Глава 1 Служанка

Дэя закрыла глаза и словно перенеслась обратно во дворец. Тогда внезапно в зале что-то изменилось. Музыка стала тише, по толпе пробежал шепот.

- Главный маг! Главный маг! - пронеслось по залу.

Движения Эдварда Мора были резкими. И таким же резким оказался голос, когда он еще издали выдохнул:

- Ты..ты..

Взгляд Главного мага прожег Дэю. Магическая музыка притихла, шепот почти прекратился.

- Как ты посмела! - Эдвард Мор шагнул к Дэе, схватил нить с драгоценными камнями и рванул.

Нить запуталась в темной пряди волос и разорвалась. Крошечные искристые камни посыпались на пол.

Светло-голубые глаза Главного мага налились гневом и — магией.

- Это ее платье, - прошептал Эдвард Мор. - Снимай!

Рука мага вцепилась в сиреневое платье. Ткань затрещала, поддаваясь. Еще мгновение — и оно бы разорвалось.

Дэя вскрикнула и открыла глаза. Ей больше не хотелось вспоминать о том, что произошло на балу. Это было ужасно!

Она вышла из комнаты и невольно услышала обрывки разговора двух служанок.

- Это платье госпожи. Неудивительно, что хозяин так разъярился, - сказала пожилая.
Она держала в руках расползшуюся грязно-сиреневую ткань и сразу замолчала.

Дэя остановилась и не сводила с нее глаз. Молоденькая служанка взглянула с любопытством, потом уставилась на свои туфли.
- Простите..госпожа, - вздохнула пожилая. - Все об этом говорят.

Но Дэю сейчас больше беспокоило не платье и не расползшиеся по столице слухи.
- Вы хорошо знаете отца Кристиана? - спросила Дэя.

- Я? - служанка вытаращила глаза. - Да откуда мне. Видела, как он приезжал сюда еще женихом. - И вдруг лицо пожилой словно посветлело, она добавила: - А вот госпожу Мор я хорошо знала. Красавица была, каких поискать. И господин Мор так ее любил. Вот поэтому он...

Она посмотрела на платье и издала странный звук, вроде всхлипа. Но тут же опомнилась и торопливо добавила:
- Простите, госпожа. Господин приказал позаботиться о вас.

Стол был накрыт, и Дэю ждал ужин. Есть ей не хотелось, но она все равно поела, чтобы подкрепить силы. Потом вымылась и сказала служанкам, что пойдет спать.

Но ей не спалось. Она шагнула к свечам. Здесь они были не такими, как в городах за пределами столицы, потому что над ними поработали маги.

Свечи светили необыкновенно ярко, почти как магические шары, и долго не сгорали. Конечно, шары были бы удобнее, но большая часть жителей столицы не были магами.Дэя даже заметила среди вещей в доме обычный высекатель огня, как у Рэда дома.

Дэя погасила свечи и подошла к окну. За ним расстилалась ночь.
Впрочем, совсем не темная — магия наполняла и уличные фонари. Гостевая комната находилась на втором этаже и было хорошо видно улицу.

Дэя видела, как к дому подъехала карета. Магическая, которую мог остановить любой житель столицы.

Она встала в тени деревьев и словно застыла там. Но вышел ли кто-нибудь из нее, видно не было — окно располагалось неудачно. В дверь комнаты внезапно тихо и настойчиво постучали.

- Госпожа, - раздался шепот молоденькой служанки, - за вами приехали.
Дэя открыла дверь. Молоденькая служанка не смотрела на нее, теребя свое платье.

- Кто? - спросила она.
- Говорят, что из Академии, - служанка быстро взглянула на нее, - говорят, что вам лучше уехать из столицы. А я больше ничего не знаю.

Она оглянулась, словно опасаясь кого-то.
- Кристиан сказал мне оставаться здесь. И я дождусь его, - сказала Дэя.

Служанка снова быстро взглянула на нее и снова опустила взгляд в пол.
- Да, госпожа, - пробормотала она, поклонившись.

Карета стояла еще долго. И только когда она уехала, Дэя смогла задремать.
Но с молоденькой служанкой она решила вести себя осторожнее. По крайней мере до тех пор, пока не вернется Кристиан.

Спала она недолго и проснулась рано. Но пожилая служанка уже хлопотала по хозяйству. Дэю ждала пенная ароматная ванна и горячий завтрак.

- Наконец-то я могу позаботиться о ком-то, - не выдержала служанка. - А то господин почти и не показывается здесь. Хотя так похож на мать, особенно глазами.

- От Кристиана нет вестей? - спросила Дэя.
- Нет, госпожа, - вздохнула служанка. Потом добавила: - Мне нужно сходить за свежими продуктами, а господин Мор не хотел, чтобы я выходила сегодня.

