ПРЕДИСЛОВИЕ
Во времена последнего крестового похода на Иерусалим, рыцари-храмовники завладели невероятно ценным и, в то же время, загадочным манускриптом со священным писанием, которое гласило, что Господь даровал человечеству нечто, с частицей своего дыхания, позволяющее самим людям не только распоряжаться своим временем, но и контролировать его, и, при острой необходимости, даже изменять его. Этот манускрипт, найденный в руинах древнего храма, был бережно сохранён и переправлен в Европу.
Многие из Тамплиеров видели в этом манускрипте не просто реликвию, но и ключ к пониманию великих тайн мироздания. Среди тех, кто посвятил свою жизнь изучению и охране этой святыни, выделился древний рыцарский орден Тау, и его рыцари поставили перед собой цель – найти тот Божественный артефакт, позволяющий обуздать время, и к началу XVI века, история умалчивает какими путями, но орден всё же смог его найти, вероятнее всего поиски облегчило количество членов ордена, которые к тому времени уже имели место быть в каждом уголке Европы.
Вскоре орден Тау был вынужден прекратить свою деятельность, но его наследие продолжало жить в лице двенадцати рыцарей, оставшиеся верными своей священной цели. В борьбе с отдельными церковными организациями они вынуждены были уйти в тень времён на века. Эта древняя тайна, охраняемая столетиями, должна была быть передана новому поколению, готовому принять на себя ответственность и сохранить баланс между прошлым настоящим и будущим. В мире, где наука и магия переплетаются, знание о существовании Божественного артефакта могло бы стать величайшим благом или проклятием, в зависимости от того, в чьих руках артефакт окажется.
ГЛАВА I
Шёл год 2013-й от Рождества Христова. В небольшом городке Со, который располагается чуть южнее Парижа, летнее солнечное пекло раскаляло всё, что находилось не в тени. Это же солнце светило и в окна одного из домов на авеню Аруэ, в котором жила семья Меллини.
Эта семья состояла всего из двух человек – отца и дочери. Марк Меллини был высоким брюнетом с глубокими голубыми глазами с интеллигентным взглядом, черты лица были мужественными, худощавыми, имелась лёгкая небритость, которая придавала Марку ещё большую привлекательность.
Работал же он в крупной технологической компании под названием «TISS» («Technologies innovantes et sécurité des systèmes» пер. «Инновационные технологии и безопасность систем»). Эта компания специализировалась на разработке программного обеспечения и исследованиях в области искусственного интеллекта и кибербезопасности. В «TISS» Марк занимал должность ведущего исследователя и руководителя командой учёных и инженеров, работающих над разработкой новых технологий и программных продуктов. Его работа была связана с созданием инновационных решений в области киберзащиты и борьбы с киберугрозами.
Дочь Марка, Люси, росла очень любознательной и умной. Свои рыжие, почти красные, вьющиеся волосы, карие глаза, невысокий рост и слегка вздёрнутый кверху носик, она получила от своей матери Шарлотты, которая погибла при невыясненных обстоятельствах пару лет назад. От отца же она получила лишь свой пытливый ум. Её черты лица ещё несколько детские, но уже начинают проявляться признаки будущей красоты и грации.
Из увлечений девочка предпочитает читать книги, много книг, не только литературу для своего юного возраста, но и работы по различным исследованиям передовых учёных в разных сферах науки.
Их дом располагался восточнее садово-паркового ансамбля, который сами французы называют «Маленьким Версалем», самым главным отличием от знаменитого парка, кроме размера, было отсутствие туристов. Они просто-напросто не знают об этом месте, а если и знают, то только единицы. Местные жители, в том числе и семья Меллини, удивляются, что такая красота, как парк Со, малоизвестна иноземным гостям, ведь Со на порядок ближе от столицы, чем сам Версаль. Но в это время даже самих французов почти не найти на славных дорожках парка, ведь стояла сильнейшая жара, за последнюю сотню с лишним лет.
***
– Папа, а почему небо синее? – спросила Люси, подбежав к своему отцу.
Марк, погруженный в свои мысли и работу, мало того, что не услышал Люси, он даже не заметил, как его дочь вошла в кабинет. Взгляд его скользил по бесчисленным бумагам, разбросанным по столу. Старинный письменный стол, семь выдвижных ящиков которого были набиты до отказа, казался центром беспорядка. В глубине своих мыслей Марк был сосредоточен полностью на работе.
– Папаааа… — протянула Люси, слегка повысив голос.
Марк от неожиданности слегка вздрогнул, мысли вернулись в кабинет, а внимание – на дочь.
