Судьба хитро кидает карты
И каждый раз рубашкою вверх.
Но как тогда нам разобраться,
Где добродетель, а где грех?

«Обед в той забегаловке – один сирейль, – размышляла Кларисса, собирая гармошкой и снова распуская ремешок своего достаточно потрепанного жизнью ридикюля. – Нет, на целый обед денег уже не хватает. Придется обойтись булочкой и молоком. Это мне станет в тридцать ниоклей. В кошельке остался всего один штильс и один рейм. Штильс придется отдать хозяину, которому я задолжала за несколько дней. Он и так грозился выгнать из номера, если я еще раз просрочу с оплатой. Еще бы – номера никогда не пустуют, тем более дешевые. Столица, как ни крути…» – тут Кларисса вздохнула и начала накручивать ремешок вокруг руки.
Вайтбург, столица Соларии, куда Кларисса прибыла в мае, поразила ее с первого взгляда. Золотые шпили, вокруг которых серебряными искорками в свете солнца кружились стаи голубей. Вытянутые вверх дома, которые были притиснуты так близко друг к другу, что хозяин одного дома с балкона мог здороваться за руку со своим соседом. Многочисленные парки, где огромные липы, платаны и лиственницы широко раскидывали свои зеленые крылья, пытаясь вырваться из ажурного кольца чугунных оград. Белые лебеди, плавающие в прудах, окаймленных пламенно-красными, изысканно-розовыми, солнечно-желтыми и капризно-лиловыми тюльпанами. И, конечно, королевский дворец – целая каменная симфония с взмывающими сопрано острых вимпергов, басовитыми нотами арок и кокетливым полушепотом кудрявых капителей. Все это заставляло Клариссу буквально парить от восхищения.
Но потом произошло падение с голубых небес на мощенную булыжником землю.
– Итого, останется один рейм, – продолжила свой мысленный подсчет Кларисса. – Это на пять обедов, если есть только один раз в день. Но что толку, если меня выгонят из номера? Что делать? Продать что-нибудь? Максимум, на сколько потянут мои безделушки на блошином рынке, – это на пару штильсов. Значит, можно будет остаться в номере еще на несколько дней. И питаться булочками с молоком. Так скоро начнешь мычать и колоситься».
Кларисса сардонически улыбнулась и поджала бескровные губы. Ее серые глаза с пушистыми светлыми ресницами в сотый раз прошлись по знакомым до боли трещинам в штукатурке. Вдоль стены коридора бюро по найму в ряд на стульях смиренно сидели девушки.
– Нисса Вальмунт! – прокричала сухопарая дева вслед вышедшей из кабинета пухленькой девушке, которая радостно размахивала бумажкой.
Кларисса покосилась на счастливицу, поднялась и решительно прошла в открытую дверь.
– Боюсь, что для вас опять ничего нет, – огорошила Клариссу дама-распорядительница. – Видите ли, вы пришли в очень неудачный месяц: сейчас куча юных нисс окончили школу, и все эти девушки ищут работу. У них есть преимущество перед вами: юность и готовность работать за низкую зарплату, пока они набирают опыт. У вас же…
И дама выразительно повела глазами.
«Вот сказала бы прямо – ни кожи, ни рожи!» – хмыкнула про себя Кларисса. Хотя она отнюдь не была согласна с распорядительницей по найму. «Вот если бы я оделась… Добавила чуть косметики на свое бледное лицо, подкрасила бы ресницы… А волосы у меня от рождения густые и длинные. И красивого медного оттенка. Их бы украсить… Черт те с два вы меня бы назвали тогда бледной молью! И опыт у меня есть. Не чета этим дурочкам, сидящим в коридоре».
И тут Кларисса была права. Опыт у нее имелся. И какой опыт! Целых четыре года в бюро стряпчего. Целых четыре проклятых года! Кларисса сжала руки в кулаки. Наивная дура! Идиотка! Потратила столько времени! И все впустую!
– Вот если бы у вас был опыт работы, – снова завела старую песню распорядительница, – тогда бы я вам смогла что-нибудь приискать. А так…
Кларисса чуть не заскрежетала зубами. Есть у нее опыт! Да у нее до черта этого опыта! Хоть ж… ртом жуй! Просто как она объяснит распорядительнице, почему не может предоставить рекомендацию с прежней работы? Или еще лучше – предоставит. Кларисса едва сдержалась, чтобы не рассмеяться нервным смехом. Ох, она себе представляет, что бы ей в этой рекомендации написали!
Клариссе вспомнилась ее прежняя работа. Пыльные кабинеты со шкапами, забитыми под завязку пыльными документами, старая письменная машинка, на которой постоянно заедала литера «В». Скучные пыльные разговоры. И Артур. Артур, который пользовался каждой свободной минуткой, чтобы затащить Клариссу то в архив, то в подсобку, то еще куда-нибудь. Как они там обнимались, как целовались! И как это у нее только хватило ума удержаться на самом краю? А ведь как Артур ее зазывал к себе домой! Как клялся и божился, что хозяин конторы вот-вот сделает его своим заместителем, и они поженятся. И она верила. Дура, просто дура! Верила и ждала три года!
Кларисса вспомнила тот день, когда Артур вошел в зал под руку с дочерью хозяина бюро, тучной и анемичной девицей, чье лицо от счастья сделалось совершенно коровьим. Но Кларисса смотрела не на нее, а на Артура, который тщательно избегал взгляда бывшей, внезапно бывшей возлюбленной. И надо же было хозяину конторы после оглашения радостного события – помолвки своей дочери с будущим совладельцем юридического бюро – попросить именно Клариссу принести вазу, чтобы поставить в воду огромный пышный букет. Нет, Клариссе хватило хладнокровия кивнуть и взять неживой рукой кувшин. Она даже налила туда воды и принесла ее назад. Но вот только воду из кувшина она с большим удовольствием вылила на невесту. И тут же молниеносным движением схватив со стола чернильницу, отправила ее прямо в физиономию своему бывшему дружку.
Уходила она из бюро с видом триумфатора. Злорадно улыбаясь. Оставляя за собой жениха с фингалом под глазом и чернильной физиономией, промокшую до трусов визжащую невесту и застывших в немом ужасе бывших сотрудников. Триумф Клариссы был слегка подпорчен проклятиями орошенного чернильными брызгами хозяина бюро и криками о немедленном увольнении с волчьим билетом. Да, ушла она красиво. В никуда.
А вот отъезд из города был не таким помпезным. Он был тайным и спешным. Взяв последние денежные накопления, Кларисса отбыла поездом в столицу, надеясь затеряться там в людской сутолоке и найти работу, более соответствующую ее характеру и темпераменту.
«Купить какую-нибудь еду или нет?» – размышляла Кларисса. Из киоска на площади несло жареными пирожками и сосисками в тесте. Кларисса снова втянула живот. Нет, на сосиску деньги выбрасывать она не будет. Почти на такую же сумму можно получить целый обед в ресторанчике рядом с комнаткой, которую она снимала. Надо просто потерпеть.
Чтобы не искушать себя понапрасну, Кларисса покинула площадь, где в уютном трехэтажном доме находилось бюро по найму, и углубилась в сквер, плавно закругляющийся вместе с улицей: ей надо было где-то провести этот час ожидания.
Сейчас, в летний полдень, когда под липами стоял удушливый дремотный полумрак, в сквере было мало людей. Редкие горожане передвигались в лениво колышущихся тенях деревьев или сидели на лавочках с книгой в руках. Давно отцветшие тюльпаны сменили всесезонные анютины глазки, а фривольно раскинувшиеся на газоне кусты шиповника начинали раскрывать веера розовых и белых бутонов.
