1 глава

Давным-давно, до начала времен, Древний Ястреб принёс из другого мира два солнца, чтобы осветить тьму. Свет создал Землю, а Ястреб вдохнул в неё жизнь и сам стал её душой и сердцем. С тех пор на Земле стали рождаться люди, цвести цветы, в реках плавать рыбы, в небе летать птицы, в лесах бегать звери. Люди очень любили Ястреба и построили для него храм, где он мог бы отдохнуть и насладиться жертвенной пищей. Но время шло и Великая Птица стала стареть, а вместе с ней стал стареть мир. Испугались люди и пошли просить помощи к самым могущественным волшебникам. Целых десять лет восемь волшебников искали и в конце- концов нашли решение. Чтобы спасти Землю и остановить её старение, они высекли из камня новое крепкое оперение, а из алмаза- сердце, которое будет неподвластно времени. Ястреб получил бессмертие и вшамен одарил бессмертием волшебников. С тех пор Великая Птица всегда находилась в своём храме, чтобы приглядывать за миром. Ястреб неподвижно сидел на своём троне и мирно спал.

Чтобы охранять сон Ястреба, волшебники приставили к храму самых сильных и отважных воинов, какие только были на Земле. И все шло своим чередом, как и прежде. Но однажды храмовый воин по имени Малфин обезумел. Тёмной ночью он пробрался в храм и разбил Каменного Ястреба на мелкие кусочки. В тот же миг поднялся вихрь и Малфин навсегда исчез, оставив лишь осколки в святом месте. Волшебники так и не смогли восстановить Великую Птицу, и с тех пор ни воина, ни Ястреба никто больше не видел.

Этот сон снился ей слишком часто. И каждый раз, когда она видела безумные и жестокие глаза воина Малфина, держащего в руках алмазное сердце, её охватывал настоящий ужас. Она снова проснулась в холодном поту. Вот уже тысяча лет, как нет на свете жуткого Малфина, но истории о нем всегда пугали Грайн, рабыню из Храма Молчания. Она принялась глубоко дышать, чтобы успокоиться, и через минуту снова уснула беспокойным сном.

А где-то в предрасветных сумерках в опавших рыжих листьях лежал усталый мужчина и смотрел на падающий первый снег. Он знал лишь то, что ему во что бы то ни стало нужно закончить то, что он начал много лет назад. Но сначала его тело нуждалось в отдыхе, потому что его путь был длиннее жизни.

***

- Грайн!- раздался громкий крик. Господин Монтере, маленький усатый домоправитель виллы Десдеро, был вне себя от ярости. В самом деле, к вечеру из столицы возвращается хозяин, а в доме ничего не готово к его приезду. И куда подевалась эта девчонка?

- Грайн! Бездна тебя сожри! Почему я должен тебя искать?!

В коридоре раздались быстрые шаги, и через несколько секунд перед Монтере уже стояла взъерошенная хрупкая девушка, перепачканная мукой. Она неуклюже поклонилась, как требовал этикет, и принялась торопливо приглаживать руками свои коротко стиженные волосы.

- Где тебя носит?!- принялся её отчитывать домоправитель,- Я велел тебе вымыть полы в этой части дома ещё утром, но до сих пор ничего не сделано! Это недопустимо!

- Простите, господин Монтере, - прошептала Грайн,- Госпожа Лира Лея попросила помочь ей на кухне.

- Никакой кухни! Сейчас же начинаешь мыть, а на кухню я отправлю кого- нибудь другого, раз Лира Лея не справляется!

Девушка вздохнула. Она немного завидовала Лире: та была свободной гражданкой Сабии. Улыбчивая и похожая на румяную булочку, кухарка Лира Лея была замужем за городским сапожником и жила на Стеклянной улице в собственном доме. Она могла в любой момент уволиться, если ей не понравятся условия работы, могла переехать в другой город, могла родить детей.

Грайн же была рабыней Храма Молчания, где, как известно, воспитывают лучших рабов в Империи. В семь лет ей перерезали голосовые связки таким образом, чтобы девушка могла только шептать: молчаливый слуга ценится гораздо выше обычных. Когда Грайн исполнилось тринадцать, настоятель провел над ней обряд Али Мег, после которого она больше не смогла бы стать матерью. Это ведь очень удобно, когда служанка не просит отдыха из-за дурноты или растущего живота, а родившийся ребёнок не отвлекает от работы. В пятнадцать её купил начальник стражи Десдеро, и с тех пор она жила здесь, на вилле, вместе с остальными рабами.

Однако Грайн не собиралась мириться со своей участью. Этой весной она окончательно решила сбежать и покончить со своим незавидным положением. Все, что ей требовалось, это добраться до границы, а оттуда- в Республику Геледерт. Там она сможет попросить политического убежища и гражданство. Девушка слышала, что в Геледерте нет рабства, там уважают свободу людей, а значит, она может стать кем угодно, может распоряжаться своей жизнью, как посчитает нужным.

Конечно, для осуществления задуманного ей нужны были деньги, а ведь рабам не платили жалование. Тогда Грайн начала собирать ягоды каменики, которая в изобилии росла на побережье неподалёку от виллы и запекать её в духовке. От высокой температуры каменика становилась твёрдой, и девушка собирала из неё бусы. