1

— Простите, генерал, но я просто не могу сделать то, о чем вы просите, — решительно отозвалась я и даже отошла на пару шагов подальше. Мы были в ледяном дворце королевы, в одной из малых комнат, но даже эта комната была достаточно большой, чтобы в ней мог незаметно разместится взвод шпионов и еще один — соглядатаев, и, говоря с генералом, я нервно оглядывалась по сторонам.

— Когда-то вы звали меня просто по имени, — неопределенно произнес генерал, одним шагом преодолевая разделяющее нас расстояние и нависая надо мной.

— Прошу прощения за былую несдержанность, мы были детьми, — ровно произнесла я, закипая внутри. Он еще смеет напоминать мне о прошлом!

Вздохнув, генерал взял меня за руку и не отпустил, хоть я и старалась вырвать ладонь из его жестких, словно железо, пальцев.

— Лиарра, — проникновенно произнес он, и я почувствовала, как что-то во мне отзывается на этот низкий, прежде такой знакомый голос. — Если ты откажешься, все мы умрем. Он убьет и королеву, и тебя, и… меня, — я вскинула на него испуганный взгляд, и он продолжил, видя мое сомнение: — Лунная армия уже у границ королевства. Император не простит нам того, что она смогла убежать.

— Но почему я? — вырвалось у меня против воли. — Неужели у вас нету кого-нибудь... подготовленного? Шпионки? Актрисы? Того, кто справится лучше меня?

— Он раскусит обман, — отозвался генерал и, оглянувшись на дверь, продолжил еще настойчивее: — Только ты знаешь мою сестру достаточно, чтобы справится. Только ты провела с ней достаточно много времени, чтобы притворится ей.

— Я не видела ее пять лет, — напомнила я, и тут дверь распахнулась.

— Время вышло, он уже тут, — напряженно произнесла женщина с длинными изумрудными волосами, уложенными в сложную прическу, удерживаемую прозрачными ледяными шпильками. — Прошу, пройдите в зал приемов!

Мы двинулись к выходу, генерал — длинными, размеренными шагами уверенного в себе человека, я — медленно и неохотно, словно надеясь, что про меня забудут и оставят тут. Когда я проходила мимо фрейлины, которая пришла нас позвать, то заметила, что на ее лице написана тщательно скрываемая паника, а руки, удерживающие створки двери, мелко дрожат. Поневоле ее ужас начал передаваться и мне, и, споткнувшись, я упала бы, если бы генерал, каким-то чудом не почувствовавший, что я потеряла равновесие, не подхватил меня и не повел, крепко поддерживая под локоть.

— Лиарра, ты знаешь, что будет, если ты откажешься, — негромко произнес он, когда мы подошли к высоким проемам, завешенным серебристыми портьерами. — Не бойся, у тебя все получится. Я буду рядом.

— Я не соглашалась, — обреченно отозвалась я, но генерал, не слушая меня, провел рукой над моей головой, и на ней прямо из воздуха соткалась диадема из тысяч сверкающих снежинок. Такие же снежинки плотно облепили мое платье, превратив его из заурядного наряда в переливающийся цветными искрами, совершенный белоснежный шедевр.

— Пожалуйста, сделай это для меня, — почти шепотом попросил он, на миг прикоснувшись к моей щеке, и, не дожидаясь ответа, решительно отдернул портьеру и вышел в зал. Я, отшатнувшись от проема, тут же подбежала и выглянула в маленькую щелку, стоило только портьере упасть на свое место.

— Генерал Ву, — говорящий был высок и темноволос, и в его спокойном голосе, казалось, уместился весь холод зимнего королевства. — Ну что же, вы наши вашу сестру?

— Ваше императорское величество, — генерал плавно опустился на одно колено, его плащ взметнулся и красивыми кроваво-красными складками упал вокруг него. Как лужа крови, в которой он окажется, если я откажусь.

