1. Мандор

Я должен был предвидеть, что рано или поздно, но это произойдёт. Он всегда ухитрялся быть любимчиком дам. Маленький паршивец охотно пользовался их покровительством, позволяя тискать себя и кормить конфетами. Единственная женщина, которая испытывала к нему неприязнь – Дара. Ну, это понятно…

Льювилла, Фиона, Джулия. Особенно Джулия. Они мгновенно нашли общий язык. Сначала мне было приятно, что она заботится о мальчике, к тому же вместе они не дадут друг другу пропасть – ни в Хаосе, ни на Земле… но когда я заглянул к королеве и застал малыша пыхтящим над шахматной доской в её гостиной… да нет, я не против шахмат, сам ребёнка учил… просто слишком странный взгляд бросил на меня Лестер. Я поглядел на доску – ну, и чего тут сложного?

- Ваше величество обещали мне ужин, - напомнил я Джулии. Та кивнула, с загадочной улыбкой наблюдая за своим пажом. Мальчик игнорировал моё появление и продолжал гонять коня по полю. Играть было уже некуда – думаю, ещё полчаса назад его королю был объявлен мат. Но Лестер делал вид, что не замечает этого. Или действительно не заметил?

- Лестер! Тебе пора, мой милый… Марш в постель!

- Если её величество позволит…

- Её величество позволяет.

Он присосался к её руке. Джулия улыбалась. Когда Лестер покинул нас – с очень недовольным видом, - я рассеянно спросил:

- Что это с ним?

- Взрослеет… - пояснила королева.

Этого ещё не хватало! Значит, день, когда Лестеру надоест строить из себя ребёнка, угрожающе близок, а его реальная форма весьма… конфетами такого парня уже не накормишь, и при виде его стройной фигуры и золотых кудрей у дам возникнут совсем другие мысли…

Наутро я вызвал сына в свой сад. Мрачные стены тисов окружали прямую дорожку, выложенную белым мрамором, и круглая лужайка с фонтаном посередине вызвала у Лестера вздох облегчения, словно у узника, получившего свободу. Мы вошли в беседку, увитую плющом. Голубые пятна света меж чёрных теней придавали всему странный и угрожающий вид, и Лестер напоминал призрак более обычного...

- Я хочу поговорить с тобой. С тобой, - повторил я, и он неохотно изменился. Увы, он действительно сильно повзрослел. - Давненько ты не гостил в Амбере. Твоя мать меня замучила – твердит, что я украл у неё ребенка.

- Ты меня гонишь? – печально поинтересовался он.

- Ты знаешь, что твоё положение в Хаосе весьма опасно. Ты мой наследник…

- Разве ты не избавился от всех наших врагов?

- Ты слишком высоко забрался, Лестер.

С минуту его чёрные глаза просто сверлили меня… затем он поклонился.

- Вы – глава Дома. Мне уезжать сейчас же?

- Нет, конечно. Сначала приведи в порядок свою коллекцию. Я дам тебе сопровождение. Хочу быть уверен, что по дороге с тобой ничего не случится.

- Мне позволено отправиться в путешествие по Отражениям, или меня ссылают в Амбер?

- Ты совершенно свободен. Можешь гулять, где тебе вздумается…

- Кроме Хаоса.

- Я рад, что мы понимаем друг друга.

- Да, папа, понимаем.

Через несколько дней Джулия поинтересовалась:

- Что-то вашего сына не видно… что с ним?

- Отправился навестить маму. Заодно проветрится, погуляет… он ведь у нас заядлый путешественник. Постоянно пропадал в Амбере. Пока не появились вы …

Джулия подняла бровь, но я сделал такое невинное лицо, что она не стала расспрашивать…

в хаосе

2. Лестер

Папа ловко выставил меня из Хаоса – почувствовал соперника. Даже не дал попрощаться с Джулией. И не подозревал, что он способен быть таким опасным - в ревности… Кстати, дядю Корвина тоже к ней не подпускает… Напоследок Мандор вынул из моей колоды все Карты с видами Хаоса... для полноты картины не хватало кандалов.

