассказываю, как именно использовала грунт, и он, кажется, сильно этим интересуется. Обещает попробовать сам, вместе с женой.

Мужчина дарит Бажене маленькую и кривовато вырезанную из дерева лошадку, и дочка радуется. Как мало надо ей для счастья.

– Идём домой, дочка. Я приготовлю вкусный суп, как ты любишь.

Бажена бежит вперёд меня, проверяя, запомнила ли она дорогу.

У калитки дома меня ждёт ещё одно письмо. Забираю его, и, зайдя во двор, сразу читаю.

“У тебя мало времени. Уезжайте сегодня же!”

– Мама, это папа прислал? – Прыгает Бажена, пытаясь заглянуть через плечо. – Он приедет?

– Нет, он не приедет. Это не он… – Отвечаю, думая о своём.

Это уже более конкретная угроза. Что задумала Мара? Что она хочет сделать, почему именно этот срок мне дала?

– Папа на меня рассердился? – Поникнув, спрашивает Бажена. – Я что-то сделала не так?

Дочка чуть не плачет. Я сажусь на корточки и обнимаю её.

– Нет, всё хорошо. Папа просто занят.

– Мама, скажи правду, – шмыгает носом Бажена. – Почему его всё нет?

Глава 25

– Доченька, – я прижимаю Бажену к себе, – такое бывает, иногда у взрослых возникают разногласия, но это не имеет к тебе отношения. Папа просто очень занят.

– Но почему он не приезжает? Он больше не хочет меня видеть?

– Нет-нет, малышка, конечно, это не так. Даже не думай об этом. Папа по-прежнему тебя любит. Мы просто с ним немного повздорили. Я надеюсь, скоро все будет хорошо. – Я, отстраняюсь от дочери, придерживаю ее за плечи и смотрю ее в глаза. – Все наладится.

– Но почему мы тогда живем здесь и вот так?

– Я не могу тебе ответить на этот вопрос. Все, что зависит от меня, я стараюсь делать. Обещаю, в ближайшее время мы обязательно поговорим с папой. Ты его увидишь.

– Я по нему так скучаю. Очень скучаю по нашему дому и своей комнате.

Бажена всхлипывает. Я снова обнимаю свою дочь, целую ее.

Мне очень жаль, что мы попали в такую ситуацию. Но я не могу ей объяснить причины происходящего, потому что сама их не знаю.

Остаток дня Бажена в очень плохом настроении, и я стараюсь ее подбадривать. Даже готовлю ей пирог с ревенем, который ей очень понравился.

Но это не помогает.

Бажена засыпает очень рано, а я выхожу на улицу и сажусь на крыльце.

Тоже чувствую себя подавлено, но стараюсь держаться. Мне нужно заботиться о дочери. Родан поступил с нами ужасно, но это не должно сказываться на Бажене.

– Бажена расстроена, да? – Яша выглядывает из травы, а потом подбегает ближе ко мне.

– Да, расстроена. И я не знаю, как это исправить. Я делаю все, что от меня зависит. Но она скучает по отцу.

– Плохо он с тобой поступил. Очень-очень плохо.

– Не лезь в это! – Выкрикивает из кустов Циля.

Яша убегает, а я иду обратно в дом. Собираюсь тоже лечь пораньше. Утром предстоит очень много работы. Но не успеваю добраться до постели, как слышу какой-то шум во дворе.

Не просто шум, а грохот.

Тоже бегу к Бажене, она подскакивает с постели, сонными глазами смотрит по сторонам.

– Мамочка, что случилось?

– Тише. – Я присаживаюсь рядом с Баженой и обнимаю ее за плечи.

Снова слышатся крики, а затем за окном загорается яркий свет, но тут же затухает.

Подхожу к окну и осторожно выглядываю, надеясь, что меня снаружи не видно. В свете луны четко вижу, что одной доски забора не хватает, а во дворе стоит тёмный мужской силуэт. Как? Наша защита не сработала?

Я испуганно смотрю по сторонам. Что же делать?

– Милая, значит, слушай меня сейчас внимательно. – Говорю я дочери. – Сейчас ты выбираешься из дома через окно.

Я указываю на противоположное окно, выходящее во дворик позади дома.

– Нет, нет, нет, мама, не оставлю тебя.

– Слушай меня. – Возле двери слышится шуршание. – Выбираешься через окно. И прячешься в кустах. Поняла? Пока я тебя позову, не выходи. Если в подвале никого не будет, можешь спрятаться в подвале. Там домовой. Циля и Яша. Они тебе помогут. Или домовой поможет.