— Что же ты не отвечаешь мне? — в голосе императора послышалась плохо сдерживаемая ярость, и я почувствовала, как от мощи содержащейся в его теле магии стены ледяного дворца мелко задрожали. — Позволь напомнить, что если я не увижу Мирру, то этот дворец превратятся в пыль, а моя лунная армия пройдет по зимнему королевству, сметая все на своем пути.

— Ваше императорское величество, — прозвучал негромкий женский голос, и я с ужасом разглядела хрупкую фигурку, ровно и гордо стоящую перед императором. — Вы не имеете права без причины наказывать всю страну за вину одного человека!

Зазвенела сталь, и извлеченный из ножен меч прислонился к шее королевы, отчего она, отпрянув, едва не упала на пол — мы не любим железа.

— Я сам решаю, на что я имею право, а на что — нет, — произнес император. Его меч поднялся, описывая дугу, и я, поспешно взмахнув рукавом перед своим лицом и наведя морок, вышла из своего укрытия.

— Ваше величество, — испуганно произнесла я, и на мой негромкий голос, гулко разнесшийся по тронному залу, оглянулись все присутствующие. Император опустил меч и медленно вложил его в ножны, и я, чувствуя на себе обжигающие и ненавидящие взгляды, сделала шаг вперед, а затем — еще один. Он меня тут же раскусит, разве я смогу его обмануть? — билось у меня в голове, пока я приближалась и ждала, замерев в придворном поклоне. Вместо жеста, разрешающего подняться, император шагнул ко мне и, схватив за руки, придерживающие тяжелые юбки, притянул к себе.

— Надеюсь, больше ты так не расстроишь меня, Мирра, — его поза и выражение лица были угрожающими, но тон — неожиданно мягким, и от этого диссонанса у меня затряслись поджилки.

— Нет, ваше императорское величество, — с трудом отозвалась я, пытаясь совладать со срывающимся от страха голосом. Лучше мне вообще говорить как можно меньше — так меньше возможностей выдать себя.

2

Утром, все еще лежа в постели, я сладко потянулась — и вдруг вспомнила все, что произошло вчера. Я выдала себя за Мирру, и сегодня я вместо нее выйду замуж. Какой ужас!

Рывком сев на постели, я огляделась вокруг. Комнату заливали лучи солнца, и я только сейчас нормально ее осмотрела. Вчера я воспринимала все, как в тумане, не до конца веря, что это действительно со мной происходит, а сегодня туман рассеялся, и реальность обрушилась на меня, как снежная лавина. Как же мне выбраться из этой ситуации? Надеюсь, генерал, то есть Аррен, быстро найдет Мирру и заставит ее занять свое место, а я — вернусь на свое. Ну или найдет другой способ вытащить меня. Он же обещал...

Тут мой блуждающий взгляд упал на кровать, и я вдруг поняла, что кроме свадьбы меня сегодня ожидает еще и первая брачная ночь, и меня захлестнула паника. Может, в империи другие правила, и она будет не сегодня, а завтра? Или вообще никогда?

Подскочив, я принялась спешно рыться в шкафах, выбрасывая вещи на пол, и наконец-то нашла более-менее скромное платье, не так обильно украшенное драгоценностями, как другие, и, одев его, понеслась в купальню — умываться. Мне нужно срочно, срочно найти генерала... пусть он придумает, как мне отвертеться от брачной ночи, ну или отправляет меня обратно.

Тут двери хлопнули, и в соседних со спальней покоях — кажется, там располагалась гостиная — послышались чьи-то шаги. Торопливо выйдя из спальни, я увидела того, кого собиралась искать — Аррена.

Он был, как всегда, собран, и на лице его нельзя было прочитать ни одной эмоции, кроме тех, что он хотел показать другим людям. Я помнила его гораздо младше, когда мы встречались с ним в их с Миррой поместье — он и тогда был таким же сдержанным, и я никогда не могла понять, что он на самом деле думает. Поэтому мне и было с ним так интересно.

— Доброе утро, — произнес он. — Как ты освоилась?

— Хорошо, — торопливо ответила я, подходя ближе, чтобы не кричать через всю комнату. — Аррен, нужно что-то придумать. Сегодня после свадебной церемонии будет брачная ночь, — я даже умудрилась не покраснеть, говоря это, настолько была взволнована, — и этому нужно помешать.

— Почему? — удивился Аррен.

— Потому что! — разозлилась я.— Я не знаю императора и я не собираюсь становиться ему настоящей женой. Прошу, придумай что-нибудь!

— Эээ... — он явно замялся. — Понимаешь, может, сегодня и получится что-то придумать, но не каждый же день... Рано или поздно император все-таки получит свою… жену. Во всех смыслах.

Вот как. Значит, мне нужно будет провести ночь с мужчиной, которого сегодня я увижу во второй раз в жизни. О чем я думала, когда соглашалась? Я в полном отчаянии запустила руку в волосы, и Аррен, вздохнув, сел на диван рядом со мной:

— Прости, я сегодня совсем что-то не то говорю. Я просто переживаю за тебя. Если он навредит тебе, то я не смогу жить дальше.

От этих слов у меня на душе потеплело, и все зародившееся возмущение пропало. Конечно, он просто заботится обо мне, как я могла подумать о нем что-то дурное!

— Я что-нибудь придумаю, — пообещал он. — До вечера еще есть время. А сейчас тебе нужно подготовиться к церемонии.

— Подожди, — видя, что он уже собирается уходить, я торопливо спросила: — А что мне нужно знать о церемонии? Как она будет проходить?

— Так же, как и у нас, — развел руками он. — Ничего особенного. Наши с Миррой родители погибли, поэтому к алтарю тебя поведу я, просто иди рядом и все.

— А.. — я помнила, что вчера хотела спросить что-то еще, но никак не могла вспомнить, что. — Вспомнила! Почему у Мирры такая красивая служанка? Розанна? Неужели она совсем не боялась приблизить к себе такую девушку?

— А, Розанна, — казалось, мой вопрос его рассмешил. — Так она же цветочная фея! Чайная роза. Ты знаешь, как они размножаются?

Я отрицательно покачала головой, и Аррен, присев на край дивана, прошептал мне на ухо несколько слов.

— Что, правда? — пораженно воскликнула я, не удержавшись, и он кивнул, давя смешок. — Теперь понятно. Да, император на такое не пойдет, как и любой другой мужчина.

Надежда привлечь внимание моего будущего супруга к Розанне завяла, как цветы зимой. Поместить свое «семечко» в горшочек с землей, над которым Розанна потом будет колдовать, пока из него не вырастет цветок, в бутоне которого однажды окажется крошечная цветочная феечка, он не согласится.

— Ладно, вот тебе новая диадема и украшения, — на столике под взглядом Аррена появилась искрящаяся снежной белизной тиара и гора заколок. — Если что-то не подойдет, я потом подправлю. Встретимся перед воротами храма, — бросив на меня серьезный взгляд, он помедлил, словно хотел что-то сказать, но все же вышел, не говоря ни слова. А я, проведя пальцем по шероховатой снежной диадеме, вздохнула: как бы я хотела встретиться с ним у алтаря, а не у ворот. Не судьба, наверное.

В глубине сознания все-таки сидела мысль, которую я пыталась, но не могла отогнать от себя: если я сыграю свою роль безупречно, то он увидит, на что я ради него пошла, восхитится и оценит... Полюбит меня.

Ну да, сегодня собственноручно отдаст в жены другому мужчине, а завтра полюбит. Конечно.

Но все-таки, вдруг...

Тут дверь хлопнула во второй раз, и в комнату ворвалась Розанна. Теперь, когда я знала, кто она, мне было понятно, почему она так красива, почему от нее раздается легкий, неуловимый запах роз и почему ею так хочется залюбоваться — потому что цветы красивы и созданы для того, чтобы привлекать внимание.

3

В моих покоях она первым делом стащила с меня тяжелое платье со шлейфом и отправила меня в бассейн. Сидя в горячей воде, одуряюще пахнущей аромомаслами, я медленно, одну за одной, вытащила заколки и покидала их в воду, наблюдая, как они тают, превращаясь в ничто. Тиара последовала за ними же.

— Вас ждет ваш брат, пришел еще раз поздравить со свадьбой и принес какой-то подарок, — крикнула цветочная фея из-за двери, и я поспешно выбралась из ванны и оделась в то, что она приготовила — светлое платье обманчиво простого кроя, ненавязчиво подчеркнувшее фигуру.

— Вы что, расплели прическу? — огорченно всплеснула она руками, увидев меня, и слегка нахмурилась. — Давайте хотя бы украсим чем-нибудь волосы!

— Может, цветами? — предложила я, чтобы не выдавать свое неумение делать снежные украшения. — Розами. Сорта "Дикая фантазия".

Розана посмотрела на меня, как на чокнутую — у этого сорта были огромные, ароматные цветы, и такие же огромные шипы — но все-таки выполнила указание. Через миг на моей голове оказался венок из белоснежных роз, усыпанных сверкающими капельками воды. Из венка в разных направлениях угрожающе торчали шипы — вот и славно, никто лишний раз не потрогает.

— Спасибо, можешь идти, — торопливо проговорила я, и она удалилась.

Генерал ждал меня в гостиной, заложив руки за спину и задумчиво глядя в окно. Он обернулся на мои шаги и окинул меня одобрительный взглядом.

— Поздравляю, дорогая сестренка, я уверен, что ты будешь счастлива, — громко проговорил он и, подойдя, подал мне бокал вина в одной руке и пару длинных ароматических палочек — в другой.

— Зажги их, он надышится, уснет и будет видеть яркие и занимательные сны, — шепотом пояснил он, — а это, — тут он вложил мне в пальцы бокал, — для тебя, чтобы на тебя не подействовало.

Я, вздохнув, осушила стакан, и в голове тут же зашумело.

— Какое крепкое, — пробормотала я, хватаясь за спинку кресла. — Нельзя было в сок снадобье подмешать?

— Нельзя, — отозвался он, с интересом глядя на то, как я пытаюсь удержаться на ногах, и, подхватив меня за локоть, повел в спальню, где усадил на кровать. — Совсем ты не умеешь пить, Мирра, — фальшиво посетовал он, сам втыкая палочки в курительницу на столе и зажигая их спичками — огонь нам, зимним фэйри, был неподвластен. Хорошего вечера, — тут он подошел ко мне, заботливо поправил упавшую на лицо прядь волос и вышел, не оглядываясь.

Я попыталась что-то ответить, но почему-то не смогла выдавить ни слова, и обессилено свалилась на мягкую постель. Мерзавец... Что за зелье он мне подсунул?

Перед глазами все плыло, словно я действительно выпила пару бутылок вина, а горящие ароматические палочки воняли так, что меня затошнило. Не выдержав, я встала и пошла к столу, старательно балансируя руками, и затушила палочки в вазе с водой. Затухая, они зашипели, как змеи, и меня это так рассмешило, что я чуть было не упала на пол — и упала бы, если бы меня не подхватил кто-то, бесшумно подошедший со спины.

— Подонок, — пробормотала я, цепляясь за держащего меня мужчину.

— И тебе добрый вечер, дорогая жена, — невозмутимо отозвался император, подхватывая меня на руки, и понес к кровати.

— Это я не вам, — честно сообщила я, откидывая голову назад, чтобы получше его видеть.

— Не тебе, — поправил он меня, — не тебе, Рэйден, — и, вздохнув, добавил: — Неужели ты никогда не будешь относиться ко мне по-прежнему? Ведь когда-то ты и называла меня по имени, и даже… говорила, что любишь.

