Полуденное солнце робко блеснуло из-за облаков, пролив на дорогу желтоватый свет. Даже сидя в тени за рулём, я, кажется, могла представить его тепло на коже. Мягкое, невесомое. Нежное, как шерсть котёнка. Никакие ультрафиолетовые лампы не сравнятся с настоящими лучами солнца, которые иногда можно было поймать в полдень на полупустых улицах города.
Солнце в наших местах — очень редкий гость, так уж сложилось. Когда-то очень давно люди могли видеть, какого цвета небо и как расположены звёзды, лето было знойным, а трава росла так высоко, что её приходилось косить. Но теперь всё это в прошлом. Солнце, которое проклюнулось на целых пять минут, — огромная редкость.
Сегодняшний день вообще бил все погодные рекорды. Я этим рекордам очень радовалась, но некоторая часть жителей Твисдэйла испытывала... неудобства. Бессмертные плохо переносили солнечный свет: слишком чувствительная кожа и уязвимые глаза — не обгоришь, так ослепнешь — и, наверно, этому следовало посочувствовать. Паркуясь у белого фасада многоквартирного дома, я изо всех сил пыталась это сделать.
Жаль, очень жаль. Второй день подряд вампиры Твисдэйла вынуждены сидеть взаперти в своих шикарных апартаментах, зашторив огромные панорамные окна, из которых открывался головокружительный вид на элитную часть города и залив. Им приходится заказывать охлаждённые напитки на дом, и, наверняка, даже искать какие-нибудь развлекательные шоу или сериалы для того, чтобы не пить свою дозу человеческой крови в тягостной тишине. Некоторые из них пропустили работу!
Хотя, о чём это я. Бессмертные почти не работают.
Ухмыльнувшись собственным мыслям, я заглушила мотор электрокара и ударила по кнопке открытия багажника. На пассажирском сидении лежал бланк заказа и планшет для оплаты, и я торопливо сгребла их в охапку, прежде чем выпрыгнуть на улицу.
Солнце светило уже едва-едва, но даже от такой малости хотелось улыбаться. Если ясная погода сохранится и на завтра, то от заказов на доставку не будет отбоя! А это значит, что моё жалованье в этом месяце тоже побьёт рекорды.
С этими мыслями я ухватилась за ручку переносной холодильной камеры и, захлопнув багажник, двинулась к парадной двери дома.
Больше солнца я, пожалуй, любила только деньги. Простые радости смертной жизни были доступны благодаря деньгам, а потому мои чувства к ним вспыхнули с первой же зарплаты. Сейчас я откладывала на путешествие в столицу — хотела полюбоваться на Торнберийские шпили и прокатиться по самому длинному на островах мосту. Кто знает, может, аномальное солнце позволит мне накопить на мечту быстрее, чем я рассчитывала?
Потоптавшись в ожидании лифта в тесном холле, на отделку которого было спущено больше средств, чем на весь ремонт в моей съёмной квартирке, я решила прикинуть в уме процент за вчерашние заказы. Даже приблизительная сумма придала моему сердечному ритму томительного ускорения. А если сегодняшняя смена будет такой же удачной, то без потерь для накоплений можно будет купить домой тот тостер, на который я засматривалась уже месяц. Однако в лифте я вспомнила про неоплаченные штрафы за вождение, и это моментально притушило мой пыл транжиры. Что ж, в этом и заключалась суровая правда жизни. Чем больше клиентов ты объедешь, тем больше камер поймают тебя на превышении скорости.
Затемнённый коридор вильнул влево. Как и во всех вампирских жилищах, здесь царила стерильная чистота и блеск, от которых мне становилось не по себе. Пахло тут тоже тревожно — ржавым металлом и известью. Около двери с тонкими серебристыми цифрами я опустила тяжёлый холодильный ящик и дважды надавила на звонок.
Раздался звук поворачивающегося замка, и я бодрым тоном заговорила:
— Добрый день! Служба доставки Брэма, заказ для мистера, — один быстрый взгляд в бланк, — Ньювелла.
— Наконец-то...
Из дверного проёма высунулось бледное лицо, почти полностью скрытое за длинной светлой чёлкой. Привычки разглядывать вампирские физиономии у меня не было, а потому я сразу же опустилась возле холодильной камеры и, нажав на тугой клапан, откинула крышку. Сизый пар растёкся по серому мраморному полу.
— Три мини-сплита с клубникой без лейкоцитов и один стандартный Кровавый восход...
— Быстрее, пожалуйста! Я и так помню, что заказывал!
Нервозный голос неприятно царапнул слух. Я ухватилась за подставку и, поднявшись на ноги, протянула заказ клиенту. Он вырвал его из моих рук, подспудно наградив прохладным касанием, от которого по телу прошла волна отторжения.
— Стоимость заказа шестьсот двадцать гесс, — заезженно выговорила я, борясь с собственной мимикой. — Оплата при получении.
Сервис — важная часть моей работы, а потому я вытащила зажатый под мышкой планшет и предъявила вампиру состав заказа и сумму чека.
— Да-да, скорее уже...! — пробормотал он, прикладывая к экрану квадратную пластиковую карту. Планшет издал приятное «бздынь», и я, наконец, смогла искренне улыбнуться.
— За заказ от пятисот гесс вы получаете купон на скид...
Дверь захлопнулась прямо перед моим лицом, обдав потоком холодного воздуха.
Да, именно таким и был стандартный клиент в последние дни — нетерпеливым и нервным. Но очень щедрым, что, в целом, извиняло две предыдущие характеристики.
— Спасибо, что выбрали доставку Брэма! — сказала я дверному полотну и ослепительно улыбнулась.
Северо-восточная часть Твисдэйла была деловым центром города, местом, где водились самые крупные клиенты и неприлично большие деньги! Слегка мрачноватое днём, в вечернее время оно оживало и начинало играть всеми возможными красками. Серые высотки загорались ослепительными неоновыми огнями; фонарные столбы и дорожные знаки подсвечивались разноцветными танцующими всполохами. Даже из моего жилища можно было увидеть огромные рекламные баннеры делового района, а мой дом, на минуточку, находилось на самой окраине, в противоположной от побережья стороне.
Это ежедневное светопреставление служило отличным напоминанием нам, простым смертным, о том, кто был настоящим спонсором праздника. Вампиры. Наши незаменимые бессмертные батарейки. Именно их энергия заряжала город светом, давала возможность выращивать пищу в оранжереях, поддерживала коммуникации и связь. Даже моя машинка катилась вперёд благодаря вампирской энергетике! Все эти блага, люди, вроде меня, оплачивали кровью. Такой вот вынужденный симбиоз: мы давали вампирам пищу, а они нам — ресурсы. Всё строго по закону. К такому мирному сосуществованию с вампирами мы пришли не сразу, но о тёмных временах лучше не вспоминать вовсе.
В шесть вечера город уже полностью зажёг иллюминации. Брызгал моросящий дождик, рыхлое чёрное небо словно впитывало в себя свет неоновых огней. Я неслась прямиком на северо-восток по сырому блестящему асфальту, отстукивая пальцами по рулю ритм завирусившейся песенки, которую по радио крутили денно и нощно.
Детка, ты не права. Не глупи, не верь словам. Его чувства — диктатура, не глупи, не будь...
Желудок громко заурчал, но я была очень довольна собой. Целых двадцать шесть клиентов и всего три штрафа за превышение скорости! Успех, как он есть. Я плавно утопила педаль газа, чтобы проскочить светофор, затем сбросила скорость и перестроилась для поворота. Среди высотной застройки и ярких световых декораций было очень легко потеряться, а потому — внимание, и только внимание. На доставку мне давался всего час, и я никак не могла позволить себе плутать.
Последний на сегодня заказ был очень крупным. Пришлось поднапрячься, чтобы просто вытащить холодильную камеру из багажника, но на этом испытания не заканчивались. Около входа в офисное здание толпились и другие курьеры с переносными холодильниками и рюкзаками, и я аж присвистнула от такого ажиотажа. Похоже, внутри собралось немало важных вампирских шишек.
Разумеется, я не собиралась ждать очереди на прохождение досмотра. Такими темпами здесь можно проторчать вечность, а потом оплачивать испорченные кровавые напитки из своего кармана. Нет уж, я слишком бедна, чтобы стоять, разинув рот. Хочешь жить — умей вертеться, гласила старая народная мудрость, и у меня не было никаких проблем со второй её частью.
Встряхнув влажными волосами, я сделала глубокий вдох и покрепче перехватила ручку ящика.
— Пожалуйста, расступитесь! — прокричала я, торопливо перебирая ногами. — Экстренный заказ, позвольте пройти! Расступитесь! — Каждый шаг давался с трудом, но я двигалась вперёд, повторяя одни и те же слова с разными интонациями. Прямо по курсу выросла высоченная плечистая фигура, и мне пришлось извернуться, чтобы пробраться дальше ко входу. — Экстренный заказ максимальной срочности! Для директора!
Мои тревожные крики всегда действовали на окружающих. Отец говорил, что, будучи младенцем, я плакала как сирена скорой помощи и могла поднять на уши даже соседей. Теперь этот навык буквально прокладывал мне дорогу в жизнь.