– Мама, давай со мной.

Я не слушаю дочь, подталкиваю ее к окну, помогаю вылезти.

– Мама!

– Тише! – шепчу я.

Дочь вылезает на улицу, и в этот момент дверь резко распахивается. В комнату забегает мужчина. Его лицо закрыто темной дымкой.

Я не знаю, кто это.

Он одет в обычную одежду. Темная куртка, штаны, грязные перепачканные сапоги. Мужчина бросается в мою сторону, хватает за руку, резко разворачивает, а затем прижимает к стене.

– Где? Где ты это прячешь?

Он тяжело дышит, больно выкручивает руку. Я всхлипываю и надеюсь на только на то, что Бажена спаслась.

Глава 26

Родан Огнеяр

– Милый, зря мы это затеяли, я же тебе говорю, что Ясена прекрасно живет. У нее все хорошо, – Мара ерзает на сиденье.

Я вижу, что она сильно нервничает и мне это не нравится.

– Я сам должен увидеть, где живет моя дочь.

– Я понимаю, что ты о них волнуешься. Но, Родан, ты же знаешь, как я тебя переживаю. Я не хочу, чтобы ты еще больше разочаровался в своей жене. И ты же знаешь, что сейчас самое важное время для зачатия. Тебе нужен сын. Я хочу подарить тебе его. Я буду всегда о тебе заботиться и о нашем сыне. Я сделаю все, чтобы ты был счастлив. Я никогда с тобой не поступлю так же, как она.

Мара кривится. Еще недавно я ей доверял. Но сейчас у меня начинают возникать какие-то сомнения, а еще больше сомнений становится тогда, когда я понимаю, что мы едем совершенно в другую сторону. Это не та дорога, которая ведет к поместью.

Карета останавливается, и Мара хватает меня за руки.

– Милый, послушай, давай я сама выйду и со всем разберусь. Хорошо? Давай я посмотрю, что там, а потом тебе расскажу.

Она невинно хлопает глазами. И я даже немного расслабляюсь. Но затем убираю её руки.

– Родан, ты должен знать, там может быть другой мужчина. И я тебя прошу только об одном. Если вдруг... Если вдруг что-то случится, не злись на свою дочь. Злись на Ясену. Это она во всем виновата. Но ты же понимаешь, что она воспитывала ее. Если потребуется, я найду их самых лучших нянек. Мы ее отправим в самое лучшее место, где обучают настоящих женщин. И она не будет такой. Просто дай мне разрешение позаботиться о твоей дочери?

Я чувствую, как ярость наполняет мое тело. Моему терпению приходит предел. Если то, что говорит Мара, правда, то Ясене не жить.

Конечно, я ничего лично ей ничего не сделаю.

Но она пожалеет о каждом своем поступке. А Бажена… если она все знала и молчала, то да, придется ей отправиться на учебу в такое заведение, где ей вытрясут всю дурь из головы, которой научила Ясена.

Ясена мне всегда казалось кроткой, спокойной, я думал, что могу ей доверять.

Не ожидал подобного от нее. Я бы уверен, что она воспитана иначе, я был уверен в том, что она хорошая мать и жена.

Выхожу из кареты и быстро подхожу к дому.

Ярость закипает все сильнее.

Мара бежит за мной следом, а мои люди расходятся в стороны, испуганно на меня поглядывая.

До домика остается всего несколько шагов. Я быстро пересекаю двор, слышу в кустах какое-то шуршание, но не обращаю на него внимания.

Резко открываю дверь и вижу ее, свою жену, Ясену.

Она лежит на кровати, а над ней нависает мужчина.

Он схватил ее за руки и завел их за голову.

Я тяжело дышу. Моя магия наполняет тело и готова в любую секунду вырваться наружу.

Чувствую, как Мара хватает меня за предплечье и тихо шепчет на ухо.

– Милый, только не делай ничего сам. Тут же должна быть Бажена.

Бажена.

Я чувствую, что сейчас просто взорвусь.

Она привела в дом другого мужчину на глазах у моей дочери.

Как она посмела это сделать?

Ясена испуганно смотрит на меня, а мужчина даже и не думает отойти от моей жены.

Моей жены!

Магия устремляется к моей руке, обжигает пальцы. Я готов уничтожить их одним заклинанием.

– Кошмар! Совсем совесть потеряла, – шепчет Мара, – на глазах у дочери, при живом муже, завела любовника. Бесстыдница.

Загрузка...