Пролог

Тик-так... Тик... Тик... Так...
Кариния...
Поздняя ночь. Часы вскоре пробьют полночь. Момент, когда луна покажет свою голую плоть и озарит своим светом поверхность мира сего. Кто-то боится этого, желает поскорее забиться в уютную конуру и уснуть. Но так ли ваша "конура" безопасна и сохранит ли она вашу жизнь... Кто-то иной желает бодрствовать, жить, играть, развлекаться в сей прекрасный час полной луны. Это время страха, время утрат, время предательства, время магии и иных сил. Кстати, о магии...
Где-то, за пределами ярко-зелёных равнин, течёт река Светлая, а за нею лес еловый. Там живут таинственные существа, ищущие силу во власти. Фанатики ждали этой ночи, дабы провести свои дьявольские ритуалы и призвать в мир "Ад".
— Всё готово, миледи, — прорычал волк, размером с лошадь или даже больше.
А говорил он это молодой девушке, которая еле стояла на единственной лапе, удерживая равновесие благодаря черной трости. Морда её скрыта за капюшоном, чёрная кожаная куртка так же пытается покрыть все те многочисленные шрамы на теле.
— Прекрасно, — ответила миледи и встала в центре начерченного на земле круга, — "Шабаш" ещё долго будут помнить мои достижения. Особенно, мои дорогие сестрички...
По краям стояли шесть железных и серебряных шпилей, чьё остриё метило в центр. На их концах повисли насаженные тела неизвестных. Кровь стекала по копьям, а после — прошлась по всем краям начерченного круга.
— Я сожалею о вашей жертве, мои дорогие сестры. К вашей радости, они были не напрасны... Начинайте, Влад.
Услышав команду, волк и остальные фанатики начали шептать слова, похожие на чужеродный язык из иного мира. Это бормотание провоцирует появление темной ауры вокруг ритуального круга. Вся алая жидкость начала концентрироваться в центре, прямо над головой хромой миледи. Ничего не происходило...
Но, когда никто не ждал, когда надежда на положительный результат испарилась, тела насаженных мертвецов начали медленно рассыпаться. Их пепел закружился вокруг главного фанатика, стоящей в самом центре. Ветра не было, но частицы летели с такой скоростью, что вместе могли разрезать плоть.
В один момент, сгусток крови пронзил шестью острыми шипами тело миледи подняв над землёй. Аура превратилась в барьер, что не пропускал внутрь ни одну живую душу. Волк и фанатики пытались пробиться, но тщетно. Даже проглядеть что сквозь стены было невозможно.
— Миледи! Миледи?!..., — пытался пробиться волк сквозь барьер, — Клаудия!!!
В ответ лишь тишина. Но вскоре, раздался крик, медленно перерастающий в пронзительный визг, разрывающий неподготовленным уши. Так и полегли многие сектанты. Их разумы попросту не выдержали. А когда всё утихло, барьер растаял.
— Миледи?
Показался ярый силуэт большого серого крыла.
— Я... Получилось?... Получилось! Сработало! Да!!!...

Глава 1

В настоящем тоже ночь, но, слава Всевышним Богам, не полнолуние. Лишь полумесяц. Да и какая разница, если тот тоже навевал некую тревожность. Конечно, сейчас не полночь. Время ближе к раннему утру, когда солнце ещё только собиралось показаться.
Действие начинается почти в самом центре Империи, где расположен главный корпус организации Охотников. Каменная конструкция, обвешанная знамёнами; четыре этажа: первые два используются в качестве офисов, а остальные — жилые помещения. Почти все комнаты одинаковы и имеют лишь чисто декоративные отличия. Охотники, как-никак, любят выставлять напоказ свои достижения, вешая трофеи на стену. Например, голову чудовищной формы оборотня или связать подвеску с клыками вампира и использовать в качестве новогоднего украшения. Не подумайте, это я лишь утрирую.
Но был среди всех один "особенный" экземпляр. У него много имён: "Дровосек", "Лесник", "Палач", "Рубитель голов". Среди своих он известен как...
— Джейсон! — послышался молодой голос из-за двери и непосредственный стук в неё. Лис моментально вскочил с кровати, схватив клинок небольших размеров, но, вскоре, быстро успокоился, ведь понял, кто его звал.
Открыв входную дверь, пред ним стоял молодой волк с некой дурной улыбкой на устах.
— Утро доброе, Миднайт.
— "Утро"? Ты в каком часовом поясе живёшь, Дарк? — поинтересовался Джейсон, посмотрев на циферблат своих часов, — полпятого ночи...
— Значит, у нас ещё достаточно времени. Давай, собирайся и на выход, — изначально добрый тон сменился на голос "приказчика". Глава организации, как-никак.
Охотник не хотел прерывать свой заслуженный отдых, но всё же с начальством спорить не имеет права. Оделся, взял на всякий случай тот небольшой клинок с собой и они с Дарком отправились по коридору.
— Что-то ты слишком бодр для такого времени, — заметил Джейсон.
— У меня такое же замечание к твоей персоне, Джейс, — ответил той же монетой Дарк.
— Справедливо... Но ты моложе меня и обязан хоть какой-то режим соблюдать, — пока говорили, уже спустились на этаж ниже.
— А ты стар и должен больше отдыхать... на старости лет.
— Ладно, мы квиты...
— Вот и прекрасно. Давай, проходи, — Дарк и Миднайт вошли в кабинет Главы организации Охотников.
Помещение было большим, но не сильно. В центре стоял овальной формы стол, за которым ведутся важные совещания. Чаще всего, тут Глава отчитывает подчинённых либо за слишком "грязную" работу, либо за провалы миссий. На одной из стен висела мишень и воткнуты ножи. Есть несколько дипломов "отличия" и "лучшей военной и стратегической подготовки".
— И по какой причине я здесь, Дарий? Вряд-ли ты хочешь провести мне экскурсию по твоему кабинету.
— И ты полностью прав, Джейс, — Дарк, открыв выдвижную полку своего стола, вытащил маленькую вытянутую зелёную бумажку. Некоторые слова на ней сверкали на свету, отражая этот же свет.
— Это что?
— Тебя переводят.
В начале был шок, потом недоумение, а в конце — злость.
— Куда?
— Прости, Миднайт, но это не моё решение. Приказ пришёл сверху.
Джейсон резко ударил по столу. Аж небольшая вмятина осталась.
— Не устраивай мне здесь бунт, "Палач". Я тоже не рад, что моего лучшего Охотника отправляют "чёрт знает куда"!...
Дарий Дарк — тот волк, который ненавидит, когда приказывает не он другим, а ему.
— Генерал имперской армии просил лучшего солдата для командования войсками на передовой..., — Дарк приостановился, боясь продолжить говорить, ведь понимает, как "обрадуется" Джейсон Миднайт, когда услышит следующее...