Я остановилась перед охранником в чёрном костюме и поставила на землю свою холодильную камеру. Руки просто отваливались от тяжести.
— Экстренный заказ для директора, — выдохнула я, сделав большие глаза.
Охранник растерянно осмотрел мою цветастую курьерскую форму и посторонился. Пробормотав слова благодарности, я потащила груз дальше. За спиной раздался растерянный оклик и вопрос: «Для какого ещё директора?», но меня уже было не остановить.
Всего несколько минут — и я шагала по просторному коридору четырнадцатого этажа, отыскивая глазами нужный номер офиса. Народа здесь было действительно много: фигуры суетливо сновали туда-сюда и скрывались за дверьми из тёмного дерева; жужжали голоса, звучал смех. Я старалась не рассматривать лиц, просто двигалась дальше. Завидев у распахнутых настежь двустворчатых дверей мужчин в деловых костюмах, я безошибочно определила, что именно там и был мой клиент.
Просторный круглый зал встретил меня прохладой и ненавязчивой музыкой. Первыми в глаза бросились женские фигуры — высокие, стройные, излучающие неприкрытую сексуальность. Я проскользила взглядом по дорогим платьям, по матовым голым плечам и тонким шеям, даже позволила себе оценить макияж и причёски. Красавицы, что и говорить. Женские лица можно было рассматривать без опаски — ты даже случайно не наткнёшься на вампира. Всё потому, что женщин-вампиров просто не существовало в природе. Не могу сказать точно, было ли дело в каких-то особенностях организма, но справедливость тут явно хромала. Единственный способ пробиться в роскошную жизнь для женщины заключался в том, чтобы стать избранницей вампира. А те выбирали из самых красивых, конечно же. И я могла поспорить на все свои накопления, что присутствующие в зале дамы принадлежали вампирам.
Глядя на ухоженные, почти светящиеся лица, мне становилось удушающе тоскливо, хоть я прекрасно понимала, что жалеть этих женщин не стоило. Если уж на то пошло, им полагалось завидовать. Но виски всё равно словно сдавило горячим обручем.
На утро я увидела за окном густой туман. Пелена была такой плотной, что соседнее здание закусочной проглядывало едва-едва, и то благодаря тускло мигающей вывеске. В серой дымке дрейфовали высокие пики вышек связи, чернильно-тёмные и будто призрачные.
Туман, кстати, опускался на город тоже благодаря вампирам. Мама бы сказала, что у кого-то из бессмертных сегодня необычайно хорошее настроение, и я склонна доверять её мнению в этом вопросе. Большего фаната и эксперта по вампирам ещё надо было поискать.
Что касается моего настроения — оно было сносным. Я немного огорчилась, что не увижу сегодня солнца, однако спокойный день на работе мне всё-таки не помешает. Всем нам нужен отдых. Особенно тем, у кого на конец месяца было назначено очередное донорство крови.
Дорога до офиса заняла чуть больше времени, чем обычно, опять же, из-за сильного тумана. Я только свернула с магистрали, когда из магнитолы прозвучало несколько отрывистых гудков, а потом и голос ведущего: «В Твисдэйле девять утра, за окном десять градусов тепла, видимость на дорогах около ста метров. С вами Непутёвое радио и Люк Лайне, удачного начала дня!»
Заиграла бодрая песенка. Я продолжила внимательно всматриваться в дорогу и мелькающую разметку, ощущая смутное беспокойство, теснящееся в груди. Причину найти не получалось, как я не старалась.
Офис службы доставки Брэма находился недалеко от центрального районного госпиталя. Он занимал два этажа из трёх в здании, которое раньше, кажется, было прачечной. Теперь же на втором этаже располагалась оборудованная лаборатория, где Мэйси и Сара готовили напитки, а на первом — комната менеджера и диспетчера. В холле часто ошивались остальные сотрудники доставки и безработный сын Брэма, Фрэдди, которого отец иногда запрягал привезти из больницы недостающие ингредиенты.
Когда я перешагнула порог холла, практически все коллеги уже были в сборе. И судя по тому, что Мэйси сидела на высоком табурете напротив телевизора, ни одного заказа за утро пока не поступало. Вот и славно, значит, я ничего не пропустила.
Поприветствовав всех, я спрятала ключи от машины в карман штанов и уселась в сдувшееся кресло-грушу у окна. Под задницей неожиданно обнаружился брошенный кем-то пакетик солёных орешков, я достала его и угостилась. Не самый вкусный арахис в моей жизни, зато бесплатный.
— Мэйс, прибавь громкости, — сонно пробормотала Сара, пододвигая второй стул к экрану телевизора, что стоял на металлической стойке у стены.
— Видела, что вчера было...?
— Да... До часа ночи смотрела. Полный трэш...
— Я всё равно болею за Джессику, она хоть и стерва, зато честная...
Комментарий Сары я уже не расслышала. Мой взгляд упал на экран телевизора, и всё сразу стало понятно — подруги обсуждали очередное шоу по Королевской охоте. Невероятно популярное реалити, которое снимали уже лет пять, наверное. Королевская охота устраивалась ежегодно, по очереди в нескольких крупных городах, — эта традиция была почти такой же древней, как пелена, закрывающая от нас солнце, но именно шоу из Охоты сделали сравнительно недавно. Суть её была проста и в то же время интригующа: молодые женщины боролись за внимание влиятельных вампиров, которые подыскивали себе очередную (или внеочередную) спутницу. Участников таскали по эффектным мероприятиям, организовывали подставные свидания, претенденток старались столкнуть лбами, чтобы зрители могли от души посплетничать и осудить чьё-то некрасивое поведение. Кульминацией шоу становилась настоящая охота. Женщин отправляли на закрытую территорию, где они должны были старательно изображать жертв. Самым везучим удавалось привлечь именно того охотника, которого они изначально присмотрели, но чаще всё решал след, что вампир брал в начале охоты. После того, как жертва излавливалась, она становилась членом вампирского клана и партнёршей своего охотника. Звучит грандиозно, правда? Интриги, накал страстей, конкуренция. Вроде, все должны остаться довольны; женщины получали лучшую жизнь, вампиры — свою долю развлечений и нового личного донора, а главное — всё по абсолютному, обоюдному согласию. Но я к Королевской охоте относилась прохладно. Наверно, потому что одной из участниц этой охоты в своё время стала моя мать. Когда я пошла в школу, её заявку на участие утвердили, а уже на следующий год мы с отцом остались одни.
На экране замелькали красивые кадры особняков, снятых с воздуха, потом картинка сменилась на мчащийся по ночному городу сверкающий красный автомобиль. Когда показали первую вампирскую физиономию, я не выдержала. Подскочив на ноги, я бросила пакетик орешков на кресло и отошла в дальний угол холла, чтобы больше не видеть экрана. Там, на потрёпанном угловом диване расположился Гвен. Синяя бейсболка с логотипом компании была надвинута на глаза, на впалых щеках играли тени. Он полулежал, сцепив на груди длинные пальцы в замок. Ни дать ни взять, покойник.
— Гвен, когда поминки? — шепнула я, присев рядом.
Его губы дёрнулись в улыбке.
— Не раньше, чем ты состаришься, куколка.
Я закатила глаза. Вот, опять эта интонация. Хотя тут я, конечно, сама напросилась.
— Что сегодня по выездам?
— К часу, как обычно, доставка в офис Якобсена, — ответил Гвен, чуть пошевелившись. — Пока больше ничего.
— Ясно, — пробормотала я.
Мы ещё пару минут посидели в полном молчании, а потом из-за двери позади раздалась громкая телефонная трель. Гвен вместе с клиентским менеджером покинули холл, но только для того, чтобы через две минуты вернуться и разогнать всех по рабочим местам.
Как и было обещано, примерно в четыре вечера поступил ещё один заказ на десять Сумерек.
— Снова к Винсборо, — сообщил мне Гвен в холле офиса. Я кивнула с деловым видом, стараясь избегать мыслей о заказчике, но где-то на задворках сознания всё равно клубилось волнение. Как нескончаемый белый шум, который уже успел порядком надоесть. — Что там за сборище кровопийц такое? — бросил Гвен, усевшись рядом на диван.
— Не кровопийц, а наших дорогих клиентов! — вмешался Брэм. — И хватит тут ошиваться, иди на своё рабочее место.
Наш шеф торопливо заполнял очередную заявку на кровь, опираясь на крошечный подоконник. Из-за большого количества заказов всё снабжение пошло по одному месту, и поэтому Брэм нервничал и суетился. Хотя вообще-то он добряк. И этим все пользовались.
— Там будет какой-то концерт, — ответила я, — сцену уже собрали...
— Не «какой-то концерт», а концерт в честь завершения Королевской охоты.
Мы с Гвеном синхронно обернулись на голос, который донёсся с лестницы. Это Мэйси спустилась из лаборатории с готовым заказом. Длинный белый халат и косынка, под которую были убраны волосы, делали её похожей на призрака убитой невесты. Только резиновые перчатки и простые шлёпанцы портили образ.
— Здесь, в Твисдэйле!? — вырвалось у меня.
