Глава 1

— Что тут происходит?

Я с удивлением посмотрела на горы чемоданов, коробок, сундуков, выставленных в холле.

Уехала всего на пару дней из замка, а тут уже бардак творится.

Не к добру!

На мой окрик повернулась высокая блондинка в роскошном красно-алом платье. От груди тончайший шелк фалдами струился к подолу, не скрывая ее выпирающий живот.

Она находилась в положении.

— Кто вы? — просверлила она меня гневным взглядом.

Я смотрела на нее и от шока не могла вымолвить ни слова. Ощущение надвигающейся грозы увеличилось втрое. Я стояла и смотрела на живот незнакомки.

“Он бы не посмел!” — забилось в голове, и я пошатнулась.

Силой воли устояла на ногах.

Кого я обманываю?!

В последнее время Декстер заметно охладел ко мне. Он, конечно, и раньше не пылал великой любовью, но хотя бы проявлял видимую заботу. Как никак я его жена.

А теперь, кажется, что-то изменилось, и мне было тревожно от осознания грозящей мне катастрофы.

— Миледи, присядьте, вы сегодня весь день на ногах, — произнес худощавый мужчина средних лет, подошедший к блондинке.

— Не мешайтесь под ногами, мэтт Васкер, — резко остановила его женщина.

— Что тут происходит? — еще раз спросила я.

Главный целитель герцогства увидел меня, вздрогнул всем телом и рванул в сторону кабинета мужа.

— Я спросила, кто вы, — повторила беременная, недовольно поджав губы. — Если вы претендентка на должность компаньонки, то почему зашли с главного входа? Мне это совершенно не нравится.

Из центральной гостиной вышли лакеи, которые несли несколько моих любимых пейзажей. Мужчины запнулись на месте, увидев меня.

— Что вы встали, олухи? — громко прокричала блондинка. — Я приказала выкинуть все это барахло. Через час должны привезти новую мебель и панно на стены. Поторапливайтесь!

Это было как страшный сон. Незнакомая беременная красотка распоряжается в родовом замке моего мужа. А те, кто недавно заискивал передо мной, теперь боялись посмотреть мне в глаза.

Я что уже не хозяйка в этом доме?

Как же так? Я два года вела хозяйственные дела в замке. После нашей свадьбы муж уволил экономку. Тогда на меня внезапно свалился такой объем обязанностей, что я не сразу со всем разобралась. Вот тебе, Элис, благодарность за два года брака и каторжного труда во имя рода Робинсонов.

— Элиссария, ты рано вернулась, — прогремел холодный голос Декстера с вершины лестницы.

Муж окинул меня недобрым взглядом и спустился в холл.

— Дорогой, как хорошо, что ты здесь. Тут какая-то девица посмела зайти в главные двери замка, — плаксиво пожаловалась девица, обернувшись к моему мужу. — И знаешь, слуги не слушаются меня, прекословят по любому поводу.

— Есения, успокойся, малышу вредно, когда ты нервничаешь, — нежно произнес Декстер, обнял беременную за талию и положил ладонь на ее выступающий живот. — Ты можешь уволить всех, кто отказывался подчиняться твоим приказам, — пообещал ей герцог.

— Хорошо, Декс, — счастливо улыбнулась женщина. — Но что делать с этой? — кивнула она в мою сторону.

— Иди пока в нашу комнату, тебе нужно отдохнуть. Малышу вредно, что его мамочка весь день на ногах, — продолжил ворковать снежный дракон. — А я пока решу вопрос с незваной гостьей.

Я стояла, не двигаясь с места, на меня словно ступор напал. Дышать было тяжело. В груди кололо от обиды.

Это что, получается, меня заменили беременной любовницей?

Декстер привел в свой замок другую, даже не потрудившись мне что-то объяснить. Словно я для него никто, незваная гостья, как он сказал.

Да, не любил меня муж, но я надеялась хотя бы на уважение. Или я и этого недостойна?

Меня выбросили как ненужный мусор?

Как обидно!

Но что теперь со мной будет? Отцу я не нужна, как и мои сестры, у него новая семья и долгожданный наследник. Куда мне податься?

— Элиссария, я рассчитывал, что ты вернешься только завтра, — без тени вины в голосе произнес муж. — Я планировал все объяснить тебе позже.

Я постаралась спрятать всю боль, которая клокотала в груди. Не хочу, чтобы Декстер понял, как мне сейчас плохо. Только как бы я ни старалась скрыть свое отчаяние, это было сложно сделать.

— И что бы это изменило? — глухо спросила я.

— Изменило или нет, без разницы. Но так было бы правильнее, — мрачно отчеканил дракон.

Казалось, он обвинял меня в том, что я вернулась раньше и увидела его сюрприз не так, как он планировал.