Кларисса медленно побрела по скверу в поисках свободной лавочки. В ридикюле лежала завернутая в салфетку чуть зачерствевшая булочка, которой она планировала перекусить вместо обеда.
Найдя лавочку, девушка уселась и стала медленно жевать, стараясь растянуть булочку надолго. Раскормленный голубь слетел с ветки, вальяжно подошел к Клариссе и уставился на нее наглым взглядом. Для вида он походил около ее ног, покачивая головой, но средоточием его надежды была булочка в руках девушки.
– Тебя тут и так кормят, как на убой, – строго сказала ему Кларисса. – Смотри, какой ты жирный. А у меня это последняя еда до вечера.
Однако голубь ничего понимать не хотел, не уходил и ждал подачки. Вздохнув, Кларисса отщипнула маленький кусочек и бросила голубю. Однако глупый голубь воспринял ее замах неправильно и отлетел на безопасное расстояние. Этим воспользовался воробей, быстро выскочив из кустов и схватив вожделенную добычу. Кларисса расхохоталась, и ее настроение чуть повысилось. Потом залезла в кошелек, чтобы пересчитать свои скудные финансы, и настроение тут же снова упало.
Память сыграла с Клариссой дурную шутку: вместо одного рейма она обнаружила лишь два сирейля. Куда же делись еще три? Тут Кларисса вспомнила, что вчера утром у нее отвалился каблук на единственных летних ботинках, ей пришлось разменять рейм на пять сирейлей и отдать из них целых три сапожнику за починку каблука. Да, это был удар по планам Клариссы. Минус целых три обеда.
«Да, ты дошла до края, Кларисса, – язвительно сказала себе девушка. – Еще немного, и пойдешь на паперть с протянутой рукой». Кларисса методично изучила все отделения кошелька, но – увы! – случайно закатившихся монеток не обнаружила.
В самом маленьком кармашке лежал завернутый в материю кусочек железа – потертый сирейль с щербинкой на ребре. Кларисса развернула монету и привычно повертела ее в руке.
Лицо короля Лескруба III было повернуто в профиль. На потускневшем изображении Клариссе был виден лишь нос с горбинкой, второй подбородок и отпяченные губы. Буква «е» в слове сирейль почти стерлась и казалась второй буквой «с». Только цифра «1» еще не потеряла остроту своих очертаний.
«Нет, тебя я не буду тратить», – прошептала Кларисса и зажала монету в руке. Как всегда, когда ей хотелось плакать, слезы не желали литься из глаз, а вместо этого начинало сильно щипать в носу и под веками. Кларисса превентивно пошмыгала носом и поморгала глазами. Мамина монетка лежала в ее руке теплым комочком, и от этого комочка, казалось, исходили волны нежности и грусти.
Клариссе было лет пятнадцать или шестнадцать, когда мать подарила ей эту монетку и рассказала связанную с ней историю. Юность – это время, когда путник уже давно перевалил за горы наивной веры в чудеса, и они лишь маячат позади полупрозрачными вершинами, растворяясь в голубой дымке детства. Вот и Кларисса, твердо стоя на дороге прагматизма, отнеслась к маминой истории с холодным скепсисом. Чудеса? Да откуда? Нет, маги, Королевская Магическая Академия и все такое – это, конечно, существует, пожалуйста. Но это же просто разные манипуляции с силой природы, трансформация материи и прочая научная хрень, а вот чудо, настоящее чудо в его первозданном виде разве существует? Нет, в это Кларисса не верила.
– Эту монетку мне подарила бабушка, а ей – ее мать. На самом деле неизвестно, с каких давних времен она переходит из рук в руки…
– Ну ясен перец, что уж не раньше, чем эту монету отлили на Монетном дворе в царствование Лескруба III, – хмыкнула Кларисса.
– Возможно, – спокойно согласилась мать. – Хотя кто знает, как могут меняться и подлаживаться под окружающую действительность магические предметы? – она выдержала паузу, позволив Клариссе поразмыслить над этим. – Как рассказывала мне бабушка, в этом кусочке железа заключена мощная магия.
– Какая?
– Монетку можно использовать лишь раз в жизни. Причем при таких крайних обстоятельствах, когда может помочь только чудо. И монетка способна выполнить самое заветное желание человека. Как она это сделает, что произойдет, я не знаю.
– То есть у нее можно попросить разбогатеть, и она поможет? – недоверчиво поинтересовалась Кларисса.
– Наверное. Если это и в самом деле твое сокровенное желание.
– А почему ты не использовала ее? Вспомни, как тяжело нам пришлось после смерти папы, как мы мерзли зимой, когда нам не хватало дров для печи или денег на одежду? Почему ты не попросила у нее тогда сытой жизни для нас?
Мать услышала в голосе дочери упрек и грустно улыбнулась в ответ.
– Ты забываешь, Клэрри, что монета может осуществить лишь сокровенное желание. Моим сокровенным желанием было иметь любимого мужа и чудесную девочку – дочь. И это желание у меня сбылось и без монеты.
Кларисса не нашлась, что ответить.
– Теперь я отдаю эту монету тебе, – сказала мать. – Побереги ее. Вдруг однажды ты будешь в такой ситуации, когда она тебе понадобится.
И мать вложила кругляшок в руку дочери.
Сквер плавно закруглялся вместе с улицей, но улица закончилась тупиком, где красивые дома с треугольными крышами стояли сплошным рядом, беря в обхват маленькую уютную площадь с фонтаном. На пустынной площади было так тихо, что было слышно, как струи фонтана разбивались о поверхность воды.
Фонтан показался Клариссе заслуживающим не только внимания, но даже изумления. Скульптурная группа из двух ангелов держала кувшин, из которого в бассейн лились струи воды. Приглядевшись, Кларисса сочла, что поспешила назвать их ангелами. Лицо одного, действительно, дышало умиротворением и безмятежностью, тогда как лицо другого, не менее совершенного по красоте, поражало затаенными чувствами отнюдь не доброго характера. Коварство и мстительность, казалось, так и сочились из его слепых глаз, и Кларисса, поежившись, порадовалась тому, что искусство скульптуры не позволяет сделать статуи видящими.
На бортике фонтана сидел старик, свесивший голову на грудь и сладко посапывавший. Перед стариком стоял небольшой столик, на котором были разложены какие-то не то открытки, не то рекламные буклеты. Кларисса подошла поближе.
Среди открыток стояла тарелочка с монетами. Блестящие слауши, ниокли и сирейли лежали вперемешку. Среди них своей желтизной выделялся даже один рейм. Кларисса только тяжело вздохнула, увидев недоступное ей богатство.
– Тоже хотите ухватить фортуну за хвост? – раздался мужской голос за спиной Клариссы, и она обернулась.
Стоящий позади незнакомец был одет в дорогой серый костюм с алмазной булавкой на лацкане сюртука. В руке он держал белые перчатки и опирался на изящную тросточку, которая могла послужить не столько опорой, сколько дополнением его щегольского облика. Густые черные волосы спадали волнами на плечи и мягко блестели в свете солнца. Единственным недостатком внешности незнакомца можно было считать шрам на левой щеке. Кларисса чуть смутилась под пристальным взглядом зеленых глаз мужчины, который озирал ее с добродушной иронией, но тут же вздернула голову и приподняла бровь в знак вопроса. Вступать в общение с незнакомцем на улице она даже не подумала.
– Я имею в виду лотерею, – пояснил мужчина и указал рукой на столик.
Только сейчас Кларисса догадалась, что лежащие на столике открытки на самом деле были билетиками лотереи. «Магическая лотерея! Выигрывает каждый десятый билет! Приз может быть абсолютно любым! Самый крупный денежный выигрыш десять тысяч штильсов!» – прочитала Кларисса, взяв в руки один из билетиков.