— А ты не в курсе? По всему городу катаешься и ничего не замечаешь? Как ты вообще по дороге не теряешься?
Мне не понравился упрёк Мэйси, но я тактично промолчала. Та была отчаянной фанаткой вампирской охоты, и просто не могла представить, что кто-то другой может не разделять её пристрастий.
— У меня есть поводырь, — отшутилась я, пихнув Гвена локтем. Тот раздражённо зашипел.
— Твисдэйл в этом году принимает финал, — деловито продолжила Мэйси, — в следующую субботу уже всё решится. Уже даже ставки можно делать — какие пары образуются и кого поймают первой.
— Ты поставила?
— Нет пока. Сара поставила на Джукаса, но в прошлой серии свидание досталось Микаэле, точнее она...
— На кого, на кого? — переспросил Гвен удивлённо. Я тоже замерла в ожидании пояснений.
— Ну, Джукас — это пара Джессика и Лукас.
Ответ был исчерпывающим. Мэйси отошла к стеллажу с холодильными камерами, я тоже поднялась на ноги и приблизилась к ней, готовая в любую минуту выезжать. Внутри опять всколыхнулось волнение перед предстоящей встречей. Вроде бы подвоха ждать не стоило, но моё чутьё никак не хотело униматься.
— Мэйс, — неожиданно подал голос Гвен с дивана, — я одного понять не могу: почему Джукас, а не... Лукесика? Мужское имя разве не должно впереди идти?
— Гвен, ты сам-то себя слышишь? — процедила Мэйси уничижительно.
— Естественно.
— А мне кажется, что нет. Или это, по-твоему, смешная шутка? Вообще плевать, чьё имя будет впереди, главное, чтобы звучало...
— Мне кажется, Лукас бы с тобой не согласился.
— Ой, да тебе-то откуда знать, что там думают по этому поводу вампиры??
Я почуяла назревающую стычку и поспешила помочь Мэйси с упаковкой заказа. Если этих двоих вовремя не разнять, то они могут собачиться часами. Мне же хотелось хоть немного спокойствия.
Как только переносной холодильник был готов, я вылетела на улицу. Видимость, похоже, только ухудшилась. Молочная пелена плотно струилась между домами; её белые слои в тусклом вечернем свете походили на волокна паутины, что опутали город. Она налипала на одежду и волосы, холодила кожу. Кое-где в туманную дымку вливали свет уличные фонари, но толка от этого света почти не было. Я накинула капюшон куртки, перехватила покрепче ящик с напитками и двинулась по тротуару. У гаража пришлось ненадолго остановиться — в ворота крадучись въезжал маленький фургон Джейка, ещё одного нашего доставщика. Он заметил меня и выглянул из прикрытого окна.
— Куда? — спросил он, выразительно взглянув на мою холодильную камеру.
— К стадиону.
— О-о, — Джейк прищурился и покачал головой, — с такой видимостью на дорогах не успеешь.
— Спорим? — вырвалось у меня. Не то, чтобы я любила споры, просто именно этот вызов не могла не принять. Это я-то? И не успею?
Джейк снова покачал головой, отвернулся и продолжил аккуратно заезжать в ворота гаража.
— Будь осторожна, Рин!
— Спасибо, — прокричала я в ответ.
— Противотуманки не забудь...
Я дождалась, когда зад автомобиля войдет в гараж и пошагала к своему электрокару. Да уж, плестись придётся со скоростью раненой улитки. Но я знала пару мест, где можно было срезать путь, и была уверена в своих силах. Закрепив холодильную камеру в багажнике, я бодро запрыгнула в водительское кресло, включила двигатель и радио. Фары разрезали туманную пелену жёлтым светом, а салон заполнился звуками мощного гитарного соло. Но не успела я насладиться хорошей песней, как из динамика зазвучал голос ведущего.
«Это была группа «Тридцать три твоих кошмара» с хитом «Охотник», песня, которая возглавила чарты с первой недели выхода! Песня, которая была написана специально для Королевской охоты!» — Я съехала с обочины и осторожно покатилась к выезду на трассу. Рука уже дёрнулась переключить радиостанцию, но вовремя замерла. — «И уже в следующие выходные Твисдэйл сможет услышать Кошмаров вживую на арене стадиона Винсборо! Такое событие вы просто не можете пропустить! Обязательно смотрите финал Королевской охоты...».
— Тэо, — прозвучало над моей головой. Я вскинула взгляд от платиновой карты, которую вампир приложил к планшету, и растерянно моргнула. — Мы столько раз виделись, но до сих пор не представились друг другу. По именам гораздо проще общаться, правда же?
Это была моя первая доставка после выходного. Я была бодрой и отдохнувшей и гораздо спокойнее отнеслась к тому, что по назначенному адресу меня встретил именно он. Даже не так. Я будто бы знала, что он непременно появится. Ждала этого.
— Айрин.
Моё имя прозвучало как-то неуклюже и по-простецки, совсем не так, как лаконичное «Тэо», сказанное приятным бархатным тоном. Я позволила себе бросить ещё один оценивающий взгляд на вампира, прежде чем вернуться к своим курьерским обязанностям. Он выглядел сегодня не так официально, как в две первые встречи, но всё равно безукоризненно. Узкие светлые джинсы и тёмно-синий джемпер очень хорошо подчёркивали нечеловечески красивое сложение, поджарое и сильное, а беспорядочно спадающие на лоб тёмные пряди придавали его хищному облику немного юношеского очарования. Хотя, можно ли применять это определение к существу, которое живёт уже не одно столетие?
— Айрин — это настоящее имя? — спросил он.
— Э-э, ну да. — Я прочитала в его взгляде недоверие и на пару мгновений опешила. — Другого нет.
— Мало ли. Вдруг курьеры любят брать себе псевдонимы...
— Для чего?
— Для секретности.
Я неловко рассмеялась. Его губы тоже тронула улыбка, но ореховые глаза с крошечными зрачками смотрели очень внимательно. Испытующе.
— Мне нечего скрывать, — пробормотала я и присела, чтобы вытащить подставку с заказом из холодильной камеры на стол, — у меня легальная работа, я официально трудоустроена и плачу все налоги.
— Рад слышать, — вежливо отозвался Тэо. — И как давно ты работаешь в доставке?
— Почти два года.
— А где работала до этого?
— Можно сказать нигде, я училась в старшей школе...
Такое количество вопросов меня очень смутило. Они не походили на те, что задают просто из вежливости, и от этого казалось, будто я упускаю из вида что-то важное. С другой стороны, моя жизнь была слишком заурядной, чтобы стать предметом интереса вампира, да ещё и такого, как Тэо. Может быть, ему просто захотелось прикоснуться к миру простых смертных, и он выбрал меня в качестве источника новых впечатлений? И именно поэтому он продолжал вызывать обычного курьера местечковой доставки вместо того, чтобы организовать хорошее корпоративное обслуживание для своих людей.
— Сегодня вечером у нас съёмки в телебашне, — заговорил Тэо после паузы, за время которой я успела закрыть все клапаны на крышке холодильника и спрятать планшет в карман куртки, — я хотел заказать что-нибудь к концу дня. До скольки ты возишь доставки по городу?
— До восьми.
— Хорошо. Тогда вот, — он вытащил из заднего кармана джинс кожаный бумажник и достал прямоугольную карточку, — моя визитка. Когда доберёшься, позвони мне — я пришлю кого-нибудь из сопровождающих, чтобы ты не плутала. Эта башня — кошмарный лабиринт, там даже местные теряются.
— Хорошо, — отозвалась я с готовностью. — Спасибо.
— До встречи.
Мы обменялись дружелюбными улыбками, однако моя сползла, стоило Тэо развернуться и направиться из зала неторопливой кошачьей походкой.
Я сделала глубокий вдох и выдох, ощущая, как по всему телу запоздало растекается жар. Он дал мне свой номер и сказал позвонить! Я ведь всё правильно расслышала? Мне же не показалось? Визитка была явным свидетельством этого разговора.
Из коридора донёсся нестройный хор голосов и хохот, однако я продолжала стоять, как обухом огретая, глядя на изящные буквы на кусочке белого картона.
Тэо Авильери.
Эта фамилия была мне смутно знакома, наверняка мелькала в каких-нибудь новостях или по телевизору. Вампирские кланы, которые заканчивались на «ри», считались самыми могущественными на островах. Хотя мне и без фамилии было ясно, что Тэо стоял выше всех вампиров, кого мне до сих пор доводилось встречать. Весь его облик и манеры кричали об этом.
Я опомнилась, только когда в помещение ввалилась шумная компания, которая принялась расхватывать привезённые мной напитки. Чувство самосохранения забило тревогу, я надвинула на глаза бейсболку, подхватила пустую холодильную камеру и поспешила на выход.
***
Наверно, ещё никогда в жизни я не ждала обеденного перерыва с таким нетерпением, как сегодня. Часы тянулись ужасно медленно, хотя отбоя от заказов не было. Я успела объехать пятерых постоянных клиентов и даже захватить по пути несколько контейнеров крови из больницы. В два у меня, наконец-то, выдалось свободное время, и потратить его я собиралась с максимальной пользой.
