Глава 1.

2007 год.

Несмотря на столь юный возраст, Габриелла смогла до мельчайших подробностей запомнить тот день, кода ее жизнь изменилась навсегда.
Ей было всего шесть, когда пропала ее мама. Она прекрасно помнила, как в тот день в ее квартире суетились незнакомые люди, ходили мимо нее, будто бы не замечая перед собой маленькую девочку, которая нуждалась во внимании и объяснениях.

Единственным знакомым человеком в квартире была тетя Лиза – родная сестра мамы, которая была старше нее на четыре года.
Когда суета в квартире наконец стихла, тетя Лиза подошла к Габи, и села рядом с ней на детскую кроватку.

- А где мама? Она придет? – девочка подняла свои большие глаза на тетю.
- Обязательно придет, надо только немного подождать.
Тетя Лиза изо всех сил старалась делать вид, что все в порядке, оттого ее наигранная улыбка больше напоминала оскал. Девочка заметила, как слеза, которую все же не удалось сдержать, проскользнула по ее щеке. Она отвернулась, не хотела, чтобы маленькая Габи поняла, что что-то не так.


Ненадолго Габриелла осталась одна в своей комнате. Она очень любила это пространство: свою уютную кроватку, стеллаж с аккуратно расставленными на нем игрушками и любимыми книгами, маленький письменный стол и звездочки, которые висели на потолке. Днем они были белыми и почти не заметными. Но вот ночью, когда все источники света выключались, звездочки светили для Габи и охраняли ее сон до самого утра.

Оглядывая свою комнату, девочка еще не знала, что теперь ей придется попрощаться с ней навсегда.

Тетя Лиза зашла к ней в комнату, вид у нее был очень встревоженный и растерянный, но она больше не плакала. Она снова села на кровать рядом с Габи.
- Сегодня я познакомлю тебя с твоей бабушкой. – Произнесла она. – Мы отправляемся в путешествие! Но нам нужно ехать налегке, поэтому подумай, какую игрушку ты хочешь взять с собой в поездку.

Несмотря на то, что события сегодняшнего дня еще заставляли Габриеллу волноваться, путешествию она обрадовалась. Габи окинула взглядом свой стеллаж с игрушками, и, недолго думая, взяла свою самую любимую тряпичную куколку в зеленом платьице. У куклы были длинные русые волосы из ниток, заплетенные в тугие косички, а на самой макушке красовалась шляпка с небольшими полями, такая же зеленая, в цвет платьица. На ее шее красовалась тонкая тесемка персикового цвета. Габи не знала, кто и когда привязал ее к куколке, но это, созданное кем-то украшение, очень нравилось девочке, и она никогда не пыталась его развязать или снять.

У этой куколки не было имени, но Габи любила ее всем сердцем. Девочка ассоциировала ее, не то с ведьмочкой, не то с доброй колдуньей. А еще, почему-то, куколка всегда напоминала ей ее маму, которой теперь не было рядом, и поддержка которой ей сейчас была так нужна.


Когда тетя Лиза в следующий раз зашла в комнату к девочке, Габи была уже готова к путешествию.
- Собралась? Пойдем. – Лиза кивнула на дверь.
Перед выходом Габриелла повернулась к стеллажу с игрушками и сначала махнула им на прощание, а потом пригрозила пальцем:
- Ведите себя хорошо! Я скоро вернусь.
На глазах тети Лизы снова выступили слезы. Габи еще не знала, что свою любимую комнату и игрушек, к которым она собиралась скоро вернуться, она больше не увидит.

***

Габриелла была самой обыкновенной, немного замкнутой, шестилетней девочкой. Единственное, что всегда бросалось в глаза незнакомых людей, это ее, необычной красоты, волосы.
Для девочки шести лет у Габи были очень длинные и пышные волосы. Их цвет при обычном свете был также ничем не примечательным – обыкновенным светло-русым, как у большинства людей, но при попадании солнечных лучей под определенным углом, ее волосы приобретали розоватый оттенок, совершенно не свойственный для обычной маленькой девочки.

Из-за этой особенности ее мама нередко выслушивала упреки со стороны других родителей по поводу внешнего вида дочери. Одни предполагали, что девочке надевают парик специально, чтобы привлечь всеобщее внимание, другие и вовсе думали, что безответственная мать ради забавы красит девочке волосы, опять же – для привлечения внимания. Почти никто из тех родителей, что обращал внимание на цвет волос Габи, не верил в то, что это природная особенность.

Она никогда не ходила в детский сад, потому что ее мама Анна успешно совмещала воспитание дочери с работой, которой она также уделяла очень много времени. Габи знала, что где-то в деревне, далеко от их города, в небольшом деревянном домике у леса жила ее бабушка, которую она никогда не видела, но иногда получала от нее бумажные письма. Еще одним членом их маленькой семьи была тетя Лиза – родная сестра мамы, которая иногда заходила к ним в гости.

Габи не знала, чем именно занимается ее мама. В их двухкомнатной квартире многоэтажного дома одна из комнат была отведена под рабочий кабинет. Он зарывался на ключ, и у маленькой девочки не было туда доступа.
Анна всегда говорила дочке, что это опасно, и она слишком мала, чтобы находиться в ее рабочем кабинете. Но при этом, всегда обещала, что как только Габи исполнится 13, она будет посвящена во все секреты, которые сейчас для нее недоступны.

Габи не могла назвать профессию, по которой работает ее мама. Она знала учителей, врачей, строителей, дворников, продавцов, но ее мама даже совсем чуть-чуть не была похожа ни на одного из них.


Однажды, когда мама провожала одного из людей, что приходили к ней в кабинет, Габриелла смогла тихо проникнуть в тайную комнату, которая по счастливой, для нее, случайности, не была закрытой.

