ГЛАВА 1

На каждую причину найдётся своя цель.

Глава 1

Переезд

Порой жизнь людей меняется благодаря переезду на новое место. Или же мы всеми силами стараемся убежать от чего-то, чтобы вдохнуть хоть каплю свежего воздуха.

Так же думала и молодая девушка, глядя в последний раз на вид из окна своей пустой и одинокой квартиры.

Стефани Эванс, двадцати пяти лет, родом из Албании.
Единственный ребенок в семье, недавно похоронившая любимого отца. Боль утраты ещё отдавала уколом в её сердце. Решение о том, чтобы оставить отчий дом, она приняла спонтанно и очень быстро. Её мать умерла ещё при родах девочки, поэтому её Стефани помнила лишь по фото и создавала образ красивой женщины. Сама же девушка очень напоминала отцу его любимую жену. Всякий раз мужчина напоминал своей дочери об этом, гладя её длинные, словно солнце, белокурые волосы.

С рождения Стефи обладала полной гетерохромией: так, правый глаз был ярко-зелёный, а левый небесно-голубой.

Говорят, в древности люди сторонились или, напротив, преклонялись перед обладателями такой особенности, считая их колдунами или посланниками высших сил. Во времена инквизиции обладатели такого дефекта подвергались пыткам, как и женщины, родившие детей с такой патологией. Таких женщин обвиняли в связи с дьяволом.

И вот, когда вещи уже собраны и упакованы в коробки, в последний раз посмотрев на родные стены и глубоко вздохнув, Стефани Эванс покидает свой дом.

Вернётся ли она когда-нибудь? И когда? На эти вопросы у девушки не было ответа.

Впереди ей предстоял полёт до Франкфурт-на-Майне, Германия, и пересадка до международного аэропорта Логан, штат Массачусетс.

Город, который выбрала Стефани для дальнейшего проживания, удивил бы, наверное, любого албанца, но девушка приняла смелое решение, пойдя на риск.

Сейлем, известный многим как Салем, в округе Эссекс. Один из старейших городов Новой Англии.

Для девушки был нужен именно этот город, с его таинственными страстями и мистической историей.

Она и сама не знала, когда интерес к оккультному миру приобрёл глубокий смысл и непоколебимый энтузиазм, но для неё выбор уже был сделан.

Уже после пересадки на самолёт Стефани погрузилась в мысли о себе. Она делала это довольно редко, так как говорить с собой ей совсем не нравилось. Но не сейчас, когда буквально одним своим решением она изменила всю свою жизнь. Появились вопросы. Что ждёт в городе, который ей не знаком? Чему себя посвятить? А главное, станет ли она счастлива там?

В повседневной жизни девушка была совсем необщительна, даже замкнута, словно внутри неё построен собственный мир, который невозможно было узнать. Её не интересовали новости бурлящей жизни вокруг, мода или же психология. У неё было собственное видение жизни. Вопросы, на которые она отчаянно хотела найти ответы, пробуждали в ней желание искать, идти вперёд.

Есть ли Бог? Существует ли рай и ад? Что есть душа? И какую роль для нас она играет?

Для большинства людей правильным выходом является закрытие глаз, а иначе наслаждение жизнью здесь и сейчас. Стефани же, наоборот, привлекал исход после.

В самолёте объявили о прибытии в пункт назначения и готовности приземлиться. Девушка открыла глаза, утомительный перелёт сказался на ней, поэтому она задремала.

После выхода из аэропорта девушку обдал лёгкий майский ветерок, над головой чисто-голубое небо; приветливо светящееся солнце отдавало теплом на коже. Стефани, улыбнувшись, прикрыла глаза. То, что город встретил так радушно, говорило в её сердце о правильном решении.

В такси она рассматривала бурлящую жизнь здешних людей. Кто-то явно спешит на деловую встречу, официантка в уютном кафе подаёт вкусную свежую выпечку, у кого-то праздник, и солидный мужчина в костюме спешит мимо бутиков модной одежды с красивым букетом в руках.

«Это и есть жизнь, – подумала Стефани».

И как было удивительно, когда машина подъезжала к улицам всеми известного Салема, вокруг было много растительности, дорожки сужались, начали показываться чудесные дома. Они могли быть высокими современными, а могли и маленькими еле заметными, но для девушки этот открывшийся пейзаж был великолепен.

Подъезжая к дому, в котором предстояло ей жить, Стефани открылся удивительный вид. Добродушный таксист вызвался помочь занести чемоданы в прихожую, но она не торопилась заходить внутрь. Девушка заворожённо осматривала маленький, но такой тёплый и уютный домик с обугленной деревянной облицовкой. Лужайка была усыпана невысокой густой зелёной травкой. Медленно, словно боясь упустить что-то из вида, девушка подходила к двери. Стефани окинула взглядом небольшую отделанную прихожую.