— Ты что-то не договариваешь, Дарк, — заметил Охотник. Глава тяжело вздохнул.
— Хох, Джейс... Я не завидую твоей участи.
— Говори, чего томить.
— Короче...
Лучше опустим этот момент. Там лилось столько нецензурной лексики, что на целый словарь хватит. Предполагаю, Джейс тогда разбудил половину корпуса своими возмущениями.
— Молчать! — Дарк хоть и уважал Джейсона как профессионала в своём деле, но приказ есть приказ, — Твой отъезд не обсуждается. Это не моё решение и, так же как и ты, оспорить его не могу. Что "я", а что "генерал имперской армии". Сравни...
— Какая уже разница. Но ты сам понимаешь, что я могу сотворить с этим "сбродом".
— Поверь, понимаю, — на обоих нахлынули, мягко говоря, неприятные воспоминания об их жизни в качестве рекрутов. Очень болезненные воспоминания. Дарк сразу начал прощупывать свою спину и шрам.
И не зря. Обоих обучал один и тот же солдат. Старый, но сильный и упёртых, как баран.
— Этим утром ты уезжаешь. Поезд уходит в 7:50. Не опоздай, — после сказанного, Глава организации махнул рукой, намекая на быстрый уход Джейсона. Тот лишь фыркнул, метнув рядом лежащий нож прямо в центр мишени.
— Надеюсь скоро встретиться с этим Генералом...
Хоть Джейсон Миднайт и ушёл в свою комнату, но спать до утра больше не смог. Закалённый в боях воин редко когда чувствует усталость. "Палач" — именно из таких. Ведь, да простят меня Всевышние, из-за часто происходимой в мире чертовщины следует иметь стальные нервы, сильную волю и железный характер. Джейсон вырос таким. Его воспитали таким: дед, отец, учитель...
Солнце вышло из-за горизонта. Ровно семь часов. Охотник уже двигается прямо на вокзал "Амате́й", названный так в честь его конструктора, священнослужителя Аматея Боро́. За десять минут до назначенного времени, поезд приехал и остановился, дабы все, кто торопится, успели "запрыгнуть на борт".
— Охотник на вокзале имени Аматея? Это большая честь, — встретил на проходной проводник, — Ваш билет, пожалуйста...
Миднайт показал свой пропуск. Работник вокзала вытащил из кармана специальной формы спицу и проколол ею отверстие в отведённом на билете месте.
— Что ж, добро пожаловать на борт, господин Миднайт...
Джейсон в ответ лишь косо посмотрел на него, забрав пропуск и войдя в вагон.

Глава 2

Место под номером 19... Кто-то назовёт это совпадением, кто-то — чистой случайностью, но многие не станут отрицать. 19 июля 3119 год — время скорби. Были убиты десятки тысяч невинных. Из-за этого события, многие фракции разругались между собой, обострив и без того шаткий "мир". Так началась война, длящаяся до сих пор. Восемь лет страданий.
Да, возможно, это судьба "преподнесла" Охотнику именно такой номер, давая некие намёки. А вот когда Миднайт наконец нашёл своё место в вагоне, то обнаружил вещи другого пассажира. Соседу тоже, вероятно, попался 19-й.
— Кого я вижу..., — вдруг объявился тот самый сосед. Вот только "Палач" не радовался, ведь очень хорошо знал своего давнего "коллегу", — Джейсон Миднайт, собственной персоной!
— Что ты здесь забыл, Динго? — грозно поинтересовался Джейс.
— Ой, только не надо этого "звериного оскала", Джейс. Мы же всё-таки коллеги..., — не успел тот договорить, как Миднайт приставил к его горлу свой клинок.
— Только безумец всегда улыбается в лицо своему противнику.
— Как ты угадал моё теперешнее состояние души? — кажется, будто говоришь с клоуном. Безумие, оно такое, — повезло, что здесь стенки, верно? Никто не узнает.
— Повезло не мне, а тебе. Я не в настроении, — сказал Миднайт и сел на своё место, что прямо у окна.
Поезд тронулся, прозвучал характерный гудок. Если бы не окно и звуки с улицы, Охотник даже не заметил бы разницы. Тряски не чувствовал, сидел неподвижно и смотрел в окно, мельком поглядывая на Динго.
Но время шло. Где-то через час пути "безумец" сошёл на своей станции, произнеся: "Моя остановка. Ещё увидимся, Палач...". Джейсон был лишь рад, что эта морда наконец покинула пределы его видимости. Слишком выделяется Динго на фоне теперешних событий. Тем и выбешивает окружающих, а особенно — личностей военного дела. Его несерьёзное отношение, повадки... Лидер Охотников, Дарий Дарк, не выгнал лиса только из-за того, что тот бывает очень полезен. "Безумие контрастирует с навыками ведения боя", — когда-то сказал он.
Прошло от силы часа четыре. Вновь снаружи гул. Картинки за окном перестали с бешеной скоростью сменять друг друга. Железнодорожный состав остановился. Проводник прошёлся по вагонам, крича название нынешней остановки: "Станция 97 имени Сохатого". "Сохатый" — позывной солдата, погибшего за эти территории в пылу сражений. В самом начале войны.
Сойдя с поезда, Джейсон сразу приметил стенд с картой маленького городка. Городка с названием Хинстон. Он небольшой. Хватит одного дня, чтобы быстрым шагом его весь обойти. Но Охотнику не до здешних красот.
— Мистер Миднайт? — послышался голос из-за спины. Это был ухоженный, строго одетый в лёгкую броню солдат Империи, — Капитан "Специального отряда быстрого отклика Севера" Юрий Со́тов.
— "С.О.Б.О.С."? Если я правильно помню, им руководил майор Кипли.
— Майор Тадеуш Кипли был отстранён за несоблюдение установленных стандартов и приказов вышестоящего командования. Как следующий по званию, я заменяю его на время поиска нового руководителя, — в этом вся армия. Они говорят кратко, но точно и без воды, — Прошу, пожалуйста, за мной.
В городе кипела жизнь, хоть он и находился, можно сказать, на линии фронта. Каждый день для народа — словно последний в их жизни. Всегда есть риск нападения со стороны. Во многих местах стоят горизонтальные распашные двери. Это небольшие бункера для чрезвычайных ситуаций. Благодаря Охотникам, был создан специальный анти магический сплав против врага. И нет, рецепт его известен только вышестоящим алхимикам и Дарку. Такая сила даруется лишь сильнейшим и самым уважаемым воинам. Например, у Джейсона острие топора и клинка покрыты тонким слоем этого сплава.
— Вас оповестили о цели вашего прибытия? — поинтересовался капитан Сотов. Шагал он твёрдо, без скосов, будто ему и не следует соблюдать балансировку. Просто, есть у 80 процентов жителей привычка немного клониться в сторону, дабы сместить центр тяжести.