Наконец я очутился наедине сам с собой. Демоны, препроводив меня в апартаменты Фионы, скрылись из глаз. Мамы дома не было, и я расположился в её гостиной с бокалом вина и толстой книжкой. Роман о злоключениях принца, воспитанного в семье бедняка, соответствовал моему мрачному настроению.

Фиона появилась только к вечеру, да не одна.

- Лестер? – вырвалось у неё. Удивительно, но мама всегда мгновенно узнавала своё хаотическое чадо, какой бы вид оно ни принимало. Я поднялся. Её друг подозрительно осмотрел меня. Ну как же, высокий, симпатичный, блондинистый...

- Меня прислал папа.

- Познакомься, милый. Это Лестер, сын моей сестры…

- Покойной.

- Я очень рада. И как поживает твой отец?

Не знаю, поверил он или нет – мы с мамой старались…

Фиона вознамерилась продемонстрировать свои способности, и два дня я пытался съесть собственноручно приготовленный ею пирог с капустой. Пирог вяз в зубах, я с трудом проглатывал это месиво и хвалил…

***

Чтобы не портить маме очередной роман, я отправился к дяде Корвину. Пирог с капустой у его девушки удался на славу, мы с дядей мгновенно умяли его. К чаю подали замечательные печенюшки, с кокосом и шоколадом, маленькие и сыпучие. Я изничтожил уже половину вазочки, когда Корвин, с мечтательной улыбкой глядя куда-то в пространство, заметил между прочим:

- Мы зовём их «поцелуями Мандора».

Очередное печенье рассыпалось прямо во рту и забило лёгкие… дядя любезно саданул меня по спине… как вы понимаете, я и тут не задержался. Тем более что Корвин упорно отказывался обучать меня музыке...

***

Третьей станцией моих скитаний была тётя Льювилла. Она жила под водой, и я давно хотел навестить этот загадочный город – отражение Амбера. Я принес ей подарок – хрустальных дельфинов, стянутых некогда из её же амберской гостиной. Мне показалось, им было там очень одиноко… Как я и ожидал, тетя растрогалась и разрешила мне жить у неё сколько пожелаю.

- Я приготовлю для тебя что-нибудь оригинальное, - пообещала она.

- Пирог с капустой? Не стоит беспокоиться. Я с удовольствием съем что-нибудь попроще… ну, что у вас обычно подают на обед?

- Осетрину? Ой, это же так забито…

***

«Чего ты хочешь на самом деле?» Этот вопрос задал мне отец, когда однажды я попытался пожаловаться на жизнь. Желание быть рядом с папой и тяга к независимости раздирали меня на части. Ужасно было бы снова остаться одному, но я не мог сидеть и ждать, когда его светлость соизволит обратить на меня внимание. Так что, подумав, я составил план действий и принялся претворять их в жизнь.

Много лет я был маленьким демонёнком, в меру хулиганистым, в меру послушным. Меня дружески таскали за ухо и давали подзатыльников, папины женщины охотно визжали, обнаруживая меня под столом, а дядя Мерлин тайком учил всяким магическим штучкам.… В последнее время я стал игнорировать правила игры – и папа мгновенно напомнил об этом. Он ведь действительно заботится о моей безопасности…

Итак, чего я хочу? Сейчас – забыть про всё. Каких–нибудь острых ощущений…. За этим – к дяде Джулиану. Или к дяде Бенедикту.

Простой и опасный способ найти кого–нибудь в Отражениях – идти сквозь них, представляя себе этого человека. Есть большая вероятность встретить двойника, но мне это было неважно. Дядя Бенедикт или его плохая копия – драться–то он всё равно умеет! А что сказать я придумаю…

Местность вокруг была просто замечательная. Густой лес, дубы и клёны, заросли папоротников… дорога, широкая и утоптанная копытами коней и ногами людей… она петляла, и я шёл по самому краю, держа руку на кинжале и прислушиваясь. Неизвестно, что у них тут за нравы…

Я еле успел шмыгнуть в кусты, чтобы не напороться на этих ребят. Двое молодцов добивали третьего. Я прибыл слишком поздно, чтобы помочь слабому. Но он их успел потрепать, прежде чем рухнул с коня… Я далековато высунулся из орешника, и один из всадников заметил меня. Пришлось заняться свидетелями… кинжал Каина попал первому мерзавцу ровнёхонько в горло – дядя был бы доволен. Взяв меч невинно убиенного, я добил второго всадника. И не ожидал от себя такой кровожадности! Просто местный бандит какой–то!