Посередине кабинета стоял большой стол, накрытый красивой тканью с узорами. На фиолетовом фоне красовалось изображение фаз луны, а по краям располагались звезды. Рисунок на ткани был выполнен серебряными нитками, отчего сама ткань была будто бы пропитана волшебством.

На этом столе было огромное количество различных красивых камешков. Какие-то лежали на столе, какие-то были сложены в деревянную шкатулочку без крышки. В воздухе витал запах каких-то трав, на подоконнике стояли зажженные свечи.
Габи подошла к одному из шкафчиков, что стояли в углу комнаты. Она с опаской открыла нижние дверцы, и внезапно с полки на нее вывалилась толстенная старая книга. В ней было огромное количество страниц, а также рисунки и записи, которые были просто вложены под обложку. Из-за того, что книга в полете раскрылась, все листки, находившиеся в книге, поднялись в воздух, и стали постепенно накрывать пространство комнаты, стол, и саму девочку.

На соседней полке она смогла заметить маленькие прозрачные баночки, в которых находились различные травы, цветы, специи и многое другое, что раньше было не знакомо Габриелле.

Больше она не смогла ничего разглядеть в тайной комнате, потому что услышала шаги мамы, приближающиеся к двери. Распахнув ее, Анна замерла на месте, не зная, что сказать. Старые записи лежали разбросанные по всей комнате, один из листков чуть не попал на зажженную свечу, и тем самым, не устроил в доме пожар. Шкаф был открыт, старая ветхая книга лежала на полу в раскрытом виде, а рядом сидела растерянная Габи.

С тех пор девочка даже не пыталась еще раз заглянуть в мамин кабинет. Она решила честно ждать тринадцатилетия, чтобы самой узнать о секретах загадочной комнаты. Тем более, что даже проникнув внутрь, она так и не смогла ничего понять.

***

Габриелла сидела на заднем сидении автомобиля и смотрела в окно, а тетя Лиза была за рулем. Во время поездки они не сказали друг другу ни единого слова. Девочка всматривалась в сумерки, которые постепенно опускались на землю, и сжимала в руках свою тряпичную куколку-ведьмочку.
Внутри не было ни волнения, ни страха. Только любопытство.
Уже за полночь они заехали в незнакомую деревню. Большие городские дома сменились маленькими – деревянными, одноэтажными.

Еще около десяти минут они продолжали ехать по небольшим темным улочкам, и, подъехав к самому краю деревни, остановились.
Выйдя из машины, Габи увидела небольшой темно-зеленый заборчик и покосившуюся калитку, которая была слегка приоткрыта. От калитки вперед вела протоптанная дорожка, которая заканчивалась у входной двери, над которой висел маленький уличный фонарик.

Дверь потихоньку открылась и из домика вышла женщина. В темноте девочка не могла разглядеть, как именно она выглядит, но заметила, что жительница этого дома была на удивление высокой. Тетя Лиза помахала женщине из-за калитки, а потом наклонилась к Габи.

- Тебя ждет твоя бабушка, пока ты погостишь у нее, хорошо?
Габриелла молча кивнула и еще раз посмотрела на открытую дверь домика.
Лиза вытащила что-то из своего кармана и протянула девочке сжатый кулак.
- Что там? – Спросила Габи.

Когда тетя Лиза разжала кулак, девочка увидела в руке небольшой камушек на цепочке. Она взяла его и покрутила в руках. На улице было темно, и Габи не могла оценить всю красоту вещи, которая оказалась у нее, и поэтому она вопрошающе посмотрела на тетю.

- Этот лунный камушек передала тебе твоя мама, Габи, - сказала Лиза, - всегда носи его на шее, и никогда не снимай, как это делала она. Этот камень – не просто украшение, это настоящий талисман, поэтому ты должна беречь его.
Габи еще раз кивнула. Она снова хотела спросить, скоро ли приедет мама, но решила промолчать. Она перебирала пальцами кулон и слушала тетю Лизу.
- Это лето ты проведешь у бабушки, тебе обязательно здесь понравится. А теперь, мне нужно ехать, беги к ней. Тетя Лиза показала в сторону дому.
- Хорошо, - послушно кивнула Габи, и толкнула калитку.

Перед ней открылся большой участок с красивыми клумбами, которые были освещены светом от маленького уличного фонарика. В нос ударил запах свежести, воздух в этом месте был совершенно другим, не таким, как в городе, где жила Габи. Этот воздух хотелось вдыхать полной грудью, наслаждаясь свежестью с примесью цветочных ароматов.

Она пошагала вперед, сжимая в одной руке куколку-ведьмочку, в другой – лунный камень на цепочке Пройдя половину пути она обернулась на тетю Лизу, а та, в свою очередь, еще раз махнула девочке из-за забора. Габи шла вперед, вдоль зеленых кустов и ярких цветов, все ближе подходя к маленькому домику, и в ее груди начинало зарождаться волнение.

Девочке казалось, что эта маленькая протоптанная дорожка, ведущая через темный сад, не закончится никогда.

«А вдруг бабушка окажется строгой? Вдруг бабушка меня не любит, и именно поэтому она ни разу не приехала к нам в гости?» - эти вопросы крутились в голове Габи, пока та шла вперед. Но, как только она оказалась на пороге, все ее опасения развеялись.

Бабушка взяла девочку за руку и повела знакомиться с домом.
Сначала Габриелла попала в очень длинный, как ей показалось, коридор, в конце которого была еще одна дверь, закрытая на навесной крючок, потом бабушка провела ее в другую, менее жуткую дверь, которая вела в яркую и уютную, хоть и небольшую комнату.