— Элиссария, мне жаль. Но ты так и не смогла родить мне наследника, а мне нужно продолжить род. Не обижайся, но мне пришлось найти другую, — как само собой разумеющееся произнес Декстер. — Моя любовница беременна. Я развожусь с тобой. Мне нужен законный наследник.

Я не стала спрашивать, как давно он мне изменяет. Это было бессмысленно. Вероятно, у него были любовницы с первых дней брака. Да, собственно, раньше меня это не сильно волновало. Так почему сейчас так больно?

— А что будет со мной? — произнесла я дрожащим от волнения голосом.

— Я отправлю тебя в монастырь отказных жен, — убил меня ответом Декстер.

— Что? — ужаснулась я.

— А ты что хотела? Я предупреждал тебя, что мне нужен наследник. Но так и не забеременела. Наверняка ты просто не хотела ребенка, — продолжал обвинять во всем меня дракон.

Я в шоке смотрела на мужа. Он что, уверен, что я не забеременела потому, что не хотела этого?

— Я говорила, что нам с тобой нужна помощь хорошего целителя. Но ты отказался, — напомнила я, только Робинсон еще больше разозлился:

— Ты. Предлагала. Мне. Признать. Перед. Высшим. Светом. Что. У тебя. Есть проблемы. С зачатием? Это позор!

— Можно было найти такого целителя, который бы никому ничего не сказал.

— Хватит. Прекрати глупые споры, — отрезал герцог. — Сейчас уже поздно об этом говорить. К тому же это у тебя проблемы со здоровьем. У меня скоро будет ребенок.

Как больно. У него скоро будет ребенок!

Глава 2

Близился вечер, и карета наконец достигла постоялого двора, где мне предстояло провести ночь. День выдался непростой, я устала от долгой тряски в неудобной карете. Но я не думала об этом, больше всего меня волновало другое: мне нужно было придумать, как сбежать. И желательно это сделать уже сегодня ночью.

Я вышла из кареты, ноги гудели от долгого сидения на одном месте. Еще раз вспомнила нехорошим словом скрягу-мужа, который пожалел мне комфортабельный магмобиль.

Мои сопровождающие разговаривали с хозяином постоялого двора, высоким широкоплечим брюнетом, показавшимся мне знакомым.

— Добрый вечер, леди Элиссария, рад, что вы остановились у нас, — подошел он ко мне. — Для нас честь принимать вас у себя.

Я окинула мужчину внимательным взглядом. Где же я могла его видеть?

— Вы проходите, комната для вас уже готова. Я пришлю к вам жену.

Я молча кивнула хозяину постоялого двора и прошла в дом. Меня встретила горничная и провела на второй этаж. Комнату мне выделили светлую, в ней были кровать, шкаф, небольшой круглый столик и пара кресел около него. Служанка сообщила, что уже наполнила для меня ванну, и показала на открытую дверь в отдельную ванную комнату.

— Давайте я вам помогу раздеться и помыться, — предложила девушка.

После ванны мне стало легче. Казалось, я смыла с себя не только дорожную пыль, но и все тревоги, которые преследовали меня в последние дни.

Вскоре мне принесли скромный ужин из тех блюд, которые я любила. Это опять вернуло меня мыслями к хозяину постоялого двора.

— Вам все понравилось, миледи? — услышала я знакомый женский голос.

— Ярина, — выдохнула я и поднялась на ноги. — Неужели это ты?

— Я, леди Элис, это я, — улыбнулась мне бывшая камеристка моей матушки. — Вы не представляете, как я рада видеть вас.

— Тебя мне наверняка богиня послала. Мне очень нужна помощь, — с надеждой сказала я.

— Я все знаю. Как только мы с Игнатием узнали имя нашей будущей постоялицы, так начали готовить ваш побег. Все давно готово, миледи, — заверила меня женщина.

Я боялась поверить своим ушам. Ярина когда-то была верной служанкой матушки, ее доверенным лицом. Но в силах ли она помочь мне?

— Я многому обязана вашей матери, леди Элис. Она помогла мне в трудную минуту. Тогда от меня отвернулись даже собственные родители, они заставляли меня жить с извергом-мужем. Лишь леди Рузана протянула мне руку помощи, — призналась женщина. — Разве я могу не помочь дочери своей благодетельницы?

— Но как мои сопровождающие? — спросила я. Не хотелось подставлять Ярину и ее мужа. — Меня же будут искать. У вас могут быть неприятности.

— Я все продумала. Дело в том, что я слабый маг иллюзии и давно напитала своей магией несколько артефактов. Мы сегодня используем один из них. Но все подробности позже. Сейчас вы ужинаете, и спать. Вашим сопровождающим мы скажем, что вы очень устали в дороге.