– Десять тысяч штильсов! Это же целое состояние! – вскричала Кларисса, забыв о нежелании открывать рот. – На эти деньги можно до смерти жить припеваючи!
– Ну, это зависит от того, когда будет смерть, – возразил незнакомец.
– Но разве кто-нибудь выигрывал такие деньжищи?! – продолжала удивляться Кларисса.
– Ваш покорный слуга, – насмешливо склонил голову незнакомец и приподнял цилиндр. – Кстати, прошу прощения за неучтивость! Я забыл представиться. Барон Виллим де Чард.
– Кларисса Вальмунт, – машинально ответила девушка и склонила голову. – Вы правда выиграли такие деньги?
– Однажды, когда мои дела были столь плохи, что я не знал, не проведу ли следующую ночь на улице… – тут незнакомец с непонятным Клариссе намеком сделал паузу, – я купил один лотерейный билетик. Возможно, это был жест отчаянья. И…
– И?
– И стал богат, как легендарный король Кафриссер, который, считается, мог делать деньги из воздуха.
Кларисса посмотрела на сладко спящего старика, которому нисколько не помешали разговоры. Глянула на столик. Снова взяла в руки билетик.
«…Самый крупный денежный выигрыш десять тысяч штильсов!» – снова перечитала она. Внизу мелким шрифтом было написано: «В оплату принимаем самую дорогую монету, которая у вас есть». Кларисса задумалась. Самой крупной монетой в ее кошельке был штильс. Целый штильс. Его Кларисса планировала отдать хозяину номера в счет долга. Уплатив долг, она могла упросить его дать ей пожить еще пару дней. Нет, пожертвовать ради призрачной надежды на выигрыш большей частью ее капитала было совершенно невозможно.
Незнакомец… нет, теперь уже барон де Чард достал из кошелька сирейль и небрежно обронил его на тарелочку с монетами. Старик не проснулся, продолжая сладко посапывать, не обращая ни малейшего внимания на самообслуживающихся покупателей. Барон, не думая, взял крайний лежащий билетик, перевернул его и другой монеткой стал счищать защитный слой, нанесенный с обратной стороны. Кларисса скосила глаза с любопытством.
– Ну вот, ничего интересного, – со вздохом произнес барон.
– Что у вас там? – не удержалась Кларисса.
Барон с обиженным лицом протянул Клариссе билетик. «Три процента акций Западно-Восточных Железных Дорог». У Клариссы непроизвольно открылся рот в изумлении. Три процента! Акций! Человеку, который и так купается в деньгах?!
– И вот за каким шутом они мне нужны? – поинтересовался барон. – Впрочем, пусть будут. Кстати, я бы на вашем месте тоже рискнул.
Кларисса в раздумье зажала костяшку пальца зубами. Нет, тратить целый штильс!.. Неожиданная мысль пришла ей в голову. В условиях же указана «самая дорогая монета, которая у вас есть»? Но разве не волшебный сирейль, полученный от матери, был для Клариссы самой дорогой монетой? Сердце кольнуло болью при мысли о расставании с ним. Но Кларисса привычно сжала эту боль железной рукой. Ведь воспоминания о маме навсегда будут с ней. Дело же не в этом железном кругляшке! И торопливо, чтобы не передумать, девушка достала замотанную в ткань монетку. Полюбовалась на прощанье и уверенно бросила сирейль на тарелочку, где профиль Лескруба III замешался среди других, не менее королевских профилей. Рука Клариссы чуть дрогнула при выборе билета. Вытащив еще одну монетку, Кларисса принялась по примеру барона, который благодушно, но внимательно наблюдал за ней, счищать защитный слой. Показались буквы. Кларисса заработала активней.
– Да вы издеваетесь! – пробормотала Кларисса, прочитав свой выигрыш: «Билет третьего класса на поезд из Вайтбурга до Груембьерра. Дата и время на ваше усмотрение».
Вокзал встретил Клариссу шипением паровозов, протяжными гудками, толчеей и суматохой. Кларисса вдохнула воздух, пахнущий коксом, недорогими обедами и плохо мытым полом, и ее сердце забилось. На вокзале в ней всегда всплывало давно забытое тяготение к перемене мест и к странствиям.
То, что Кларисса оказалась вечером на вокзале, ей самой казалось делом удивительным, практически чудом, если бы она была все же склонна верить в чудеса.
Когда Кларисса в назначенное время без очереди прошла к даме-распорядительнице под строем возмущенных взглядов девушек в коридоре, та встретила ее нетерпеливым жестом.
– Есть вариант, нисса Вальмунт, но не знаю, подойдет ли он вам…
– Подойдет! – твердо кивнула головой Кларисса, которую от ночевки на улице и голодной смерти отделяло буквально несколько сирейлей.
– Вам повезло. Тут требуется секретарь с умением печатать.
«Даже если бы потребовался секретарь с умением стоять на голове или шевелить ушами, я бы и то согласилась», – мрачно подумала Кларисса и уточнила:
– Это не Вайтбург?
– К сожалению, нет. Это маленький городок под названием… под названием… Гру-ем-бьерр… Боже, какое ужасное название!
«Я сейчас готова пережить любое название, будь оно хоть Задобабуинск или Кукасмаково», – простонала про себя Кларисса, и, видимо, эта мысль так ясно отпечаталась на ее лице, что распорядительница принялась ее утешать:
– Я думаю, что этот Гру… Гра… короче, это милый уютный городок, где вам все понравится. Обязательно должно понравиться.
– Угу, – согласилась с ней Кларисса.
«Захолустная дыра, где нельзя пройти по улице, не наступив на козий горошек. И где главным событием года становится ухаживание местного парикмахера за старой девой магографисткой. Знаю, плавали». Информация все больше и больше погружала ее в уныние.
– Вам повезло, потому что, на самом деле, жить вы будете не в городе, а в предместье.
– Что за вакансия? – с трудом сдерживая свои чувства, поинтересовалась Кларисса. В ее голове уже всплыла отдаленная ферма с туалетом на улице и мытьем в теплое время года в местной речушке.
– Дело в том, что известный путешественник Уильям Кернс нуждается в секретаре, который поможет ему разобрать заметки о путешествии и подготовить книгу к изданию. А остановился он у своей сестры и ее мужа в их загородном доме. Но зарплата довольно высока. Это связано, во-первых, со срочностью, а во-вторых, с непродолжительным сроком службы.
– Неделя? Месяц?
Кларисса не ожидала уже ничего хорошего от этой вакансии.
– Секретарь требуется только на полгода.
– Ничего. Хотя бы на полгода, – выдохнула Кларисса.
– Ну и прекрасно, – заулыбалась дама-распорядительница. – Оплату проезда вам компенсируют на месте. Вы ведь сможете сами купить себе билет?
– Хм.
Но у нее же есть билет, разве нет? Который Кларисса выиграла в лотерею? Может, есть шанс, получив выигрыш в кассе, обменять потом билет на другой? В другой город?
Кларисса залезла в ридикюль и покопалась в нем. Развернув лотерейный билет, она прочитала и остолбенела: «Билет третьего класса на поезд из Вайтбурга до Груембьерра. Дата и время на ваше усмотрение».
– С вами все в порядке? – увидев, как побледнела Кларисса, поинтересовалась сердобольная дама-распорядительница.
– Абсолютно. Я беру эту вакансию. Выезжаю сегодня. Магографируйте моему нанимателю! – защелкнув ридикюль, твердо произнесла Кларисса.
Через десять минут она уже выходила из бюро по найму.
Совпадение сильно ударило по ее скептицизму: выигранный полчаса назад билет был именно до того города, где находился Клариссин будущий работодатель. Неужели сработала магия монеты? Тогда во что бы то ни стало Кларисса должна добраться до этого Гру… Гри… тьфу! этой географической точки на карте. И Кларисса торопливо зашагала домой для подготовки к отъезду.
