Глава 1

Глава 1

 

 

ЦЗЯНЬ. Препятствие

 

Не стоит оплакивать свою судьбу, когда перед вами вырастает препятствие - лучше постарайтесь устранить или обойти его. В чрезвычайной ситуации действуйте решительно. Даже сужающаяся тропинка куда-то ведет. Ищите помощи у других и оказывайте ее сами, когда у вас ее просят. Помните: препятствие, стоящее на пути у другого, через некоторое время может возникнуть перед вами.

(Книга Перемен)

 

 

В тот день все развлекались как могли.

Шелла все свободное время сидела над справочниками по растениям и искала, что же такое выросло у нее  коробке. Экзамен она благополучно сдала, рассеянный Льен, выслушав, что получилось из попытки сохранить до этого экзамена ценные ингридиенты, попросил список трав, а потом их принес. Якобы в искупление вины.

Нет, вина там была, хоть и с натяжкой — коробку со стасисом все-таки он нашел. Но Шелла все равно подозревала, что Льен пришел посмотреть, чем занимается обиженная на него Джульетта, и увиденное его явно разочаровало.

Сидеть и чахнуть от тоски рыжая дочка градоначальника явно не собиралась. Она сидела в кресле у окна, читала очередной роман и время от времени хихикала. Видимо, ждала, что Льен, как настоящий мужчина, придумает выход из создавшейся ситуации и храбро приступит к реализации плана.

О том, что папа ему прислал ее портрет и что этот портрет сейчас стоит у Льена на столе, ей уже рассказала Ринка. А Ринке в свою очередь рассказал Яс. Он искренне считал, что путаница с невестами, дочками градоначальника и все прочее — очень весело. А еще попросил прощения за то, что, не зная, называл Джульетту дурой. И по секрету сообщил, что дура бы точно не смогла так поступить с беднягой Льеном. Дура бы сразу ему все рассказала, потребовала упасть на колени и побиться лбом об пол и не простила бы. И тогда ситуация стала бы гораздо хуже, потому что падать на колени и не быть прощенным для Льена такой удар по гордости, что он пойдет, напьется и больше не подойдет к той, что так с ним поступила.

Видимо, намекал, чтобы Джульетта так не делала. Но девушка только улыбнулась и сделала вид, что намека не поняла.

И намек на то, что не помешало бы помочь подруге с тем, во что превратились полезные травки в неполезной коробке, тоже проигнорировала. Она читала, упоенно и самозабвенно. Причем именно эту книгу она уже перечитывала во второй раз.

Когда Джульетте надоедало читать, а Льен так и не появлялся с очередным придуманным поводом в качестве девиза для похода в женское общежитие, она уходила гулять в сад. Наверное, надеялась там столкнуться со своим непонятливым кавалером, похоже так и не понявшим, что его простят, как только он этого прощения попросит. Особенно если попросит правильно.

Шелла вздохнула, дивясь этим брачным играм, и взяла очередную книгу со стопки выпрошенной в библиотеке литературы. Называлась книга оригинально — «Травник иных миров». Шелла даже заподозрила, что там рассказывается о черной траве или тех редких травках, что растут на островах кикх-хэй. И чуть эту книгу не отложила к просмотренным, даже не открыв. Потом, правда, передумала и на десятой странице увидела искомое. Это был цветок, похожий на полевой колокольчик, но красный, как тюльпан, и с тремя широкими лепестками.

Прочитав, что написано под картинкой, Шелла только головой покачала. Растение оказалось из тех, которые можно найти разве что в специализированных теплицах. В них создают подходящий климат, частенько немного изменяют состав атмосферы, а главное, держат нужный для роста этих растений магофон. Потому что растения действительно из другого мира и если всего этого не делать, они вырождаются, превращаясь в нечто похожее на то, что уже есть в этом мире. Вот этот «алый колпачник» за два-три года превратится в тот самый полевой колокольчик, на который похож.

Еще триста лет назад эти полезные растения доставляли через пробой жители мира, в котором они растут. Им тоже отправляли растения и какой-то минерал, которого у них не было. В особо удачные годы, когда пробой расщирялся, там даже люди могли проходить, чем пользовались маги, изучая друг друга. А потом какой-то идиот возомнил себя гением, решил этот природного происхождения пробой расширить и укрепить, но вместо этого создал проход в какой-то темный мир из которого полезла всякая пакость. Причем, судя по последним посылкам и письмам, лезла она в оба мира.

