Холодные тени вечернего замка вытянулись вдоль каменных стен. Ветер свистел в бойницах, проникая в коридоры и заставляя свечи в канделябрах колыхаться, словно они колебались вместе с сердцем девушки. Сайра стояла у окна, обрамлённого тяжёлыми бархатными портьерами, и смотрела на дикий лес, что тянулся до самого горизонта. Ветви сосен качались, будто чьи-то руки тянулись к замку, и серебряная луна лишь подчеркивала таинственность этого мира.
Она прижимала ладони к стеклу и чувствовала, как холод пробирается под кожу. Тревога жгла её изнутри. Сколько она себя помнила — всегда было чувство, что её жизнь окутана тайнами. Замок был клеткой, хоть и величественной. В нём всё дышало магией, но не свободой.
Её мать редко позволяла Сайре выходить за стены. Говорила: «Мир жесток. Люди не примут тебя». Но девочка давно перестала верить этим словам. Она видела, как женщины из деревни иногда приходили за зельями или амулетами и бросали на неё быстрые взгляды — не враждебные, а скорее настороженные. Значит, дело не только в людях. Дело в ней самой.
Сегодня же терпение окончательно иссякло.
Мать вошла в зал, как буря. Её длинное чёрное платье шуршало по камню, в руках она держала книгу, пахнущую старыми травами и дымом. Лицо было непроницаемо, как всегда. Но в её глазах уже полыхал огонь — она знала, что дочь снова спросит о том, о чём нельзя.
— Ты снова задаёшь вопросы, — холодно произнесла она, не глядя на Сайру. — Вопросы, на которые лучше не знать ответов.
Сайра резко обернулась, глаза её сверкнули.
— Мне нужно! — крикнула она так громко, что эхо ударилось о каменные своды. — Ты всё время отнимаешь у меня правду! Кто мой отец? Почему я отличаюсь от других?
Мать замерла. Несколько мгновений в зале слышался лишь треск дров в камине. Тяжёлые стены словно впитывали каждое слово.
— Твой отец — это тайна, — наконец сказала ведьма. Голос её дрогнул, но в нём звучала угроза. — Тайна, которая принесёт тебе только страдания.
Сайра почувствовала, как внутри закипает огонь. Сколько лет она жила в неведении, под защитой, которая больше походила на цепи. Её ладони задрожали, и в одной из них вдруг вспыхнул маленький язычок пламени. Он заиграл золотыми искрами, отражаясь в её глазах.
— Вот! — голос Сайры надломился. — Откуда это во мне? Я не могу это контролировать! А ты только молчишь!
Мать резко шагнула к ней, и в её движении чувствовалась та же магия, та же власть, что держала этот замок в вечной тени. Она схватила дочь за плечи, и её пальцы были холодными, как лёд.
— Потому что ты — не только моя кровь! — её слова вырвались, словно гром среди грозы. — Ты наполовину ведьма… и наполовину нечто иное.
Мир замер.
Сайра расширенными глазами смотрела на мать, едва дыша. Пламя в её ладони дрогнуло и погасло. Она едва слышно прошептала:
— Дракон.
Ведьма вздрогнула и отвернулась. На секунду показалось, что она постарела на десяток лет. Она опустилась в кресло у камина, глядя в огонь, будто искала в нём силы.
— Я не скажу тебе больше, — тихо произнесла она. — Не смей копать глубже. Это опасно не только для тебя, но и для всех, кто тебе дорог.
Тишина снова заполнила зал. Только ветер бился в узкие окна, словно хотел проникнуть внутрь.
Сайра стояла неподвижно, но внутри неё бушевала буря. Злость. Обида. Страх. И вместе с ними — странное чувство силы, пробуждающейся в её жилах. Казалось, сама её кровь отзывалась на правду.
Теперь она знала: назад пути нет.
Между ней и матерью пролегла пропасть. А за её границей ждала тайна, которую Сайра должна была разгадать сама.
Ночь дышала сыростью и холодом. Замок спал, и лишь сова на башне время от времени разрывала тишину. Сайра стояла в своей комнате, держа в руках старый плащ. Сердце било так, будто хотело вырваться наружу.
После ссоры с матерью в ней что-то оборвалось. Слова о её происхождении жгли душу. Половина ведьма… половина дракон. Она не могла оставаться здесь, в этих стенах, где каждый камень напоминал о тайнах и недомолвках.
Она сложила в сумку всё, что имела: хлеб, нож с серебряным клинком, несколько амулетов, сплетённых из трав, и маленький кулон, что когда-то тайком нашла среди вещей матери. Кулон был тёплым на ощупь, и девушка не знала, почему он так тянет её.
Сайра тихо отворила дверь. Половицы застонали под её шагами, но замок молчал. Словно сам желал отпустить её.