Выехать из номера Клариссе удалось только после полной оплаты. Хозяин номеров содрал с нее еще за один день проживания. И теперь Кларисса была так же бедна, как церковная мышь, если не беднее. Поев впрок в недорогом кафетерии на последние деньги, она входила под своды вокзала с практически пустым кошельком, где болтались пара ниоклей, и небольшим чемоданом, где умещалось все ее скромное имущество. Однако сытый желудок и странное совпадение выигранного билета и вакансии в том же городе придавали ей уверенности. Кларисса даже заколебалась на секунду, не бросить ли последние никчемные монетки в шляпу нищего, но экономность победила.
– У меня тут выигрыш, – твердо сказала Кларисса, протягивая в кассе лотерейный билетик.
Сердце девушки замирало при мысли, что ответом будет издевательский смех или сожаление о том, что легковерную дурочку обвели вокруг пальца мошенники. Однако кассир с полной серьезностью изучил бумажку, кивнул головой и поинтересовался, на какой поезд нисса хочет приобрести билет.
– На ближайшей! – выдохнула девушка.
«Пусть только этот ближайший поезд будет не через неделю!» – взмолилась Кларисса всем известным и неизвестным ей богам.
Через несколько минут она уже отходила от кассы, держа в руке прекрасный билет, на котором зеленым по желтому было написано время отправления и перрон. До прибытия состава было еще достаточно времени, но Кларисса решила ожидать его на платформе, чтобы уж точно не упустить свой шанс попасть на заветный поезд до Гри… Гре… тьфу! короче, до пункта назначения.
На перроне было людно. С одной стороны платформы, натужно пыхтя и обдавая всех клубами серого дыма, отходил поезд в Климтдейл. С другой стороны стоял поезд, отправляющийся в Эстайбург. Очередь пассажиров деловито шуршала перед входами в вагоны, где билетеры в белых перчатках проверяли билеты перед посадкой в поезд.
Кларисса, стоящая чуть в стороне от бурлящего потока, уже в который раз сверяла данные. Нет, все правильно, поезд будет подан именно на эту платформу «В» и отправится в сторону Гру… нужного Клариссе направления через сорок минут. Девушка уже хотела убрать билет в ридикюль, когда почувствовала сильный удар под руку. Пробегающий мимо мальчишка врезался в Клариссу с такой силой, что она выронила ридикюль и едва не рухнула наземь сама. Билет, выбитый из ее руки, закружился в воздухе. Его потянуло ветром вверх. Ах! Бумажка вертко покрутилась над движущимся составом и пропала куда-то в сером дыме, утянутая за собой поездом.
Это произошло так быстро, что Кларисса сразу не успела осознать всего ужаса катастрофы. Она только стояла с беспомощно раскрытым ртом, глядя на удаляющийся и уносящий вдаль ее билет поезд и убегающего, расталкивая толпу, мальчишку, который даже не подумал извиниться.
В глазах так сильно защипало, что лицо Клариссы искривилось от боли. Нет! Нет же, черт тебя побери! Почему?! Да что же это такое?! Черт! Черт! Это был шах и мат всем планам Клариссы! Денег на новый билет у нее не было.
– Ваш ридикюль, – услышала она чей-то голос и повернулась в ту сторону.
Рядом с ней стоял молодой человек в одежде служащего богатой конторы и протягивал Клариссе ее сумку. В голубых глазах юноши, увеличенных огромными очками, плескалось сочувствие.
– До чего же сейчас невоспитанные дети пошли, – осуждающе заметил молодой человек и поднял опрокинутый чемодан девушки. – И куда только смотрят их родители?
– Благодарю вас, – дрожащим голосом сказала Кларисса, мертвой рукой принимая ридикюль.
– Вы выглядите очень расстроенной, – заметил молодой человек, нахмурившись. – Я понимаю, что это совершенно неприлично, но могу я узнать, не нужна ли вам помощь?
Только не плакать! Черт! Только не плакать! Кларисса отвернулась от молодого человека, крепко зажмурила глаза и зажала костяшку пальца зубами. Только не расплакаться! Она же боец! Она же умница! Она обязательно что-нибудь придумает! Она победит!
Как обычно, терапия подействовала, и Кларисса смогла взять себя в руки.
– Не знаю, какую помощь вы можете мне оказать, – искренне сказала девушка. – Только что я потеряла последнюю надежду получить работу.
– Вы ищете работу? – почему-то радостно воскликнул молодой человек. – А какую работу?
– Я профессиональный секретарь, – отчеканила Кларисса. – Печатаю более двухсот знаков в минуту. Знание иностранных языков. Умение работать с документацией. Сопровождение…
– Какое совпадение! – невежливо перебил Клариссу молодой человек. – Просто чертовское совпадение!
– Совпадение чего с чем? – резонно полюбопытствовала Кларисса.
– Вы не поверите, нисса…
– Вальмунт.
– Георг ван Цельк к вашим услугам. Вы не поверите, нисса Вальмунт, но мой работодатель совершенно неожиданно оказался сегодня без секретаря. Дело в том, что он частенько совершает путешествия по стране, и ему просто необходим секретарь для сопровождения. А нисса, которая служила ему до нынешнего дня, внезапно отказалась от места в связи с помолвкой. Несколько скоропалительное решение, на мой взгляд, но…
И Георг развел руками с оттенком осуждения. Кларисса хмыкнула, решив оставить свое мнение при себе.
– И?..
– И моему патрону срочно требуется секретарь, которого я должен достать хоть из-под земли в течение суток, поскольку завтра барон отправляется в очередную поездку.
– Барон?
– Да, барон де Чард.
– Секундочку!
Покопавшись в ридикюле, Кларисса извлекла из кармана карточку, данную ей утром в сквере, и вгляделась в нее. Красивый вензель, представляющий переплетенных между собой змей, обрамлял имя: «Барон Виллим де Чард».
– Этот барон? – спросила Кларисса, передавая карточку в руки Георга.
– Этот, – с благоговением сказал молодой человек и вернул карточку Клариссе. Уважения в его взгляде значительно прибавилось.
– Но почему вы уверены, что он предоставит мне эту вакансию?
– Но как можно?! Разумеется!
– И на чем же основана ваша уверенность? – язвительно спросила Кларисса. – У меня это написано на лбу? Я полагаю, что вокруг данной вакансии должен быть ажиотаж. Я полагаю, что девушки будут драться за нее. Я полагаю, что…
– Да, разумеется, надо будет пройти собеседование, – нехотя согласился Георг, – но я замолвлю за вас словечко. К тому же я еще не успел подать заявку в бюро найма, так что у вас есть преимущество.
– А почему вы думаете, что я подойду вашему патрону?
– Ну-у… Барон описывал мне примерно похожую на вас персону. Так что считайте, что жалование в шестьдесят штильсов у вас в кармане.
– Сколько? – не веря своим ушам, переспросила Кларисса: это жалование как минимум в два раза превышало ее самое смелое ожидание.
– Шестьдесят штильсов. Для начала, – самодовольно подтвердил Георг. – Едем?
И он взялся за ручку чемодана Клариссы.
– Поставьте-ка мой чемоданчик на место, – осадила его девушка.
– Зачем? – не понял Георг, прочем, не выпуская из рук чужой багаж.
– Затем, что я никуда не поеду.
– Как? – в глазах Георга отразилось искреннее непонимание. – Вы отказываетесь от такого волшебного шанса?