Что в итоге случилось с тем миром, где растут алые колпачники, до сих пор выяснить не удалось. А на месте пробоя и дыры в темный мир, сейчас находится отхватившее кусок суши море и острова кикх-хэй.

— Дела, — сказала Шелла.

Нет, можно, конечно, вообразить, что кто-то случайно создал внутри коробки атмосферу и прочие параметры, подходящие для того, чтобы полевые колокольчики превратились в алый колпачник. Вот только Шелла не помнила, чтобы эти колокольчики в коробку клала. А значит…

О том, что это значит, думать было страшно. Точнее жутко и интересно. Поэтому Шелла думать вообще не стала. Она посмотрела содержание книги, убедилась, что в ней есть список того, что отправляли жителям иного мира через пробой. Прочтя список и узнав, что нужный им минерал — обыкновенная соль, Шелла покачала головой, вытянула коробку из-под кровати, а потом вытянула из нее очень ценные растения.

Теорию ведь проверить не сложно  — нужно просто поставить в коробку мешочек соли и посмотреть, что появится взамен. И если действительно появится, убеждать Джульетту срочно мириться с Льеном, а потом всем вместе думать, что делать дальше.

 

 

Роан, тоже успевший защитить свою работу, доказать комиссии, что она полезна, и  даже получить некоторую не очень значительную сумму на дальнейшие разработки, под обещание, что Гильдия будет первой, кто увидит окончательный результат, теперь отдыхал, лежа на траве в глухом уголке школьного сада. Отдыхалось ему хорошо. По небу плыли белые облака, на ходу меняя свою форму. Рядом сидела Привратница, делая вид, что ест виноград.

глава 2

Глава 2

 

ЛЮЙ. Странствие

 

Представьте себе, что вы путник, быстро идущий по дороге, в то время как ветер гонит за вами пламя по сухой траве. Если вы замешкаетесь и запачкаетесь, вы больше не путник. Вы всегда должны быть опрятно одеты, иначе вам не будут оказывать доброго приема. Кроме того, всегда на вашем пути будут попадаться люди, которые захотят идти с вами. Будьте внимательными и выбирайте достойных.

(Книга Перемен)

 

 

— Кажется, он вообще никогда здесь не убирал, — устало сказал Малак, глядя на высоченную кипу бумаги, опиравшуюся на стену.

Яс пробормотал что-то непонятное. Он как раз смотрел на свет сквозь содержимое пузатой колбы. Вообще, если бы магистр Леска не сидел в кресле, наблюдая за грандиозной уборкой, Яс бы уже уполовинил количество этих колб. А так, не рисковал.

Уборка лаборатории стала для парней наказанием. Причем грандиозным наказанием. Все предыдущие попытки навести порядок в лаборатоии Лески закончились грандиозным провалом. Даже Роан плюнул, едва начав, поняв, что угробит на это кучу времени, а результата все равно никто не заметит. Потому что любимый руководитель почти сразу захламлял прибранные места, и все возвращалось на круги своя.

Малак, Яс и Льен этого пока не поняли, так что впереди маячила надежда все-таки закончить уборку и заняться чем-то поинтереснее. А Роан делиться опытом с ними не собирался. У него были свои проблемы.

Первой из проблем стал опять прилетевший Хэнэ. Он за полдня поставил на уши школу, успев достать половину магистров рассказами о чудесных летающих машинах, с не менее чудесными шарами, наполненными легким газом, и еще более чудесными рулевыми винтами. Не хватало этим машинам только одного — самой чудесной на свете защиты от огня. Потому что очень легкий газ оказался еще и очень горючим.

К полудню те маги, с которыми Хэнэ пока не поговорил, уже знали, что от него следует убегать и прятаться, чем и занялись. Одна впечатлительная местресса даже со своей лекции сбежала, заявив на полуслове, что ей срочно надо выпить чаю, а то горло болит. Пить чай она отправилась через окно. А Хэнэ так и остался стоять в дверях и думать, к чему бы это?

Студентусам, впрочем, представление понравилось.

Убедившись, что больше в школе не осталось магов, желающих с ним поговорить, Хэнэ взял брата за шкирку, оторвал от расчетов защиты-татуировки для первого добровольного испытателя и повел к маготехам. Роановы попытки объяснить, что у него дела и что в сопровождающие лучше взять Яса, разбились как об глухую стену.

В итоге, почему Хэнэ не смог сходить туда сам, Роан так и не понял.

Кикх-хэй носился по зданию, как сумасшедшая белка. Несчастные служащие отправляли его друг к другу, в надежде, что либо ему надоест и он уйдет, либо наконец явится какое-то начальство и сможет разобраться в его вопросе.