Я подобрал кинжал и склонился над парнем. Он ещё дышал.

- Скажите леди Могэйз… – вот и всё, что он успел прошептать. Ну и имена у них! И кто эта леди? Дама, к которой он ехал? Вообще–то мне пора… места тут дикие…

Но искушение было слишком велико… и я раздел рыцаря. Жаль парнишку, совсем молодой, светловолосый и симпатичный – вроде Лестера, сына Хаоса. Его богатое одеяние пришлось мне впору. Сначала я хотел напялить всё это на себя, но передумал. Мало ли что ждало бедного принца впереди. Может, у него ещё много врагов. Парочку я одолеть смог, но если их навалится человек пять… я увязал вещи и феньки в узел, загрузил на коня и зашагал по дороге туда, куда направлялся покойный юноша.

3. Лестер. Цезарь

Как я и предполагал, местный дикий лес кишел подозрительными людишками. Я вертел головой и, углядев чью-то рожу в кустах орешника, махнул ему рукой. Но человек бросился бежать. Я отпустил поводья и кинулся вдогонку.

- Стой! Стой, я тебе сказал!

Я ухватил его за шкирку. Карлик – он едва доставал мне до пояса – тут же повалился на землю, рискуя быть задавленным собственным воротником и отчаянно вереща.

- Ой–ой–ой! Пощадите, добрый господин! Будьте милосердны к несчастному бедняку! Бог да возблагодарит вас!

- Да заткнись ты! Я не собираюсь тебя убивать.

Пришлось несколько раз встряхнуть этого недомерка, чтобы он понял и прекратил визжать на весь лес.

- Ты кто такой?

- Я, я… Цезарь, если угодно вашей светлости. Всегда к услугам молодого господина.

-Ты следил за мной?

- Боже меня упаси! Бедный Цезарь остался совсем один на белом свете благодаря вашей милости. До сегодняшнего утра я служил сэру Бриану, который пал от вашей руки. Это был прекрасный бросок, доложу я вам! Давненько не приводилось мне видеть такого мастерского владения кинжалом! Словно ангелы направляли ваше оружие.

- Ну, а зачем ты прятался по кустам и шёл за мной?

- Я увидел, что молодой лорд путешествует без доброго оружия, без слуг и провожатых. А дороги у нас опасные… Вот юноша, которого мой хозяин соизволил отправить на тот свет, перед тем как ваша милость отправили к праотцам его самого, путешествовал с двумя слугами, и то не уберёгся.

- А что произошло?

- Моему хозяину не понравилось, как тот отвечал ему, ну вот он и вздумал проучить невежу. Юноша был явно из дальних краёв, нездешний. У нас тут нравы весьма круты. Ваша милость тоже ведь издалека?

Вот хитрец! Я отпустил карлика и вернулся на дорогу. По счастью, лошадь с поклажей никуда не торопилась. Цезарь, как я и предполагал, засеменил следом. Этот парень может мне пригодиться.

- Да, издалека. Я ищу одного человека. Уже много дней в пути и хотел бы передохнуть. Ты не знаешь, где тут поблизости какой-нибудь город или деревня?

- Здесь нет никаких городов. Деревень тоже нет. Есть только вот эта дорога, по которой путешествуют благородные рыцари, лес, где скрываются разбойники, что грабят этих благородных рыцарей, да мы с вами, мой господин.

- Ну а откуда куда путешествуют эти рыцари? Где-то они останавливаются?

- Обычно на полянах у ручьев.

- Послушай, не дури мне мозги. Есть тут место, где живут люди? Дом, замок, башня?

- Если продолжать идти по дороге, придёте к большой крепости. Там живёт Артур. Не его ли ищет благородный сеньор?

- Не знаю. Он мог поменять имя…

- У Артура большая дружина. Он собрал множество доблестных воинов со всех земель. Если молодой лорд ищет человека благородного и достойного, то он может встретить его там. К Артуру приезжает много народу, особенно в эти дни.