— И это совершенная правда. Это была пытка неудобной каретой, а не путешествие, — фыркнула я.

— Вот и отдохните, леди. А в три часа ночи я вас разбужу и расскажу наши дальнейшие планы. Уже завтра утром вы будете в другом конце империи, — с улыбкой заверила меня женщина.

Уже через несколько минут я лежала в мягкой постели. Думала, что не смогу уснуть, но почти сразу провалилась в сон. И снова мне снилось, что кто-то гонится за мной, кричит и просит вернуться. Только лица незнакомца я не могла разглядеть.

Обдумать сон мне было некогда, стоило мне проснуться, как события понеслись с огромной скоростью. Сначала я умылась, оделась и немного перекусила. Затем Ярина попросила меня встать в центр комнаты и начала произносить текст заклинания. Сначала я не поняла, что произошло, просто не верила своим глазам. Но напротив меня стояла я.

— Это кто? — тихо спросила я.

— Это вы, леди Элиссария, — рассмеялась моя помощница. — Это ваша магическая копия. Такие умеют создавать немногие, но меня научили.

— Она такая реальная, словно это я.

— Верно. Ваша копия еще и вполне осязаема. Может говорить и двигаться почти как и вы. В ней капелька вашей магии, поэтому никто не поймет, что это не вы.

— И сколько она продержится?

— Часов восемь. Она сядет вместо вас в карету и развеется между первой и второй остановками.

— Спасибо, Ярина, — с восторгом сказала я, не веря, что так близка к намеченной цели.

— А теперь вторая половина нашего плана. Держите портальный камень, он перенесет вас на восток империи, в Тишир. Там находится одна из лучших академий магии. Именно в ней вы можете скрыться от мужа. Главное — поступить в нее.

— Не думаю, что Декс будет искать меня, — грустно произнесла я.

На сердце накатила тоска. Почему Декстер так поступил со мной?

— Леди, вам некогда предаваться грусти, — остановила меня Ярина. — Ваш багаж придется оставить, нельзя, чтобы ваше сопровождение что-то заподозрило.

— Не проблема, — махнула рукой я. — Все нужное я спрятала в пространственный карман. Со мной был только один чемодан, сейчас еще раз проверю, может, что-то еще оставлю себе.

Я быстро открыла чемодан, достала оттуда простое платье, пару юбок и блузок — вдруг они мне пригодятся. Уже через пять минут я была готова.

— Богиня с вами, леди Элис, — перекрестила меня на дорогу Ярина. — Я всегда буду помнить о вас и вашей матушке. Будьте счастливы, леди, — произнесла последнее напутствие она.

— Спасибо тебе за все, Ярина, — сказала я и активировала камень переноса.

Через несколько минут я оказалась в другом конце империи. Меня встретило яркое солнце восточного города. Здесь уже наступил разгар дня. На улице было немного людей, лишь изредка встречались прохожие в строгих костюмах.

Я прошла мимо небольших магазинчиков, купила местные газеты и зашла в таверну. Там попросила принести кофе и пирог с черникой.

Я сидела и не верила своему счастью. Мне удалось сбежать!

Спасибо, Богиня, за помощь!

Глава 3

Три года спустя

Время учебы пролетело как один миг. Кажется, еще вчера я сдавала вступительные экзамены, а сегодня мне уже вручают диплом. Наконец сбылась моя мечта — я стала квалифицированным магом и могу зарабатывать себе на жизнь артефакторикой.

Завтра мне предстоит дальняя дорога.

— Что вы решили, мэтти Лойд? Примете приглашение Снежного клана? — спросил меня магистр Грант, который за эти годы стал для меня самым лучшим наставником.

— Да, профессор. Я уже ответила магическим вестником и завтра отправляюсь в дорогу, — сказала я.

— Глупости вы говорите, Лисс, — по привычке пожурил меня преподаватель. — Трястись в дилижансе почти неделю. Можно же воспользоваться портальным камнем.

— Вы же знаете, мне не даются именно портальные артефакты. Не портальщик я. А жаль, — грустно произнесла я. — А лишних денег, чтобы купить портальный камень, у меня нет.

— Тогда вам придется по душе наш подарок, — загадочно улыбнулся мужчина и подал мне небольшую коробочку. — Это от нас с магистром Форестом и архимагом Барнером.

Я открыла коробочку и ахнула. Передо мной лежал многоразовый портальный камень. Такие стоят баснословных денег.

— Но это же так дорого, — протянула я.

— Вы, мэтти, принесли нашей академии намного больше. Так что отказы не принимаются, — категорично заявил мой бывший декан. — Вы создали столько артефактов для лекарского крыла, что нам хватит на годы вперед.

— Спасибо, профессор, — улыбнулась я, прижимая к груди коробочку.