«Хорошо, нет длинных коридоров, – пронеслось у неё в мыслях».

Заглянув влево, Стефи чуть было не ахнула. Невероятно уютная гостиная тронула девушку до глубины души. Посередине стоял довольно длинный диван, перед ним встроенный в стену камин с расписной каменной облицовкой вокруг. В правой части гостиной девушка открыла светло-коричневую дверь.

«Моя спальня. Конечно, – вновь пронеслось у неё в голове».

Большая двуспальная кровать стояла так по-королевски, совсем не наводя на мысль о том, что здесь предстоит спать такой одинокой и замкнутой девушке. Рядом белая прикроватная тумбочка. Повернувшись спиной к кровати, стоял такой же белый пустой стол. Слева окно, открывающее вид на лес, находившийся за домом.

- Эээ… Мисс, если это всё, – раздался голос таксиста из прихожей.

Стефани уже и забыла о том, что он всё ещё был там.

- Да, конечно, спасибо большое за помощь, – ответила она.

- Разрешите я оставлю свою карточку на случай, если что? – осторожно поинтересовался мужчина.

- Конечно, я уверена, мне обязательно понадобятся ваши услуги, – быстро ответила Стефи.

Мужчина протянул ей маленькую карточку, на которой было написано:

ГЛАВА 2

Глава 2

Знаки

Прошла неделя. Стефани успела хорошо освоиться в городе и привести дом в порядок. Ещё до приезда она продумала варианты по устройству на работу. И вот, одевшись в более подходящую одежду, девушка поспешила на собеседование. Работать ей предстояло патологоанатом в общеклинической больнице, штат Массачусетс, Бостон. Ещё во времена учёбы можно было отметить, что Стефи абсолютно не смущали бездыханные трупы и работа с ними. Она не корчилась от изъятия внутренностей человека и не рассуждала об этом с моральной точки зрения.

Подходя, Стефани успела получше рассмотреть больницу. Это было шестиэтажное кирпичное здание с большой территорией и красивой площадкой для лечащихся. Внутри было очень много света, по широким длинным коридорам туда-сюда ходили доктора и медсестры. У девушки абсолютно всё бегало перед глазами. Но, сосредоточив взгляд на белой стойке регистрации, за которой сидела симпатичная администратор, Стефи быстрыми шагами подошла к ней.

– Здравствуйте, у меня назначено собеседование. Эм… Эванс, Стефани Эванс, – скороговоркой проговорила она.

Администратор оживлённо подняла глаза, отрываясь от бумаг, лежащих на её столе.

– Ах, конечно, мистер Уокер упоминал о вас. Вы принесли нужные документы, да? – приветливо спросила девушка.

Стефи поспешно кивнула.

– Превосходно. Идите прямо по коридору, кабинет номер шесть. Я сообщу о вашем приходе. И да, удачи, – с лучезарной улыбкой пожелала она.

Стефани поспешила прямо по коридору, оглядываясь в поисках нужного кабинета. Конечно, она волновалась, но в её природу не входили такие чувства, как нервозность и паника. Девушка сохраняла серьёзный вид. Найдя кабинет, девушка постучала в дверь и услышала хрипловатый мужской голос.

– Входите.

Войдя, Стефи увидела седовласого мужчину лет пятидесяти, с тусклыми мешками под глазами и ярко выраженными морщинами. Взгляд у старичка был довольно безобидный и в какой-то степени по-детски наивный.

– Добрый день, мисс Эванс, прошу, – указал мужчина на стул возле своего стола.

– Здравствуйте, мистер Уокер.

– Признаться, я был весьма удивлён, когда узнал, что на данную должность отозвался человек из Албании. Но, запросив характеристики и пообщавшись с вашим ректором, я просто не мог вас проигнорировать. Знаете, вас до сих пор вспоминают как очень одарённую ученицу. Девушка внимательно слушала пламенную речь Уокера и побыстрее хотела перейти к главному. После короткой паузы врач спохватился.

– А, документы у вас…

Не успел мужчина договорить, как Стефи протянула ему красную папку. Мистер Уокер аккуратно вынул и положил содержимое папки на стол.

– Медкнижка есть, паспорт, страховой полис и, конечно, диплом. Задержав в руках книжечку с твёрдым переплётом, мужчина осторожно открыл и принялся читать.

– Ага, диплом о профессиональной переподготовке, что подтверждает присвоение квалификации врач-патологоанатом и даёт право на ведение профессиональной деятельности в сфере патологической анатомии. На минуту Стефани показалось, что для мужчины это далеко не просто подтверждающие слова, а нечто более глубокое. Перевернув страницу диплома и удостоверившись в зачётах и экзаменах по всем нужным дисциплинам, мистер Уокер с уверенностью закрыл тёмно-синюю книжку.