Прибыв в офис, я первым делом заглянула в диспетчерскую. Если не считать спящего прямо на стуле Гвена, комната пустовала. Два стола с перегородками, приставленные друг к другу лицом, были завалены бумагами и пустыми кофейными стаканчиками; единственное свободное место занимал телефон. Убедившись, что Гвен спит крепко, я на цыпочках прокралась к рабочему месту напротив и осторожно отодвинула стул. Компьютер оказался включен и, как всегда, не запаролен. Пара быстрых щелчков мыши — и перед глазами открылось лаконичное окошко браузера.
Вечерняя телебашня Твисдэйла напоминала шикарную новогоднюю ёлку, на которую не поскупились повесить все гирлянды разом. Огни на ней вспыхивали, закручивались лихой спиралью и уносились высоко вверх, к острому пику, чтобы затем стремительно скатиться к самому основанию. Позади, в центральном парке, неторопливо и будто торжественно вращалось колесо обозрения — одно из главных достопримечательностей города. Обычно оно скромно подсвечивалось фонарями по диаметру, но сейчас выглядело как гигантская переливающаяся снежинка, которая могла посоревноваться с башней в конкурсе самых впечатляющих спецэффектов. При других обстоятельствах, наверно, я бы насладилась этим зрелищем сполна, всё же не каждый год Твисдэйл собирает столько сильных вампиров, способных так ярко зажечь город. Но вместо того, чтобы беззаботно любоваться видами, я стояла возле открытого багажника своего электрокара и отстукивала носом кроссовка неровный ритм. Только что я набрала номер Тэо Авильери и на одном дыхании выпалила: «Здравствуйте, это Айрин Харт из службы доставки Брэма». Ответом мне был смешок и короткая фраза: «Сейчас я отправлю за тобой людей».
Надо отдать Тэо должное, за мной действительно спустились люди — незнакомый крепкий парень и та блондинка, которую я встречала на стадионе. Девушка сердечно меня поприветствовала, её спутник легко подхватил холодильную камеру, и мы двинулись ко входу в телебашню.
Фойе оказалось многолюдным. Я проскользила взглядом по дорого одетым посетителям и администраторам в строгих блузах и юбках-карандашах, которые регистрировали гостей у стойки, затем подняла глаза на зеркальный, усеянный спотами потолок. Всё здесь было таким кричаще дорогим, что мне стало не по себе. Похоже, сказывались голод и усталость. За сегодняшнюю смену мне удалось лишь дважды перекусить, поэтому сейчас я мечтала только о том, чтобы оказаться дома с ужином, нежели в месте, где сама атмосфера заставляла вытягиваться по струнке. Даже очередная интригующая встреча с Тэо меня не мотивировала. У турникета, который преграждал путь к лифтам, я почувствовала себя так неуютно, что попыталась отвертеться от поездки наверх.
— Может быть, вы оплатите заказ и заберёте его сами? Какой смысл мне подниматься?
Мои сопровождающие растерянно переглянулись.
— Прости, у нас нет с собой карт. И Тэо хотел увидеть тебя.
Я начала стремительно краснеть, и это окончательно выбило меня из колеи.
Дальше путь прошёл в полном молчании. Мы поднялись на лифте, потом зачем-то спустились на один этаж вниз по лестнице и пересекли пустой коридор. Иногда я ловила короткие оценивающие взгляды своих спутников, отчего к моей усталости прибавлялось раздражение.
Когда распахнулись очередные непримечательные двери, и я вдруг увидела высокий силуэт Тэо на фоне панорамного ночного окна, у меня уже не было сил удивляться. В затемнённой комнате с диванами и круглыми столиками находилось ещё несколько человек, слышались расслабленные голоса. Меня проводили прямиком к Тэо, и я слегка заплетающимся языком выдала вампиру заезженную рабочую фразу о стоимости заказа.
— Тяжёлый день? — проницательно заметил он, выуживая бумажник из кармана.
— М-м, да, — я немного растерялась и попыталась скрыть это за улыбкой. Сам вопрос прозвучал практически по-дружески, но... когда мы успели стать друзьями?
Тэо почему-то не спешил оплачивать доставку, а я не знала, как подвести к этому так странно начавшийся разговор. Меня практически штормило от голода и от той силы, что исходила от вампира. Пространство рядом с ним было будто наэлектризовано.
— Понимаю. Ещё неделя — и наступит затишье, — снова заговорил он, выразительно понизив голос. — В воскресенье начнут разъезжаться туристы, и всё вернётся в привычный ритм.
С некоторым запозданием, но я сообразила, на что намекал Тэо. На окончание Королевской охоты, конечно же. Внутри меня слабо всколыхнулся интерес, я ещё раз мельком оглядела присутствующих и своего собеседника.
— Вы — организаторы? — наконец решилась спросить я.
— Скорее наблюдатели. Я приехал, чтобы проследить за тем, как соблюдаются правила. В этом году участников больше обычного, внимания тоже нужно уделить больше. Безопасность на первом месте.
Я понятливо покивала. Выходит, Тэо — не участник Охоты и не собирался выбирать себе женщину. С одной стороны, это было совершенно не моё дело, но я всё равно испытала странное умиротворение от этой новости. Как то, когда смотришь интервью с любимым актёром, и он заявляет, что снова свободен и открыт для отношений. Вероятность встречи с ним стремиться к нулю, но на сердце почему-то теплеет.
— Ты из какого лагеря? — услышала я вкрадчивый вопрос.
— Лагеря...?
— Ну да, — Тэо улыбнулся по-деловому сдержанно и устремил взгляд в окно, на огни раскинувшегося внизу города. Я же ждала пояснений. — Из поклонников Охоты или из тех, кто её ненавидит?
Это был очень неожиданный вопрос. И очень опасный. Отвечать на него честно вампиру я просто побоялась.
— Я... наверно, где-то посередине.
— Как это?
— Участвовать бы точно не хотела. Но в целом, не осуждаю.
Я снова почувствовала на себе пристальный взгляд, и только чудом не начала трястись от волнения. Сейчас я как никогда остро ощущала, что стою в шаге от действительно опасного существа. Того самого охотника, если уж быть до конца точной.
Ночью у меня так и не получилось заснуть. Видимо, Тэо перестарался со сниманием моей усталости, потому что я просто не смогла сомкнуть глаз и до утра прокрутилась в постели веретеном. Зато мыслей в голову вампир поселил столько, что даже за ночь справиться с ними не получилось.
Да, нужно было признать, что на действия Тэо я отреагировала чересчур остро. Меня застало врасплох его вмешательство и не на шутку испугали собственные реакции. На какое-то время я почти потеряла контроль над собственным телом, и этот опыт оказался слишком... экстремальным для меня. Слишком близко граничащим с интимным. Может быть, Тэо проворачивал такие штуки с каждым своим подчинённым, но я была совсем не готова. А значит, и моё резкое поведение было вполне оправдано.
Примерно в этом я пыталась убедить себя всё утро и весь следующий день. Отделаться от гложущего чувства недосказанности было нелегко, я даже порывалась набрать номер на визитке и поговорить с Тэо, но так и не смогла придумать слов, которые звучали бы не заискивающе. Я не хотела выглядеть жалко, не хотела казаться дурочкой, явившейся на поклон. В конце концов, я ведь была ни в чём не виновата, правда?
Сам Тэо тоже не спешил идти на контакт. Заказов на Алые сумерки не поступило ни на следующий день, ни днём позже. И пусть количество доставок по-прежнему зашкаливало и мне некогда было скучать, я ощущала глупую, иррациональную пустоту внутри. Меня пугала эта пустота. Слишком уж быстро она образовалась и слишком глубоко в душу успела прорасти.
***
В город, тем временем, раньше обычного пришёл сезон дождей. Стоило настать моим выходным — и зарядило так, что мне пришлось отменить поездку к отцу и встречу с подругой по школе. Улицы затопило, а около моего дома и вовсе разлилось небольшое озерцо. Два дня я практически безвылазно просидела в своей крошечной квартирке, выбираясь только в соседнюю закусочную за едой. Я настолько обезумела от скуки, что даже попыталась посмотреть выпуск Королевской охоты по телевизору. Правда, хватило меня только на заставку и анонс прошлой серии, а потом я переключила канал на музыкальные клипы. Там, конечно, тоже попадались вампиры, но гораздо реже. И они были совсем не похожи на Тэо.
Именно за просмотром клипов вечером меня и застал телефонный звонок с работы. Сара интригующим голосом сообщила, что в офисе наметился стихийный корпоратив и они ждут только меня, чтобы отметить рекордные продажи.
— Приедешь? — спросила она в конце.
Я скосила взгляд на электронные часы у изголовья кровати — было семь. На улице уже стемнело, а дождь, хоть и не так часто, но всё равно настойчиво барабанил по окну.
— Нет, не сегодня.
— Почему? Из-за погоды? Я могу прислать за тобой Джейка, — я услышала шорох, а затем громкий крик Сары: «Джейк, сгоняешь за Айрин?». Пару секунд спустя она снова заговорила в трубку: — Сказал, приедет. Собирайся.
— Мне лень собираться. Пока я доберусь, уже пора будет тащиться назад...