— Просвети, — безэмоционально сказал Охотник. Солдат-то не глуп, сразу понял намёк.
— Понимаю, но вам предстоит подойти к своей работе ответственно, — они встали прямо перед проходным пунктом в военный тренировочный лагерь. Стояли трое наблюдателей и один "контролёр". Капитан назвал кодовое слово и те моментально их пропустили, — Я много слышал о ваших навыках, мистер Миднайт, сэр. Готов поклясться, вам ничего не стоит...
— Не будем загадывать, капитан. Где они?
— Прошу, — Юрий Сотов направил руку в сторону, показав на группу юнцов. Пять ярких (и не очень) персон, "готовых учиться", — зона вашей ответственности.
— Имена?
— Я вас познакомлю на месте, — ответил капитан и они вдвоём неспешно подошли к рекрутам, — Что за разбои вне ринга?!
А "малые" не промах были. Некоторые имели обширный опыт кулачного боя... в подворотнях. Но, когда услышали голос капитана Сотова, то моментально встали в шеренгу. Удивительно, не правда ли? Юрий такой молодой, а в своём деле уже успел руку набить.
— Они ваши, сэр, — сказал он и поспешил удалиться.
Джейсон стоял и осматривал каждого рекрута сверху донизу. Три волка и два лиса. Охотник сразу приметил три "экземпляра".
— Так, слушать сюда, — обратился он к "малым", — мне вас навязали. Нянькой вашей я быть не собирался и не собираюсь. С этого момента, ваша задача — подчинение моим приказам. Без уговоров, без оправданий и без попыток оспорить их. А теперь, о простом. Моё имя Джейсон Миднайт.
Вскоре, Охотник подошёл к первому рекруту (если считать слева направо). Видно сразу: хвастун, горделив. Сын Графа, никак иначе.
— Имя, новобранец.
— Юсуф Хайзиф — сын Графа Ама́ля Хайзифа...
Джейсон сразу понял, что говорит с избалованным ребёнком, который возомнил себя Охотником. Поэтому, быстро заткнул его.
— Молчать! — рявкнул он. У некоторых аж глаза начали дёргаться, — Я просил только имя, а не подробную биографию. У вас здесь нет титулов, нет званий. Так что ваше "я" засуньте куда подальше. Следующий!
— Ала́стр Фоллен, сэр, — выглядит ухоженно, но не слишком богато. Не выделяется. Ну, вот и Миднайт на нём не задерживался.
— Дальше!
— Дориан Гилан! — крикнул третий. Одет неважно: грязная одежда, потёрты сапоги и перчатки с железными вставками. Он не выглядел как Граф или представитель других знатных семей.
— Где твой меч, Гилан? — удивлённо поинтересовался Охотник.
— Мне он не нужен, сэр.
— Да я вижу. Тебе, кажется, вообще наплевать на своё будущее, раз не можешь смотреть за таким банальными вещами, — Джейсон взглядом указал на всего Дориана, — Ты!
— Майкл Руфус III, — рекрут был ростом с Джейсона. Такой же высокий лис. Сам тихий, с серьезным выражением морды. За спиной в ножнах у рекрута красовались один большой и один поменьше клинки. Исписаны рунами и узорами, похожими на изображения растущих лиан и веток деревьев.
Палач был впечатлён таким имуществом.
— Артефакты... Интересно, — он немного показал улыбку, — с этим можно работать. И так, остался один. Имя!
— Джек... Джексон Дэйс, — больше всего в нем привлекал небольшой клинок со странной формой самого лезвия. Он показался Охотнику знакомым. Ножны закреплены на поясе, есть ещё несколько подсумков.
— Что в сумках?
— Травы... в основном.
— Зверобой?
— Он тоже присутствует.
— Хм..., — можно считать, Джейсон Миднайт уже выбрал себе любимчиков среди всей пятёрки. Но, вскоре, улыбка исчезла. Он снова обратился ко всей группе, — Снимайте всю одежду. Она вам больше не пригодится.
Рекруты возмущались, не могли понять, зачем это нужно. На улице так-то не жара. Но Охотник ясно выразился.
— Я говорю на драконьем? Или ваши уши забиты землёй? Всё, что выше пояса, снять и кинуть в центр передо мной!
— С чего это вдруг?! — яро возмутился Юсуф Хайзиф, — это моя одежда! Я за неё отдал деньги!
Миднайт ждал таких высказываний именно от избалованного сына Графа.
— Во первых, кричать в мою сторону не стоит. Во вторых, это нарушение приказа. В третьих, ты не заплатил за неё ни единой монеты. Богатенькие родители спонсировали, никак иначе. И если ты не снимешь её с себя сам, она будет порвана, а твое тело покрыто глубокими порезами. Понимание?!
Аластр сразу прощупал своё тело. Видно, представил себе эту картину. Было бы страшное зрелище: Юсуф стоит в болевом шоке, с него течёт кровь, а вскоре — падает при смерти. Но, благодаря страху, который излучал рычащий голос Джейсона, Юсуф очень быстро снял с себя искрящуюся "стразами" одежду и скинул перед собой. Остальные последовали его примеру.
Миднайта больше интересовали подвески: носит ли их кто-то из группы. И да, это были Джек и Дориан. Гилан имел при себе клык неизвестного существа.
— Чей он был, Гилан? — спросил у того Джейсон.
— Этот клык? Я вырвал его из пасти вампира, однажды..., — пока он отвечал, Палач высматривал у него наличие длинных клыков, но, слава Всевышним Богам, ошибся в своих подозрениях, — Он приносит удачу.
— Ясно... Джексон!
— Я!
— Твоя очередь объясняться.
Джек не очень желал говорить о своем медальоне. Ведь ему его подарила ведьма, спасшая ещё совсем маленького волчонка. Это деревянный амулет с рубином в центре.
— Его мой отец вырезал для мамы. Когда она умерла, я получил его в наследство, — Джексон говорил приятным, не режущим слух (в отличие от остальных) голосом. Охотник услышал его, но не стал отвечать.
— Так, салаги, помните, я говорил, что ваша одежда вам не пригодится, — он вытащил из сумки небольшой мешочек со странной пылью, бросил в кучу и поджёг.
— Нет!
— Вы что творите?!
— Это ваше прошлое. С этого момента, вы с ним попрощались..., — в один момент, Миднайт остановился, так как этот "ритуал" напомнил ему юность. Как учитель заставил его сжечь куртку с дорогой вещью, — так... Все за мной.
Джейсон был строг, но спокоен. Воспоминания злят, могут будоражить чужое воображение. Особенно, если говорить про "лихие времена" Миднайта и Дария.
В итоге Охотник привёл группу в небольшой дом. Внутри их сразу встретили два волка, отправленных Дарком.