Кларисса хмыкнула. Нет, предложение было, конечно, заманчивым. Даже очень. Но в этом-то и таилась причина ее сомнений. Предложение было слишком заманчивым. Слишком. Для нее. А Кларисса умела объективно оценивать свои сильные и слабые стороны. Обладая достаточно невзрачной внешностью, она понимала, что мужчина не способен увлечься ею с первых минут знакомства. Рекомендаций у нее нет. Она не смогла разжиться хоть сколько бы стоящей работой за целый месяц жизни в Вайтбурге, проигрывая своим конкуренткам по внешности, молодости и личному обаянию. Да и некий налет провинциальности тоже не добавлял Клариссе очков. А тут такое роскошное предложение! К тому же, если уж честно говорить, девушку смущала фигура самого работодателя. Нет, разумеется, Кларисса готова была работать сейчас хоть на кого угодно: недаром же она тащилась в какую-то захолустную дыру. Но вот вся непрезентабельность работы в этом Гру… Грю… тьфу!.. как раз и говорила о том, что это место предназначено для нее, Клариссы, вечной неудачницы и бледной моли. А такое блестящее место, как работа у самого барона, не для нее. Однозначно.
С другой стороны, совпадение было странным. Практически таким же странным, как и совпадение лотерейного билета с местом ее новой работы. Кларисса заколебалась. Может, судьба в виде мальчика, заставившего ее выронить билет, указывает ей на этот путь? Девушка задумалась.
Теперь, отойдя на безопасное расстояние от навязчивого очкарика, Кларисса еще раз поздравила себя с тем, что сделала правильный выбор. От недавнего инцидента остался неприятный осадок, однако очень скоро мысль о странном молодом человеке вытеснили мысли о насущной проблеме, а именно о том, как попасть на нужный ей поезд.
Кларисса задумалась. Стрелки вокзальных часов, бегущие наперегонки, подстегивали ее. В кризисной ситуации мысли Клариссы всегда прояснялись, и лучшие варианты решения проблемы выкристаллизовывались из аморфной массы предположений.
Девушка резко развернулась и, волоча за собой чемодан, пошла назад по перрону, внимательно оглядывая замусоренный пол и урны. Она нашла то, что искала, почти сразу. Желтая бумажка лежала прямо под урной, куда ее явно не добросили. «Да чтобы на вокзале да не найти использованного билета», – пожала плечами Кларисса и, сделав вид, что поправляет ботинок, подобрала бумажку.
Минутная стрелка стремительно бежала по кругу, подгоняя медлительную часовую и не теряющую ни секунды даром Клариссу. Девушка увидела, как издалека к платформе движется новый локомотив, догадалась, что это ее поезд, и прибавила шаг. Однако побежала Кларисса совсем в другую сторону.
Небольшой привокзальный ресторанчик не отличался особым разнообразием блюд, но зато стоили они там, как изысканный ужин в самом фешенебельном столичном ресторане. Впрочем, сейчас Клариссе было не до дегустации блюд и, уж тем более, не до их цен. Поманив пальцем замученную работой официантку, Кларисса вступила с ней в секретные переговоры, которые вскорости увенчались успехом: официантка осталась с ниоклем в кармане, а Кларисса с разрезанной на кусочки сырой луковицей. Теперь дело оставалось за малым: Клариссе предстояло блеснуть в новой театральной роли, а именно в амплуа девы в беде.
Когда до отправления поезда оставалось не более десяти минут, очередь, стоящая на посадку, увидела бестолково суетящуюся и озирающуюся по сторонам юную ниссу. Нисса волокла за собой чемодан, в другой руке у нее был объемный ридикюль и платок, который она ежесекундно прикладывала к глазам. Лицо ниссы было искривлено гримасой страдания, и по нему текли слезы размером с мелкую монету. Нисса громко всхлипывала и размахивала желтым билетиком на посадку.
– Это поезд на Груембьерр? Мне нужен поезд до Груембьерра, – доверчиво объясняла она всем прохожим. Стоящие в очереди пассажиры, преисполнившись сочувствия, тут же указали ей нужное направление, помогли донести чемодан, а несколько голосов тут же спросили девушку о причине слез.
– Ах, не спрашивайте! – страдальчески махнула рукой юная нисса, прижала платок к лицу, и новая порция слез оросила щеки страдалицы. – Просто моя мама! Ах, моя бедная матушка! Батюшка дал магограмму! Ах, ах и ах! Я поспешила на вокзал и взяла билет на ближайший поезд. Но нет! Я чувствую, что не успею. Моя матушка так плоха! Батюшка сказал мне лететь домой, не теряя ни секунды! Неужели я не успею поцеловать руки моей дорогой, прежде чем безжалостный рок вырвет ее у меня?
Нисса закрыла лицо платком, и из-за него тут же раздались берущие за душу всхлипы.
– Какой ужас! – сказала старушка с седыми высокими буклями, увенчанными маленькой шляпкой с вуалью. Старушка встала в очередь прямо за Клариссой и запричитала. – Бедная девочка! Какое несчастье!
Вокруг раздались сочувственные возгласы и пожелания здоровья матушке юной ниссы. Бедняжка, заливаясь слезами, кивала и всхлипывала, украдкой поглядывая поверх платка.
Когда очередь дошла до страдалицы, произошел досадный инцидент. Прячущая лицо в платок девушка шагнула вперед, протягивая заранее приготовленный билет, но споткнулась о собственный же чемодан. Падение было быстрым, и ни один из стоящих рядом ниссов не успел даже пошевелиться, не то что предотвратить его. Упав на платформу, юная нисса испуганно вскрикнула, желтый билетик вылетел из ее руки и, на секунду мелькнув перед глазами зрителей, провалился в щель между краем платформы и поездом.
Нисса, подняться которой тут же помогли десятки сочувственных рук, горестно запричитала и начала заламывать руки.
– Моя матушка! Мой билет! Мой папенька! Я не могу пропустить этот поезд! Я не успею добежать до кассы и купить новый. Боже, что делать! Я сейчас упаду в обморок!
Старушке в очереди из-за сочувственных переживаний стало дурно.
Растерянный билетер не знал, что делать и кого подхватывать первого.
– У меня был билет! – вопила нисса. – Вы же все видели!
Она оглядела окружающих полными слез глазами. Полные сочувствия пассажиры хором подтвердили слова ниссы.
– Бедное дитя! – вскинулась сердобольная старушка с буклями, придя в чувство. – Вы должны пропустить ее в поезд, – и она ткнула тростью в билетера.
Окружающие тут же поддержали пожилую ниссиму.
– Что ж. Случай, и впрямь, из ряда вон выходящий, – нехотя вынужден был согласиться билетер. – Конечно, по правилам, я не должен пропускать ниссу… – Нисса тут же залилась громкими рыданиями. – Но думаю, что сделаю исключение. Контролер начнет обходить поезд только через полчаса после отправления. За это время, нисса, вам надо будет дойти до машиниста поезда и приобрести у него новый билет. В чрезвычайных случаях это допускается.
– О благодарю вас! – закричала девушка, прижимая руки к груди.
Проводник едва не подвергся опасности быть обнятым и зацелованным, но в последний момент нежная дщерь снова вспомнила о своей бедной больной матушке и со всхлипываниями проскользнула в вагон, куда вслед за ней подали ее чемодан.
– Какая трогательная любовь! Какое сердце! – назидательно произнесла старушка с буклями и погрозила пальцем пепельному блондину в плаще, который, по ее мнению, остался равнодушен к произошедшей прямо у него на глазах душераздирающей сцене. Молодой человек смутился и снова уткнулся в портмоне, в котором он копался в поисках билета.
Войдя внутрь, Кларисса прежде всего поспешила уйти как можно дальше от вагона, куда входили видевшие трогательную сцену и, соответственно, хорошо запомнившие девушку пассажиры.
