Глава 1. Звон колокольчика

«Боже, как я устала от этих бесконечных планёрок, неудобных туфель и нелепых отговорок этих куриц! Как можно было не сделать свою работу!? Всё ведь было готово к этой чертовой фотосессии: им нужно было всего лишь пригласить оператора на бэкстейдж, чтобы у нас был материал для соцсетей. Но и тут они умудрились всё перепутать», — мысли роились в голове у Кэйт, пока она быстрым шагом семенила на своих шпильках под проливным дождём. В руках она, как обычно, держала целую кипу редакционных статей.

Она выглядела безупречно: бежевый плащ, высокие каблуки, строгий силуэт. Волосы, небрежно собранные в пучок с помощью карандаша, придавали образу лёгкую неформальность. Коллег это умиляло: в её идеальности именно эта мелочь казалась особенно живой. И, пожалуй, это было единственное, что у неё выходило по-настоящему небрежно. Всё остальное Кэйт делала до раздражающей чёткости — по крайней мере, именно так считали окружающие.

Длинные каштановые пряди выбивались из пучка, смягчая её строгий облик. А стройные ноги в туфлях сводили с ума мужчин в офисе. Когда она проходила мимо, никто не мог удержаться, чтобы не оглянуться.

Сама же Кэйт ненавидела эти туфли. К вечеру ноги буквально гудели, но выглядеть уверенной и безупречной — было привычкой, выработанной с детства. Внешне она казалась сильной и непоколебимой, но иногда ей хотелось лишь тишины, простоты и чьего-то тёплого плеча рядом.

Мало кто догадывался, что дома Кэйт сбрасывала каблуки с таким облегчением, будто освобождалась от оков. Она снимала строгую одежду и погружалась в уют: мягкие носки, плед, чашка горячего чая. Там, в тишине, деловая тигрица превращалась в домашнюю кошку, умеющую наслаждаться мелочами.

Но сейчас, под проливным дождём, ей снова приходилось играть роль безупречной идеальной женщины, которая, словно лань, скользила по тротуару в неудобных туфлях, спеша на очередную важную встречу.

«Этот чертов дождь когда-нибудь прекра…» — мысль оборвалась в тот момент, когда проезжающая машина окатила её с ног до головы. Кэйт выругалась так, что словарный запас редактора модного издания раскрылся во всей красе.

Она стояла мокрая насквозь, с ощущением безысходности, которое было ей несвойственно. Бумаги разлетелись по мостовой, и она почти заплакала… но вдруг услышала лёгкий звон колокольчика.

Звук был нежный, как первое прикосновение влюблённых. Он вытащил её из водоворота эмоций, сердце забилось чаще, а внутри всё затрепетало.

«Надо меньше работать и больше отдыхать», — подумала Кэйт и подняла глаза. За стеной дождя ей удалось различить источник звона — маленькую кофейню, которой раньше, казалось, здесь не было.

Не раздумывая, она шагнула на проезжую часть, лавируя между гудящими машинами. Даже промокшая до нитки, Кэйт оставалась элегантной, и водители, сбавляя скорость, надеялись поймать хоть мимолётный взгляд её больших карих глаз.

И вот она уже на другой стороне улицы. «Какая красивая кофейня… Почему я раньше её не видела?» — удивилась Кэйт.

Она потянула за ручку, дверь поддалась, и снова прозвенел тот самый колокольчик. Тёплый, обволакивающий аромат кофе с корицей и молоком окутал её с головой. Напряжение дня растворилось, словно кто-то выключил тревожные мысли.

Через мгновение Кэйт уже сидела в мягком кресле у окна, сухая, словно дождя и не было. «Наверное, я просто не выпила кофе сегодня утром», — подумала она, улыбаясь уголком губ.

Мысли замедлялись, словно растворялись в воздухе. Кэйт даже не заметила, как к ней подошёл молодой мужчина, оставил меню и вернулся за стойку. Его взгляд задержался на ней дольше, чем положено. Она же изучала интерьер, проводя пальцами по прядям волос, и движения её руки завораживали. Ему даже показалось, что на её запястье есть какой-то знак, но в полумраке он не разглядел деталей.