Она еще поохала и поахала, сетуя, что младшая служанка совсем не умеет выбирать птицу и овощи. Однако в конце концов отправила именно ее.

Дэя вернулась в свою комнату и стала практиковаться в магии.

Ничего не вышло с придворным лекарем. Но об этом можно будет поговорить с Кристианом позже, когда он вернется.

Дэя постаралась отогнать тревогу, что он так долго не возвращается. Впрочем, она слишком мало знала о магах-дознавателях.

Но именно магия сначала защитила ее на балу, и Дэя хотела сделать свою магию сильнее. Она принялась создавать сначала бледно-голубые шары, затем огненные.

Последние никак не давались ей, однако Дэя упорно повторяла снова и снова.

Подъехала карета, и Дэя бросилась к окну. Сердце ее заколотилось. Она вцепилась в подоконник и всмотрелась.

Изящная кружевная карета почти не скрывала того, кто внутри. И это был не Кристиан.

Незнакомая дама в белом платье легко выскользнула из кареты, быстро стрельнула глазами по сторонам и подошла к дому. Внизу раздался легкий стук в дверь.

Дэя прислушалась, потом не выдержала и спустилась вниз. Входная дверь была приоткрыта, и старая служанка придерживала ее своим крепким телом.

Она с недоверием смотрела на высокую изящную даму в кружевной шляпке. Та держала в руках письмо. Дама бросила быстрый взгляд на Дэю.

- Госпожа не может выйти, - ворчливо сказала служанка и невежливо захлопнула дверь.
- Кто это? - спросила Дэя.

- А, вы здесь, госпожа, - вздохнула пожилая служанка. - Говорит, что принесла послание от господина Кристина. Но я ей не верю.

- Где оно? - бросилась к ней Дэя.
- Так она его не отдает. Говорит, передаст только лично вам в руки. А господин Кристиан сказал, что нельзя вам из дома выходить, - ответила та. И повторила: - Не верю я ей, госпожа.

Глава 2 Король

Маги ехали молча. Один из них держал в руках небольшой плетенный короб.

Дэю привезли туда, откуда она накануне сбежала — во дворец. И доставили не в сверкающие залы, а в небольшую комнату.

Шторы на окнах были задернуты, лишь магические светильники едва освещали помещение. В комнате кто-то был — в тени стояла высокая фигура.

Фигура взмахнула рукой, и маги, доставившие Дэю, бесшумно вышли. Воцарилась тишина.

- Ты не из свободных магов, - раздалось резко, и из тени под скудный свет светильников шагнул Эдвард Мор. - Но не дала клятвы.

Дэя ничего не могла сказать из-за магических пут. Главный маг шагнул ближе и всмотрелся в нее.

- Твои приемные родители понесут наказание, - добавил Эдвард Мор.
И Дэя, несмотря на магию, дернулась. Главный маг прищурился и усмехнулся.

- Как давно ты знаешь Кристина? - спросил он, и одновременно магические путы ослабли.
- Они ни в чем не виноваты! - выкрикнула Дэя. - Я скрывала магию!

- Неужели, - равнодушно сказал Эдвард Мор и презрительно скривился. - Меня интересует только мой сын. Он нашел тебя на окраинах?

Дэя отрицательно помотала головой, хотя магические путы давили.
- В Академии. Мы познакомились в королевской Академии.

Она сбивчиво рассказала. Главный маг презрительно кривился, но не перебивал.

- Придворный целитель, интересно, - сказал он себе по нос. И быстро взглянул на нее. - И путь лежал бы через Ледяную империю, так?

Дэя непонимающе посмотрела на него. Впрочем, он не ждал от нее ответа.

- Кристиан, где Кристиан? - выдохнула она. - С ним все в порядке?
Эдвард Мор усмехнулся.
- Это не должно тебя волновать. Но я отвечу — он уехал из столицы.

Дэя замотала головой, но магические путы сильнее стянули ее.
На этот раз она вспыхнула магией, и часть пут упала.

Главный маг зло прищурился и резко взмахнул руками, снова стягивая ее тело.
Несколько мгновений они боролись, а потом магические путы стянули ее с такой силой, что почти невозможно стало вдохнуть.

Эдвард Мор снова ослабил путы. Сделал жест — и в комнату вошли те же маги, которые привезли Дэю во дворец.

- Подготовьте ее, - приказал Главный маг и отвернулся.

Маги доставили Дэю в другую комнату. Здесь стоял плетенный короб, который она видела в карете.

Маг откинул крышку и достал что-то. Сначала Дэе показалось, что это лишь кусок прозрачной розовой ткани, но это оказалось платье для сна.

Маг отложил его в сторону, защитил руки магией и достал длинный темный плащ, от которого густо запахло травами.