- А что такого происходит?

- Праздник. На него собираются все воины Авалона и множество гостей. В этот праздник Артур исполняет любое желание, от кого бы оно ни исходило. И чем чуднее желание или просящий, тем охотнее оно будет исполнено.

- Ну что же, неплохо. Что ещё посоветуешь?

- Я совсем не знаю молодого господина, кто он и откуда… да и как я могу советовать? Кто я такой?

Карлик вздохнул и с надеждой поглядел на меня. И как только поспевает! Ножки–то вон какие короткие, не чета моим ходулям…

- Как кто? Мой слуга. Не на эту должность напрашивается ваша милость?

- Но я не знаю, к кому поступаю на службу… - сощурился коротышка. Понял, что бить не будут, и обнаглел.

Я тоже не знаю, кто я такой. Пока…

***

Авалон… Есть такая песня у дяди Корвина... Позже я узнал, что он бывал в этом Отражении, но упомянутых в его балладе серебряных башен не видел. Подозреваю, Корвин воспевал какое–то другое место, исчезнувшее с лица земли, по образу которого создали крепость Артура. В течение десятилетий непрерывных войн она много раз повреждалась, чинилась, разрушалась и перестраивалась, но ухитрилась сохранить в своих формах первоначальную идею. Оригинал был неплохой …

Цезарь посоветовал мне пожить здесь, оглядеться и освоиться. А такому знатному господину и молодцу, каков был его новый хозяин, непременно нужно поступить на воинскую службу – ничем другим благородные люди в этом дремучем краю не занимались. Но как я ни был настроен на рискованные приключения, умирать в ближайшее время не собирался. Особенно так глупо, как прежний хозяин моего коня и одежд… Моей ближайшей задачей было попасть в крепость и пристроиться поудобнее и понезаметнее – насколько позволит мой характер…

***

Обширная зала была полна народу. Хотя на дворе стоял ясный день, в помещении было полутемно, оранжевый свет факелов плясал по стенам, людям и мебели, создавая странную атмосферу уюта и опасности. Среди чёрных теней посверкивало оружие, глаза и металл украшений.

Я постоял на пороге, привыкая к темноте, дыму и непривычным запахам. Гул голосов постепенно затих, и люди расступились, дав разглядеть их предводителя. Он сидел на возвышении в деревянном резном кресле за столом, покрытым длинной скатертью и заставленным блюдами с едой. Туда я и направился. Похоже, мой вид их чем–то удивил, потому что все пялились на меня и молчали. Я остановился перед столом и поклонился.

4. Лестер.Троица

Год прошёл, как один день. Слишком много всего было вокруг нового и интересного. Конечно, я скучал по Хаосу и по своим апартаментам, по папе и по Джулии… но назвался Бомейном – полезай в котел – доедать обед. Хотя я и не растолстел, как обещал Кэй, но здорово наупражнялся в драках и прочих развлечениях простых людей Авалона. Зимними промозглыми вечерами я пробирался в зал, устраивался в углу и слушал местные сказания о героях и их подвигах. К весне я уже совершенно освоился и охотно проводил целые дни в поединках на палках, метании жердей и прочей мальчишеской возне, поглазеть на которую приходили рыцари. Гвальмай всегда болел за меня. Он постоянно справлялся, как дела и не надо ли помочь. Я хотел уже спросить его о Бенедикте… но даже вездесущий Цезарь не смог ничего разузнать о темноволосом худощавом мужчине мрачного вида. Рыцари знали в основном лишь друг друга, а Бенедикт, я уверен, не стал бы заниматься бесконечными охотами и поединками.

Наступил праздник Троицы, на котором я должен был испросить у Артура что–нибудь, как обещал год назад. Вполне логично было попроситься в его дружину, чего мне не особенно хотелось. За год я довольно насмотрелся на рыцарей и совсем не горел желанием стать одним из них. Надо незаметно смыться из Авалона, но как? Гвальмай и Ланселот, правая рука Артура, глаз с меня не спускали. Ребята они были милые и душевные, желали мне только добра, но наши планы на мое будущее совсем не совпадали.