«Еще не хватало всю дорогу дурочкой прикидываться, реветь белугой и в обморок брякаться, – ворчала про себя Кларисса, которая то огрызаясь, то извиняясь, прокладывала себе дорогу среди пассажиров с тяжелым багажом. – И так от лука уже глаза щиплет».
Ее целью было найти в поезде укромное место, где бы она могла спрятаться во время проверки билетов. Пройдя весь третий класс, Кларисса набрела на небольшое пустое купе. Оно размещалось в конце вагона и, видимо, по вине не слишком приятного аромата, исходящего из расположенной рядом туалетной комнаты, не пользовалось большой популярностью у пассажиров. Большинство нисс и ниссов проходили мимо, брезгливо сморщив носы, и спешили занять более комфортабельные купе. Кларисса тут же поспешила занять место у… место, презренное другими.
Пассажиры рассаживались. Был слышен грохот сидений, под которые убирали чемоданы, веселый говор знакомящихся друг с другом попутчиков, требования к пробегающему по коридору стюарду принести чай и его обещания сделать это чуть позже, после проверки билетов.
Вот раздался свисток, протяжно застонали вагоны, поезд дернулся и плавно покатил по рельсам, грохоча колесами. Сердце Клариссы радостно заколотилось. Мимо поползли серые крыши вокзала и люди, машущие вдогонку уезжающим родственникам и знакомым.
В конце проплывающей мимо платформы Кларисса, к своему удивлению, увидела недавнего знакомого в очках, который что-то выговаривал стоящему перед ним мальчишке. В мальчишке внимательная Кларисса тут же опознала сорванца, который сильно толкнул ее на перроне. «Надеюсь, этому паршивцу хорошенько накостыляют по шее от моего имени, – злорадно подумала Кларисса. – Из-за него мне пришлось изображать полную дуру. Что обо мне подумали?» Впрочем, мнение окружающих всегда не слишком сильно беспокоило Клариссу, так же как ее совесть не слишком обременял тот факт, что села она на поезд безбилетницей. Но радоваться было рано: ей еще грозило разоблачение от контролера.
Делая вид, что она прощается с бегущими мимо вдаль старинными зданиями, парками и золотыми шпилями Вайтбурга, Кларисса косила глазом в коридор, выжидая подходящего момента. Разносчики деловито сновали между купе, предлагая свежие газеты, сладости, фрукты и выпечку. Колеса успокаивающе стучали, окна порой обволакивал пар паровоза. В конце вагона показалась давешняя старушка с буклями, и Кларисса, чертыхнувшись, отпрянула поглубже в купе, не желая попасться на глаза сердобольной ниссиме. Она услышала, как старушка просила какого-то нисса забросить ее саквояж на верхнюю полку, потом долго благодарила своего добровольного помощника. Кларисса облегченно вздохнула. Ее купе по-прежнему осталось в полном распоряжении девушки.
Вот на минуту коридор опустел. Не колеблясь ни секунды, Кларисса приоткрыла сиденье лавки напротив и погрузила туда свой чемодан. Сверху водрузила шляпку. Потом приоткрыла другое сиденье. Вздохнула, увидев пыльный пол, залезла туда с ногами, поджала колени к груди и, ругая всех несносных мальчишек на свете, попыталась умоститься в узком пространстве, положив голову на свой ридикюль. Потом опустила за собой сиденье. Теперь со стороны казалось, что купе было абсолютно пусто.
Лежать было страшно неудобно. Колеса скрежетали и грохотали, казалось, под самым ухом. Прямо перед носом Клариссы валялись чья-то оборванная пуговица, смятая салфетка и огрызок яблока, который девушка брезгливо отодвинула в сторону. Кларисса попыталась примоститься поудобней, но небольшое пространство не давало свободы для маневра: место под сиденьями не было предназначено для перевозки живого багажа, а неживой багаж не имеет привычки жаловаться на тесноту, пыль, жесткое ложе и огрызки яблок.
– Уважаемые ниссы, попрошу приготовить ваши билетики! – услышала Кларисса через миллион лет долгожданный голос контролера, донесшийся издалека.
С одной стороны, девушка испытала облегчение от того, что ее мучения скоро закончатся, а с другой стороны, облилась потом при мысли, что ее могут случайно найти и разоблачить как безбилетницу.
– Я, пожалуй, перейду в это купе, – раздался вдруг над Клариссой голос давешней старушки, и девушка вздрогнула. – Оно пустое, и я не буду никого стеснять. Я, знаете ли, порой похрапываю, когда задремлю. Не хочу никого фраппировать этим. Это ничего, что купе рядом с туалетной комнатой. Напротив, мне в моем возрасте она нужнее, чем другим. А запах я даже и не ощущаю. Хронический ринит, знаете ли. Так что такое соседство мне только в плюс. Благодарю вас, милый юноша, что принесли мой саквояж. Нет, под полку его убирать не надо. И наверх тоже не забрасывайте. Пусть стоит рядом со мной. Здесь достаточно для этого места. Еще раз благодарю вас.
Кларисса услышала, как кто-то тяжелый плюхнулся на сиденье над ней. Следом раздался стук приземляемого саквояжа.
Если бы Кларисса могла выругаться вслух, она бы это обязательно сделала. И от души. Однако провидение лишило ее возможности публично высказывать свои чувства, поэтому девушка лишь крепко сжала зубы и от души пожелала милейшей старушке сильного и, желательно, непрекращающегося поноса. Ну вот какой черт принес ее в Клариссино купе? Ей что, других мало? Нет, конечно, старушка не могла знать, что купе уже занято, но все же как это было некстати!
Клариссе пришло в голову, что раз старушка так ратовала за то, чтобы быть рядом с туалетной комнатой, то она планирует пользоваться ею довольно часто, и эта мысль ее несколько успокоила. Но вдруг старая калоша просидит дольше, чем они доедут до этого самого Гра… Гро… ну, в общем, до нужной Клариссе станции? При этой мысли Кларисса заскрипела зубами, благо все звуки тонули в перестуке колес.
– Ваш билетик, ниссима! – раздался голос контролера, и Кларисса тут же от страха перестала дышать.
– Будьте любезны!
Поскольку положение тела Клариссы не способствовало светским беседам, красная как рак девушка с трудом выдавила свое занемевшее тело из багажной ловушки и села на лавку, отряхиваясь и пытаясь вытащить из волос бумажки и прочий мелкий сор. Она с подозрением покосилась на старушку, не зная, чего следует опасаться. Старушка потянула за проволоку, и у Клариссы перехватило дыхание. Пожилая ниссима кинула на взволнованную девушку ироничный взгляд, но от комментария удержалась.
– Что изволите, ниссима? – спросил пришедший через пару минут стюард.
– Будьте добры две чашечки чая, любезный, – с милой улыбкой попросила старушка. – Вам сколько кусочков сахара, милочка?
– Два, – буркнула растерянная Кларисса, у которой слегка отлегло от сердца.
– Мне один, – сказала старушка и протянула стюарду монеты.
Старушка раскрыла саквояж и достала оттуда пакет со сладкой сдобой, персики и кулек конфет.
– Угощайтесь, милочка, – радушно предложила старушка.
Кларисса положила сахар в принесенный стюардом чай и задумалась, стоит ли принимать дары своей странной попутчицы.
– Вы не стесняйтесь. Я все равно столько не съем. Не выбрасывать же, – добродушно добавила ниссима, и Кларисса, чей желудок уже успел напрочь забыть обед и требовал продолжения банкета, поддалась соблазну. Церемонно поблагодарив старушку, девушка впилась зубами в булочку. Вслед за первой булочкой пошла вторая, за ними последовали персики, а добирать пришлось конфетами. Когда стакан чая опустел, Кларисса уже почти успокоилась и настроилась на решительные переговоры с загадочной попутчицей.