В комнатке стоял деревянный стол, а на нем – небольшой телевизор, на экране которого сложно было что-либо разглядеть. Картинка была черно-белая, а помехи, которые периодически возникали на экране, мешали понять, что вообще на нем происходит.

Слева от входа стояла большая печь, жар от которой ощущался даже на расстоянии, а рядом с ней находилась арка, ведущая в маленькую кухоньку, откуда очень аппетитно пахло свежеиспечёнными блинчиками.

Бабушка Алевтина, о которой Габи знала только из писем и рассказов мамы, больше была похожа на красивую зрелую женщину, чем на старушку, какой ее всегда представляла девочка, читая ее письма. Зайдя домой, она посадила Габи на большой стул возле окна, а сама опустилась перед ней на корточки, став, тем самым, одного роста с ней.

- Я знаю, что мы с тобой почти не знакомы, Габриелла, но я очень рада, что ты наконец приехала ко мне в гости. – Бабушка улыбнулась, и ее улыбка была настолько теплой и родной, что волнение девочки полностью рассеялось.
- Дорога была долгой, ты, наверное, голодна. – Засуетилась она, и уже через минуту принесла из кухоньки стакан парного молока и большое блюдо с ароматными блинчиками.

Габриелла лакомилась угощением и попутно рассматривала новый дом, в котором она должна провести неопределенное количество времени. Девочка выглянула в маленькое окошко, рядом с которым она сидела, но не увидела ничего, кроме высокого забора, который отделял участок и сад бабушки. В углу комнаты ей приглянулся большой старый сундук, который был закрыт на темный амбарный замок. «Интересно, что там? Неужели тоже секреты, как и у мамы…» - подумала Габи.

Когда девочка вдоволь наелась бабушкиных блинчиков, Алевтина проводила ее еще в одну комнату, которая была спальней. Там стояло две железные кровати, она повыше – застеленная красивым покрывалом, а другая поменьше – разложенная.
- Здесь ты будешь спать, - бабушка указала на кровать поменьше.

Девочка так устала с дороги, что, долго не думая, сразу же легла, думая о том, что завтра, когда на улице будет светло, она пойдет изучать участок и дом, предчувствуя, что здесь можно обнаружить много интересного. Положив свою куколку у подушки, а рядом с ней лунный камушек, который дала ей тетя Лиза, девочка уснула.

Глава 2.

Проснувшись, Габриелла не сразу поняла, где она находится, и даже немного испугалась, но увидев рядом бабушку, которая сидела на своей кровати и читала газету, девочка вспомнила, что с ней произошло.
- С добрым утром, - почти шепотом сказала бабушка, переведя взгляд с газеты на нее.

Габи отправилась в маленькую кухоньку, где бабушка готовила еду, чтобы умыться. На стене у окна висел небольшой старенький умывальник. Вода из него стекала прямо в алюминиевый таз, который был заменой раковине. Девочке было очень непривычно умываться в таких условиях, и она никак не могла совладать с механизмом умывальника. Вернувшись в комнату, она заметила, что на столе уже стоит блюдце с оладушками и горячий чай, который бабушка наливала прямо из самовара. Габи с интересом смотрела на все незнакомые деревенские приспособления, потому что никогда ранее не видела подобных вещей, и уж тем более, не пользовалась ими. Единственное, что хоть как-то напоминала ей о городской цивилизации – это маленький телевизор, хотя и тот показывал совсем плохо.

После завтрака бабушка сказала:
- Сейчас мы сходим с тобой на почту, а когда вернемся, я покажу тебе задний двор и сад, а то вчера ночью ты так и не смогла ничего рассмотреть.
- Хорошо – кивнула девочка – А зачем мы идем на почту?
- Мне нужно позвонить в город… кое-кому. – Бабушка замялась, ее вид стал взволнованным.

Габриелла не стала переспрашивать у бабушки, почему, чтобы сделать звонок, необходимо пойти на почту, ведь в ее квартире домашний телефон находился прямо дома. Но понимая, что все здесь устроено совсем по-другому, девочка не стала задавать лишних вопросов, и поспешила собираться на улицу.

Коридор, по которому бабушка вела Габи ночью, при свете солнца уже не казался таким устрашающим. Еще больше ее поразила лужайка перед домом, которая днем оказалась еще более красивой, чем вчера ночью. Ожидая бабушку, девочка бегала от куста к кусту, рассматривая цветы и восхищаясь их ароматом. Через несколько минут бабушка вышла из дома, повесила замок на входную дверь, взяла внучку за руку и они вместе пошли в сторону центра деревни.

Улица была длинной и долгой, а по обеим ее сторонам стояли разные, но в то же время, похожие друг на друга, деревенские домики. Отличались они только цветом, количеством окон впереди, и высотой. На улице было тихо, где-то вдалеке было слышно мычание коров, которые паслись у леса.

- Бабушка, а у тебя есть корова? – спросила девочка.
- Конечно есть! И коровка, и козочки есть. Вот придем домой, я тебя с ними познакомлю, а то вчера ты приехала очень поздно, и они уж спали.
Девочка очень обрадовалась, ведь она никогда не видела коров и коз вживую, только по телевизору или на картинках.

Через некоторое время дома по обеим сторонам улицы начали меняться: они становились больше и меняли форму, становясь уже совсем непохожими на те маленькие избушки, которые располагались возле дома бабушки. Это означало, что они уже продвигались к центру деревни.

Бабушка вела Габи к небольшому деревянному покосившемуся домику с облупившейся краской. Девочка удивилась тому, что почта в деревне выглядела именно так. Бабушка оставила девочку сидеть на стареньком стуле, а сама обратилась в окошко, за которым сидела работница почты.