— Сэр! — крикнули они вдвоём.
— Принесли обещанное? — спросил Палач. Те сразу показали на открытую комнату. Это был так называемый "гардероб", — ваша новая одежда. Когда закончите — подойдёте ко мне.
Пятёрка рекрутов отправилась в указанное место, а Джейсон остался стоять, общаясь с нижестоящими по званию.
— Как сестра, Ланс?
— Болеет. Я вот берусь хоть за какую-то работу, дабы немного подзаработать для неё, — вся эта солдатская этика исчезла. Они общались уже не как "Верх" и "Низ", а как бывшие товарищи, — а у вас, вижу, "веселье".
— Ага. Такое себе дело, обучать отпрысков богачей...
— Но нас же вы обучили, — поправил второй.
— Вот только не надо... Вы двое ещё те шутники. Надо ж было вам вывесить крыло виверны вместо флага...
— Но это выглядит круто!
— И показывает нашу мощь!
— Так, цыц! Единственное, из-за чего вас не выгнали, надо сказать спасибо Главе организации. Дарк заинтересовался символикой и изменил герб Охотников благодаря вам. Ну а ты, Чед, как?
— Новые сапоги купил! — сказал он. Самое интересное, шутка или нет, но все посмеялись, — а, простите. Я забыл, что вы не носите обувь.
Да, кстати, на счёт обуви. У многих в этом мире по-разному устроены кости ног. Чаще всего встречаются представители с обычными ногами, которые с лёгкостью помещаются в среднестатистический ботинок. Но есть и те, чьи задние конечности "деформированы" и больше похожи на звериный аналог. Таких лет пятьдесят назад было меньше. Сейчас они живут наравне с остальным населением.
Жителей "звериного происхождения" в Каринии особо ценят за ловкость, проворность и силу. Есть даже поверье, что их предки однажды помогли Богам свергнуть тёмные силы. За этот подвиг, многих уцелевших наградил силой. Но вернёмся в настоящее.
И вот, пятёрка новобранцев вышли из гардероба, напялив на себя черные и тёмно-серые плащи, оббитые в некоторых местах мехом. Ланс и Чед выдали каждом специальные подвески.
— Одевайте, — сказал Джейсон и показал свою, — они станут доказательством вашей причастности к организации. Но вы сейчас не Охотники и не станете ими, если часть из вас продолжит в том же духе. Жетоны помогут при выходе в дикую природу.
— Разрешите вопрос? — поднял руку Майкл.
— Один.
— А мы вообще когда-нибудь выйдем "из зоны комфорта"?
— Ой, мы, наверное, вас оставим, — те двое поняли ситуацию и поспешили быстрее удалиться.
— Куда собр... Чёрт! Ладно, вернёмся к вопросу. Ваша вылазка будет...
Не успел Джейсон ответить молодому Руфусу III, как вдруг, без предупреждений, в дом забежал страж с доносом.
— Сэр!
— Почему врываешься без разрешения, солдат?
— Разведка доложила, что неподалёку, севернее, если точнее, были обнаружены посторонние.
— Кто?
— Четыре девушки и белая волчица.
— Ведьмы... Возвращайся на пост, солдат, — отдал приказ Джейсон. Стражник быстро отдал чести и убежал в обратную сторону. Сам же Палач обратился к своим новобранцам, — "Дамы", это ваш шанс. Руфус, ты хотел узнать, когда вылазка? Сейчас.

Глава 3

Тьма никогда не дремлет. Для кого-то это просто ночь, для кого-то — признак присутствия злых сил. Она нестабильна. Тьму нельзя контролировать, если ты не собираешься впредь пускать её в своё сердце. Но есть та, кто в этой субстанции отныне "живёт". Та, кто, однажды, пожертвовал всем, дабы "доказать".
И вот, она стоит на ветке дерева среди зарослей листьев. Там её никто не увидит, никто не сможет помешать. Она ждёт. Ждёт, когда придёт озарение, ответы на многие интересующие крылатую волчицу вопросы. Но был лишь шёпот, голос с разных сторон. Говорят, говорят, делают это без остановки.
Вдруг, у корней дерева прозвучал резкий и неосторожный шелест травы, и голос...
— Миледи?
Волчица быстро опомнилась, узнав знакомый голос. Спустилась вниз с помощью своего единственного правого крыла, чьи перья острее заточенного клинка.
— Влад? Ты что-то хотел? — спросила она у большого волка.
— Мы получили сообщение вороном, что рядом с фронтом, со стороны Шабаша, в дубовых лесах видели группу ведьм и одну белую волчицу, — безэмоционально ответил волк.
— Она имеет алые отметки на шерсти?
— Да.
— Хм, Елена...
— Но это не всё, миледи. Рядом была замечена активность Охотников. Пять "пешек" и один "высший".
— Опасность минимальная, — волчица улыбнулась.
— Отправить наших на захват?
— Не стоит. Я сама с ней пообщаюсь. Скоро вернусь, Влад, — сказала она и "упорхнула" по деревьям к точке назначения. Волк ещё несколько секунд оставался стоять рядом с тем деревом. Ему не нравились перемены в характере своей "миледи".
А в это время, группа Джейсона Миднайта уже выдвинулась за линию фронта. Туда, где ни одному имперцу не будут рады. Палач шёл с осторожностью, приглушая шум своих "нерадивых детишек". Это больше касалось Юсуфа и Аластра. Остальная троица более-менее, но двигались тихо.
— Сэр, разрешите? — обратился к Джейсону Гилан.
— И?
— Как часто вы бывали на этой стороне фронта?
Миднайт усмехнулся.
— Ты недальновиден, Гилан. Охота заключается не только в поимке и истреблении опасных тварей. А отвечая на вопрос: много. Я часто ходил и на ведьм, и на драконов.
— А на вампиров?
— Тоже было дело. Но зачем тебе эта информация?
— Нужно учиться на ошибках других... Ай! — не успел Гилан договорить, как Палач хорошенько ударил его по спине.
— Не зазнавайся. Следи за окружением...
— Вон там! — прошептал Джек, показав вперёд.
Там, на небольшой поляне, в кругу стояла группа молодых девушек. Около восьми их было. Они рисовали на земле символы странной смесью разных цветов. По виду, если бы не противоположный пол, а только по одежде — не отличить от Охотника. Единственное, их плащи были обрезаны под пояс. Стало похоже больше на куртку с мехом.
— Они хотят устроить какой-то ритуал, — предположил Аластр.
— Тихо всем!
Вдруг, из неоткуда появилась волчица, сверкающая на солнце своей белоснежной шерстью. Глаза, как и отметины на теле, ало красные.
— Всё готово? — спросила она у своих подчинённых.
— Да, Елена. Единственное, осталось лишь твоё присутствие.
— Ворона отправили?
— Да. Он в пути...