Как же мне себя вести? Мысли с трудом ворочались в затуманенном мозгу. Мирра на моем месте бы... обижалась и говорила колкости. Она никогда не признавала, что была неправа.

— А вы как думаете? — ядовито отозвалась я, отворачиваясь от него, едва он опустил меня на кровать.

Рэйден щелкнул пальцами, и на комнату резко, словно кинули черное одеяло, упал мрак. Однако через несколько мгновений глаза привыкли к темноте и я увидела, как он деловито, спокойно раздевается. Вот улетели в угол сапоги, вот упал в кресло камзол, и мужчина, оставшись в брюках и рубашке, забрался на кровать и первым делом снял с меня венок.

— Это ты специально для меня приготовила? — уточнил он, уколовшись о шип.

— Да, — с вызовом ответила я и отодвинулась от него. Комната опять закачалась, и я захихикала, так это было смешно.

— Мирра, ты что, напилась? — спросил Рэйден, притягивая меня к себе. Пока он лишь устроил мою голову на своем плече и не делал никаких поползновений, поэтому я, расслабившись, честно ответила, что не пила.

— Хорошо, — неопределенно отозвался он и, одним текучим движением перекатившись по покрывалу, навис надо мной. Его лицо двоилось, и я заворожено уставилась в его серебристые глаза, холодные и внимательные — именно такие и должны быть у лунного императора...

Протянув руку, он, едва касаясь, самыми кончиками пальцев обвел контур моих губ, и сквозь мое затуманенное зельем сознание холодной змейкой пробилась паника. Резко дернувшись, я попыталась вывернуться, но Рэйден, схватив меня за предплечье, швырнул обратно на кровать и прижался горячими и жесткими губами к моим. Я было стукнула его кулаком по спине, но он, на миг оторвавшись от меня, перехватил мои запястья и прижал их к покрывалу по обеим сторонам от моего лица. Вес его тела прижимал меня к кровати, и я едва могла дышать, но все же смогла, отвернувшись, разорвать поцелуй и с ненавистью прошептать:

4

Когда мы с Розанной вернулись в комнату, я думала, что она всего лишь достанет мне другое платье. Однако, девушка усадила меня на пуфик перед туалетным столиком и принялась полностью переделывать мою прическу, а затем нанесла макияж, которой занял почти час — но когда она отошла и дала мне возможность полюбоваться на творение своих рук, лицо выглядело едва тронутым косметикой. Хотя, если бы это было так, разве была бы у меня такая ровная, сияющая кожа, такой нежный, едва заметный румянец и такие огромные, бездонные, оттененные легкими линиями темного карандаша глаза? Теперь главное — не улыбаться и не говорить, а не то слои косметики просто отвалятся от моего лица, как штукатурка от стены. Волосы она убрала в драконьем стиле — несколько тонких кос, заплетенных от висков, удерживали темную массу подвитых волос. Непривычно, но мне нравилось.

За прической и макияжем последовало платье — серебристое, шелковое, украшенное изящной вышивкой, и бриллиантовая диадема, которую Розанна водрузила на мою голову. Я бросила недоумевающий взгляд на свою собственную снежную диадему, которую Аррен оставил для меня на столике, перед тем как уйти утром, и вопросительно посмотрела на фею, но она уставилась в пол, игнорируя вопрос в моих глазах.

— Розанна, что сейчас будет? — спокойно спросила я, подходя к ней. — Почему ты нарядила меня чуть ли не лучше, чем для свадьбы вчера?

— Я... не могу сказать, — вздохнув, отозвалась она и залилась краской. —Просто идите в зал приемов. Я провожу вас.

Бросив последний нервный взгляд в зеркало, я пошла за ней, терзаемая дурными предчувствиями. Однако не я одна пребывала в неведении: когда мы подошли к залу приемов, то нас нагнал генерал Ву, сменивший доспехи и плащ на черное с серебряным шитьем придворное одеяние.