Почему это начальство отсутствует, куда делось и когда придет, служащие почему-то не говорили. А одна особо нервная девица еще и краснела в ответ на все вопросы.

Начальство явилось тогда, когда служащие уже начали расходиться. Было оно нетрезвое, очень веселое и жизнерадостно обещало всех расцеловать. Зато с Хэнэ этот индивидуум согласился поговорить с большим удовольствием и позвал секретаршу, ту самую краснеющую девицу, записать этот очень важный разговор.

Оставив довольного Хэнэ и слегка протрезвленного специалиста по новшествам разговаривать, Роан поспешил в школу, надеясь, что на этот раз получится завершить расчеты.

Его надеждам было не суждено сбыться. У самых ворот ему встретились двое мужчин. Одного он знал — это был брат Йяды. Второй был постарше, незнаком, но так похож на первого, что несчастный маг сразу понял — это тоже родственник и, вероятно, такой же умный, как придурковатый воин.

— Вот он! — жизнерадостно сказал братец Йяды и указал на Роана пальцем.

Спутник легонько стукнул его по руке, заметив, что тыкать пальцем в людей не вежливо, а потом величественно оглядел Роана с головы до ног. Взгляд  был такой, что маг, как минимум, должен был почувствовать себя селюком в навозе, незнамо как оказавшимся на королевском балу. Особое внимание незнакомец уделил пыльным штанам и не шибко чистой обуви.

— Так, — наконец сказал он.

Роан, на которого разглядываение особого впечатления не произвело, хмыкнул и попытался обойти загораживающую проход парочку. Интерес к этим людям он потерял почти сразу, его гораздо больше беспокоили расчеты.

— Какой невежливый, — задумчиво сказал мужчина старше, заступая дорогу.

— А? — отозвался Роан. — Здоровья. Извините, у меня дела.

— Ты, ты оскорбил мою сестру! — рявкнул мужчина младше.

— Когда? — вяло удивился Роан, поняв, что этот день загублен полностью и безвозвратно.

— Ты!

— Помолчи, — тихо велел мужчина старше, и воин, к удивлению Роана, моментально замолчал. — Молодой человек, по утверждению моего сына у вас роман с моей дочерью.

— Ага, значит, отец, — рассеянно сказал Роан.

— Так вот, — продолжил говорить папаша Йяды так, словно и не услышал замечания, — должен вас предупредить. Моя дочь, конечно, слишком долго тянула и уже практически растеряла все шансы на удачное замужество. Но это вовсе не значит, что я буду рад первому встречному.

Роан удивленно на него вытаращился и покачал головой. Как такая красавица, как Йяда, вообще может потерять на что-то там шансы, он, откровенно говоря, не понимал. Видимо, у этого папаши какие-то другие представления то ли о том, что ценится в женщинах, то ли об удачном замужестве. Или он считает, что каждая уважающая себя девушка к шестнадцати годам должна быть замужем, а лучше еще и с ребенком. Иначе настоящей женщиной ей не стать. Слышал Роан когда-то такие рассуждения.

глава 3

Глава 3

 

СЯО ГО. Переразвитие малого

 

Когда за вершины гор начинают цепляться грозовые облака, птенцы не ищут спасения в тучах, а укрываются в густом кустарнике. Охотник, который вслепую идет по неясному следу, может потеряться и оказаться в затруднительном положении, когда разразится буря и пойдет дождь. Кто бы вы ни были - охотник или дичь, - не рвитесь вперед слишком быстро и не уходите слишком далеко.

(Книга Перемен)

 

 

Читая бумаги присланные вроде бы лучшими и умнейшими магами королевства магистр Олий впервые в жизни начал сомневаться в их душевном здравии. Эти великие мужи и женщины видимо прислушались к многичисленным жалобам на то, что на все нововведенные предметы времени не хватает и решили этого времени добавить. Самым простым способом, о котором и сам Олий думал — они добавили еще один год для обучения в старшей школе. Но если Олий был уверен, что предупреждать студентусов и преподавателей об этом следует заранее, то уважаемые коллеги решили рубить с плеча и увеличивать срок обучения немедленно, пока никто не начал возражать.

В общем и целом, уже завтра следовало собрать всех преподавателей и обрадовать их нововведением, необходимостью переписывать все планы, а потом дружно думать о том, как бы сделать так, чтобы студентусы этому обрадовались.