– Что ж, прекрасно, мисс Эванс. Я с радостью могу сообщить, что Вы нам подходите. Однако вы должны понимать, что для начала установится испытательный срок в течение одного месяца.

– Конечно, да, я знаю, – кивнула Стефани.

– Ну что ж, позвольте я проведу небольшую экскурсию по больнице?

– Да, было бы неплохо.

Мистер Уокер показывал Стефи больничную жизнь медицинского персонала и самих больных. Она видела палаты, где лежат старики, кушетки и тумбочки, на которых стояли подносы с баночками таблеток. Кабинеты, в которых её будущие коллеги писали отчёты и читали истории болезни пациентов. На лифте они спустились на минус первый этаж.

– А это ваша трудовая зона.

Стефани почувствовала себя в своей тарелке – голубые стены, длинный коридор, но такой пустой, что если говорить в голос, то раздаётся глухое эхо. Повернув налево, она увидела своё рабочее место – просторный холл, посередине два стола из оцинковки для осмотра и вскрытия трупов. Чуть поодаль письменный деревянный стол, в углу шкаф с медицинским инвентарём.

«Ни суеты, ни толпы людей, потрясающе, – подумала Стефи».

Девушка резко опомнилась.

– Мистер Уокер, я буду предельно ясна и настойчива в одном вопросе.

Мужчина явно не ожидал такой твёрдости и, поборов лёгкое смятение, ответил: «Я вас слушаю». – Если родственники умершего будут настаивать о не изъятии органов из трупа, я соглашусь, – твёрдо сказала Стефани.

– Конечно, мисс Эванс, но, хочу заметить, данный факт встречается довольно редко, – поспешил ответить Уокер.

–Хорошо.

Вскоре они вернулись на «живой» этаж.

– Что ж, мисс Эванс, когда вы сможете приступить к работе?

– Завтра я буду готова.

– Превосходно, тогда до завтра.

– До свидания, мистер Уокер.

Вечером Стефани, лёжа в кровати и ворочаясь из стороны в сторону, пыталась понять, что происходит, но никак не могла, так как это был сон. Но чувствовала она, будто кто-то наблюдает за происходящим со стороны. Перед ней было небольшое поле из высохшей травы, вокруг которого собралось много людей. Среди них были дети и даже младенцы на руках у матерей. Они стояли, прикрывая рты руками и качая головами, с застывшим ужасом на лицах. Перед толпой на коленях стояла избитая до полусмерти женщина, руки её были скованы в железные наручники, явно пережимая их до крови. Короткие чёрные волосы были вымазаны грязью, а с длинного тонкого носа на землю падали алые капли. Её тонкие губы посинели от беспощадных ударов. Грязная от пыли сорочка разодрана на спине, на которой отчётливо были видны длинные глубокие ссадины. Тяжело дыша, женщина опустилась, уткнув лицо в землю. Чуть позади неё стоял мужчина, напоминающий палача, с длинной плетью в руках.

ГЛАВА 3

Глава 3

Вельзевул

Стефани протянула Иви стакан с водой, девушка осторожно взяла и сделала маленький глоток.

– Иви, ты в порядке, может, поедешь домой?

– Нет, я нужна тебе здесь, хух… Я в порядке, правда… уух, –
вытирая пот со лба, ответила Эвелин.

– Хорошо, ты расскажешь?

Девушка кивнула.

– Её убило какое-то существо. Я точно не уверена, но, Стеф, походу, это был настоящий демон. Стефи вскинула бровь.

– Чего?

– Я не буду утверждать, давай сначала закончим тут, а после займёмся нашей Бриджит Бишоп. Выйти с ней на контакт – единственный шанс узнать хоть что-то.

– Ладно, я начну, а ты, может, проветришься? – предложила Стефани.

– Да, отличная идея, к тому же энергетик тебе не помешает, – просияла Иви.

К утру Стефи зашла к Мейсону доложить о проделанной работе.

– Мы не сможем определить точно, так как органы отсутствуют, но я детально изучила зрачки и могу только предположить, что это был разрыв сердца. Бедняжку напугали до смерти.

Уокер тяжело вздохнул.

– Спасибо, Стефи, сегодня ты свободна. Но я уверен, этот маньяк объявится, прости, если что, я буду вынужден вызвать тебя.

– Всё в порядке. Звони сразу же.

Позже, в доме Иви, девушки готовились к ритуалу призыва умершего духа Бишоп.

– Я думала, такие обряды ночью проводят, – удивилась Стефи.

– Необязательно, к тому же мы создадим нужную атмосферу, – ответила Эвелин, закрывая окна деревянными дверцами.

Расставив свечи по кругу и окурив благовониями комнату, Иви протянула Стефани бумажку.

– Что это?

– Заклинание, конечно же. Ну что, готова?

Девушка кивнула.