Когда она вышла за ворота, ночной воздух ударил в лицо. Замок остался позади, будто огромная тень, нависшая над её детством. Перед ней тянулась дорога — длинная, неизвестная, но зовущая.
Она шла лесами, где деревья шептали древние слова; переправлялась через реку, где холодная вода пыталась утянуть её в глубину; пряталась от патрулей, когда слышала звон оружия в ночи. Иногда сила внутри вырывалась наружу — огонь вспыхивал на ладонях, воздух вокруг сгущался, и Сайра чувствовала, что теряет контроль.
Но именно это и толкало её вперёд. Она должна научиться владеть собой.
На третий рассвет, когда солнце поднялось над холмами, перед ней показались башни Астории. Высокие стены, выточенные из белого камня, сияли в утреннем свете. На них были выгравированы руны, и казалось, что они живые, что они следят за каждым шагом.
— Академия… — прошептала Сайра, и в её голосе прозвучала надежда. — Здесь я найду ответы.
Сжимая ремень сумки, она сделала шаг навстречу своей новой жизни.
Высокие ворота Академии возвышались над дорогой, словно каменные великаны. Рунные символы, вырезанные на арках, светились мягким золотом и чувствовались живыми. Сайра остановилась у входа. Её дыхание сбивалось от усталости после долгого пути, но сердце билось чаще не от усталости — от страха и надежды.
Стоило ей переступить порог, как взгляды десятков учеников обрушились на неё. Во дворе кипела жизнь: одни юноши и девушки управляли огнём, другие вызывали ветер, третьи чертили магические круги на камне. Атмосфера здесь была совершенно иной — энергия, дисциплина и древняя сила переплетались в воздухе.
Сайра сделала неуверенный шаг, и в этот момент шум вдруг стих. Все головы обернулись в одну сторону.
Он появился так, будто сама тень уступила ему дорогу. Высокий мужчина в длинном чёрном плаще, сдержанный, величественный. Его чёрные волосы слегка трепал ветер, а в глазах — ярко-светлых, почти серебряных — горел холодный огонь. Его шаг был неторопливым, но в каждом движении чувствовалась власть.
Это был директор Академии. Айран.
Ученики расступались перед ним, склоняя головы. Его имя здесь звучало с уважением и страхом, но никто не осмеливался произнести его вслух без надобности.
Когда его взгляд остановился на Сайре, она вздрогнула. Казалось, он видел её насквозь.
— Новенькая, — его голос прозвучал негромко, но отчётливо. — Ты пришла без приглашения.
Сайра сжала ремень сумки и, собрав всё мужество, ответила:
— Я пришла учиться. Я хочу… я должна научиться контролировать свою силу.
Айран задержал на ней взгляд. На миг в его глазах вспыхнуло что-то большее, чем холодная строгость — словно узнавание.
— Сила, — произнёс он тихо, почти для себя. — Да, я её чувствую. Она в тебе слишком жива. И слишком опасна.
Он подошёл ближе. Сайра ощутила, как воздух вокруг будто стал тяжелее. Его присутствие давило, но не как угроза — скорее как безмерная стихия, с которой человек не в силах спорить.
— Как твоё имя? — спросил он.
— Сайра, — едва слышно ответила девушка.
Айран кивнул.
— Добро пожаловать в Академию, Сайра. Но запомни: здесь знания даются лишь тем, кто готов платить. Иногда — болью, иногда — правдой, которую не каждый выдержит.
Он развернулся и направился прочь, но его слова остались в её сердце, как клеймо.
И тогда она поняла: её встреча с Айраном — не случайность. Он видел в ней больше, чем просто новую ученицу. А она чувствовала, что этот человек — не просто директор. В его походке, в его взгляде таилось что-то древнее, сильное, хищное.
Она не знала, что уже пересекла путь дракона.
Сайра сидела в полутёмной аудитории, перо дрожало в её пальцах. Слова профессора тонули в гуле мыслей, сердце билось слишком быстро. Всё внимание было приковано к жжению под кожей — там, где скрывалось клеймо, её проклятая метка.
Каждый раз, когда она пыталась подавить силу, та рвалась наружу, как пламя сквозь трещины. Сегодня оно было особенно нестерпимым.
— Сайра, — окликнул профессор. — Повторите формулу.
Она поднялась, чувствуя десятки взглядов. Голос дрогнул:
— Ignis… umbrae…
И в тот же миг из её ладоней вырвался огненный вихрь, переплетённый с чёрным дымом. Студенты вскрикнули, кто-то опрокинул стул. Пламя ударило в стену и, словно живое, изогнулось, складываясь в очертания крыльев. Одно горело ярко, другое было соткано из тьмы.
— Довольно! — громко разрезал хаос незнакомый голос.