Аластр переволновался.
— За чем? За подкреплением? — предположил он.
— Без паники. Сделаем всё быстро, пока они не начали ритуал, — сказал Джейсон и показал на несколько точек в зарослях, — расходитесь по местам. Нападем по моему сигналу. Белую захватить живой.
Все пытались как можно незаметно выполнить приказ. Вдруг, стоя за небольшим валуном, Джексон услышал шёпот неизвестного происхождения. "Интересно... Елена решила найти нас с помощью запретной магии? Не удивительно, что на вас слетелись Охотники...", — говорил он. Оглядевшись, Джек не мог понять, откуда голос.
— Мы готовы, — проговорили ведьмы, стоя вокруг белой волчицы. Та держала в лапе серебряную иглу. Кивнула остальным и начала что-то шептать.
Команда не понимали, почему их лидер медлил, но вот Джейсон знал, что делает. Он ждал.
В один момент, Палач резко метнул небольшой топор в стоящую прямо рядом с центром лисицу. Это сигнал! Началась бойня, о которой может мечтать любой рекрут имперской армии, кто в этот самый момент драит сапоги своего командира до блеска.
Сначала вышли из засады Аластр и Юсуф. "Сын Графа" чуть ли не сразу от первой вспышки испугался и спрятался в кустах. Тогда вместо шёпота Джек слышал душераздирающий смех. Дориану было тяжелее всего. Его принципиальность могла сгубить парня. Так как меча он не носит, приходится подбирать дистанцию поближе, а большинство ведьм наоборот, любят метать заклинания налево и направо. Миднайт в прыжке одним ударом своего огромного топора рассёк сразу двух ведьм. Руфусу тоже досталась одна ведьма, но один на один с ней не тягаться простому новичку-рекруту.
Белая волчица Елена попыталась сбежать, но ей преградил путь Дейс. Она не хотела, но пришлось применить силу: было использовано мощное заклинание "ветряного лезвия". Воздух сужается и может рассечь что угодно, даже не являющуюся физической материю. Джек не успел увернуться. Его отбросило назад, пробив ещё несколько деревьев. Поднялся густой столб пыли. Волчица сразу бежать глубже в лес.
— Джексон! — Джейсон добил последнюю "тварь", отрубив той голову, и быстро поспешил к "раненому Джеку".
— Эх, Елена... Ты решила пойти ва-банк? А парня то жаль, — та, кто наблюдал со стороны, резко оборвала свою пафосную речь, узнав, что тела молодого Охотника на месте произошедшего нет. Просто исчез, — такого быть не может...
Она прислушалась, пытаясь определить направление. Вскоре, благодаря удобно расставленным густым дубам, "миледи" направилась по следам белой волчицы и беглого новобранца.
Елена была быстра, и это не удивительно. Использует не две задние, а все четыре конечности. Она бежала уверенно, надеясь, что никто не догонит. Но, неожиданно, её настиг и бросился из-за кустов только пораженный мощным заклинанием Джексон. Вместе они упали в небольшую низину, где текла речка.
Они стояли там, мокрые и злые друг на друга.
— Как ты выжил?! — удивлённо спросила волчица.
— А не должен был? — усмехнулся Дейс, вытирая кровь со лба. Елена попыталась напасть, но Охотник отбросил её.
— Лезвие разрубает... любую материю..., — тяжело поднялась на лапы волчица, — ты не мог выжить!...
— Да, не мог, — вновь послышался Джеку голос наблюдателя, — кто же ты...
— Да кто ты такой вообще?!
— Меня зовут Джек Дейс. Я сын Александра "Седогрива" и Маргарет Браун.
Вы бы видели, какие глаза были у Елены и "миледи" из-за услышанного. Джексон воспользовался этим и прижал белую волчицу к земле. Та потеряла сознание. Тут же выпрыгнул Миднайт и быстро натянул на пленника черный ошейник. Артефакт сразу засиял рунами.
— Молодец, Джексон, — Джейсон закинул белую тушу себе на плечо, — хорошая работа.
Джек моментально поднялся в глазах своего учителя.
— Можно вас попросить?
— О чём?
— Не говорите остальным о моём происхождении, — Джеку было страшно. Он не хотел распространяться о своей "известной" на всю Империю семье.
— Посмотрим на твоё поведение, — усмехнулся Палач.
Удивителен тот факт, что Джейсон всё реже походил на злого мудака, который то и дело, что кричит постоянно.
— Значит, Марго родила сына..., — этот факт заставил крылатого наблюдателя задуматься. Она проследила за двумя Охотниками до самого побоища.
Пока прыгала по деревьям, там уже шли бурные обсуждения. Елена успела очнуться. Это пробуждение было довольно бурным.
— Вы все делаете огромную ошибку!
— Все так говорят, дорогуша, — проговаривал Юсуф, пытаясь удержать пленницу. Ему помогали Гилан и Аластр.
— Зачем вы здесь обосновались? — начал допрос Майкл.
— Согласен с вопросом, — Миднайт хорошенько так пихнул рекрута и жестом послал его на осмотр окрестностей. Типа: "Не лезь. Я сам".
— Из-за вас погибли дорогие мне харифы! — резко пыталась вырваться Елена.
— Харифы? — Джек удивился, ведь такое слово слышит впервые.
— Ведьмы называют так нашу расу, — пояснил Джейсон. После, схватил за шкуру волчицу, — И что же вы здесь за ритуал проводили? А? Говори, пока я не разозлился...
Пока Палач пытался добиться правды, Елена просто плюнула ему прямо в лицо.
— Вы зря тратите врем..., — вдруг, резко остановилась, посмотрев с испуганной мордой прямо туда, где сидела "миледи".
— Правильно мыслишь, — Джейсон вытащил свой клинок и уже хотел начать пытки, как вдруг, его остановил Джек, — не понял...
— Помните ворона?
— Да, я понял, — Миднайт начал опасаться, что сюда в любой момент могут заявиться ведьмы и первого круга.
— Э-э-э... сэр..., — Дориан смотрел туда же, куда и Елена.
Вдруг, послышался громкий шелест листьев. Будто что-то спрыгнуло с дерева неподалёку. Теперь и вся команда обратила внимание.
— Клаудия...
Но не успели они опомниться, как прозвучал в их сторону душераздирающий не то крик, не то визг, разрушающий и слух, и сознание. Все, кроме Джека, попадали без сознания на землю. Тот лишь ощущал помутнение и потерю равновесия. Вскоре, пред ним встала она.
— Кто ты такая? — Дейс приготовился к бою.
— Такой же вопрос, — ответила ехидно волчица, — Не советую надрываться. Ты еле стоишь на лапах.
— Мне этого хватит.
Ответ Джека прям рассмешил "миледи". Крылатая волчица прислонилась спиной к ближайшему дубу.