Кэйт, словно растворяясь в атмосфере, листала меню. «Какие забавные названия… „Перезагрузка“? Пожалуй, именно то, что мне нужно». Вспомнив о встрече, она тут же вернулась в привычный деловой ритм, уткнувшись в телефон.

Он вздохнул, будто отрезая себя от наваждения: «Нет, снова на те же грабли я не наступлю», — и занялся приготовлением кофе, всё же украдкой бросая взгляды на Кэйт.

Она подняла глаза и дала понять, что готова сделать заказ.
— Добрый день! Вы уже определились с выбором? —спросил он.

И в тот момент всё вокруг замерло. Их взгляды встретились, и сердце Кэйт дрогнуло.

— Эээ… «Перезагрузка», — пробормотала она, стараясь звучать уверенно, хотя голос слегка дрогнул.

Он кивнул и вернулся к стойке. А Кэйт поймала себя на странном ощущении: пространство будто изменилось. За окном дождь стихал, и сквозь облака пробился мягкий солнечный луч. Город выглядел так же, но в то же время иначе — будто в нём появилась новая грань.

На соседнем столике аккуратно лежала стопка её редакционных бумаг — сухая, словно их никогда и не касался дождь. «Что вообще происходит?» — подумала Кэйт.

Мужчина вернулся с чашкой и тихо поставил её перед ней:
— «Перезагрузка», как и заказывали. Попробуйте.

Аромат кофе с ноткой корицы окутал её, словно тёплый плед. Первый глоток — и внутренний хаос утих. Мысли замедлились, дыхание стало ровным.

Кофейня дышала своим ритмом. Деревянные балки потолка, старые фотографии на стенах, мягкие кресла у окон, полки с потёртыми книгами — всё здесь было наполнено теплом и загадкой. Казалось, это не просто кафе, а портал в другой мир, где случайные встречи становятся судьбой, а чашка кофе может изменить жизнь.

Он снова посмотрел на неё. В его глазах было любопытство и нечто ещё — глубокое, тревожащее, будто он видел в ней больше, чем она показывала миру. Кэйт почувствовала: этот взгляд не отпустит её.

Звонок колокольчика снова прозвучал, и Кэйт едва заметно улыбнулась. Она не знала, почему, но вдруг ей показалось, что этот звук станет началом чего-то важного. Чего-то, к чему она давно была готова, хотя никогда себе в этом не признавалась.

Глава 2. Перезагрузка

Кэйт сидела за столиком, обхватив чашку обеими руками. Тепло напитка приятно согревало ладони, а лёгкий пар касался её лица, словно обволакивая невидимым уютом. На мгновение она забыла о разлетающихся бумагах, офисной суете и высоких каблуках. В этом маленьком пространстве дождь и шум города казались далекими, будто оставшимися за стеклом.

Он подошёл снова, слегка наклонившись, и тихо сказал:

— Если хотите, могу рассказать, как придуманы названия напитков.

Сразу же в голове мелькнула мысль: «Что я вообще несу? Зачем я это начал? Уже ведь было… и закончилось». Он сжал губы, будто хотел взять слова обратно. Но Кэйт подняла глаза и с лёгкой улыбкой кивнула.

— Хорошо… рассказывайте, — сказала она, и её голос был мягким, но уверенным.

Улыбка мелькнула на его лице. Простая и какая-то особенная — та, что остаётся в памяти и будто заставляет внимательнее вслушиваться в каждое слово.

— Например, «Перезагрузка», — начал он, — это не просто кофе. Это сочетание вкусов, которое немного встряхивает. Даёт возможность начать заново, даже если день сложился катастрофически.

Кэйт усмехнулась, провела пальцем по ободку чашки, и он невольно отметил, как её взгляд задержался на нём на мгновение дольше, чем следовало бы. Он почувствовал внутренний рывок: притяжение и настороженность одновременно.

— Забавно, — тихо сказала она, — Кажется, кто-то придумал его специально для меня.

Её искренность заставила его сердце биться чуть быстрее. Он хотел улыбнуться, но вместо этого аккуратно поправил меню на столе, словно пытаясь скрыть свою реакцию.

— Вы часто сюда заходите? — спросил он, почти шепотом, сам удивляясь собственному вопросу.

Кэйт нахмурилась, пытаясь вспомнить.

— Кажется, нет. Вообще не замечала эту кофейню раньше. — Она улыбнулась. — А вы?