Оплатив свой звонок, бабушка долго молчала в трубку, слушая кого-то, с каждой секундой меняясь в лице. Габи в это время рассматривала помещение почты, и постоянно поглядывала на бабушку. Девочка не могла понять, почему все вокруг нее все такие странные и взволнованные. Она начала догадываться, что ей что-то не договаривают.

- А когда мама приедет к нам в гости? – Спросила Габриелла по дороге домой, надеясь на то, что ей хоть что-нибудь расскажут.
Бабушка моментально изменилась в лице, не ожидая такого вопроса.
- Пока не знаю… просто у нее сейчас много дел… - замялась Алевтина.
- Но ведь когда-нибудь она приедет за мной и заберет меня домой? – продолжала расспросы Габи.
- Да, конечно… А ты разве уже нагостилась? Еще и дня не провела у бабушки, а уже домой хочешь.
- Нет, я не хочу. Я просто спрашиваю. – Девочка решила больше не задавать вопросов.

Несмотря на свой юный возраст, она была не по годам смышленая и сообразительная. Бабушка об этом знала, поэтому и старалась отвлечь Габи от поездки домой и отсутствия мамы.


Вернувшись домой, бабушка показала Габи хлев, где жили разные животные – корова Дося, две козочки, а также несколько курочек с цыплятами. После экскурсии в хлев, где девочке удалось погладить козу, и даже покормить ее капустным листом, бабушка повела ее в огород.

Участок бабушки Алевтины был очень большим и ухоженным. Невозможно было представить, как она одна могла управляться с таким количеством растений. Увидев большой огород, Габриелле очень захотелось помочь бабушке по хозяйству.

Алевтина, конечно же, обрадовалась помощи, вручила Габи маленькое красное ведерко, и отправила ее на колонку, которая находилась недалеко от дома. Подойдя к еще одному неизвестному деревенскому механизму, девочка сначала не поняла, как именно нужно набирать воду, но позже, повиснув на большом рычаге всем телом, она смогла открыть кран и наполнить свое ведерко чистой ледяной водой.

Принесенная вода была отправлена в лейку, из которой Габи смогла полить несколько кустиков клубники и маленькую грядку с петрушкой. Бабушка закрепила за ней две эти грядки. Теперь Габриелла должна была сама следить за своими растениями и вовремя их поливать.

Каждый уголок участка был пропитан какой-то особой атмосферой, которая буквально притягивала к себе. За один день девочка вдоль и поперек исследовала сад и огород, каждый раз находя все новые и новые растения на участке, а также красивые, иногда даже, не известные девочке цветы.

Габи нравилось в деревне, и ей совсем не хотелось уезжать отсюда в город, но при этом она скучала по маме. Каждый вечер она сжимала в кулачке лунный камушек, и ей становилось немного спокойнее, создавалось ощущение того, что мама все-таки где-то рядом.

Глава 3.

Наступили последние теплые дни августа. Погода уже не была такой приятной, все чаще шли дожди, а цветы в саду у бабушки Алевтины начинали увядать, готовясь к приближающимся холодам.

Габи все так же жила в деревне, помогая своей бабушке по хозяйству, и отлично проводя время, но с каждым днем ей было все тоскливее, и уже тянуло обратно в город. Она соскучилась по своей комнате, своим игрушкам, и главное – по маме.

На вопросы о ней бабушка отвечала односложно. По ее словам у мамы всегда были какие-то дела, которые не пускали ее приехать в деревню хотя бы повидаться, но еще лучше – забрать Габи в город. Девочка ждала конца августа, потому что знала, что мама обязательно заберет ее домой, ведь в этом году она должна была пойти в первый класс.


Однажды утром Габи услышала от бабушки, что сегодня необходимо съездить в город. Девочка ужасно обрадовалась, думая, что ее наконец-то везут к маме. Пусть она и не смогла забрать Габриеллу из-за своих дел, но зато теперь Габи сама едет домой.

Бабушка и внучка снова отправились в центр деревни, где была единственная на весь населенный пункт автобусная остановка. Ждали они недолго, и через некоторое время к остановке подъехал очень странный потертый автобус, похожий на недопечённую буханку хлеба. В городе Габи никогда не видела подобных автобусов, и всегда каталась на других – больших, просторных, и иногда – с гармошкой посередине.

Алевтина подтолкнула девочку на первую ступеньку, так как она была достаточно высоко, а сама обратилась к водителю, чтобы оплатить проезд. Ехали они недолго, около получаса. Габи все это время всматривалась в окно, уже ожидая увидеть там знакомый город и знакомую улицу. Автобус миновал широкие поля и несколько поселков, после чего заехал в город.

Дома в городе были не такие большие, как в том, в котором находилась ее квартира. Эти домики были поменьше, в два-три этажа, между ними также располагались и деревянные постройки, как в деревне. Автобус остановился и Габи огляделась. Она поняла, что это не ее город. Ее привезли в какое-то незнакомое место.

Бабушка снова взяла внучку за руку, хотя та и не собиралась отходить от нее далеко – в этом городе было как-то серо и пасмурно, а потому – тревожно.
Спустя несколько минут они зашли на рынок, где было большое количество палаток. Люди продавали там продукты, обувь и вещи прямо на открытом воздухе. По дороге девочка думала, для чего же именно им пришлось приехать на этот рынок, и не ожидала того, что в какой-то момент они остановились у палатки со школьной формой.

Там толпились дети и их родители, буквально расталкивая друг друга локтями. Кто-то из детей красовался перед зеркалом, кто-то примерял туфли или пиджак.
Выбор формы длился совсем недолго. Габи все больше расстраивалась из-за неудачной поездки, от которой она ждала встречи с мамой, поэтому бабушка решила как можно скорее покончить с покупками.