– Вы специально перешли в мое купе, не так ли? – проницательно осведомилась она.
Старушка лукаво улыбнулась и кивнула головой.
– Зачем?
Старушка взяла конфету из кулька и стала медленно ее разворачивать.
– Видите ли, милочка, – неторопливо начала она. – Я так залюбовалась талантливо разыгранной сценой у вагона, что в голову мне пришла одна мысль.
– Разыгранной сценой? – с притворным возмущением спросила Кларисса.
– Ах, бросьте, моя дорогая! Передо мной вам нечего притворяться. Мы здесь одни, и обе прекрасно знаем, что билета у вас не было. Как, впрочем, и умирающей матушки. А также хватающегося за сердце батюшки и экстренной магограммы.
Кларисса сверлила взглядом старушку, не понимая, к чему та ведет.
– У меня был билет, – упрямо сказала она, но старушка лишь ехидно улыбнулась.
– Был он у вас или не был, это уже неважно. Главное, что у вас его нет сейчас.
– И что, вы сдадите меня контролеру? – с вызовом спросила Кларисса.
– Мне бы этого очень не хотелось, – покачала головой старушка. – Такая юная нисса и в полиции… За решеткой… Среди уголовников и бандитов… – и старушка зацокала языком.
Кларисса напряженно смотрела на нее, ожидая продолжения. Но старушка молчала.
– И? – не выдержала Кларисса.
– И мне, как я уже говорила, пришла в голову одна идея. Вы могли бы быть мне полезной.
– Я?
– Да, именно вы.
– И чем же?
– Дело в том, моя милая, что я еду по делу. Один мой давний знакомый, больной неизлечимой болезнью и давно уже стоящий одной ногой в могиле, попросил меня разыскать дочь своего племянника, с которым он не виделся уже много лет. Племянник, к сожалению, безвременно почил, но осталась малютка-дочь, которая воспитывалась в интернате. Вы следите за ходом истории, милочка?
– Слежу, но пока не понимаю, чем я…
– Сейчас поймете. Знакомый мой – человек одинокий, но обладающий приличным состоянием. Все свои деньги он решил отдать этой самой дочери племянника. В противном случае их пустят на благотворительность…
Кларисса пожала плечами. Она все еще не понимала, какое отношение она могла ко всему этому иметь.
– Найти дочь, – продолжила старушка, – оказалось делом невозможным. Девушка покинула интернат, не оставив никаких контактов. Найти ее через полицию или адресный стол тоже не получилось. И это очень прискорбно как для самой девушки, так и для моего знакомого, который хотел бы передать этой самой сироте наследство в размере трех тысяч штильсов.
– Трех тысяч штильсов! – вскричала Кларисса. – Да это немалое наследство!
– Оно не так уж и велико, – снисходительно обронила старушка. – Но все же обидно упускать такой лакомый кусочек. Мне тоже обещана награда в случае, если я найду эту девушку.
– Но причем тут…
– Вы и будете этой девушкой! – заявила старушка и положила руку Клариссе на колено. – Я вас нанимаю.
– Я?
– Вы!
– Но это невозможно!
– Отнюдь! Вы похожи, насколько я могу судить, на пропавшую девушку. Последняя фотография была сделала в возрасте десяти лет, а с тех пор наследница могла сколько угодно измениться. Жила она почти всю жизнь в интернате и своего отца не помнит. Вам всего лишь надо будет запомнить некоторые обстоятельства ее биографии, ну и потом убедительно сыграть роль бедной сиротки. А это у вас выходит превосходно!
И старушка со снисходительной улыбкой откинулась на спинку сиденья.
Кларисса смотрела на свою попутчицу в изумлении. Да, Кларисса сама была не без греха и сегодня совершила правонарушение, но вот такая афера… Обманывать умирающего человека… В душе поднялся протест против предлагаемой ей роли.
– А если я откажусь? – мягко поинтересовалась она.
– А вы откажетесь? Но почему? В случае успеха вы получите треть денег. В случае неуспеха ничего не потеряете.
– Кроме самоуважения, – процедила Кларисса.
Она отвернулась и посмотрела в окно. Мелькали луга с колышущейся под ветром травой, стада флегматично жующих коров, маленькие деревушки с аккуратными домишками и мальчишками, которые махали рукой проносящемуся мимо поезду. Солнце нехотя начинало клониться к горизонту, хотя до наступления сумерек было еще немало времени. Решение пришло быстро, но Кларисса медлила его произнести.
– А если я все же откажусь? – наконец тихо, но твердо повторила девушка, уже зная ответ.
– Ну что за глупость! – воскликнула старушка. – Как можно колебаться? Вам предлагают большие деньги. На них вы сможете не работать несколько лет! Представьте себе – несколько лет безбедной жизни. А там, глядишь, и замуж выйдете. Ну кто же от такого отказывается?
– Я отказываюсь, – твердо сказала Кларисса. – Зовите кондуктора.
– Как хотите, милочка, – со вздохом пожала плечами старушка. – Вам же хуже.
И она потянула за проволоку.
– Любезный, вы не могли бы сходить за контролером? – попросила она подошедшего стюарда. – У нас тут, кажется, объявился безбилетник.
И старушка мило подмигнула Клариссе.
– Я мигом, – сказал нахмурившийся стюард. Кларисса зажала костяшку пальца зубами и посмотрела вслед убежавшему стюарду. В коридоре у окна спиной к Клариссе стоял какой-то нисс в сером костюме и смотрел на пролетающие мимо поля. Однако Клариссе было уже безразлично, сколько человек станет свидетелем ее позора. Старушка развернула следующую конфету и принялась есть, украдкой поглядывая на нахохлившуюся Клариссу.
– Я вас слушаю, – сказал подошедший контролер.
Это был полный лысеющий мужчина в форменной одежде. Его глаза холодно перебегали с заливающейся румянцем Клариссы на старушку. Из-за его плеча вытягивал шею стюард.
– У этой ниссы, кажется, нет билета, – мило улыбаясь, проговорила старушка и кивнула на Клариссу. – У меня были на ее счет кое-какие подозрения, но теперь я почти в этом уверена.
– Ваш билет, нисса, – непреклонно сказал контролер, нацеливая на девушку взгляд.
– Он у брата, – быстро проговорила Кларисса. – Мы поссорились с братом, и я ушла из его купе. А билет остался у него.
– Что ж, – со вздохом сказал контролер, и было видно, что он ни на йоту не поверил объяснению. – Нам придется поискать вашего брата. А если его не окажется в поезде… Ну, вы сами понимаете…
– Я понимаю, – принужденно сказала Кларисса. – Будьте любезны.
Подняв сиденье, она достала чемодан, надела шляпку и вышла в коридор, бросив последний взгляд на ехидно подмигнувшую ей старушку. Кларисса шла, понурив голову. Ей давно не было так стыдно. Редкие пассажиры расступались перед нарушительницей и с любопытством смотрели вслед.
В конце коридора путь девушке преграждал молодой человек. Кларисса, которая шла от стыда не поднимая глаз, увидела лишь край сюртука и блестящие ботинки, выглядывающие из-под слегка помятых серых брюк.
– Позвольте пройти, – прошептала девушка.
Однако молодой человек почему-то и не подумал уступить ей дорогу.
– Ну сколько можно дуться! – сказал он голосом обиженного ребенка. – Я тебя ищу по всему поезду!
Кларисса в недоумении подняла голову и столкнулась взглядом с пепельным блондином. На его веснушчатом лице весело горели серые глаза.
– Хватит дуться на меня, сестренка! – сказал блондин и подмигнул Клариссе, у которой брови непроизвольно поползли вверх.
– Что такое? – спросил контролер, окидывая подозрительным взглядом молодого человека. Блондин довольно бесцеремонно взял Клариссу за плечи и чуть встряхнул ее.