— Вот что странно: "ветреное лезвие" режет что угодно без каких-либо проблем, но ты... На тебе ни царапины. Ну, кроме этого, — она показала на лоб. Джек даже забыл про боль. Его внимание было сосредоточено на осмотре своего "противника".
— Пошла прочь...
— Ты ненавидишь нас? Почему? Какова причина твоей ненависти? — вопросы волчицы заставляют задуматься, — это всё они?
Пока та говорила, Джексон осматривал краем глаза тела своих "товарищей".
— Ты можешь убить нас в любой момент, да?
— Это будет долго, если мы продолжим отвечать вопросом на вопрос. Я тебе даже завидую, от части, — волчица решила подойти ближе, но Джек не хотел отходить назад. Наоборот, стоял до конца, — Джексон, ты пытаешься не замечать того, что творится в округе: "дедовщина", война, смерть, разлуки, обман, пропаганда. Да, согласна, все мы не без греха. Ведьмы, драконы, имперцы... Но, по крайней мере, я не скрываю своих недостатков. Смотри!...
— По твоему, я должен сейчас принять всю "правду" и раскаяться? Серьёзно?
— Нет, совсем наоборот. Ты сильнее всех остальных, — "миледи" обратила свой взор на команду Джека, — из шести сильны только четверо. Двое — балласт. Елена...
— Чего ты хочешь?
Волчица улыбнулась и приблизилась ближе, не боясь быть убитой.
— Того же, что и ты, Джек. Мира, — после этих слов, её глаза загорелись зелёным свечением. У Джека же взгляд мутнел, лапы еле держали, "ломались" от резкой усталости. Вскоре он упал на землю рядом с Майклом и Миднайтом, — Клаудия моё имя. Запомни его...
Она ещё несколько минут ходила вокруг тел. Старалась выудить что-нибудь интересное. И нашла...
— Палач... Ты нисколько не изменился. Как был с грубым выражением морды, так с ним и остался. Кто тут у нас ещё..., — волчица посмотрела на Руфуса, — скромняга. Видно, что без артефактов ничего не может. Но огонь горит.
Смех вызывал больше Юсуф.
— Ха! И это убожество прозвало себя Охотником? Даже слух не выдержал звучания моего голоска. Богатый отец послал на убой своего сына. Что ещё говорить об имперцах.
— Миледи! — вдруг выбежал из леса большой волк Влад.
— Влад? Я же, вроде, сказала, что справлюсь сама. Оглох нынче?
— Чаще всего, вы справляетесь быстрее, — он оглядел окрестности, — Была бойня, как погляжу.
— Это не моих рук дело. Я была лишь наблюдателем. Кстати, кое-что мне выяснить удалось.
— Я заинтригован. И что же?
Клаудия подошла к нему, посмотрев под конец на Джека.
— Возвращаемся. Мне нужно кое-что сделать.
Влад решил промолчать, но ему было интересно нынешнее поведение своей "миледи". Три месяца прошло, а он никак не может смириться с новым планом Клаудии.

Глава 4

Джексон Дейс — удивительная личность. Чувствовал себя лучше всех, а из команды очнулся самым последним. Их обнаружил отряд разведки, посланный капитаном Юрием Сотовым, так как те долгое время не возвращались. И да, группа проторчала среди ведьминских трупов где-то до десяти вечера. Те уже начинали гнить.
Сам же Джек лежал на кровати в лазарете, похожем на небольшую хижину. В каждой по четыре места. Был он без верхней одежды, так как плащ требовал "ремонта", а тело — осмотра. Рядом, смотря в окно, стоял Джейсон, в ожидании "чуда".
— Удивительно, что ты ещё не откинулся окончательно, — обратился он к только открывшему глаза рекруту, — Смертельное заклинание, утразвуковой крик... Мне начинает казаться, что ты бессмертный.
— Сколько я так пролежал?
— Двенадцать часов. Ровно, — Охотник сверился с часами, — секунда в секунду. Наш врач всё подсчитал.
— Как я и предсказывал, — резко забежал в лазарет тот самый врач, держа в руке блокнот и ручку.
— Джексон, это "Эверест" — наш личный лечащий врач, посланный из столицы.
— Гений наук, хочу заметить. Но, как я и говорил, это не простое оглушение, — он начал что-то помечать в своей книжке, — головокружение? Тошнота? Отказ конечностей?...
— Нет! Простите, но я не понимаю, при чём тут часы? — удивлённо спросил Джек, сев на край кровати.
— Нас оглушил визг того существа. Хайзиф пострадал больше всех: ему порвало барабанные перепонки. Оглох на оба уха, — Джейсон говорил это спокойно, как только мог, сдерживал себя, — его отправили домой. Остальные в полном порядке, кроме тебя.
— Меня? Но я же в порядке...
— Ты был в чародейской коме, — быстро ответил Эверест, — Их есть четыре вида: 12, 30, 45 и "красный".
— Часы... Каждый олицетворяет время, проведённое в коме, — Джексон задумался. Ведь, почему та крылатая волчица, Клаудия, именно таким образом решила усыпить его? Хватило бы простого удара по голове, но нет, — а "красный"?
— Это вечность, — сказал Миднайт, присев на соседнюю койку, — За время войны много наших так полегло: либо сами убивали, либо закапывали живьём. Эверест...
— Приходилось принимать непосредственное участие в таком...
Джексону повезло. Ну, по крайней мере, всем так казалось. Врач провел ещё несколько тестов для выявления проблем, но их, слава Всевышним Богам, не обнаружилось. Вскоре, Джейсон отправил рекрута умыться, а сам пошёл к остальным.
Дейс омыл свою морду водой и начал рассматривать себя в зеркале.
— Кто же ты такая, Клаудия..., — проговаривал он, обдумывая её слова. Он не мог понять: верить ведьме или нет.
Но, пока мысли были заняты раздумьями, Джек заметил странность. Если в округе темнота, его глаза (именно радужки) излучают голубое свечение. На свету этого не видно. И хорошо. Такое может привлечь слишком много ненужного внимания.
— Ты там что, застрял в умывальнике? — постучался Миднайт. Дейс быстро перекрыл воду и вышел.
— Что-то случилось?, — в ответ спросил Джек, но перед ним уже стоял не только Джейсон, но ещё и капитан Сотов.
— Джексон, вас ожидают, — сказал он и развернулся к выходу. Наставник похлопал Джека по плечу отправил за капитаном. Сам же ушёл по своим делам, в "комнату допроса".
Капитан боялся, сразу видно. Идёт не так смело, как тогда, при Миднайте. Вёл он новобранца ближе к югу лагеря. Там их ждала "серьёзная персона". Это была довольно высокая лисица, одетая в красную куртку и черные штаны. Её левый глаз перекрывала стальная пластина
— Джексон Дейс, это Розалинда Рэд..., — не успел Юрий договорить, как те двое пафосно друг другу поклонились. После — одна усмешка за другой. Серьёзный момент превратился в цирк.