Женщина в белой одежде кивнула, и маг накинул плащ на Дэю. Глубокий капюшон спрятал ее голову, и сразу так невыносимо запахло прелой травой, что закружилась голова.

Кожу закололо, потом пошел зуд, следом за которым все онемело.

Дэя с трудом боролось с тем, чтобы не потерять сознание, а женщина в белом платье внимательно вглядывалась в нее.
- Достаточно, - наконец, сказала она. - Уберите все.

Маг снова защитил руки магией, потом снял плащ с Дэи. Второй маг убрал магические путы. Но Дэя по-прежнему не могла двинуть даже пальцем.

- Это яд, - шагнула к ней женщина в белом платье и прошлась гребнем по волосам Дэи. - Но он не смертелен, если знать дозировку. Я ее знаю. Так что ты просто останешься некоторое время неподвижна. Так будет лучше. Его величество не любит строптивых. - Женщина повернулась к магам и сказала: - Можете идти.

Один из магов вышел сразу. Второй окинул взглядом фигурку Дэи, вздохнул и только потом вышел.

В комнату бесшумно скользнули две служанки. Они сняли с Дэи всю одежду.

Дэя осталась совершенно голой. Женщина в белом платье обошла ее, осматривая. На мгновение она задержалась взглядом на шраме, который остался на предплечье Дэи от лепестка орхидеи.

- Хорошо, - изрекла женщина и подала служанкам розовое платье для сна. - Оденьте ее.

Они надели его на Дэю. Прозрачная ткань лишь едва прикрыла тело. Но следом накинули пропитанное фруктово-цветочными ароматом покрывало.

После чего подхватили и отнесли в другую часть дворца, и она оказалась в огромной роскошной комнате.

Дэю уложили на широкую кровать под темным балдахином.

Служанки выскользнули, забрав покрывало, а женщина в белом платье склонилась над ней, поправляя прозрачную ткань и волосы Дэи.

- Покои короля, - сказала она. - Будь умницей и порадуй его величество. А лучше роди ему наследника, которого он так жаждет.

Женщина вышла. Дэя осталась лежать, не в силах ни пошевелиться, ни применить магию.

Она не знала, сколько прошло времени, прежде чем двери распахнулись и в покои вошел король.

Это был не очень молодой, но все еще красивый мужчина.

Глаза его оставались по-прежнему выразительными, но взгляд бегал во все стороны, а губы что-то беззвучно шептали. С уголка губ на бороду стекала слюна, но он словно не замечал этого.

Король откинул балдахин и окинул Дэю взглядом. Беспрестанно шепчущие губы исказила кривая улыбка.

Король скинул часть своей одежды и забрался на кровать. Он подобрался к Дэе, а затем навис над нею.

Его рука грубовато погладила ее лицо и откинула волосы.

Губы короля опустились на ее губы и мокро заскользили ниже, по подбородку, шее, спускаясь на грудь. Рука заскользила по бедру Дэи, задирая платье.

Губы короля наткнулись на розовую ткань. Он снова навис над Дэей и потянул завязки. Платье соскользнуло, обнажая ее грудь и плечи.

Глава 3 За пределами столицы

Кристиан выехал от дознавателя, но отправился не домой. Дэя была в безопасности, и чем дальше она была сейчас от Ледяной империи, тем лучше.

Письмо свободных магов разозлило его. И подозрения в его сторону разозлили, и то, что они отправили в столицу Раммира Бера. Вместо того, чтобы заняться укреплением границ.

Кристиан вспомнил, как Бер-младший держал на балу руку Дэи, и неприятная дрожь прошла по его телу.

В нем поднималась ненависть к Раммиру. Тот слишком часто стал попадаться у него на пути.

Но, как ни странно, этот Бер сыграл ему на руку. Свободные маги нашли прохудившиеся места в магической защите на границе, и маг-дознаватель показал ему эти места на карте. И у Кристиана созрел план.

План, который разом поможет ему достичь двух целей: принести положенную дань Ледяному императору и — избавиться от Раммира Бера-младшего.

Кристиан больше не хотел испытывать той жгучей боли, как в тот момент, когда увидел этого Раммира рядом с Дэей. Он не ожидал, что это ранит его так сильно.

И Кристиан бросился вслед за уезжающим из столицы Бером-младшим.

Он намеревался настигнуть его недалеко от границ Ледяной империи, неожиданно напасть и обездвижить.

Остальное сделают волколалы. И их следы скроют все и запутают магические следы. Границы ослабели, и никто не удивится.

Кристиан был осторожен. И все же несколько раз оказался слишком близко от Раммира. Но тот ни разу не оглянулся, и это еще больше разозлило Мора-младшего.