— Работаю здесь, — спокойно ответил он, но взгляд его на мгновение потемнел, словно прошлое едва не прорвалось. — И иногда наблюдаю за людьми. Не специально… просто интересно смотреть, как кто-то оживает здесь.

Она почувствовала тепло, проникающее глубже, чем обычная любезность. В нём не было фальши — только искренний интерес.

— Тогда спасибо, — сказала она тихо. — За то, что сделали этот день немного лучше.

Он кивнул и отошёл к стойке, но его глаза всё ещё возвращались к ней. Он ловил каждый её взгляд, каждое движение руки, словно боясь упустить что-то важное. А когда Кэйт снова проверила телефон, его бровь слегка поднялась — память о прошлой боли сжимала грудь, но желание быть рядом было сильнее страха.

Через мгновение он вернулся с двумя чашками. Одну аккуратно поставил перед ней, вторую оставил сбоку.

— Это для меня? — спросила она с лёгкой улыбкой.

— Если хотите, — сказал он, слегка смутившись. — Подумал, что вы могли бы захотеть что-то ещё. И если вы не возражаете, я составлю вам компанию.

Кэйт кивнула, приглашая его присесть. Он уселся напротив, не слишком близко, но и не слишком далеко, словно невидимая нить протянулась между ними.

— Удивительно, — сказала она, обводя взглядом уютный интерьер, — здесь даже простая чашка кофе ощущается как забота.

— Иногда я думаю, что кофейня — это место, где люди на миг становятся собой. Без масок, без спешки. Просто… есть, — сказал он, его голос стал мягче, но внутри него боролись воспоминания и желание не повторить прошлое.

Её пальцы обвели чашку, и она ощутила странную связь между собой и этим человеком. В её голове мелькнула мысль: «Он наблюдает за мной… и мне это нравится».

— Я почти забыла, что значит просто быть, — тихо сказала она. — С утра всё — сплошной хаос: планёрки, дедлайны, эти чертовы каблуки… А здесь — совсем другое.

Он чуть улыбнулся, но едва заметно напрягся, когда она снова взглянула на телефон. В голове пробежали образы прошлого — тот дождливый день, ресторан напротив, её улыбка, и… внезапно — пустота, потеря. Он глубоко вдохнул, отстраняя тень боли.

— Значит, вы понимаете, о чём я. — Он чуть наклонился, голос стал ещё мягче. — Иногда кажется, что некоторые люди попадают сюда не случайно.

Кэйт удивлённо подняла бровь.

— Не случайно? — переспросила она, улыбаясь. — Не слишком загадочно?

— Возможно, — ответил он. — Но иногда загадки делают жизнь интереснее.

Она почувствовала лёгкую дрожь, сердце чуть ускорилось. «Он смотрит на меня… и одновременно что-то прячет», — подумала она.

— А как зовут человека, который наблюдает за этими загадками? — спросила она.

— Джейсон, — ответил он просто. — А вас?

— Кэйт, — сказала она, слегка смущённо, но ей понравилось, как звучат их имена вместе.

Мгновение тишины — и кофейня словно замерла, запоминая их улыбки. Дождь за окном стих, а улица блестела мокрым асфальтом. В просвете облаков появилась радуга, мягко подсвечивая тротуар.

— Иногда случайности приводят к самым неожиданным встречам, — пробормотала Кэйт, задержав взгляд на радуге.

Он молчал, наблюдая за её реакцией, и она ощутила притяжение, которое одновременно пугало и манило.

— Хотите, я покажу кое-что необычное? — сказал он, слегка наклонившись.

Кэйт замерла. Внутренний голос шептал: «Не делай этого, ты устала, мало что знаешь о нём». Но любопытство и странное доверие пересилили осторожность.

— Хорошо, — сказала она тихо.

И как будто в подтверждение её выбора прозвенел колокольчик у двери, мягко и звонко. Джейсон улыбнулся, и в его глазах мелькнуло что-то большее — смесь интереса, настороженности и осторожного восхищения.

Он сделал шаг к небольшому коридору за стойкой:

— За мной.

Кэйт вздохнула, чувствуя лёгкое дрожание в груди. Сегодня её день вдруг стал не таким, как все остальные. С этого момента всё обещало быть другим.

Загрузка...