Пока что Олию в голову пришла только одна идея — студентусов следовало отправить на внеплановую практику и дать преподавателем время на обдумывание ситуации и собственно планирование.

С другой стороны, со студентусами ведь тоже следовало кого-то послать, так что недовольные точно будут. Так что лучше бы найти для этого добровольцев.

Но это все было ерундой по сравнению с тем, что теперь надо было доказывать великомудрым коллегам, увеличившим срок обучения, что на этот срок следует увеличить финансирование. Ведь обучающиеся бесплатно таланты никуда не денутся, а о них великие маги почему-то не вспомнили.

 

 

— Муав! — жизнерадостно заорал кот, сигая с дерева Ясу на голову.

Яс, как раз благополучно скормивший буркету засушенную и истолченную черную траву, шарахнулся, перецепился обо что-то и грохнулся, приложившись затылком об землю. Хорошо, хоть не об дорожку.

— Умпр! — явно восхитился воинственным котом буркет.

— Муав! — грозно отозвался кот.

А Яс перевернулся на живот и, громко застонав, боднул землю.

Это же надо, какое решительное животное. Яс и утопить его грозился, и голову открутить, и даже в окно выбросил, когда кот окончательно его довел своими воплями.  Но кот и после этого спокойно приземлился на лапы, а потом столь же спокойно пошел ко входу в общежитие, когда убедился, что форточку Яс запер. А потом долго орал под дверью, настолько громко, что пришлось его впустить, пока не прибежал мастер Кор, чтобы выяснить, откуда этот кот взялся и почему пристает именно к Ясу.

Льен откровенно смеялся над такими высокими отношениями и ничем помогать не собирался. Даже когда Яс решил упаковать кота в посылку и отправить к родственникам портальной почтой, вместо того чтобы помочь, рассказал какую-то дикую историю о том, как чья-то кошка нашла уехавших к родственникам хозяев, пройдя половину королевства.

— Муав! — напомнил о себе размышлявшему Ясу кот и тяжело прыгнул ему на спину.

— Да нет у меня той травы, нет! — взвыл Яс, пытаясь отодрать кота от рубашки.

Кот сопротивлялся и орал, явно не желая расставаться с так понравившейся ему спиной. Буркет что-то жизнерадостно умрыкал и, скорее всего, чувствовал себя зрителем в цирке.

— Ну ладно, ладно, я ее сворую, — отчаянно пообещал Яс, в надежде, что хоть это успокоит проклятущего кота.

Не помогло. Видимо, сражаться кот продолжал уже из принципа. Отодрать его от рубашки в итоге удалось, по ощущениям, вместе с частью спины. Яс схватил кота за шкирку и, держа на вытянутой руке, посмотрел прямо в желтые круглые глаза.

— Ты, тупое животное, — сказал проникновенно. — У тебя ума меньше, чем у мыши.

— Муав, — явно не согласился кот, еще и хвостом вильнул.

— Что здесь происходит? — спросили у Яса за спиной.

Парень вздохнул, тряхнул кота, чтобы не вздумал высказываться, и обернулся.

Там стоял магистр Дановер.

— Э-э-э-э… — попытался собраться с мыслями и придумать достойный ответ Яс.

— Дети, — проворчал Дановер и почему-то улыбнулся. Хмыкнул, потеребил мочку уха и задумчиво сказал: — А может, это и неплохая идея? И, если все, так как я думаю, найдется занятие для этих шумных детей. Ты ведь из тех, кого наказывали дополнительными лекциями Роана Оно-Хасу? — обратился к Ясу.

Парень несмело кивнул, подозревая, что сегодня умудрился попасться на глаза преподавателю как никогда не вовремя.

— Вот и отлично! — явно обрадовался Ленс Дановер. Похлопал Яса ладонью по голове, погладил по спине обвисшего кота и куда-то пошел.

— Это ты во всем виноват! — заявил коту Яс, когда шаги Дановера затихли.

— Муав, — не стал отпираться кот.

Кусты справа зашевелились, и оттуда выполз буркет, видимо успевший спрятаться до прихода грозного мага, он посмотрел влево-вправо, а потом протянул перед собой лапу, ладонью вверх.

— Амч-амч-амч, — намекнул на то, что опять проголодался и ждет от кормильца вкуснятинки.

— Муав! — поддержал его кот, с недавних пор тоже полюбивший кушать экзотические травки.

— Надоели! — отчаянно сказал Яс и, размахивая котом, как кокетка сумочкой, быстрым шагом с подскоком отправился в общежитие.

Загрузка...