На обратном пути Габи совсем раскисла, и бабушка Алевтина очень переживала за ее состояние. Она понимала, что девочка уже догадывается о том, что в ближайшее время она не попадет в город, ведь через два дня заканчивалось лето, и наступал новый учебный год.
- Давай зайдем в пиццерию? – предложила бабушка, стараясь подбодрить Габи.
Девочка безучастно кивнула, и они свернули к небольшому торговому центру, где и находилась местная достопримечательность – популярная в городе пиццерия.

Несмотря на то, что заведение пользовалось успехом в городе, сейчас там почти никого не было, и бабушка с внучкой сразу же нашли для себя свободный столик у окна.
Габи совершенно не хотела есть. У нее было много вопросов, но она не решалась их задать. Перед ней лежал огромный, ароматный кусок пиццы с сыром и ветчиной, но она даже не притронулась к еде.
- Я же не поеду к маме, правда? – прервала молчание Габи.
Бабушка вздохнула. Ей очень не хотелось сообщать девочке эту новость, но рано или поздно, разговор все равно должен был состояться.
- Да, пока ты побудешь в деревне, и поступишь в нашу деревенскую школу. Там много хороших ребят. Я уверена, что ты подружишься с кем-нибудь. – Сказала она, ожидая любой реакции от Габриеллы.
- Ну ладно, - протянула девочка. – Какая разница, где учиться. Самое главное, когда будешь звонить маме в следующий раз, скажи, что я очень соскучилась.
- Обязательно, - ответила Алевтина и выдохнула. Истерики не последовало, Габриелла приняла эту новость очень спокойно, и даже потянулась к пицце, так как все же была голодна.


Остаток пути бабушка и внучка провели молча. Габриелла сидела у окна и разглядывала дорогу, по которой они ехали в свою деревню на стареньком автобусе. Он изо всех сил тарахтел и трясся, стараясь не сломаться по пути.
Девочка вспоминала дороги в городе. Они были совсем другими, оживленными и большими. По тротуарам всегда ходили люди, рядом ехали другие машины, а по обеим сторонам дороги стояли разные высокие здания.
Здесь же все было по-другому. Это была обычная асфальтовая дорога, ведущая буквально через лес. На ней не было ни домов, ни других людей, ни машин. Только мелькающие перед глазами деревья и кусты.

«А может быть, все не так плохо?» - подумала Габи. В городе она гуляла редко, так как у мамы было много работы, и она не всегда могла составить ей компанию на площадке. Здесь же можно было гулять сутками напролет, пусть не по деревне, но на своем собственном, и главное – очень большом участке. А еще здесь у нее было много друзей – корова Дося, куры, козы, которые каждый день встречали девочку ранним утром, когда она забегала к ним сразу же после пробуждения, чтобы пожелать доброго утра и хорошего дня.
Единственное, что не давало ей покоя – это тоска по маме, которая пропала, ничего не объяснив, и даже не попрощавшись.


Вечером Габриелла легла спать раньше обычного, так как поездка в город и переживания ужасно ее вымотали. Она, как всегда, положила возле себя свою куколку, а мамин амулет зажала в кулачке. Так и уснула.

***

Габриелла огляделась вокруг: она находилась в саду бабушки Алевтины, но при этом все пространство было каким-то чужим, и невероятно большим. Девочке казалось, будто бы она уменьшилась, и теперь шла мимо огромных цветов, которые были раза в три больше нее самой.
Кругом царила темнота, а бабушкин фонарик, который всегда светился возле входа в дом, как назло, не горел. Она побежала вперед, будто бы проникая в эту темноту, которая уже напоминала туманную дымку.
Продвигаясь по саду, она увидела неяркое свечение в глубине, и решила направиться к нему. Девочке совсем не было страшно, несмотря на то, что обычно она боялась темноты и незнакомых мест. Но сейчас она уверенно шла вперед на свет.

Подходя ближе, она увидела перед собой два силуэта: один – взрослый, а другой, стоящий рядом, маленького роста, не больше самой Габи. Девочка начала вглядываться в темноту, и в какой-то момент она узнала родную фигуру.

Перед ней стояла мама, которая со спокойной и мягкой улыбкой смотрела на нее. Рядом с Анной стояла девочка, как две капли воды похожая на саму Габриеллу, мама обнимала ее за плечи.
Габи стала медленно подходить к фигурам, которые не проявляли никаких действий по отношению к ней, а лишь смотрели и улыбались.

- Мама, когда ты вернешься? – Тихо спросила Габриелла.
- Доченька, все в порядке, я всегда с тобой, - сказала Анна, и ее голос будто бы наполнил все пространство вокруг.
Девочка хотела подбежать к маме и обнять ее, но какая-то неведомая сила удерживала ее на расстоянии, и не давала ей подойти ближе.
Мама и девочка, стоящая рядом, посмотрели друг на друга, а потом еще раз взглянули на Габи. Вид у них был очень счастливый и умиротворенный. Наконец, Габриелла решила резко шагнуть вперед и протянула руку к фигурам, но и мама, и девочка быстро растворились в пространстве, оставив после себя, только светлую дымку и тихий-тихий голос, доносившийся эхом в пространстве:
- Я всегда с тобой…


Габриелла резко открыла глаза и поняла, что сейчас она находится в своей кровати, а эти видения – всего лишь сон.
Руку больно жгло, будто бы до этого она прислонилась к печке. Раскрыв ладонь, девочка увидела в ней мамин амулет. Он был горячим, словно уголек из недавно потухшего костра.