– А? Да-да, Люси, что ты хотела, дорогая? Я тут слегка занят, – Марк мельком взглянул поверх очков на дочь и снова взглядом утоп в своих бумагах.
– У меня очень важный вопрос к тебе, который не терпит отлагательств. Почему небо синее? – повторила с серьёзным лицом десятилетняя рыжеволосая Люси. Она скрестила свои ручки на груди, в ожидании ответа. Лёгкое голубое платье с рукавами-фонариками делало её похожим на песочные часы, с глазами-пуговками.
– Люси, небо выглядит голубым из-за того, что воздух рассеивает свет с короткой длиной волны сильнее длинноволнового излучения света… – по-быстрому пробормотал Марк и снова окунулся в свои бумаги.
– Волны… да-да… как же, как же… Папа ты начал говорить о волнах и мне захотелось на море, окунуться в него, охладиться… – конечно же девочка знала ответ на свой вопрос, а также знала, что её отец начнёт говорить о волнах, но не знала, как лучше начать разговор о море.
– Доченька, в этом году мы снова поедем к твоему дяде Александру и это не обсуждается.
– Ну папа, сколько можно? Ты же знаешь, что я не люблю горы, я море люблю, море… понимаешь? – манипуляции девочке удавались лучше всего, она хорошо знает, что папа её очень любит, потому что она маленькая, и потому что очень похожа на маму.
– Люси, хорошо! Давай последний раз съездим в гости к дяде и в следующий раз непременно поедем на море, на Лазурное побережье. – пообещал Марк, глядя поверх очков глазами, как, то самое, небо, о котором рассказывал пару минут назад.
– Договорились. – Люси радостно посмотрела своими карими бусинками на отца, улыбнулась, и в припрыжку упорхнула в двери, аккуратно закрыв их за собой.
***
Несколькими днями позже Люси уже бегала по замку и играла в прятки с управляющей замком, мадам Матильдой Морье.
Несмотря на желание Люси отправиться на море, она всегда находила великолепие в своих прогулках по старому замку, чувствуя себя в нём принцессой. Однажды её дядя Александр предложил ей прогуляться по парку, входившему в состав замкового ансамбля. Под густой листвой могучих дубов, высаженных, как говорили, ещё при Людовике Возлюбленном, аккуратные дорожки извивались, создавая уютные тени и призывая к приключениям.
– Люси, дорогая... – начал беседу дядя, медленно шагая по тропе, чтобы Люси успевала за ним. – … ты же ведь знаешь, что у меня нет детей. Я так рад, что ты снова навестила меня.
ГЛАВА II
Время шло день за днём, месяц за месяцем, год за годом… За окном 2019 год. Прошло 6 лет с тех пор, как Люси с отцом последний раз побывали в замке дядюшки Александра. Люси стала старше, в ней не изменились лишь карие глаза, рыжие волосы и пытливый ум. Время, словно скульптор, за эти годы создало из маленькой девчонки уже почти взрослую, обворожительную девушку, которой на днях исполнилось шестнадцать лет. У наследницы Марка Меллини только изредка появлялись сны о детстве, ещё, более редко, снился сам замок в прохладных Альпах…
Со школы у Люси был только один друг – Максимилиан де Руж. По мнению всех его друзей, он был очень оптимистичен и на вечеринках, которые проходили не так часто, как хотелось бы всем, был душой компании. Девушки были без ума от его чёрных густых волос в сочетании с небесно-голубыми глазами, и никто не понимал, почему он дружит с Меллини, этой странной девчонкой, везде таскает её за собой, эту, рыжую кучеряшку с карими большими глазами, простушку. Люси иногда тайком плакала от обидных реплик своих сверстников и сверстниц в её сторону, но Макс подходил к ней, обнимал и говорил, что все они просто завидуют ей, ведь она такая красивая. От слов Макса становилось легче на душе, но слёзы всё равно продолжали течь, но не от обиды, а от счастья, что у неё есть такой друг. Многие были уверены в том, что это любовь, Ромео и Джульетта нашего времени, но Макс и Люси утверждали, что это всего лишь дружба, настоящая и истинная дружба.
– Люси, – раздался позади девушки голос. Это был Максимилиан де Руж. – Прости за опоздание.
– Ну вот так всегда, сам назначил встречу и сам же на неё и опоздал, Ты неисправим, – обернувшись с улыбкой произнесла Люси.
– Ну прости, ещё раз прости, – продолжал извиняться Макс.