Глаза Клариссы округлились и стали размером с рейм.
– Зачем ты убежала от меня, сестренка? – продолжил молодой человек и, повернувшись к контролеру, доверительно сообщил: – Сестра у меня такая обидчивая. Я слегка пошутил, а она взяла и убежала от меня. И даже оставила у меня свой билет. Дурочка, – ласково добавил блондин и нежно поцеловал Клариссу в лоб.
Кларисса покраснела от злости, но, приняв во внимание ситуацию, решила удержаться от того, чтобы дать нахалу пощечину.
– Так билет юной ниссы у вас? – поинтересовался контролер.
– Разумеется.
И блондин протянул контролеру билет – новенький, без единой проколотой дырочки. Контролер достал щипцы и сделал в билете прокол.
– Однако! – заметил он. – Так обиделись на брата, нисса, что убежали из первого класса в третий? Чудеса да и только! Больше так не делайте, пожалуйста, – сухо добавил он и передал Клариссе бумажку, которую она машинально взяла. Так же машинально поблагодарила контролера.
Молодой человек взял чемодан Клариссы и пошел по коридору, волоча его за собой. Кларисса безропотно поплелась за блондином, раздираемая тысячью вопросов. Ее чувства в данный момент колебались между желанием завизжать: «Спасите-помогите-режут-убивают!» и желанием стукнуть бесцеремонного блондина ридикюлем по голове.
Пройдя почти полсостава, блондин открыл одно из купе первого класса, забросил Клариссин чемодан на верхнюю полку и жестом пригласил девушку зайти внутрь.
Кларисса не спешила заходить, с любопытством оглядывая бархатные диванчики, занавески с пышными кисточками, большое зеркало и даже умывальник в углу – словом, все привилегированные удобства, доступные только пассажирам первого класса.
– Входите, не съем я вас, – добродушно сказал пепельный блондин и уселся на один из пустых диванчиков.
На столике перед ним в такт движению подрагивала газета и печенье, частично высыпавшееся из кулька.
Кларисса смирилась с неизбежным и осторожно присела на краешек дивана. Она сурово поджала губы и настроилась биться не на жизнь, а на смерть за свою свободу и независимость.
– Риккардо фон Рич, – представился блондин и склонил голову. – Можно просто Рик.
– Мне сегодня везет на аристократию, – холодно заметила Кларисса.
– А ваше имя, нисса?
– Кларисса. Кларисса Вальмунт. Без титула.
– Очень приятно познакомиться, – улыбнулся молодой человек, и за эту улыбку Кларисса отчасти простила ему недавнюю фамильярность, а также временно передумала бить блондина по голове ридикюлем.
– Держу пари, вы думаете, как от меня избавиться, – заметил Рик. – У вас на лице написано.
– Да-а? – подняла бровь Кларисса. – А там не написано, что перед этим я мечтала вас придушить?
– Все так серьезно? – посмурнел Рик. – Я вызываю такие кровожадные чувства? Ну простите меня за то, что я осмелился вас спасти от тюремного заключения. Отдельно прошу извинить за то, что приобнял, а затем даже поцеловал. В лоб, заметьте!
– А зачем вы вообще полезли целоваться?
– Ну как же! Нежный брат, нежная сестра, родственные чувства и все такое прочее. Для достоверности.
– А-а!
Кларисса посмотрела в окно. За окном послушно бежали леса, которые становились все вечерней и вечерней и отбрасывали на поля длинные сумрачные тени. Блондин открыл газету и отгородился ею от девушки. В молчании прошло минут пять. Рик читал газету, а Кларисса прожигала взглядом передовицу, которая закрывала от нее собеседника. Переворачивая страницу, молодой человек столкнулся глазами с девушкой и, видимо, прочитав в них непреодолимое желание убить его и спрятать труп под сиденьем, отложил газету.
– И? – мрачно спросила Кларисса, сочтя момент удобным для продолжения разговора.
– Что «и»? – решил уточнить блондин.
– Ну, когда вы мне начнете работу предлагать и все такое? Или вы осмелитесь сказать, что вам от меня ничего не нужно?
– Не осмелюсь, – спокойно подтвердил Рик и сложил газету. – Нужно. Очень даже нужно. Ради вас мне пришлось бросить важное дело и сломя голову мчаться на вокзал. Хорошо, что я успел на поезд.
– Ради меня? Сломя голову? Что за бред? – недоверчиво процедила Кларисса. – Что, вообще, за чертовщина творится со мной целый день? Какие-то бароны, полоумные очкарики, старушки, желающие сдать меня полиции!
– А-а, так и знал! Барон, разумеется, успел первым. Наш пострел везде поспел. Снимаю перед ним шляпу!
– А я так и знала, что вы из этой шайки. И что вы предложите мне? Стать наемной убийцей?
– Ну как вы могли так обо мне подумать? – покачал головой Рик. – Только посмотрите на меня, – и он указал жестом на свое лицо. – Прямой нос, чистый лоб, открытый взгляд. Внушает доверие, не так ли?
Кларисса мрачно посмотрела на молодого человека, но не стала ему говорить, что этот лоб в текущий момент больше всего внушал у нее желание стукнуть по нему.
– Ну так что? Разве я похож на человека, способного предложить девушке какую-нибудь гадость? – поинтересовался Рик.
– Не очень, – нехотя согласилась Кларисса. – Но внешность бывает обманчивой.
– Резонно.
– Тогда скажу прямо – никакой работы мне от вас не надо. И предложениями я сегодня сыта по горло. Я до первой-то вакансии никак не могу добраться. Так что воздержитесь от порывов облагодетельствовать меня по самое не хочу и оставьте свое предложение при себе. Что бы вы ни хотели мне предложить.
– Уверены?
– Абсолютно. Я твердо намерена доехать до этого треклятого Гре… Грю… Да плевать мне, как он там зовется! Еду до него, и точка! А потом добираюсь до графского особняка. Хоть пешком иду. И даже если этот Уильям Кернс предложит мне спать в собачьей конуре и даст жалованье размером в десять реймов…
– Он вам ничего не даст, – спокойно заметил Рик. – И на собачью конуру тоже не советовал бы претендовать.
– Это еще почему? – возмутилась Кларисса.
– А вот почему, – вместо объяснения протянул девушке газету Рик.
Кларисса недоверчиво посмотрела на молодого человека, потом перевела взгляд на кричащие заголовки статей.
– «Известный промышленник и банкир разорился! Жертва любви или слепого доверия?» – прочитала она.
– Ниже, – поморщился Рик.
– «Застрелился виконт де Леграс! Замешана ли тут таинственная дама полусвета?»
– Еще ниже, – с прежней гримасой сказал блондин.
– Разорился… Застрелился… – раздраженно пробурчала Кларисса. – Снарядился… Как снарядился?! Что за нелепица!
Кларисса крепко зажала газету в руке, нахмурилась и снова перечитала строчки, так поразившие ее:
«Известный путешественник Уильям Кернс снарядился в новое плаванье. Как сообщил ученый в интервью, данном нашему корреспонденту на борту корабля, его новой целью является таинственное племя, живущее в пещерах Бугристых гор. Этнолог собирается спуститься под землю, чтобы войти в самый непосредственный контакт с далеким от цивилизации народом. Корабль пришли провожать толпы поклонников знаменитости. Команда отправилась в плаванье…»
Тут голос Клариссы дрогнул.
– Это же было вчера… – почти прошептала она. В глазах нещадно зачесалось.
– Ну не расстраивайтесь так, Кларисса, – мягко сказал ей Рик.
– Для вас – нисса Вальмунт, – ледяным тоном поправила его девушка. – Значит, это все было напрасно?