Многие знатные семейства мечтали отправить своих дочерей служить в императорский дворец. Ради положения, связей… брачного союза.
Да, чаще всего это происходит ради брака.
Но разве Лю Сяо нужно беспокоиться о чем-то подобном?
Стоит признать она была... не самой завидной невестой. Ее талант довольно скромен, репутация испорчена и в последний раз, когда она проверяла никто не объявлял ее какой-то там небесной красавицей.
Зачем императору призывать на службу кого-то вроде нее?
Даже если император хотел приблизить или как-то вознаградить Лю, то не благоразумнее было бы даровать это положение второй сестре?
Лю Хуа часто бывала при дворе, и, как говорят, снискала некоторую благосклонностью со стороны императорской семьи. По крайней мере их отношения с восьмым принцем казались довольно близкими.
Так почему же именно Лю Сяо было приказано служить при дворе?
—Сяо-эр, — наложница Бай слегка коснулась руки Лю Сяо. — Твой отец скоро будет здесь. Сосредоточься.
Лю Сяо коротко вздрогнула выныривая из водоворота тревожных мыслей. Ее приемная мать была права, не время было строить воздушные замки.
Глава отсутствовал практически весь год, его возвращение стало большим событием. Практически весь клан пришел отдать ему дань уважения. Как законная старшая дочь, Лю Сяо должна была быть одной из первых, кто поприветствует его.
Воздух над поместьем густой и тяжёлый, как расплавленный свинец. Солнце выжигало землю и каменные плиты внутреннего двора.
Даже гигантские деревья Черного леса, не спасали от вездесущей жары. Солнце стояло в зените и на площади перед восточными воротами едва ли можно было найти тень в которой можно было бы укрыться.
Лю Сяо лениво обвела взглядом толпу. Что за бессмысленная трата времени, подумала она и тут же устыдилась собственных мыслей.
Это же глава клана! Разве может Лю Сяо так неуважительно рассуждать о его долгожданном возвращении?!
Ха...
Может быть Лю Сяо не чувствовала бы себя такой раздраженной, если бы ей удалось как следует поговорить с наложницей Бай. Сегодня был первый день как мадам Лю разрешила Лю Сяо покинуть резиденцию Дикой Сливы. Девушка была очень рада видеть свою приемную мать, но так же было много вещей которые Лю Сяо хотела бы сказать наложнице Бай наедине.
— Не могу поверить что ей разрешили прийти...
— Непростительно...
— Как только она смогла всех обмануть? Ясно как день, императорский указ должен был предназначаться второй госпоже...
Лю Сяо нахмурилась. Что в последнее время творилось со служанками в их поместье Лю?
Одни глупые, другие неуважительны, третьи и вовсе оскорбительные. Из-за этой глупой церемонии она даже не могла их как следует отчитать!
Белая голова змея приподнялась на плече Лю Сяо. Раздалось тихое, едва заметное шипение. Служанки тут же замолчали. И замерли, будто боясь даже немного шелохнутся.
Лю Сяо недоуменно наклонила голову на бок. Чего это они?