— Брэм заказал мясо, — перебила меня Сара.
Эти три простых слова вызвали в моём организме целую бурю эмоций. Бесплатное мясо — это то, от чего умные люди не отказываются. А я всегда нескромно считала себя умной девушкой.
— Хорошо, жду Джейка, — быстро проговорила я в трубку.
— А мы — тебя.
Уже через полчаса мы с Джейком оказались в родном офисе. Холл было просто не узнать: вся мебель перекочевала к стенке, а по центру стоял длинный узкий стол с разномастными стульями. Судя по опустошённым грязным тарелкам и смятым салфеткам, к общей трапезе мы не успели, однако на середине стола на блюде ещё оставалось несколько румяных кусочков жаренного мяса, — и это единственное, что волновало меня сейчас.
— Айрин! — Сара приветственно помахала мне рукой с противоположного конца стола. — Скорее садись, для тебя оставили самые лучшие куски!
Я громко со всеми поздоровалась. Мэйси уже принялась наполнять для меня тарелку, а я сняла уличную куртку и бегом направилась в туалет, чтобы вымыть руки. От предвкушения вкусного ужина рот сам по себе наполнялся слюной.
Нет, я никогда в своей жизни не голодала. Пока я жила с родителями, у нас всегда была еда в холодильнике — отец работал в оранжереях и почти каждый день приносил домой бесплатные овощи и фрукты. Но именно с животными продуктами был напряг. Не только у моей семьи, а почти у всех людей среднего достатка. Именно поэтому я, как выросший на соевом белке ребёнок, питала самые трепетные чувства к настоящему мясу.
— Только не торопись, — предупредила меня Мэйси. Я присела за стол рядом с Джейком и подтянула к себе тарелку. — Я погрела твою порцию, не обожгись.
— Что ты нянчишься с Рин, как с дитём несмышлёным? — вскинулся Джейк.
Я не стала мешать этим двоим общаться, а насадила на вилку самый привлекательный кусок и вгрызлась в него зубами. Ох, как же восхитительно пахло это мясо... И как же сложно было заставлять себя жевать необходимое количество раз.
На несколько минут я просто выпала из реальности. Голоса и смех ушли куда-то на далёкий задний план, а вернулись только когда на моей тарелке остались лишь примятые листья салата. Я откинулась на жёсткую спинку стула, ощущая приятную сытость и сонливость.
— Завтра тоже обещают дождь? — поинтересовался Джейк у ещё одного сидящего напротив курьера.
В Твисдэйле, как, впрочем, и в любом другом городе объединённых островов, не принято просыпаться от лучей солнца по утрам. Утро у нас настаёт по звонку будильника, когда за окном ещё не растаяла сизая пелена, а небо ещё не определилось с тем, в какой оттенок серого окрасить облака на день вперёд. Летом светлело чуть раньше, зимой — чуть позже, но остальное оставалось почти неизменным. Все дни начинались так. Но сегодняшний стал исключением.
Я проснулась от яркого, бьющего по векам света и даже не сразу сообразила, что происходит вокруг. Первая закравшаяся в сознание мысль была панической: снаружи полыхал пожар, и сейчас весь мой дом сгорит! Но когда я скатилась с кровати на пол и подлетела к окну, то не смогла сдержать удивлённого возгласа. Солнце! Это было самое настоящее утреннее солнце! За считанные секунды оно умудрилось нагреть моё лицо; я оперлась ладонями на подоконник, чтобы выглянуть на улицу, и почувствовала под пальцами тёплую гладкую поверхность. Такого солнца Твисдэйл точно не видел уже давно!
Вторая моя мысль была гораздо более прагматичной. Я представила свой сегодняшний рабочий день во всех красках, и даже возблагодарила нашего бухгалтера за то, что он расставил мои рабочие смены именно так, и никак иначе. Вот уж удача, так удача! Если я не извлеку из своей смены максимум выгоды, то буду жалеть об этом всю оставшуюся жизнь.
По пути в офис солнце ещё пару раз выходило из-за туч и пряталось снова, будто проверяло, все ли жители города его заметили и все ли вампиры успели попрятаться по домам. Хотя не заметить такой феномен было невозможно. Пока я завтракала в закусочной, то не слышала ни одного разговора, который бы не касался аномально ясной погоды, а ведущего на радио каждые пять минут прорывало на очередную тираду о солнце.
Я как раз слушала одну из них, когда рация в бардачке машины начала издавать громкие шипящие помехи. А затем из неё вдруг прозвучал совершенно не похожий на Гвена голос:
— Приём? Приём...! Да как работает этот дурацкий аппарат!! Приём, Айрин!
Осторожно свернув к обочине, я распахнула дверцу бардачка и взяла рацию в руки.
— Брэ-эм? — удивлённо протянула я.
— Да, приём! Слышно?
— Слышу тебя. А где Гвен? — выпалила я первым делом.
— Он сегодня на больничном, вчера с Фрэдом перебрали пива, а сегодня оба слегли. Представляешь себе? Такой день, а у нас в офисе нет диспетчера! Я бы придушил обоих собственными...
Рация резко умолкла. Я попыталась выключить и включить её заново, но в этот самый момент в кармане завибрировал телефон.
— Так вот, — снова заговорил Брэм уже из трубки чуть запыхавшимся голосом, — чего я сразу тебя по телефону не набрал? В общем, вот что хотел спросить. У нас висит заказ на десять Алых сумерек к стадиону Винсборо, ты сможешь его доставить?
Меня охватил волнительный трепет. Все другие мысли — и о перепившем Гвене, и о том, что в офисе нет диспетчера — просто выветрились из головы. Там остался один только Тэо. Я прочистила горло и пролепетала:
— К-конечно смогу, о чём речь.
— Ну, всё же груз тяжеловат, а ты девушка...
— Нет, Брэм, я вожу любые заказы. Не беспокойся, перебрасывай на меня всё, что можно! Я уже в пути.
Мне пришлось выслушать ещё немного жалоб Брэма на Гвена и даже одну угрозу лишить того квартальной премии, а потом шеф положил трубку и позволил мне продолжить путь. Я прибавила скорости, ощущая как моё сердце набирает обороты вместе с двигателем машины. В крови бурлила гремучая смесь из волнения, предвкушения и страха. И она жалила меня, как ядовитый рой.
***
Я правда старалась держаться как можно более профессионально. Шагая с тяжёлой холодильной камерой по коридору к уже знакомой комнате, я про себя репетировала то, с какой интонацией буду приветствовать Тэо, и прикидывала варианты развития нашего диалога. Я настраивала себя на позитивный лад. Больше никаких странных реакций и спонтанных поступков, только доброжелательные деловые отношения. В конце концов, я — курьер службы доставки, а он — мой клиент.
Помещение с видом на арену встретило меня мягким полумраком. Сначала я растерялась, решив, что комната пуста, но потом увидела за дальним столиком Тэо и ещё одного мужчину. Стоило взглянуть на них, и в животе заворочалось неприятное чувство: на скрытых в полутени лицах светились золотые глаза.
Весь мой боевой настрой рассыпался в прах. Я даже поздороваться не смогла, тело отреагировало на опасность самым банальным образом — оцепенением. В школе нам однажды показывали документальный фильм о тропических тиграх, и тогда мне очень хорошо запомнился снятый на ночную камеру эпизод. На нём был запечатлён тигр, патрулирующий территорию, и его глаза так же хищно отсвечивали в камеру из темноты. Но всё равно, горящие вампирские глаза всегда пугали меня сильнее. Наверное, потому что принадлежали человеческому лицу.
— А вот и доставка! — раздался радостный клич из другого конца комнаты. — Я позову ребят, они, наверно, уже умирают с голода...
Мимо лёгкой походкой пронеслась та блондинка, что сопровождала меня в телебашне. Тэо поднялся из-за стола и остановился, будто в ожидании, и я, стиснув зубы, двинулась прямиком к нему.
— Доброе утро! Заказ для мистера Олли, десять стандартных Алых сумерек.
Я вошла в фойе телебашни, немного робея. Всё же вид у меня был слегка потрёпанный, как у типичной работяги после отбоя, и среди холёных и опрятных посетителей башни я чувствовала себя не в своей тарелке. Хотя в машине я как следуют расчесала волосы и даже подкрасила губы.
Возле турникетов меня ждали те же сопровождающие — светловолосая девушка и парень. Мы обменялись дружескими приветствиями и улыбками, прежде чем пройти к лифтам. В воздухе будто витало предчувствие праздника, ощущение беспечной лёгкости и веселья, это настроение моментально заразило и меня тоже, отчего я глупо улыбалась и пыталась шутить. Я будто перенеслась в детство, в вечер накануне очередного дня рождения, и с нетерпением гадала, что за сюрприз ждал меня дальше. Мы поднялись на самый последний этаж башни и немного прошли по коридору, а затем передо мной распахнулись широкие двустворчатые двери.
Просторный круглый зал с панорамными окнами пустовал. Я увидела только Тэо, сидящего за столиком с белоснежной скатертью, и ещё двоих высоких мужчин сбоку у окна, хотя ожидала встретить целую толпу желающих полюбоваться на шоу фейерверков. Тэо выглядел мрачным и задумчивым, однако стоило нашим взглядам пересечься, и на его губах заиграла лёгкая улыбка.