Вот ввязался в историю! Все этот дурной карлик. Да и я уши развесил. Сдались мне эти благородные сеньоры! Не надо было брать коня и одежду.

Полон подобных печальных мыслей, я явился в зал. Народу было много, как всегда. Артур сидел на своем троне, Ланселот - рядом с ним. Гвальмай вертелся по другую руку от Артура. Кэй, вечно чем–то недовольный, отпускал язвительные шуточки. Я устроился в своем углу, среди оруженосцев и слуг, и принялся орудовать ножом, оглядывая зал. Неужто придётся принимать посвящение? Мои покровители не поймут, если я этого не сделаю…

Я работал челюстями и молил Великого Змея о помощи. И он меня услышал.

Все уже расселись, когда слуга подошел к Артуру и доложил:

- Сэр, сюда едет какая-то девица.

- Вот и прекрасно, - заявил Гвальмай. - Сейчас что–нибудь интересное узнаем.

Через некоторое время действительно появилась молодая девушка в сопровождении слуг. Ничего, симпатичная, но не в моем вкусе. Она подошла к столу короля и поклонилась Артуру.

- Я приехала просить у вас заступничества.

- За кого же мне заступиться?

- У меня есть сестра, и один негодяй обложил её замок и разоряет её земли. Говорят, у вас собралось всё славнейшее в свете рыцарство…

- А как её зовут? Где она живёт? И кто её враг?

- Имени её я вам не открою, но она - дама знатная и богатая. А враг зовётся Железный Рыцарь.

- Не знаю такого, - заявил Артур с некоторым сомнением в голосе. Раз дама богатая, значит, сможет заплатить за помощь. Но с кем придётся разбираться? Вдруг помощь обойдётся слишком дорого?

- А! - отозвался Гвальмай, - Это один из самых грозных рыцарей. Я сам однажды едва не погиб от его руки.

Наверно, поражение было действительно сокрушительным, раз Гвальмай признался в нём. Может, Ланселот вытащил его именно из застенков Железного Рыцаря?

- Добрая девица, - сказал Артур, - здесь многие готовы помочь вашей сестре. Но раз вы отказываетесь открыть её имя, то ни один из моих рыцарей, здесь находящихся, не поедет с вами по моей воле.

Девушка была сильно разочарована. Но Артура можно было понять. Он не хотел рисковать своими воинами неизвестно ради кого… вот и шанс покинуть Авалон! Ноги сами вынесли меня из–за стола.

- О, господин мой Артур! Я хотел поблагодарить вас за заботу. Целый год я кормился у вас и прекрасно провёл время. А теперь я попросил бы вас о милости.

- Я весь внимание, дорогой Бомейн.

- Позвольте мне отправиться с этой девушкой.

- Ого! - воскликнул Гвальмай. - Да уж, дядя, придется нам расстаться с этим юношей. В его успехе я не сомневаюсь. Но есть одна загвоздка - Бомейн не рыцарь.

- Пусть сэр Ланселот посвятит меня, - предложил я. - Только не здесь, а когда я его об этом попрошу. Вы ведь не будете против, господин мой Ланселот?

- Он поедет с тобой и посвятит тебя в рыцари, где и когда пожелаешь.

- Благодарю вас.

- Ну вот! - возмущённо отозвалась девица. - Я просила в защитники благородного рыцаря, а вы отправляете какого-то простолюдина!

Она резко повернулась и вышла из залы. Честно говоря, я обиделся. Всё–таки, как ни крути, я сын предводителя рода, по-местному принц. И мама моя тоже принцесса... Но надо было догонять капризную девицу, чтобы поскорее разделаться с этим подвигом и со спокойной душой продолжить поиски дяди.

Цезарь притащил мои одежды - то есть одежды покойного юноши, - и я быстро переоделся. И обувь, и рубашка, и доспехи были точно по мне. Золото, шёлк и парча произвели на присутствующих должное впечатление, даже Кэй прикусил язык.

Попрощавшись, я вскочил на коня, породистого и длинноногого, и поскакал вслед за девушкой. Ланселот собрался ехать за мной. Я выбрал его, потому что он был человек знатный – и умел молчать.

Загрузка...