Жара пробирала сквозь пропитанный потом комбинезон. Том Рейн вцепился в руль старенькой «Формулы-3» и выжимал из машины последние силы. Трасса в Зандворте была его личным адом и спасением, она вибрировала под колесами, отсчитывая круги до финиша.
Зрителей почти не было: родственники и друзья гонщиков да пара случайных зевак. В этой забытой серии Том был лишь одним из многих, кто пытался доказать себе и другим свою силу.
Впереди мелькнула машина Шмидта — наглого юнца, который весь заезд лез под колеса. «Не сегодня», — прорычал Том. Он знал этот поворот как свои пять пальцев. Слегка больше смелости, чуть больше риска — и он уже за спиной у соперника. Финишная прямая!
Клетчатый флаг взметнулся в воздух. Том сбросил скорость, чувствуя, как пот заливает глаза. Победа! Но радости не было — одно лишь опустошение и усталость. Это была лишь капля в море, попытка заглушить боль и доказать себе, что он не сломлен.
За ограждением Тома ждал Хенк, старый механик, с бутылкой воды и мрачным взглядом.
— Хорошая гонка, Том, — прохрипел он, протягивая бутылку.
— Спасибо, Хенк, — ответил Том, отвинчивая крышку.
— Тут тебя ждут какие-то люди. Из «Формулы-1», — бросил Хенк, кивая в сторону паддока.*
Том замер. «Из "Формулы-1"?» Три года он был вычеркнут из этого мира, забыт. Или нет?
У ограды стояли двое в строгих костюмах: высокий, худощавый и холодный, и полный, добродушный, с улыбкой. Они смотрели на Тома внимательно.
Высокий мужчина сделал знак, и оба направились к нему.
— Том Рейн? — спросил он, протягивая руку. — Виктор Дюбуа, владелец «Phoenix Racing». Это мой ассистент, Жан-Пьер.
Том пожал руку Дюбуа, чувствуя, как в груди зародилась надежда.
— Что вам нужно? — спросил он, стараясь сохранять спокойствие.
Дюбуа окинул его взглядом.
— Мы следили за тобой, Том. Ты всё ещё быстр. Очень быстр.
— И что?
— Наш основной пилот, Марко Росси, попал в аварию во время тестов. Серьёзная травма. Он выбыл на неопределённый срок. Нам нужен новый пилот. И мы предлагаем это место тебе.
Время будто остановилось. Том ждал этого момента три года, мечтал о нём каждую ночь. Но это предложение было слишком неожиданным. Неужели это правда?
— Вы предлагаете мне вернуться в «Формулу-1»? — прошептал Том, не веря своим ушам.
— Да, Том, — усмехнулся Дюбуа. — Мы предлагаем тебе второй шанс. Но помни: это твой последний шанс. Не облажайся.
Шок постепенно отступал, уступая место вихрю мыслей. «Второй шанс… Последний шанс… Не облажайся…» Эти слова эхом звучали в голове, перекрывая шум трассы.
— Почему я? — спросил Том, стараясь скрыть дрожь в голосе. — Вы же знаете моё прошлое. Зачем вам рисковать?
Дюбуа пожал плечами.
— Талант, Том, — просто сказал он. — Талант не пропьешь и не забудешь. У тебя есть скорость, агрессия, инстинкт убийцы. Это именно то, что нужно «Phoenix Racing». Да, твоё прошлое — это проблема. Но я верю, что ты можешь его искупить. И у нас сейчас просто нет другого выбора.
— А что скажут спонсоры? Пресса? — возразил Том. — Они же меня с грязью смешают.
Дюбуа усмехнулся.
— Спонсоры — моя забота. Пресса… Ну, им всегда нужна драма. А ты, Том, — идеальный герой для трагической истории. Падший ангел, получивший второй шанс. Главное — не дай им повода написать продолжение о твоём падении.