Всё это было очень смущающе. Я шагнула к вампиру навстречу с ощущением парящих в животе бабочек.
— Как всегда оперативно, — пробормотал он, приветственно склонив голову вбок. — Надеюсь, ты ехала аккуратно?
— Конечно. Дороги пустые...
На самом деле я немного превысила скорость на ведущем к центру шоссе, но вампиру об этом было знать не обязательно. И уж тем более ему не следовало знать о том, что творилось у меня в душе. Оказавшись с Тео рядом, я снова чувствовала, что медленно, но верно попадаю под влияние беспощадного вампирского обаяния. Ни сил, ни желания сопротивляться у меня не было.
Позади зазвучали разговоры — к нам присоединилось ещё несколько человек, а затем Тэо позвал одного из них по имени, и я отчётливо расслышала: «Передайте, что можно начинать».
Как бы описать ощущения, что накрыли меня от его слов... Шок? Потрясение?
Свет в комнате погас. Я изумлённо распахнула глаза, пытаясь удержать вихрь беспорядочных мыслей в узде, а Тэо поднялся из-за стола и приглашающим жестом указал на свободное пространство у центрального окна. Ровно в этот же момент над шёлковой гладью залива, окаймлённого неоновыми огнями города, начали взмывать вверх яркие золотые стрелы. Они рассекали ночное небо и расцветали огромными сверкающими брызгами, таяли в темноте и снова вспыхивали, чтобы распасться на тысячу ярких искр. Я приблизилась к оконному стеклу и застыла. Небо ещё не успело остыть, как с противоположных сторон залива взлетели новые золотые стрелы; они неслись навстречу друг другу, распускаясь причудливыми ручейками и отражаясь на тёмной водной глади. В следующий миг вода полыхнула алым, и из неё сплошной стеной взметнулись красные фейерверки, они полетели так высоко, что мне пришлось задрать голову! Это было настоящее безумие! Алое полотно каскадом сменило цвет — его вытеснили фиолетовые, сине-зелёные, а затем снова золотые огни. В воду посыпался горящий ливнень, а когда он окончательно растаял, то на чернеющем бархатном небе остались хорошо различимые буквы: «Охота». Я переглянулась с Тэо, глаза которого едва мерцали в полумраке, и даже уже открыла рот, чтобы поделиться впечатлениями, но оказалось, что всё это было только прелюдией к настоящему шоу. Над заливом словно разверзлась огненная пропасть, бушующая, хаотичная, ослепительная. В ней вспыхивали золотые фонтаны и расцветали багряные цветы, гасли и снова разгорались звёзды, а я пыталась впитать каждую новую деталь этого сумасшедшего светопредставления.
В конце у меня просто заболели глаза. Я совсем забыла, что нужно моргать, и с усилием сомкнула веки. Вспышки за окном начали стихать. Когда я снова открыла глаза, на небе высветилась ещё одна надпись — завтрашняя дата, и теперь уже стало окончательно ясно, что огненное шоу подошло к концу.
— Неплохо, — услышала я комментарий Тэо. — Они хорошо использовали пространство над заливом, получилось эффектно.
— Это самое фантастическое зрелище в моей жизни! — подхватила я и, не удержавшись, легонько потёрла веки. — Что-то нереальное...
На языке ещё вертелся комментарий о том, сколько денег, должно быть, стоило это пятиминутное шоу, но я сдержалась.
— Я знал, что тебе понравится. — Тэо мягко улыбнулся и спрятал руки в карманы брюк. — Организаторы в этот раз действительно постарались. Хороший финал, не хуже прошлых.
Когда Тэо заговорил о финале, мне стало немного тоскливо. Как бы я не относилась к самой Охоте, было грустно осознавать, что всё это вот-вот закончится. И мои волнующие встречи с Тэо тоже.
Хотя для меня же будет лучше, если они закончатся как можно раньше.
— Выходит, вы уже завтра уедете? — спросила я, набравшись смелости.
— Послезавтра.
— Понятно, — я кивнула с самым благодушным выражением лица, на которое была только способна. — После такого марафона, нужно немного отдохнуть.
В горящих глазах Тэо трудно было прочитать хоть что-то. Некоторое время он молчал, потом развернулся от окна и снова шагнул к своему столику. А затем прозвучал вопрос, которого я никак не ожидала:
— Ты не голодная? Не хочешь поужинать?
Столик, который определённо был накрыт одной лишь скатертью, когда я только сюда пришла, уже успели сервировать. Может быть, при других обстоятельствах, я не придала бы этому особого значения, но это был единственный сервированный и украшенный свечами стол в зале. А мы с Тэо... мы тоже были в зале одни. Я даже не заметила, когда все успели уйти, а потому осознание подействовало на меня как укол адреналина прямо в сердце. Кожу обдало хлёсткой волной жара, и это было точно не вампирское воздействие. Я настороженно осмотрела два бокала на тонких ножках, сверкающие столовые приборы и тарелки с одной стороны — их явно приготовили только для меня, — затем медленно перевела взгляд на самого Тэо. Он стоял неподвижно и ждал моего ответа.
Не удивительно, что ночью мне снились кошмары. Во сне я бродила в вязкой, холодной темноте в поисках двери, которая вывела бы меня к свету, а горящие золотые глаза следовали за мной попятам. Я слышала шаги, шум ветра и странные звуки, похожие на протяжный деревянный скрип, а каждый раз, когда мне удавалось оторваться от преследования, пугающие глаза кидались на меня из темноты, заставляя обливаться потом от страха. Эта ночь была бесконечно, выматывающе долгой, настолько, что пробуждение показалось мне настоящим спасением.
Я примчалась на работу за час до открытия офиса, если не раньше. Даже холод, туман и сырость не смогли удержать меня дома. Среди непросохших луж, под низко плывущими стальными облаками я чувствовала себя гораздо лучше, чем в тёплой, но такой тесной квартире.
Запарковавшись у гаража, я прибавила громкости радио и опустила спинку водительского кресла. Ключей от офиса у меня не было, поэтому я решила дождаться кого-нибудь из администрации. Однако стоило мне откинуться на сидении, как из-за угла вывернула высокая и тощая фигура в бейсболке и потёртой куртке: Гвен, похоже решил искупить свою вину и явился на работу раньше обычного. Очень кстати.
Пока он возился с сигнализацией и замками, я как можно тише выбралась из машины и на цыпочках подкралась к нему сзади.
— Общество анонимных алкоголиков в другом здании, — проговорила я громко.
Гвен даже не вздрогнул и не обернулся. Неужели заметил моё приближение?
— Приступы искромётного остроумия с утра пораньше, куколка? — раздался привычный хрипловатый голос. Я могла поспорить на что угодно, что в этот момент Гвен улыбался.
— Я всегда остроумна. И искромётна. Это никак не зависит от времени суток.
— Самое главное, чтобы твоя природная скромность никуда не девалась...
— Не беспокойся об этом, — сгримасничала я Гвену в спину.
— Как можно, куколка. На этом зиждется моё мироздание...
Ну вот, небольшой сеанс обмена любезностями с напарником — и я уже почти как новенькая. Гвен открыл дверь, пропуская меня вперёд, и я быстро прошмыгнула в холл. Внутри тоже было прохладно, но хотя бы не так сыро. А ещё очень привычно, а потому... безопасно.
Гвен скрылся в диспетчерской, оставив меня одну хозяйничать в холле, и я спокойно прошла по всем комнатам, включила обогреватели, а затем заварила огромную кружку крепкого чая. Именно то, что нужно после ночи кошмаров и утра с привкусом тревоги.
Уже с кружкой в руках я зашла в диспетчерскую, и приземлилась на рабочее место напротив Гвена. Он не отреагировал на моё появление, просто продолжил раздражающе щёлкать компьютерной мышкой, поэтому я сама завязала разговор:
— Как самочувствие после вынужденного выходного?
— Спасибо, всё хорошо, — пробормотал Гвен.
— А у нас весь офис на ушах стоял, — сообщила я, сделав осторожный глоток. — А Брэм вообще чуть не словил сердечный приступ...
— Жаль добряка, — отозвался Гвен бесцветно.
— Жаль? — Я неодобрительно хмыкнула. — Он работал тут, пока ты дома лечил похмелье.
— Я в курсе, куколка. — Снова этот странный сухой тон. — Тебе, кстати, тоже не помешало бы посидеть дома. Особенно сегодня.
— Чего?
У меня само собой вытянулось лицо. Я выглянула из-за монитора, но так и не смогла поймать взгляд Гвена. Он упорно не хотел на меня смотреть.
— Возьми сегодня выходной, Айрин.
— Вот ещё, — фыркнула я в ответ. Повелительные нотки в голосе Гвена вызвали во мне вспышку раздражения, но... беспокойство всё равно заползло в душу и свернулось колючим клубочком. — Я обещала Брэму, что буду работать, так что ценные советы оставь при себе.
Гвен не стал продолжать разговор. Тишина, которую разрезали только щелчки мышки, стала совсем тягостной, и я молча покинула комнату. Не знаю, куда делся мой обычный дурашливый напарник, но такой Гвен мне совсем не нравился.