Глава 4.

Наступил новый учебный год, и первого сентября 2007 года Габриелла отправилась в первый класс местной деревенской школы. Ребят в деревне было не так много, поэтому первый класс набрался только один, и состоял из пятнадцати человек.

Классным руководителем первоклашек стала Марина Афанасьевна – грузная строгая женщина советской закалки, которая имела свои взгляды на обучение детей, и нередко прибегала к различным странным методам воспитания.

Одним из таких методов являлось сидение в темной кладовой, где хранили разные инструменты, закрытой на ключ. Марина Афанасьевна отправляла туда детей, чтобы те «думали над своим поведением». Другие учителя, и даже директор школы, не разделяли подобных взглядов на воспитание, но могли осмелиться перечить Марине Афанасьевне. Они считали, что женщина мудрая, и знает, как правильно воспитывать детей, поэтому и не вмешивались.

- Габриелла, ну и имечко! – фыркнула учительница, встретив новенькую в списке класса, - ну молодежь, вот поназывают детей, а ты теперь язык ломай!
Несложно было догадаться, что за одно только имя строгая учительница начала относиться к девочке предвзято и с некоторой опаской.


Местные дети сразу же невзлюбили новенькую городскую девочку, и даже стали ее побаиваться. Может быть, этому поспособствовал необычный внешний вид Габи, или же просто местные дети относились так к любым чужакам. Ведь сами они, в большинстве своем, знали друг друга много лет, а некоторые дети дружили чуть ли не с пеленок.

Несмотря на это, девочку почти никто не обижал, ее просто сторонились, и не пытались с ней заговорить. Сама же Габриелла не слишком переживала по этому поводу. Ей было очень комфортно проводить время сама с собой, и играть со своей любимой куколкой, поэтому отсутствия общения в школе она не ощущала.

Уроки в деревенской школе проходили стандартно, но иногда, пока сентябрь еще радовал теплой погодой, детям разрешали гулять в садике перед школой вместо какого-нибудь предмета. Учителя сами занимались разведением цветов на пришкольном участке, поэтому детям по желанию разрешалось помогать им в этом деле.

Больше всего Габриелле нравилось сидеть возле небольшого прудика, который также находился в саду. Во время таких прогулок она не участвовала в садовых делах, и просто наслаждалась свежим воздухом, и осенним, но еще очень теплым, солнцем.


Школьная жизнь протекала размеренно и спокойно, девочке нравилось учиться, и на многих учителей, кроме своей классной руководительницы, она производила очень хорошее впечатление. В классе она также не имела друзей, но одноклассники никак не проявляли к ней негативного внимания.
Среди детей был только один мальчик – Максим, который был очень громким и шумным ребенком. На уроках он мог часто перебивать учителей, а на физкультуре или утренней зарядке иногда толкался с одноклассниками. Не обходил вниманием он и Габриеллу, часто называя ее «граблей», но окружающие дети не поддерживали его желания поиздеваться над новенькой.


В один из таких же теплых дней детей снова выпустили погулять в садике, и Габриелла заняла свое любимое место возле пруда. Держа в руках свою куколку, она сидела на корточках, глядя в воду. Девочка наблюдала за букашками, которые прыгали по поверхности пруда.
Засмотревшись на интересных существ, она не сразу услышала за спиной шаркающие звуки, за которыми последовал резкий толчок в спину.

Габи полетела в воду, но сам прудик был очень мелким, поэтому она успела выставить руки вперед, намочив только рукава, коленки и подол сарафана. Повернувшись, чтобы понять, что это было, она увидела Макса, который с ехидной ухмылкой смотрел на нее сверху вниз.

- Смотрите, ребята, Грабля искупалась! – с пронзительным хохотом выкрикнул он, чтобы обратить на себя внимание одноклассников. Из-за кустов и цветочных зарослей сразу же высунулись головы ребят, что находились рядом. Некоторые из них тихонько хихикали.

Габриелла поднялась на ноги, и оценила масштаб проблемы – ушибов нет, форма высохнет. И вдруг по ее телу прокатилась волна ужаса, она поняла, что в ее руках нет куколки.
Любимая кукла девочки не торопясь плыла по поверхности пруда, и уже готовилась утонуть, как девочка быстро подхватила ее и вытащила из воды. Габриелла совсем не была расстроена тому, что она упала в воду, но промокшая кукла просто вывела ее из себя.

Она смотрела в спину своему обидчику, который вприпрыжку удалялся от нее в сторону школы, и ощущала внутри себя растущую злость. Она будто бы накапливалась внутри, раздаваясь дрожью в каждой мышце, и достигнув своего пика, прокатилась волной по всему телу, вырвавшись наружу.

В это время Максим, который весело скакал по дороге, радуясь своему ужасному поступку, со всей силы шлепнулся на асфальт. Он не просто споткнулся, со стороны казалось, будто бы какая-то неведомая сила швырнула его на землю, также толкнула в спину, как пару минут назад он толкнул в воду Габи.

Послышался крик и плач, на который сбежались дети и классная руководительница Марина Афанасьевна. Когда мальчика уже окружила толпа, учительница подбежала на место происшествия, растолкав детей.
- Что здесь происходит? – возмущенно спросила она.
- Это она меня толкнула, - сквозь слезы протянул Максим, указывая пальцем на Габи, которая в это время стояла в метрах десяти от его падения.
В толпе начали переглядываться, а затем раздались тихие голоса и шепот: «да, это она, это Габи толкнула…»
Макс не унимался, завывая еще громче, и обнимая в кровь разбитые коленки.
- Максим, в медпункт, Габриелла – за мной. – Сухо скомандовала классная.