Том молчал, обдумывая услышанное. Дюбуа был прав. Он был бы идеальным героем для прессы. Но готов ли он снова выставить себя на всеобщее обозрение? Справится ли он с давлением?
— И что я должен ответить? — спросил Том.
— Решай сам, — пожал плечами Дюбуа. — У тебя есть 24 часа. Жан-Пьер оставит тебе свой номер. Позвони, когда будешь готов.
С этими словами они развернулись и направились к выходу из паддока. Том проводил их взглядом, чувствуя, как в груди нарастает смятение.
Хенк подошел к нему и положил руку на плечо.
— Что это было, Том? — спросил он. — Неужели они и правда хотят вернуть тебя в «Формулу-1»?
Том кивнул, не отрывая взгляда от удалявшихся фигур Дюбуа и Жан-Пьера.
— Да, Хенк. Похоже, что так.
— И что ты будешь делать? Согласишься?
Том вздохнул.
— Не знаю, Хенк. Не знаю. Я так долго мечтал об этом, но теперь… Теперь я боюсь.
— Боишься? Чего?
— Всего, — ответил Том. — Что снова облажаюсь. Что не выдержу давления. Что моё прошлое меня не отпустит.
Хенк крепче сжал его плечо.
— Послушай меня, Том. Ты — талантливый гонщик. Один из лучших, кого я видел. Ты заслуживаешь этого шанса. Не позволяй своему прошлому тебя сломать. Используй его, чтобы стать сильнее.
Том посмотрел на Хенка. В его глазах он увидел поддержку и веру, и в этот момент он понял, что не может отказаться.
— Я согласен, Хенк, — сказал Том, сжимая кулаки. — Я согласен.
Хенк улыбнулся.
— Я знал, что ты примешь правильное решение, Том. Я всегда верил в тебя.
Том достал телефон и набрал номер Жан-Пьера.
— Это Том Рейн, — произнёс он в трубку. — Я принимаю ваше предложение.
Отлично! Переходим к следующей главе. И да, будем строго придерживаться повествования от первого лица - так мы сможем глубже погрузиться в мысли и чувства каждого из героев.
Возвращение в “Формулу-1” оказалось совсем не таким, каким я его себе представлял. Никаких оваций, цветов и восторженных взглядов. Скорее, настороженность, недоверие и скрытая враждебность.
База “Phoenix Racing” в Энстоне встретила меня холодом и безразличием. Механики косились на меня исподтишка, инженеры задавали вопросы с подтекстом, а босс, Виктор Дюбуа, держался подчеркнуто официально. Я чувствовал себя чужим на этом празднике жизни, словно незваный гость, которого терпят из-за крайней необходимости.
Первым делом меня отвели в святая святых – гараж, где стояли два болида “Phoenix Racing”. Машины выглядели впечатляюще, но я сразу почувствовал, что им чего-то не хватает. Нет, с технической точки зрения все было в порядке. Но не было души.
Инженер, представившийся Жаком, начал что-то объяснять про новые настройки, аэродинамику и мощность двигателя. Я слушал вполуха, стараясь уловить главное. Но мысли мои были далеко. Я думал о том, как доказать этим людям, что я достоин их доверия. Что я не подведу их.
– Ну что, Том, – прервал мои размышления Дюбуа, – готов сесть за руль?
Я кивнул, стараясь скрыть волнение.
– Всегда готов.
Первые круги на симуляторе прошли отвратительно. Я никак не мог привыкнуть к машине, к ее управлению, к ее характеру. Я чувствовал себя неуклюжим и неповоротливым, словно впервые сел за руль гоночного болида.
Жак хмурился, глядя на мои результаты. Дюбуа молчал, но я чувствовал его недовольство.
— Нужно больше времени, — сказал я, вылезая из симулятора. — Мне нужно привыкнуть к машине.
— У нас нет времени, Том, — отрезал Дюбуа. — Через две недели первая гонка. Ты должен быть готов.