– Из праха восстань! Ко мне обратись! Дух неупокоенный! Перед моим взором явись! – произнесли девушки одновременно.

По комнате пронёсся лёгкий ветерок, и перед ними образовалась туманная дымка, из которой к ним плавно плыла Бишоп. Она выглядела точно так, как во сне Стефани – измученная и искалеченная.

– Ты услышала меня, – произнесла женщина, еле заметно улыбаясь.

По спине Стефи побежали мурашки, а Эвелин тихонько приблизилась к призраку.

– Бриджит, милая, позволь тебе помочь, расскажи, что с тобой сделали эти варвары?

Призрак Бишоп уставился испуганными глазами на девушку и, опустив взгляд, она заговорила.

– Эти две… несносные оклеветали меня! А ЭТИ ГЛУПЦЫ, БУДТО ПОД ИХ ВОЛЕЙ, ВЫНОСИЛИ ВСЕ ЭТИ ПРИГОВОРЫ! – переходя на крик, поведала она.

– То есть ты не была ведьмой? – грозно спросила Стефани. Бишоп дёрнулась, будто не ожидая такого напора.

– Нет! Я была ведьмой, но всякая мудрая женщина не допускала, чтобы её действо стало известно общественности. Тем более когда у власти сидели помешанные набожники. Нет, я вела свои дела очень скрытно и никогда бы не посмела издеваться над детьми. Но поверьте, эти девочки сами не промах. Когда стали ловить всех, кого только можно, я почти добралась до правды, но не успела… Они чувствовали, знали, что я на верном пути.

– А в чём заключалась их тайна, дорогая? – спросила Эвелин.

– Они и есть ЗЛО, – тихо прошептала женщина.

– А что стало после смерти, почему ты не смогла обрести покой? – не понимала Стефи.

– Он держит, не даёт мне уйти. Я не знаю, что ему нужно… ПОМОГИТЕ МНЕ! МНЕ НУЖЕН ПОКОЙ! Я СХОЖУ С УМА.

Бишоп начала кричать о помощи, брызгая слюной изо рта.

– Кто? Кто он? – допытывалась Иви.

В одну секунду призрак рассыпался пеплом по полу, а дым испарился.

– Что случилось? – недоумевала девушка.

– Он знал, что она говорит с нами, – ответила Стефи.

– Но как же мы узнаем, с кем имеем дело?

– Я думаю, мы знаем. Эвелин, тот, кого ты видела, демон. Это он проворачивает дела.

Иви опустилась на пол, тяжело выдохнув. Девушки решили попытать удачу, отправившись в городскую библиотеку в надежде найти какую-нибудь информацию о демоне.

– Ты хотя бы помнишь в общих чертах, как он выглядел? – спросила Стефани.

Эвелин распахнула глаза.

– Всё до мельчайших деталей. Такое не выбросишь из головы просто так.

Громко положив на стол громадную стопку книг, девушка расплылась в улыбке.

– Тише ты, а то выкинут, не успеем и строчки прочитать, – предупредила Стефи.

– Упс, извиняюсь.

Они перечитывали одну книгу за другой, не сдаваясь и усердно вчитываясь в тексты. Ближе к вечеру Стефани не выдержала.

– К чёрту, здесь ничего нет. Вернёмся домой, может, пользы больше будет.

– Не сердись, терпение – добродетель. А ты не принесёшь мне кофе? – взяв подругу за руку, спросила Иви. – Пожалуйста.

Девушка кивнула и направилась в кафе неподалёку от библиотеки. Эвелин вяло перелистывала страницы, как вдруг остановила свой взгляд на пугающем изображении. Девушка облокотилась на спинку стула, заметно нервничая.

– Я нашла… Стеф, я нашла его! – громко крикнула она. Из-за стеллажей, уставленных книгами, вышла сердитая женщина.

– Соблюдайте тишину, юная леди!

Иви будто проснулась от глубокого сна и заморгала глазами. В этот момент вернулась Стефани с двумя стаканчиками в руках.

– Прошу прощения, этого больше не повторится, – извинилась Иви.

– Надеюсь, – уходя, бросила женщина.

– Что ты успела натворить? – настороженно спросила Стефи.

– Не напрягайся. Я его нашла, – подвигая книгу, ответила девушка.

Стефани присела рядом, поставив на стол кофе.

– В христианской демонологии он практически всегда описывался как второй по силе демон, бывший до падения ангелом – Серафимом, вторым после самого Сатаны. Девушка подняла на подругу встревоженные глаза.

– Также особое воздействие он оказал на людей в нескольких тщательно документированных случаях одержимости. Так, демон пророчествовал устами Николь Обри из Вервена, выйдя из её тела в ходе экзорцизма, как гигантский бык. Вселялся в Марту Демандоль. И в особенности в знаменитых салемских ведьм, – закончила Эвелин.

Загрузка...