Отнекиваться было поздно, Габи знала, что ее попытки оправдать себя будут бессмысленными, и молча подчинилась. Ей было больно и обидно из-за того, что ни один из ребят, который видел падение Макса, не заступился за нее, сказав, что она этого не делала.

Марина Афанасьевна схватила Габи под локоть, больно сжимая руку в своем кулаке, хотя сама Габриелла совершенно не сопротивлялась. Девочка уже знала, куда ведет ее учительница – в темную кладовую, чтобы «думать над своим поведением» неопределенное количество времени.
Дверь в кладовку открылась и Габи послушно зашла внутрь. Там было очень тесно, и действительно темно. Только когда ключ был вынут из двери, сквозь замочную скважину можно было наблюдать тоненькую струйку дневного света. Габи смирилась со своей участью, она просто села на холодный пол и стала ждать, когда подобные воспитательные действия закончатся.

Девочка услышала стук каблуков учительницы, который внезапно резко прервался, и сменился на тоненький жалобный голосок.

- Марина Афанасьевна, Габи не виновата. Максим сам упал, а перед этим еще и толкнул ее в воду…
После этого снова послышался стук каблуков, который медленно удалялся от кладовки.
- Не поверила, - промелькнула мысль в голове Габриеллы.
Но через пару минут стук каблуков снова возобновился, и шаги приближались к кладовке с большой скоростью. Габи услышала, как в двери поворачивается ключ, после чего в глаза ударил яркий свет.
- Выходи. – Сухо скомандовала Марина Афанасьевна, но Габи успела заметить, что ее взгляд стал немного мягче.

Выйдя из своего заточения, она увидела маленькую худую девочку с двумя жидкими косичками и огромными глазами, которая стояла неподалеку.

Девочку звали Катя. Она, также как и Габи, не имела друзей в классе, несмотря на то, что была знакома со всеми ребятами в деревне. Ее недолюбливали не только из-за ее неопрятного внешнего вида, но и потому, что девочка жила в неблагополучной семье. Ее родители часто пили и совершенно не обращали внимания на ребенка. Помочь собрать девочку в школу помогала соседка, которая подарила Кате немного потрепанный, но неплохой рюкзак, а также почти новые лакированные туфли с бантиками, из которых стремительно выросла ее собственная дочь, так и не успев поносить.

Во время происшествия в саду Катя сидела одна под кустом сирени, и видела всю эту историю от начала до конца. Она не только сама побежала спасать пленницу и восстанавливать справедливость, но и уговорила двух других девочек, которые также играли неподалеку, подтвердить, как все было на самом деле.
Марина Афанасьевна, как оказалось, была строгой, но все же справедливой учительницей. Поэтому она, узнав правду, сразу же прекратила наказание Габи, а в кладовку, сразу после оказания первой медицинской помощи, отправился Максим.

Глава 5.

1999 год.

Анна открыла глаза, и не сразу поняла, где именно она находится. Перед ней был ярко-белый потолок, от яркости которого резало глаза, и не менее белые стены. Сколько же она проспала?
Рядом с ней стояла пустая койка, в палате она была одна.

Анна попыталась встать, и внезапно вскрикнула от боли. Низ живота разлился жгучей болью. Она, сквозь боль, свесила ноги с койки и уже попыталась встать, как в палату вдруг резко зашла большая, и очень неприятной наружности медсестра.
- Мамаша, куда встаем? Сказано было: пока шов не посмотрели, лежать смирно. – Приказным тоном заявила она.
Анна не помнила, чтобы ей говорили что-то подобное. Она вообще не знала, какой сейчас день, и сколько времени она находилась без сознания.

В это время краем глаза новоиспеченная мать заметила маленькую худенькую санитарку, которая забежала в палату и начала делать плановую уборку.

Медсестра грубыми движениями делала перевязку и осматривала шов.
- А когда можно будет навестить дочек? Я просто хотела пойти посмотреть на них – сказала Анна, морщась от боли.
- Когда разрешат, тогда и можно. Не положено в таком состоянии, – таким же неприятным тоном произнесла медсестра. По ее виду было заметно, насколько сильно она ненавидит свою работу.
- Но мне хотя бы одним глазком… - начала упрашивать Анна, когда медсестра уже направилась к выходу.
- Мамаша, не положено. Когда разрешат, тогда привезут.

Медсестра хлопнула дверью, а по щекам Анны покатились слезы. Толи от такого ужасного обращения этой женщины, то ли от того, что она ужасно сильно хотела увидеть своих дочерей.
Тут в комнату снова вбежала худенькая и шустрая санитарка, которая, увидев слезы безутешной молодой мамы, быстро подбежала к ней и обняла ее за плечи.
- Не плачьте, пожалуйста, - протараторила она полушепотом. – Я знаю, как вам помочь. Сейчас время обеда, и многие из персонала уйдут в столовую, а я в это время смогу провести вас в комнату к малышам. Только очень тихо и очень быстро!
Анна взглянула в добрые глаза девочки-санитарки, которая настолько искренне хотела ей помочь, что прямо светилась от счастья.


Примерно через полчаса санитарка снова заглянула в палату к Анне, и позвала ее в коридор. Девушка, пересилив боль, встала на ноги, и сделала свои первые шаги после кесарева сечения. Живот ужасно жгло, но мысль о том, что она впервые увидит сейчас своих девочек, придавала ей сил.

Анна ковыляла по тусклому коридору, а рядом с ней весело, чуть ли не вприпрыжку шла санитарка. У этой девочки было столько энергии, что она была похожа на заводную игрушку. Без умолку трещала всю дорогу шепотом, хотя сама предупреждала, что нужно быть очень тихими и осторожными, подбегая то по правую, то по левую сторону от ковыляющей Анны.