Я сжал кулаки, стараясь сдержать гнев. Напряжение нарастало с каждой минутой. Я чувствовал, как прошлое тянет меня назад, пытается сломить. Но я не сдамся. Я буду бороться.
В тот же вечер я вернулся к симулятору и просидел за ним до самого утра. Я менял настройки, углы атаки, экспериментировал с торможением. Я пытался найти общий язык с машиной, понять её душу.
К утру я был измотан, но доволен. Я почувствовал, что начинаю понимать эту машину. Я начал чувствовать её характер, её сильные и слабые стороны.
На следующий день я вышел на трассу.
Первые круги были ужасными. Машина вела себя непредсказуемо, то и дело норовила уйти в занос. Я боролся с ней, стараясь удержать её на трассе.
Механики и инженеры с тревогой наблюдали за мной. Я чувствовал их сомнения, их опасения. Они думали, что я сломаюсь. Что я не выдержу.
Но я не сдавался. Я продолжал бороться. Я увеличивал скорость, рисковал, выжимал из машины максимум.
И вдруг, в один прекрасный момент, всё изменилось. Я почувствовал, что машина слушается меня, что она реагирует на каждое моё движение. Я почувствовал, что мы с ней становимся единым целым.
Я проходил круг за кругом, улучшая своё время. Я летел по трассе, словно птица, чувствуя свободу и восторг.
Механики и инженеры смотрели на меня с удивлением. Они не верили своим глазам. Я доказывал им, что они ошибаются. Что я всё ещё могу.
Вернувшись в бокс, я увидел улыбку на лице Дюбуа.
— Неплохо, Том, — сказал он. — Очень неплохо.
Это были первые слова похвалы, которые я от него услышал. И они очень много для меня значили.
Я посмотрел на Дюбуа и улыбнулся в ответ. — Это только начало, — сказал я. — Я ещё покажу вам, на что способен.
После изнурительных тренировок на трассе я перебрался в тренажерный зал. Нужно было поддерживать форму, укреплять мышцы шеи и спины. Я знал, что нагрузки будут колоссальными, и нужно было подготовиться к ним как следует.
Тяжелые гантели, стальные блины, пот, стекающий по лицу… Я старался выложиться на полную, заглушая все мысли, кроме одной: “Я должен быть готов”. Я должен был доказать всем, что достоин этого шанса.
К концу тренировки я почувствовал неприятную боль в шее. Сначала не придал значения, списав на усталость. Но к вечеру боль усилилась, отдавая в плечо. Двигаться становилось все труднее.
На следующий день, с трудом передвигаясь по базе, я понял, что дальше так продолжаться не может. Нужно было обратиться к врачу.
Меня направили в медицинский центр.
Медицинский кабинет оказался небольшой, но аккуратной комнатой. За столом, заваленным бумагами, сидела девушка. Ее темные волосы были собраны в небрежный пучок, а на ней был простой белый халат. Я ожидал увидеть кого-то другого — более… как это часто бывает в паддоке — эффектного, с модельной внешностью. Но передо мной оказалась девушка с пышными формами. Плюс-сайз, как говорят.
— Я не привык, чтобы врачи выглядели… так, — выпалил я, не успев подумать. Идиот! Зачем я это сказал?
Эмили приподняла бровь, явно озадаченная моим неуклюжим комплиментом.
— Я не привыкла к тому, чтобы гонщики жаловались на боль в спине после первой же тренировки, — ответила она с лёгкой усмешкой. — Обычно вы, парни, считаете себя супергероями.
Я смутился, понимая, что сморозил глупость. Нужно было держать язык за зубами.
— Это были особенные тренировки, — пробормотал я, стараясь сменить тему. — Новая машина, новые настройки… всё тело болит.
— Я вижу, — её взгляд скользнул по моей фигуре, задержавшись на мгновение дольше, чем я ожидал. — Давай посмотрим, что у тебя там.