Начало рабочей смены помогло мне окончательно встряхнуться. Стоило забрать первые заказы и пуститься в дорогу, и я почувствовала себя гораздо лучше. Родная стихия, как никак. Я колесила по городу, по хорошо знакомым районам и улочкам, и постепенно приходила в себя.
Уже завтра начнут разъезжаться туристы и вампирские делегации, а значит жизнь в городе вернётся в привычную колею. Может быть, даже погода окончательно устаканиться. Во всяком случае, мне казалось, что есть некая связь между её странными проявлениями и большой концентрацией вампиров в Твисдэйле.
В два часа я ненадолго заглянула в офис, чтобы перекусить. Там царила совсем сонная атмосфера. Брэм монотонно ворчал на Фрэдди, который никак не хотел ехать по какому-то поручению, а остальные сотрудники предпочитали сидеть по своим кабинетам. Сара и Мэйси были на внеплановом выпрошенном выходном, поэтому обед прошёл без единого упоминания Королевской охоты. Я могла только радоваться этому.
Под конец дня заказы вообще перестали поступать, и мне пришлось засесть в гараже вместе с Джейком и нашим механиком. Я так и не смогла вклиниться в их разговор, поэтому просто сидела в салоне своего электрокара и переключала радиостанции в поисках приятной музыки. Где-то на третьем круге поисков возле моей машины неожиданно выросла широкая фигура Фрэдди.
Надо сказать, машина Фрэдди ехала очень бодро. Я легко привыкла к габаритам и резвому ходу, а когда настроила ещё и свою любимую радиостанцию, то вообще начала получать удовольствие от поездки. В выездах на длинную дистанцию было своё очарование. Вместо светофоров и перекрёстков — скоростное шоссе, вместо пробок — свист ветра. Такими темпами я справлюсь с доставкой на Тэвмале даже быстрее, чем с каким-нибудь заказом в черте города, где минут десять приходится кататься в лифте вверх-вниз. Странно, что Фрэдди отказался от такого лёгкого заработка.
Я как раз подъезжала к мосту, как в голову закралось странное подозрение: а не обманул ли он меня? Вдруг он сказал менеджеру, что выполнит заказ сам, а мне потом доказывай, что именно я была за рулём его машины. Фрэдди, в отличие от своего отца, был не самым порядочным человеком. Верить ему на слово точно не стоило.
Немного поразмыслив, я выудила из кармана лежащей рядом куртки телефон и набрала номер офиса. Трубку взял Гвен, и это было как нельзя кстати.
— Гвен, перебросишь на меня заказ Фрэдди? Тот, что нужно отвезти на остров.
— Что? — Гвен, кажется поперхнулся воздухом. — Нет!!
— В смысле нет? — растерялась я. Похоже, меня и правда пытались надуть — в офисе были даже не в курсе, что большой заказ поехал отвозить не Фрэдди. Я выдохнула сквозь зубы и буквально процедила: — Измени исполнителя, я не хочу, чтобы он получил за меня зарплату!
— Нет, возвращайся сейчас же! Полный назад!! — прорычал Гвен в трубку.
Таким я его ещё никогда не слышала, у меня даже дар речи пропал на мгновение.
— Гвен, ты там как? Нормально? Зачем орёшь?
— Я сказал, немедленно разворачивайся. Тебя не должно быть...
— Не разговаривай со мной в таком тоне! — перебила я его.
— ВОЗВРАЩАЙСЯ!
В правом ухе зазвенело от его крика. Шокированная таким обращением, я молниеносно сбросила звонок и откинула телефон на пассажирское сидение.
Это что вообще было? Гвен совсем из ума выжил? Возвращаться с сорока кровавыми сплитами в офис? Чтобы что? Чтобы потом заплатить за просрочку этих напитков из своего кармана? Так это треть моей зарплаты, и я сомневаюсь, что Фрэдди бросится делить со мной штраф пополам.
Телефон снова зазвонил, но я принципиально не стала отвечать и прибавила громкости радио. Фургон тем временем легко влетел в подъём, и я оказалась на мосту. Вид за окном открывался невероятно захватывающий: синий пролив, над которым парила туманная взвесь и бескрайнее стальное небо в облаках. Отсюда можно было различить даже линию горизонта, — зажатую между островами, но всё равно свободную и непокорённую, такую манящую и недостижимую одновременно! Мне ужасно захотелось ощутить кожей её свободу, и я открыла окно до упора и высунула ладонь навстречу хлещущим потокам воздуха. Салон наполнился ароматами солёной свежести и гулким шумом колёс.
«С вами Люк Лайне и Непутёвое радио, — бодро заговорила магнитола. — И у нас неожиданная рубрика по заявкам. Гвен из службы доставки передаёт Айрин, что ей нужно вернуться в офис. Похоже, дело срочное! Гвен просит поставить песню «Не будь дурой», и кто я такой, чтобы отказывать нашему слушателю...»
Несколько секунд я проехала с открытым ртом. Потом меня начал разбирать истерический смех. Песня заиграла, из динамика зазвучали уже знакомые мне слова: «Детка, ты не права. Не глупи, не верь словам...», а я продолжала смеяться, при этом совсем не ощущая веселья. Каждый раз, когда солист талантливо выводил очередное «Не будь дурой» в ритм отрывистым аккордам, мне становилось... на самом деле дурно.
А потому я переключила радиостанцию и упрямо утопила педаль газа.
Уже через пятнадцать минут я была на острове. Мой клиент нашёлся очень быстро, за первым съездом с моста, возле огромного грузовика с телеаппаратурой. Вампир — к слову, довольно дружелюбный малый — быстро расплатился, сам загрузил в салон подставки с напитками и даже похвалил меня за расторопность.
— У вас разрешены чаевые? — спросил он, уже сидя за рулём.
— Конечно, сэр, — отозвалась я с деловой улыбкой.
Мужчина полез за бумажником в карман пиджака, а моё внимание привлёк подозрительный шум со стороны берега. Обернувшись, я сначала не поверила собственным глазам: один из пролётов моста был задран вверх градусов этак на сорок. Сердце у меня в груди будто распухло и заполнило всю грудную клетку.
— Сэр, вы случайно не знаете, надолго развели мост?
Особенно в этой картине напрягало то, что в воде я не видела ни одного судна, ради которого пришлось бы поднимать мостовой пролёт. Да и на въезде меня никто не остановил и не предупредил о разведении.
— На всю ночь, пока будет идти Королевская охота. Движение пустят только утром. — Я в ужасе распахнула глаза. Охота? Прямо здесь, на Тэвмале?! Вампир, похоже, заметил мой испуг и добавил: — Не беспокойтесь, отсюда можно выехать по восточному мосту. Мы сейчас туда и отправляемся, просто пристраивайтесь следом.
Я на автопилоте поблагодарила мужчину за ответ и за чаевые. Шок никак не хотел выпускать мой разум из оцепенения. Так вот почему Гвен вёл себя так странно. Наверно, он уже знал, что западный мост разведут, в конце концов отслеживать такие штуки — это его прямая обязанность. Странно, что он сразу не сказал об этом, а начал орать как потерпевший.
Сколько времени я просто так, бездумно брела по дороге? Не знаю. Но небо уже налилось свинцом, а асфальт под ногами стал сплошным чёрным полотнищем. Пустая трасса, дома без единого проблеска света в окнах, завывающий шум ветра — всё это до ужаса напоминало сюжет моего прошлого ночного кошмара. Не хватало только охотников с золотыми глазами, чтобы сон стал на сто процентов вещим. Хотя, вообще-то, это было лишь вопросом времени. Вампиры появятся здесь, ведь это их праздник — ночь Охоты, единственная ночь в году, когда они могут по-настоящему развлечься и хоть немного выгулять свою звериную сущность.
Я вздрогнула всем телом и дважды больно ударила себя ладонями по щекам. Кожу закололо, а толку... Жаль нельзя было отхлестать свои мысли точно так же. А ещё лучше — немного отмотать время назад и послушать свою интуицию и ругань Гвена. Тогда сейчас я бы не оказалась в такой патовой ситуации.
Мне нужно было как-то собраться. Найти надёжное убежище и пересидеть там до утра. Если бесцельно бродить по дорогам, то можно запросто стать чей-то случайной добычей, вампиры ведь не станут разбираться, как именно я попала на остров — случайно или по заявке. На охоте они руководствуются только собственными инстинктами.
Пройдя ещё немного вдоль отбойника, я наконец-то разглядела место, где можно было спуститься к домам, и осторожно, шаг за шагом двинулась вниз по склону. Под ногами вкрадчиво шуршал гравий; каждый звук, что я издавала, нервировал, заставляя меня напряжённо прислушиваться и оглядываться по сторонам.
Стало немного легче, когда я завернула в проулок и пошагала вдоль одинаковых двухэтажных домиков. На покатые крыши падал тусклый свет одного единственного фонаря, возвышающегося на виадуке позади, но фасады купались в черноте наступившей ночи. Жителей, похоже, эвакуировали, а значит я могла выбрать любое убежище на свой вкус. Вообще-то, меня немного коробила идея ворваться в чужую собственность, но шанс ненароком столкнуться с вампиром пугал неизмеримо больше. Уж лучше заплатить за сломанный дверной замок и клининг, чем на всю оставшуюся жизнь стать чьим-то безотказным донором.