– Ну ладно, хватит, прощаю, – сдалась девушка. – Что за срочность? Или ты поднял меня с моей любимой мягкой постельки ради того, чтобы просто меня увидеть, – с лёгкой улыбкой произнесла девушка, пытаясь смутить друга.
– Есть то, что я не могу оставить без внимания, и не могу не поделиться с тобой, – слегка дрожащим голосом сказал Макс своей подруге. – Я посчитал, что это не терпит отлагательств даже на малейшее время.
– Что случилось? О чём ты говоришь? – Люси встревожено нарушила тишину после недолгой паузы.
– Я не был с тобой честен, дорогая Люси, то есть честным с тобою был, но кое-что ты не знаешь о нашей семье, хотя я сам только недавно узнал. – быстро произнёс де Руж, словно куда-то спешил и ему нужно было срочно куда-то бежать.
– Иии…? – после короткой паузы девушка попросила продолжать.
– Мой отец учёный… Ну в принципе ты знаешь об этом. К нему вчера вечером приходили люди, человек-таки пять, – увлечённо говорил Макс глядя прямо в глаза Люси. – Мне показалось, что они вербовали его в какую-то тайную организацию, или орден…
– Почему тебе так показалось? – удивлённо спросила Люси.
– Я подслушал их разговор, – признался Макс, теребя свой браслет. Макс всегда теребил, когда волновался.
– Продолжай, – попросила девушка.
– Так вот, его пытаются завербовать в какой-то орден, я слышал о многих орденах. Но об этом я не знаю.
– Ну говори же, скорее, как он называется? – поторопила друга Люси.
– Я не знаю, как он называется. Я лишь видел нашивку на балахоне одного, и мне показался слишком странным, что это изображение стрекозы, как мне показалось. – Макс достал из кармана помятый листок бумаги, видимо вырванный в спешке из школьной тетради, и протянул его Люси. На вопросительный взгляд девушки он ответил: «Разверни»
Люси послушала Макса и развернула листок. Там было нарисовано нечто, что с трудом напоминало стрекозу.
– Что это?
– Вот именно такую белую стрекозу на чёрном балахоне я видел вчера. Я никогда не видел ничего подобного. – признался Макс.
– Ты совершенно не умеешь рисовать – усмехнулась Люси. – Погоди, ты же сказал, что подслушивал, как ты мог видеть этих людей? – нахмурив брови Люси уставилась на друга.
– Я ещё и подсматривал. – признался Макс, опустив глаза. – Не осуждай, иначе мы всего этого бы не знали.
– Максимилиан де Руж… – Люси крепко взяла его за плечи, – … я тебя не осуждаю, ты молодец, но что нам даст всё это и зачем им нужен твой отец?
– Как я уже сказал, отец известный учёный в области химии и биологии, он работал над одним проектом, по созданию кое-какой вакцины. Скорее всего им нужны его знания. – Макс на мгновение задумался и продолжил, – Точно, так один и сказал – «Знания» и вручили какую-то флэшку. Отцу дали время подумать, но я знаю, что подобные персонажи долго не ждут. И на флэшке явно не мультики записаны.
– Для начала давай узнаем, что это за медальон, – Люси достала свой смартфон с разбитым монитором и через пару кликов навела камеру на листок с рисунком Макса.
– Что ты делаешь? – удивлённо спросил Макс.
– Ну не в библиотеку же нам ехать за информацией, – усмехнулась Люси, – ты в каком веке живёшь? – и не дожидаясь ответа, продолжила, – век информационных технологий. Через мгновение протянула телефон Максу.
ГЛАВА III
Де Руж-младший, с трясущимися руками и с учащённым дыханием, пытался отыскать в своём мобильном номер своего отца. Он пролистывал список контактов, так как не мог вспомнить как подписан его отец, Макс подписывал его по-разному – то "Старик", то "Отец", то просто "СдР", что означало "Старший де Руж". И вдруг неожиданно натыкается на надпись "Папа", это было неожиданно, но не было времени размышлять о том, почему он подписан именно так.
Гудок... Ещё гудок... И наконец-то слышится шорох на том конце провода.
– Алло! Макс, давай по-быстрому, что хотел? У меня возникли кое-какие проблемы, связанные с…
– Не нужно лишних слов, я знаю, что у тебя проблемы. – твёрдо произнёс в трубку Макс.
– Стой, ну как... Откуда ты знаешь? Вернее, что именно ты знаешь? – взволнованно заговорил отец Макса. Даже через телефон Максимилиан чувствовал, как выступил холодный пот на лбу отца.
– Не надо вопросов, нужно встретиться. – Макс перебил отца, чтобы сэкономить время, ведь оно именно сейчас так дорого.