Сайра замерла.
В дверях стоял юноша. Высокий, с прямой осанкой, он словно излучал уверенность. Его серебристо-светлые волосы падали на плечи, блеск тёмной пряди выделялся среди них, а глаза — алые, как раскалённые угли, — сверкали в полумраке. На нём был строгий чёрный камзол с серебряной вышивкой по вороту, ткань плотно облегала широкие плечи.
Он шагнул вперёд, и пламя дрогнуло, затихая, будто подчинилось его воле.
— Ты снова не контролируешь силу, — произнёс он тихо, но все услышали.
Щёки Сайры вспыхнули. Слова резали не хуже огня.
— А ты кто, чтобы судить? — вырвалось у неё.
Юноша чуть приподнял бровь, и на мгновение угол его губ изогнулся в тени усмешки. В нём не было страха, лишь уверенность и странное знание.
— Тот, кто знает, что ты опаснее, чем думаешь.
Сердце Сайры забилось чаще. Её сила отзывалась на него — странно и тревожно.
— Если думаешь, что я монстр, скажи это прямо, — прошептала она.
Он приблизился ближе, его тень легла на неё. Вблизи она заметила лёгкий шрам у виска и холодное спокойствие во взгляде.
— Монстр? Нет. Но то, что живёт в тебе, может сжечь целый мир.
Эти слова пронзили её, оставив странное ощущение — смесь страха и чего-то ещё, непонятного.
— Достаточно! — вмешался профессор, хлопнув по кафедре. — Занятие окончено.
Студенты поспешно вышли, переглядываясь. Сайра стояла, не в силах пошевелиться.
Юноша задержался у двери и бросил на неё последний взгляд.
— Мы ещё поговорим, — сказал он. — И тогда ты узнаешь, почему тебя боятся.
Он исчез в коридоре, оставив её среди оплавленных стен и тишины.
Сайра опустилась на скамью, руки дрожали. Она понимала: её жизнь в Академии больше не будет прежней.
Сайра не могла уснуть всю ночь. Перед глазами стояли пламя, крылья из огня и тени, его взгляд — пронзительный, холодный и слишком честный. Слова юноши звенели в памяти, как раскалённый металл: «То, что скрыто в тебе, может сжечь целый мир».
К утру её вызвали. Посыльный в чёрной мантии протянул короткий свиток с печатью Академии:
«Студентка Сайра. Немедленно явиться к директору Академии.»
Сердце пропустило удар. Директор.
Говорили, он был одним из древнейших драконов, скрывающийся в человеческом облике. Его боялись даже преподаватели, а студенты предпочитали не произносить его имя вслух. В академических легендах его называли Айраном — стражем тайн и хранителем силы.
Коридоры Академии тянулись бесконечно. Каждый шаг отдавался в ушах, и казалось, что стены сжимались, выталкивая её к двери с массивной резьбой драконьих крыльев. Два факела по бокам горели зеленоватым пламенем.
Сайра подняла руку и несмело постучала.
— Войдите, — раздался низкий голос, властный и спокойный.
Она толкнула дверь.
Кабинет был огромным, с высокими окнами и полками, уставленными древними книгами. В воздухе витал запах золы и старого пергамента. За массивным столом сидел мужчина. Его волосы отливали серебром, глаза сверкали золотом, и в каждом движении чувствовалась хищная сила.
Айран. Директор Академии.
— Сайра, — произнёс он, медленно поднимаясь. — Подойди.
Она сделала несколько шагов, ощущая, как ноги подкашиваются.
— Ты понимаешь, что сегодня случилось? — его голос был ровным, но в нем слышался скрытый гнев.
— Я… — Сайра сглотнула. — Я не хотела… Оно само…
Айран подошёл ближе, его тень легла на неё тяжёлым крылом.
— «Само» — это лишь слово для тех, кто не владеет собой, — сказал он. — Но ты должна научиться управлять силой. Иначе она управит тобой.
Сайра встретила его взгляд и внезапно поняла: он знает больше, чем говорит. Его глаза будто видели её насквозь, доходили до самой сути, клейма, крови.
— Почему… почему именно я? — тихо вырвалось у неё.
Айран задержал паузу, а потом произнёс:
— Потому что твоя кровь — ключ. И если ты не справишься, расплатится весь мир.
Сайра побледнела.
— Что вы имеете в виду?..
Но директор лишь отвернулся, уставившись в окно, где за стеклом плавали тучи.
— Ответы придут позже. Пока что — учись, полукровка. Это твой единственный шанс.
Он махнул рукой, и дверь за её спиной сама распахнулась. А Сайра, сжав кулаки, вышла, чувствуя, что с этого момента за ней будут следить не только студенты и таинственный юноша… но и сам директор Академии.