Я наугад свернула к одной из дверей и… конечно, она была заперта. Окна, как назло, закрывали решетки, и меня снова окатило липким страхом. Может быть, найти убежище будет не так просто, как казалось на первый взгляд.
Я ускорила шаг, тщательно всматриваясь в густую темень. Ещё одна закрытая дверь, в которую я пыталась ворваться более настойчиво, очередное решётчатое окно, а затем, наконец, дверь с большой гладкой вставкой из стекла. Обнаружив её под пальцами, я шумно выдохнула. Это уже кое-что. Стекло можно разбить, нужно только разыскать что-нибудь тяжёлое. Достав из кармана телефон, я принялась светить экраном вокруг.
— Эй! Ты что тут делаешь?
От неожиданности меня буквально подкинуло на месте. Голос был женский, требовательный, и я, не раздумывая, пошагала в его направлении.
Неужели удача всё же улыбнулась мне, и я получу помощь? Пожалуйста, пусть сегодня хоть что-то пойдёт в мою пользу!
— Ты кто такая? — с наездом спросил меня голос.
Я открыла рот, но звук не вышел. Только когда я приблизилась к едва различимой в темноте фигуре, которая сидела на ступеньках крыльца, у меня получилось откашляться и заговорить:
— Я... курьер. Я тут застряла случайно.
— Случайно? — воскликнула фигура недоверчиво и возмущённо одновременно. Мне захотелось посветить на собеседницу телефоном, но, наверно, это было не очень уместно. Она тем временем поднялась на ноги и выругалась: — Ну зашибись! Охренеть просто! Я два года подавала заявки, чтобы здесь оказаться, а кто-то просто приехал и потерялся...
Далее последовала парочка нецензурных ругательств, а затем в темноте вдруг вспыхнул огонёк зажигалки. На несколько секунд я смогла рассмотреть ту, с кем разговаривала. Узкое лицо с острыми скулами, тёмное каре и густые ресницы. Взгляд раскосых глаз коньячного цвета показался мне колючим, даже враждебным.
— Мне нужно как-то выбраться отсюда, пока всё не началось. Ты знаешь, где находятся спасатели? — спросила я торопливо.
— Спасатели? — протянула брюнетка, выдыхая табачный дым. — Ты смеёшься? Кто тебя интересует, человек-паук? — Она усмехнулась, а меня кольнуло острое раздражение. Сигарета с тлеющим фитильком неожиданно отпрыгнула на землю, девушка завозилась и добавила через пару секунд: — Будешь жвачку?
Это какой-то троллинг, не иначе. Я не могла видеть лица собеседницы, поэтому оставалось только гадать, издевается она или просто сама по себе такая... незамутнённая.
— Э-э, нет. Мне нужна помощь, я хочу выбраться, — повторила я медленно и максимально доходчиво. — Может, у тебя телефон есть? Мой не ловит.
— Ну, допустим, есть. Но кому ты собралась звонить?
— В службу спасения. Или, как вариант, на работу...
Девушка с каре устало вздохнула и мне стало понятно, что я раздражала её не меньше, чем она меня.
— Как тебя зовут, бедовая?
— Айрин...
— Джессика, — представилась та.
Меня чуть не пробило на истерический хохот. Джессика? Серьёзно? Та самая, на которую делали ставки Сара и Мэйси? Однако в следующий миг я увидела в её руках телефон, на котором тусклым синеватым цветом горели кнопочки, и неуместное веселье испарилось. На его место пришла робкая надежда.
Первым делом я набрала короткий номер службы спасения. Оператор выслушал мои сбивчивые объяснения и неожиданно переключил на автоответчик, который сухим механическим голосом сообщил о том, какие штрафы полагаются за ложные звонки в экстренные службы. Сбросив вызов, я трясущимися пальцами набрала номер офиса. Шансов, что там кто-то до сих пор оставался, было не много, однако коллеги хотя бы не станут от меня отмахиваться. Может быть, даже смогут поднять на уши полицию...
— Алло! — рявкнули на меня из динамика.
Я чуть не расплакалась от облегчения.
— Гвен! — Дыхание перехватило, я вцепилась в телефон обеими руками и выдавила: — У меня проблемка...
— Ты там застряла, да?! — Я не успела ответить, Гвен продолжил отрывисто и зло выплёвывать слова: — Так и знал, что вляпаешься!
В этот момент у меня как по сигналу полились слезы и сопли разом. Будто пробило плотину, которая держалась на одном честном слове.
— Слушай внимательно, — не умолкал Гвен, — найди какой-нибудь опознавательный знак, чтобы я мог понять, где ты. Потом спрячься и старайся не передвигаться. Поняла?
— Поняла...
— Я перезвоню, оставайся на связи.
Звонок оборвался. Я в шокированном недоумении уставилась на экран телефона. С одной стороны, мне дали чёткие и понятные инструкции, но с другой... У меня были большие сомнения, что Гвену удастся самостоятельно проникнуть на остров. А даже если удастся, как мы будем выбираться? Вплавь?
Поднявшись на ноги, я кое-как вытерла лицо и в очередной раз попыталась осмотреться. Глаза уже болели от необходимости напряжённо всматриваться в непроглядную темень, она была кругом и повсюду; возможно, уже даже прокралась внутрь меня самой. Недалеко от проулка, где было моё временное убежище, виднелись хрупкие очертания высокой куполообразной крыши. Так себе опознавательный знак, но лучше, чем ничего. Оставалось найти название улицы или просто любую вывеску, чтобы появилась конкретика.
Я как можно беззвучнее двинулась по тесной дорожке. Разговор с Гвеном вдохнул в меня надежду, даже мозги будто заработали лучше. Можно сказать, теперь я была не одна в своей беде, хоть и по-прежнему сомневалась, что Гвену удастся меня найти. На остров сейчас можно попасть только по воде или по воздуху, а у диспетчера службы доставки вряд ли найдётся свободный вертолёт, на котором он смог бы примчаться на выручку. Хотя, возможно, у Гвена были какие-нибудь связи?
В лицо ударил порывистый ветер, хлёсткий, как пощёчина, которую я сейчас заслуживала. Где-то рядом протяжно заскрежетал метал, потом что-то скрипнуло. Я расслышала подозрительный тарахтящий звук, от которого каждый волосок на теле встал дыбом, и попятилась назад, накидывая трясущимися руками капюшон. Затаив дыхание, я следила, как впереди над дорогой неспешно пролетает нечто, похожее на дрон с фонарями-прожекторами. Летающий аппарат осветил перекрёсток тревожным красным светом: прорисовал в темноте рекламный баннер с логотипом Королевской охоты, очертания огромных грузовых контейнеров, которые я ошибочно приняла за дома, и даже надпись на одном из них: «Тракт 121», и полетел мимо. Пугающий, безмолвный наблюдатель, с помощью которого, наверно, и следили за Охотой организаторы. По словам Джессики, спасателей здесь не было, но ведь как-то должна поддерживаться безопасность этого безумного мероприятия...?
Может быть, через этот дрон можно было связаться с контролирующими Охоту вампирами?
Я застыла в нерешительности. Послушать Гвена, затаиться и ждать или бежать под красный прожектор? Обычно у меня не было проблем с тем, чтобы принять быстрое решение, но сегодня я наделала столько глупостей, что невольно потеряла доверие к собственной чуйке.
Вот бы просто позвонить на горячую линию организаторам Охоты и потребовать эвакуировать меня немедленно. Я бы даже от души поскандалила с ними и, может быть, козырнула своим знакомством с Тэо Авильери.
Авильери...
Ну, конечно! Почему я сразу не подумала об этом?
Ведь у меня самой были связи среди наблюдателей Королевской охоты! Я-то думала, что знакомство с Тэо никогда мне не пригодится, но теперь этот вампир стал самым ценным знакомым из всех, кого мне посчастливилось встретить за свою жизнь!
Страх начал отступать, словно пыльная буря под натиском спасительного дождя. Я устроилась около каменного заграждения, выудила из кармана другой свой телефон и принялась листать журнал вызовов. Добравшись до номера, который так и остался незанесённым в записную книжку, я внимательно, по циферке, набрала его на телефоне Джессики. Затем глубоко вдохнула и поднесла трубку к уху.
Только бы ответил.
В динамике раздавались долгие гудки, я нервно кусала губы и сминала пальцами ткань куртки. Как только вызов оборвался, я набрала номер снова. И уже после второго гудка в трубке раздался голос Тэо:
— Слушаю.
— Тэо! — воскликнула я будто впопыхах. — Это Айрин из службы доставки Брэма... Я... Прости, что беспокою. Мне очень нужна твоя помощь.
— Что такое? — спросил он мягко.
— Ты будешь очень смеяться, но я отвозила груз на Тэвмале и умудрилась застрять тут именно в тот момент, когда начали разводить мосты. В машине сел аккумулятор... Не важно. Ты не мог бы меня вытащить?