— Кстати, этот портальный камень можно заряжать вашей магией. Я специально изменил в нем настройки. Так что у вас есть возможность посетить наши стены в любой момент. Мы всегда будем ждать вас, Лисс Лойд.

Так благодаря бывшим преподавателям уже на следующий день я перенеслась в замок главы Снежного клана. Оказывается, моему раннему визиту не удивились. Магистр Грант предупредил обо мне магическим вестником.

У дверей замка меня встретил помощник главного мага клана.

— Доброго дня, мэтти Лойд. Мэтт Блейк уже ждет вас, — сообщил он.

— Тогда не будем заставлять его ждать, — сказала я.

— Ваш багаж в пространственном кармане? — уточнил молодой человек.

— Верно.

— Тогда прошу следовать за мной.

Мэтт Блейк приветливо встретил меня, осмотрел мои документы и произнес:

— Рад видеть вас, мэтти Лойд, в стенах замка главы Снежного клана. Рекомендации ваших преподавателей впечатляют. Нам нужны сильные маги. Мы приготовили для вас комнаты в восточной части замка. Там находятся лекарское крыло и жилые комнаты персонала. Там же живем и мы с Патриком, — кивнул он на помощника. — Надеюсь, вам все понравится. Если что-то будет нужно в бытовых вопросах, обращайтесь или к Патрику, или сразу к экономке. Ори Агата Фрейн уже в курсе вашего появления в замке.

— Хорошо. Я все поняла.

— Да. Кабинет для вас также готов. Сейчас Патрик вас туда проводит.

В тот день я успела осмотреть свой новый кабинет, где меня все устроило. Рабочий стол был оснащен всем необходимым для работы артефактора. Понравилась мне и комната, в которой мне предстояло жить. В ней стояли кровать, тумбочка, большой шкаф для одежды, книжная полка и пара кресел. Порадовали меня небольшой балкончик и наличие собственной ванной комнаты.

Все было очень скромно, но за последние три года я отвыкла от роскоши герцогского дома, где жила с мужем.

При воспоминании о Декстере сердце заныло, в груди опять появилась тянущая пустота. Мою душу куда-то тянуло. Туда, где меня ждут…

Эти странные ощущения появились у меня два года назад. Сначала я отмахивалась от них. Но когда сердце заболело больше обычного, я обратилась за помощью к целителям академии. Те развели руками и сказали, что я совершенно здорова и они не могут понять причин моих странных ощущений.

Тогда я впервые создала защитную татуировку, нарисовав на своей руке придуманную мной руну. Так начался мой опыт работы с магическими татуировками. За два года я научилась вплетать в схему рисунка защитные свойства разной направленности.

Об этом моем даре мало кто знал. Я не хотела афишировать его, что-то подсказывало мне, что так будет правильно. Правду знали только ректор и магистр Грант. Они сообщили обо мне императору, который благосклонно позволил мне выбрать клан, где мне предстояло жить и работать. Однако его величество предупредил, что будет посылать ко мне доверенных людей, которым требовалась магическая защита.

“Постараемся вам не сильно надоедать, мэтти Лойд. Но не рассчитывайте, что про вас забудут. Такими магами, как вы, не разбрасываются”, — прочитала я приписку в конце официального послания.

Этот мой дар оказался довольно редким. Сейчас в империи было всего несколько магов, которые могли рисовать магические татуировки на теле. И каждый из них старался скрывать свои способности, так что я не рассчитывала на помощь опытных магов. Пришлось всему учиться самой.

К концу своего обучения я освоила и этот непростой дар. Да и сама пользовалась не раз защитой своих татуировок. Особенно когда хотела притупить странную боль, возникающую без причины. Я старалась не думать об этой странности. Хотя и догадывалась, кто был виновен в моих переживаниях. За три года обида на бывшего мужа не угасла. Скорее всего, она только усилилась.

На следующий день после приезда мне предстояло знакомство с хозяевами замка. Я спокойно шла по парку, срезая путь к главному зданию замкового комплекса, где мне назначили аудиенцию. Я задумалась и не сразу услышала голоса за стеной растительности.

— Ваша светлость, вы же не оставите женщину в беде? — донеслось до меня.

— У вас что-то случилось, леди? — произнес до боли знакомый голос.

— Мне так нужна мужская ласка, — слащаво протянула девушка. — Просто необходима…

— Разве я могу отказать в просьбе такой прекрасной леди? — услышала я.

Нет. Это не может быть Он! Просто не может.

Я сделала пару шагов к кустам роз, за которыми пряталась обнимающаяся парочка. Как бы мне ни хотелось обратного, но рядом со мной и правда находился мой бывший муж. В этот момент герцог Робинсон самозабвенно целовался с миниатюрной блондинкой.

Загрузка...