– Хорошо, встретимся около МР через полтора часа. – как только де Руж-старший это произнёс, сразу положил трубку.
Семья де Руж часто пользовалась сокращениями в разговорах по телефону и при всём этом понимали друг друга. МР – это Мулен Руж, полтора часа – это по времени в полвторого. Люси не была в курсе таких нюансов в общении между собой этого семейства. И услышав это через громкий динамик телефона Максимилиана, сказала:
– Мы за полтора часа не успеем. – Люси это произнесла с какой-то отчаянной дрожью в голосе, словно всё потеряно. Максу даже мельком стало казаться, что его спутница начинает слегка паниковать и всё ей разъяснил:
– Отец меня научил и приучил разговаривать по телефону шифрами и загадками, я только теперь понял для чего это всё нужно было. За ним уже давно следили и наверняка прослушивали каждый телефонный звонок.
У Люси с её другом было в запасе более двух часов, и они поспешили на RER (пригородную электричку) – это был самый быстрый способ добраться до указанного места старшего де Руж.
Через какие-то полчаса пара уже сидела на втором ярусе одного из вагонов этой электрички, раздался гудок, который напоминает пассажирам о закрытии дверей, с шипением они закрылись и состав тронулся в сторону Парижа. По пути Макс рассказал семейную легенду и почему именно место встречи – кабаре Мулен Руж.
– С давних времён к северо-западу от Парижа была мельница моего дальнего предка, фамилия у него была такая же – де Руж. К этой Мельнице прилегал большой земельный участок, который так же был владением моего предка, всё это передавалось по наследству, но со временем столица росла и уже приближалась к границе владений де Руж и один предприимчивый человек наведался в гости к моему далёкому предку, меня назвали в его честь, Максимилианом... и вот, этот хитрый предприниматель наведался в гости, его звали Жозеф Оллер и предложив огромную сумму франков выкупил всю землю, хотя ему нужна была лишь мельница. Ходят слухи, что крылья этой мельницы остались старые, и название было изначально Мулен де Руж (Мельница де Руж), но Оллер не мог переименовать в Мулен де Оллер, так как это был ориентир для большинства и все они знали именно это название, потому он просто решил перекрасить крылья мельницы в красный цвет и убрать приставку принадлежности "де" и мельница стала называться просто Мулен Руж (красная мельница), убив память о прежних владельцах. Ему нужно было просто построить злачное место для себя – кабаре, по мне так это просто место разврата. Вот такая вот история.
Комментарии Люси к этому рассказу перебило оповещение об их остановки – станции Gare du Nord (Северный Вокзал). Здание вокзала, которому уже было полторы сотни лет и спроектирован архитектором Гитторфом, выглядело, как и большинство вокзалов Европы - каменное, в форме арки, в стиле бозар. Макс и Люси вышли из оживлённого вокзального шума со своими вещателем-громкоговорителем, людскими голосами, звуком шагов, окунулись в городской шум, прямо на площадь Наполеона III. Где-то далеко пронеслась машина жандармерии с включённой сиреной, кто-то нервно сигналил из своего маленького старого Рено, хлопки крыльев голубей и одинокий музыкант на выходе из вокзала добавляли чуть больше живости ко всему вокруг. Вдоль дороги перед выходом из здания вокзала стояла череда такси, дожидавшиеся своих пассажиров. Паре не составило никакого труда найти свободный автомобиль со специальным опознавательным фонариком с надписью «TAXI PARISIEN» («ПАРИЖСКОЕ ТАКСИ»)
Люси уставилась в окно, как только таксист повернул с бульвара de Magenta на бульвар de Rochechouart, и старалась не пропустить поворот на улицу de Steinkerque. Именно эта улица обожаема многими туристами, она тянется от подножья холма Монмартр вплоть до самого Basilique du Sacré-Coeur (Собора Священного сердца), который венчает холм, как корона –голову монарха. Такси мчалось сквозь уличные перекрестки и трафик города. Взгляды мелькали за окном, они проезжали мимо старинных парижских улиц, витрин магазинов и кафе, вдыхая атмосферу города любви.
– Макс, смотри, смотри… там Сакре-Кёр… – тыкая пальцем в окошко, заликовала, как ребёнок, Люси. – Ты видишь? – Такси как раз поравнялась со станцией метро Anvers и улицей Стенкерк.
– Не вижу, Люси. Там нет никакого Сакре-Кёр. – Собора действительно не было видно с этой точки, улица уходит чуть влево и высокие здания, в тандеме с узкой улочкой, заслоняют вид на самую высокую точку города.