— Роза!!!
— Джеки!!!
Они очень хорошо знали друг друга. Поклон перешёл в "обнимашки".
— Успела глаз потерять?
— А ты в мышцах прибавил? Неужели, спортом занялся?
— Ещё чего. Надо мне это...
Вскоре, смех перерос уже в более-менее серьёзную обстановку, когда Розалин обратила внимание на капитана Сотова.
— Разрешите?
— Конечно... Юрий, — лисица еле сдерживала ухмылку.
— Вы знаете друг друга? — спросил он.
— Да, капитан. С детских лет, — ответил Джек, — Она с матерью выращивала цветы, а я решил украсть у них...
— Та-а-ак, опустим этот момент. Капитан Сотов, вы можете быть свободны. Идите по своим делам, — сказала Роза, намекнув на плавный уход Юрия. Тот фыркнул, но с достоинством отдал честь и откланялся.
— Быстро ты его...
— Мастерство не пропьёшь, Джек, — лисица положила руку на плечо старого друга, — Ну, рассказывай. Как ты, дружище?
— А что там рассказывать...
Да, кстати, насчёт цветов... Джексон потерял мать при рождении, а отца — в пять лет. Власти Империи забрали и дом, и право на наследство. Мальчику пришлось выживать на улицах столицы. Так он и повстречал Розу и её маму. Они выходили его до того, как Джеку исполнилось пятнадцать. После, он пошёл своей дорогой.
И вот, старые друзья вновь увидели друг друга: "Роза Империи" и "Охотник (начинающий) Джексон Дейс". Они болтали без умолку всю дорогу, обсуждая прошлое и настоящее.
— ...Вот сколько вижу его, столько и удивляет этот лиловый цилиндр.
— Видно, Грэг ни сколько не изменился..., — увидев свою команду, Джек резко остановился, — Роза, а ты по какому вообще поводу? — спросил он подругу. Та с ухмылки перешла на более серьезные тона.
— Ладно, чего томить... Джек, меня прислали сюда из-за вас, — Роза вытащила из подсумка сложенный несколько раз кусок бумаги, — Это приказ от начальства. Я обязана передать его вашему командиру.
— А в чём суть? — Джексон хотел посмотреть, но Розалин ему не позволила.
— Прости, но это только для персоны "выше званием". Покажешь, где он?
Джек не очень понимал такой скрытности. Да, это дела "государственной важности", но для друга ведь... В итоге, он вздохнул и повёл Розу к Джейсону. Он, как говорил, находился в "пыточной" (или "комната допроса", если говорить более цивилизованно).
Это была почти такая же хижина, что и местный медпункт. Только, снаружи деревянные стены были оббиты несколькими слоями металлических пластин. Окна заставлены решётками.
На входе стояли и караулили Аластр и Майкл. Увидев Розу — сразу кланяться. Она явно дала понять, что этого не требуется.
— Вольно, ребят. Где ваш командир? — поинтересовалась она.
— Внутри, миледи. Допрашивает пленного, — быстро ответил Фоллен, а Майкл постучал в дверь избы.
Послышался довольно грубый голос изнутри. Открыл дверь и предстал перед Розалин только лишь Дориан Гилан. Увидев её, он сделал незначительный и спокойный поклон. Хотя, одним глазом засматривался на Розу, пытаясь соблюдать хоть какие-то правила приличия.
— Привет, красавица. Потерялась, — Гилан выглядел глупо делая эти бесполезные попытки. Так и получил хороший удар по морде, вылетев наружу.
— Извини, "милый", но ты не в моём вкусе, — сказала Роза и зашла в "пыточную", предварительно закрыв за собой дверь.
— Джек, а ты это... почему без уважения? — удивился Майкл.
— Да так, долгая история...
А вот внутри... О, Джейсон любит пытать пленных. В свое время, ему "открыли душу" почти все однажды захваченные ведьмы. С драконами процент меньше, но так же есть успехи. На данный момент, ему не везёт. Белая волчица Елена знала, кто перед ней, и морально подготовилась. Но и Джейсон умудрялся сохранять спокойствие, терпя столько неудач.
— ...Ты не остановишься... да? — поинтересовалась волчица, тяжело стоя на лапах.
— Пока не дашь пояснение о вашей вчерашней выходке...
— А ты не изменился, Миднайт, — решила за его спиной заговорить Розалин, — продолжаешь "рубить головы"?
— Кого я вижу... Неужели, "Роза Империи"? — повернулся к ней Джейсон, — Чего надобно здесь, Рози? Или решила потешить себя делами "простых смертных"?
Роза показала ему приказ. Прочтение заняло меньше минуты. После, Палач просто разорвал лист бумаги на куски.
— Не беспокойся, Джейс. У меня ещё три копии документа.
— Мне плевать. Это моё дело, а ты здесь балласт, — проговорил лис. Елена в клетке усмехнулась, но моментально получила удар от Миднайта за лишние звуки.
— Я тоже не рада с тобой работать и не согласилась бы, не будь здесь Джека, — сказала Розалин, оглянувшись на выход.
— Джексон?
— Не вини его. Он мой давний друг. Хотелось увидеть, спустя столько лет.
Джейсон со злостью оттолкнул её и вышел из избы.
— Джексон, ты пытаешь пленника. Если через час не будет результата... Поверь, наказание придёт само собой, — прорычал Миднайт и ушёл. Роза похлопала по плечу Джека и ушла за Джейсоном.
— Я что-то не так сделал? — удивился волк.
— Это, наверное, из-за вашей с Розалиндой "связи", — предположил Майкл. Дориан стоял и думал, как же подкатить к "Розе Империи". Уж больно она ему понравилась.
Джексон вздохнул и, вскоре, зашёл в "комнату допроса". Белая волчица сначала ехидно рассмеялась, считая, что это её тюремщик вернулся.
— Ну... продолжим, — но, вдруг, резко застыла, увидев эти сверкающие во тьме голубые глаза, — это ты...
Джек взял стул и сел прямо у клетки.
— Мне приказано тебя допросить, — сказал он, посмотрев на цепи с шипами, висящие на стене на крюке, — но у меня есть иные вопросы.
— И какие... же?
— Кто "она"?
— Она?
— Ты знаешь, о ком я, волчица, — Джексон смотрел прямо в глаза Елены, — кто такая Клаудия?
— Зачем тебе? Это своенравная женщина, и поверь, лучше после одной встречи — навсегда забыть её морду, — в голосе перестали слышаться боль и усталость, будто она лишь пародировала эти чувства.
— Какова цель? Она не может бродить и наблюдать без дела.