Крупный и спокойный, как гора, тот ехал на своей мохнатой лошади, ничего и никого не опасаясь.

И эти мощь и спокойствие раздражали Кристиана. И раздражали еще больше, когда он вспоминал Раммира на балу рядом с Дэей.

Сердце Кристиана колотилось, мешая сосредоточиться. Но не только от задуманного. Больше от того, что он понимал, что ему удалось спасти Дэю.

От этой мысли по телу пробегала приятная дрожь, наполняя буйной энергией. Он пришпорил коня и отправил его в галоп, потому что Бер передвигался очень быстро.

Днем Раммир Бер ненадолго остановился на постоялом дворе. Кристиан нашел приют в доме одного из горожан, из окна дома которого было видно постоялый двор.

Отдохнуть удалось недолго, потому что Бер вскоре отправился дальше.
И к вечеру они были уже недалеко от границ Ледяной империи.

Это было место, где Ледяной император много лет назад прорвал магическую защиту и ворвался в королевство.
Ледяная империя словно воткнулась в королевство острым углом. И кончик этого острия был так недалеко от столицы.

Странно, что король не думал об этом. Хотя, магический купол над столицей был слишком мощным, и ей все равно ничего не грозило.

Спустилась ночь, и Раммир Бер устроился на ночлег. Лошадь он не стал ни привязывать, ни связывать ей ноги — отправил на вольный выпас.

Потом развел костер, словно был немагом, и разогрел еду. Постелил шкуры, игнорируя тепловую магию.
Бер-младший берег магию, это было ясно. Он даже не выставил магическую защиту, и это Кристиан посчитал полной глупостью.

Ночь была темной, но на горизонте небо казалось светлым — это виднелась Ледяная империя. Там не было ни дня, ни ночи, только вечные ледяные сумерки.

Раммир был одним из свободных магов, и Кристиан не собирался оставлять следы и зацепки. Мору-младшему и без того не доверяли.

Он защитил себя магией и бесшумно пробрался мимо стоянки Бера. Воздействовав магией на свою лошадь, Кристиан заставил ее развить невероятную скорость — нужно было спешить.

Он влетел в Ледяную империю, сразу же попав в смертоносную метель. Лошадь мгновенно погибла.Кристиан успел соскочить и сразу же призвал волколалов.

Вокруг ничего не было видно из-за метели, но Мор-младший не успокаивал ее, чтобы оставаться незаметным. Ледяной император наверняка почувствовал его появление и ждет свою добычу.

Нужно было спешить. А вокруг, как назло, не было ни одного зверя. Если все они в другом краю Ледяной империи, все пропало.

Но в рев метели влился вой. Затем еще. И вдали на белом снегу показались темные точки волколалов. Потом еще и еще, слившись в единую темную лавину. Кристиан выдохнул — с такой стаей Беру не справиться.

Волколалы окружили его, ожидая магических приказаний. Он вскочил на одного из них и направил стаю сквозь магическую защиту — там, где она ослабела.
Звери вздрагивали всем телом, пересекая границу, но беспрекословно повиновались.

В королевстве было темно и тихо. Кристиан прижался к густой шерсти волколала и направил его вперед.

Звери передвигались очень быстро и бесшумно. Ветер дул на них, поэтому никто не должен был почуять волколалов.

Вдали показался костер Раммира Бера. Он крепко спал.

Мора-младшего охватило особое чувство — не такое жгучее, как ревность на балу, и скорее приятное. Еще немного — и Бер-младший навсегда сгинет в Ледяной империи, и больше никогда не окажется рядом с Дэей.

Кристиан подстегнул волколалов, и они ринулись в бой. Еще пара прыжков — и Беру не спастись.

И вдруг громко заржала мохнатая лошадь Бера. Откуда она взялась, Кристиан и понять не смог. Она стрелой промчалась перед их носом и бросилась к Раммиру.

Тот проснулся и подскочил мгновенно. Еще мгновение — и первые волколалы бросились в атаку. Но Бер выпустил в них боевую магию, один удар за другим. Звери, взвыв, упали в снег.

Магия в Кристиане закипела, и он атаковал Раммира. Но атаковал не боевой узнаваемой магией, а стихией. Мор-младший поднял в воздух снег, закружил и обрушил на Бера почти с такой же силой, как обрушивалась смертоносная метель.

Свободный маг устоял. В снежном вихре на Раммира налетело несколько волколалов, но Кристиан за пеленой увидел только вспышки магии и вставшую на дыбы мохнатую лошадь.

В следующее мгновение Бер уже выскочил из разбушевавшейся стихии верхом на лошади, а на снегу после битвы остались лежать мертвые волколалы.

У Кристина словно земля ушла из-под ног. Но он все еще сидел на волколале, все еще был сильным магом.

Загрузка...