— Мирра, отлично выглядишь, — он предупредительно распахнул передо мной дверь, опередив замешкавшегося лакея, и шагнул следом за мной. — Не знаешь, кто будет на приеме?

— Нет, а ты не... — произнесла я, поднимая взгляд, и слова сами замерли у меня в горле. Потому что среди людей, поднявшихся из-за стола при моем появлении, была девушка, знакомая мне. До мелочей.

— Ваше императорское величество, позвольте представить вам мою невесту, Лиарру, — слегка напряженно произнес незнакомый темноволосый мужчина и повел ко мне одетую в лилово-лавандовые одежды, с прической, украшенной диадемой, меня.

Я, застыв, уставилась в лицо своего двойника, и, наверное, так бы и стояла, если бы Аррен, очнувшийся раньше меня, не взял меня за руку и не потащил навстречу гостям.

— Ваше высочество, — произнес он, кланяясь незнакомому мужчине и незаметно сжимая мою руку. Я, до этого почти не смотревшая на незнакомца, слабо кивнула в ответ на его приветствие, и тут в моей голове что-то щелкнуло, и все стало на место. "Ваше высочество". Это же брат императора, тот самый, к которому сбежала Мирра. Значит, девушка, притворяющаяся мной...

Под моим пристальным взглядом она сделала реверанс и заправила прядь волос за ухо знакомым жестом. Мирриным жестом. Это была она.

— Я взял на себя труд собрать всех за небольшим семейным ужином, — император, который наблюдал за нами, стоя поодаль, подошел и, перекинув мою руку через свой локоть, повел к столу. — Ты рада, дорогая Мирра?

— Очень, — прошипела я, садясь на свой стул, заботливо отодвинутый слугой в ливрее, и сверля Мирру испепеляющим взглядом. — Я просто в восторге!

Мирра не разделяла мой восторг. Она, подобрав свои юбки, расцвеченные всеми оттенками заката, под руку со своим спутником подошла к столу, и он усадил ее на стул сам, слегка сжав руку перед тем, как отойти на свое место. Понятно. Теперь за столом лишь один император не в курсе о подмене, а все остальные будут разыгрывать для него сценку "счастливый семейный ужин". Или, скорее, очень некомфортный семейный ужин.

Тут двери распахнулись, и в комнату, опускаясь в реверансе и извиняясь за опоздание, вошла рыжеволосая невеста Аррена, и я мысленно поздравила императора с тем, что в его лагере неосведомленных прибавилось.

Если до этого, когда Розанна собирала меня с виноватым видом, я лишь подозревала, что мне не понравится сегодняшний ужин, то теперь я была в этом твердо уверена. Бросив взгляд на того, кто собрал нас здесь и теперь внимательно наблюдал за всеми брошенными украдкой взглядами, перешептываниями, легкой краской, заливающей шеи излишне нервных гостей, поняла, что он что-то заподозрил. Иначе зачем бы ему звать своего брата, у которого он увел невесту, и предъявлять эту самую невесту, увешанную драгоценностями, как новогодняя елка? Похвастаться? В такую мелочность со стороны Рэйдена я не верила.

Стоящие за нашими спинами лакеи одновременно откупорили бутылки с игристым вином, и прозвучавшие хлопки напомнили мне сигнал, который в театре дают перед представлением. Действующие лица уже на сцене, пьеса начинается. Остается только понять, чего хочет от актеров режиссер.

— Керо, я так рад, что вы с невестой решили нанести нам визит, — подал первую реплику режиссер, и я перевела взгляд на его брата. Значит, его зовут Керо, надо запомнить. Брат императора был не слишком похож на него — его лицо было более округлое, мягкое, а глаза — теплые, орехово-карие, ничем не напоминающие прохладное серебро взора императора. Мне он не очень понравился — император, с его раскосыми удлиненными глазами, обрамленными темными ресницами, прямыми бровями и четкой линией подбородка выглядел интереснее и аристократичнее своего брата. И чего Мирра в нем нашла?

Загрузка...