— О, "милый", ты просто не знаешь, как сильно дорогой Клаудии нравиться наблюдать и играть со своими жертвами, — говорила Елена, рассматривая свои когти, — Крылатая волчица никого и никогда не любила, никого не жалела и не вела дружбу.
— Но ты её хорошо знаешь, верно?
— Её знает весь "Шабаш". Полгода назад она и верные ей фанатики вырезали половину наших сестёр, дабы получить больше силы. "Калека" стала "демоном". И если бы не ваша вчерашняя...
— Что? Вы бы её обнаружили? — Джек встал со стула и направился в сторону выхода, — Спасибо. Я узнал всё, что нужно.
— Подожди! Тогда ты сказал правду? — крикнула ему в след волчица. Джек резко остановился, — твою мать звали Маргарет Браун?
— А тебе какое дело? — Джек ответил вопросом на вопрос. Ему стало интересно.
— Я хорошо знала её, Джек. Твоё состояние после лезвия, быстрый выход из комы, глаза во тьме... Плюс, амулет.
Джексон начал понимать правду, но не хотел принимать истину.
— Моя мать погибла при родах...
— Это тебе сказали имперцы? Да, я извиняюсь за произошедшее, но прошу, прими всё как есть.
— Я не сын ведьмы! — Джек быстро приставил к горлу волчицы свой клинок.
— Этот меч... совместно ковали народы... севера и запада... "Ветер свободы"... Смелость и сомнения у тебя от отца,... а глаза и доброта — от матери...
Молодой волк не мог поверить этим словам. Может, просто не хотел принять правду? Хорошо, что как раз прошёл один час. Дверь резко открыл Джейсон Миднайт и подозвал рекрута к себе. Джек еле заставил себя уйти, оставив Елену в одиночестве лежать в своей клетке.
Снаружи Джексона ожидали Палач и "Роза Империи". Вся остальная команда куда-то пропали.
— Ну? — Джейсон очень хотел услышать слова провала.
— Что удалось узнать, Джек? — добавила Роза.
Тот сразу начал фильтровать свои мысли, дабы не сказать лишнего.
— Они ничего не хотели делать с границей Империи. Этот ритуал... Он что-то вроде "поиска". Они пытались найти одну волчицу, — ответил Джексон, — мы все уже её видели.
— Значит, эта тварь нагоняет на них ужас? Прекрасно, — Миднайт задумался. Он уже знал, как нужно поступить.
— Мне не нравится твоё выражение морды, — сразу сказала Роза, — что ты задумал, Джейсон?
— Это шанс... Мне нужна карта! Руфус!
— Уже! — ответил Майкл и быстро поспешил за картой всего материка, на которой ранее отмечались сдвиги фронтов по сводкам разведчиков Империи и Охотников. Последняя пришла неделю назад. Именно её Джейсон решил в первую очередь взять с собой в поездку.
Когда новобранец принёс большой лист бумаги и положил на стоящий рядом стол, Палач сразу показал на территории "Шабаша".
— Ведьмы сосредоточили большую часть своих сил с южной стороны, так как опасаются Империи, — начал он, — плюс, где-то в этих окрестностях блуждает та "сумасшедшая с крыльями". Значит, они могут укрепить почти всю линию от берегов Кирова моря до Туманного озера...
— И освободить восток для нас, — подловила Розалин мысль Джейсона, — Это очень хороший шанс. Нужно обсудить с командованием.
— Сомневаюсь, что "верхушка" отпустит на такую долгую и очень опасную миссию свою единственную "Розу Империи".
— А я сомневаюсь, что Дарий Дарк разрешит вам выдвинуться. Особенно, после недавних событий с рекрутами.
— Это вызов?
— Да легко...
— Кхм! — вдруг, отвлёк "двух баранов" появившийся капитан Сотов, — Прошу прощения, что отвлекаю. "Роза Империи", вам прислали ворона примерно пятнадцать минут назад.
— Кто?
— Письмо подписано неким "К.Л.М."..., — после произнесения инициалов, Розалинда сразу бросилась к капитану.
— Показывай его.
— Значит, решено, — Джейсон забрал карту и обратился к своим новобранцам, — ребятки, рано утром, примерно в пять, мы тихо уходим через ту стену и следуем по маршруту, который я составил.
— А разрешение запрашивать не будем? — поинтересовался Аластр.
— Какое к чертям разрешение, Фоллен?! Это секретная операция. Даже наша дорогая "Роза Империи" не должна знать подробностей. И поверьте, я не упущу шанс утереть имперцам носы и показать, что "Охотники" ещё могут быть полезны.
Он не зря так сказал. У организации десятилетия истории, но во время войны они стали лишь "секретным оружием", обучающим солдатов Империи. Плюс, как было сказано, есть умелые разведчики. Более никаких заказов и прибыли в личном банке. Дарий Дарк ещё как-то пытается держать нейтралитет, но это не может продолжаться вечно. Вскоре, "Охотники" полностью перейдут под статус "владения Империи". Для Джейсона эта миссия — шанс показать силу: как организации, так и свою личную. В отставку ещё рано!
А вот в ведьминском обществе всё более интересно. Белая Елена лежала на холодном полу темницы, но, неожиданно, из тени показался силуэт крылатой волчицы Клаудии.
— Привет, Елена, — произнесла она сначала шипящим голосом, но, спустя несколько секунд, он выровнял тональность. Ведьма не удивилась.
— Я сразу почувствовала твоё присутствие. Что тебе здесь надо?
— Мне-то? Ха! Не будь такой простой, Елена. Ты не умеешь скрывать свои чувства. Я здесь по той же причине, что и ты, — сказала она, выглянув в окно.
— Не понимаю, о чём ты, "сестра", — "таинственно" поинтересовалась волчица, но, как и сказала Клаудия, ей загадочность не к лицу. Та сразу усмехнулась.
— Всё ты знаешь, дорогая. Дело в сыне Маргарет, — Елена сразу опустила голову.
— Допустим... Да, я хочу узнать о нём больше. Все мы считали, что ребёнок сгинул вместе с отцом, но вот он — живой и дышит...
— Заметь, без твоей помощи, Елена, — Клаудия подошла ближе к клетке, — Но ты всё равно молодец. Ваша вчерашняя выходка, банально названная "ритуалом поиска", смогла принести плоды. Вы не нашли меня. Это я нашла "его". Спасибо и... Пока-пока!...
После этих слов, крылатая волчица пропала, будто её здесь и не было. Белая ведьма никак не могла смириться со своим "поражением". И как славно, что в этот же момент, услышав голоса, в избу зашёл Дориан Гилан, как страж тюрьмы.
— Что здесь за разговоры? — жёстко поинтересовался он. Елена почуяла шанс.
— Это не просто разговор. Это зов. Я хотела бы видеть вашего наставника. У меня есть для него интересное предложение...

Загрузка...