- Роды были тяжелыми, малышки слишком долго находились без вод, поэтому пришлось сделать операцию. Но с ними все хорошо, они совершенно здоровы! – с радостью делилась санитарка, - Я здесь в роддоме все знаю, каждую историю. Пусть я и младший медперсонал, зато всегда в курсе всего.
Это было видно. Иначе, каким образом, это девочка была осведомлена о том, как проходили роды Анны.


Через некоторое время они подошли к палате с большими окнами. Анна думала, что посмотрит на своих детей только через окно, но шустрая санитарка быстро забежала в палату, и, убедившись, что никого нет, повела ее за собой.

Она подлетела к столу, покопалась в каких-то документах, потом пошла сквозь ряды с маленькими люльками, где лежали новорожденные. Она махнула Анне рукой, и та поковыляла за санитаркой.

Путь был неблизкий, потому что передвигаться было сложно, но, в конце концов, она все-таки достигла цели – двух люлек, где крепко спали ее дочки. Молодая мама не могла оторвать взгляд от своих детей, и в глубине души, не могла поверить, что все это взаправду, и у нее действительно теперь есть дочки-близняшки.

Санитарка встала у выхода, чтобы следить за персоналом, и дала Анне время наедине побыть со своими детьми. Та, стояла над люльками со своими дочками, и рассматривала их лица. Перед ней было два совершенно одинаковых ребенка. Она пыталась заметить какую-нибудь родинку, или складочку, которая есть у одной, но нет у другой. Но никаких отличительных черт найти не смогла.

- Ну, надо же, совершенно одинаковые! – шепотом произнесла Анна, поворачиваясь к санитарке.
Анна знала, что у нее родится две девочки, поэтому придумала для них очень необычные и очень красивые имена.
Она наклонилась к одной и девочек, поцеловала ее в лоб и прошептала:
- Ты у нас будешь Габриелла.
Потом поцеловала вторую дочь:
- А ты будешь Амелия.

Они были совершенно одинаковые, как две капли воды, и Анна не хотела перепутать их потом, когда их привезут к ней в палату. Ведь у каждой из них уже было свое имя. И тут ее взгляд упал на ленточку персикового цвета, которая красовалась на груди ее ночной рубашки в виде бантика.

Она тихонько потянула за один край бантика, и он, как по приказу, развязался и оторвался от ткани. Анна взяла ленточку и не крепко повязала ее вокруг ручки Амелии.
- Вот теперь точно не перепутаю, - подумала Анна, еще раз бросила свой взгляд на дочек, и пошла к выходу.

Вдруг она увидела, как кто-то буквально вытянул санитарку из дверного прохода, после чего за дверью появилась голова той самой неприятной медсестры.
- Кто разрешал? – шепотом кричала она, - А ну быстро в палату.

Молодая мать быстро поковыляла обратно, чтобы не нарваться на скандал, отдаленно слыша, как медсестра отчитывает девочку-санитарку.
Анна была ужасно благодарна ей за то, что она, рискуя своим рабочим местом и репутацией, провела ее туда, где она быть не должна.
Конец дня прошел очень спокойно и быстро. Анна, вдохновленная встречей с дочками, уже не чувствовала такой сильной боли, и буквально летала по палате. Она очень ждала завтрашний день, ведь завтра ей привезут ее детей, и она сможет все свое время проводить с ними.


На следующий день Анна проснулась от привычного противного голоса неприятной женщины.
«И почему только сегодня снова ее смена» - подумала Анна и открыла глаза.

- Ну что, мамаша, а что не встречаем? Дочь везу.
Сначала Анна хотела высказать медсестре по поводу ее дурацкого обращения к ней, но потом увидела катящуюся к ней люльку с ребенком, и растаяла.

Она пододвинула ее к себе, и снова начала пристально рассматривать свою дочь, потому что оторвать от нее взгляд было просто невозможно. Она подоткнула одеяльце, и увидела, что ленточки, которую вчера она повязала на запястье, не было. Ей привезли Габриеллу.

Медсестра развернулась к выходу, и Анна подумала, что сейчас она вернется со второй люлькой, но когда она услышала ее шаги, удаляющиеся от палаты, она выглянула из-за двери и спросила:
- А вторую дочку тоже сейчас привезете?
Медсестра в недоумении обернулась.
- Какую такую вторую, мамаша? Вы дочку родили одну. Вам наверно под наркозом что-то показалось. Один у вас ребенок, и не придумывайте.

На секунду Анна просто оцепенела, и не знала, что сказать. Вчера она своими глазами видела двух своих дочерей. Она знала, что у нее будет двойня – две девочки. И она никак не могла придумать это в бреду или под наркозом.

Она подошла к медсестре.
- Отдайте мне моего ребенка! Где моя Амелия? – кричала она, вцепившись в халат медсестры. После чего она кинулась по коридору в ту палату, где находятся новорожденные дети.
От боли не осталось и следа, она бежала изо всех сил. Несколько медсестер пытались остановить ее, но в нее как будто бы вселился демон, которого никто не мог удержать.

Залетев в палату к детям, она первым делом кинулась к столу с документами, теми самыми, которые вчера рассматривала санитарка. Здесь должны быть выписки, здесь точно должно быть написано, что у нее две дочери. Она рылась в бумагах, разбрасывая их по столу, и, наконец, нашла свое имя – Загорская Анна. В заключении было сказано: «девочка, 3800 г, 52 см»

- Как же так… как же так… - повторяла она, в бессилии опускаясь на колени, - Я же видела ее…
Взгляд упал на ночную рубашку – ленточки в форме бантика на ней не было.

Загрузка...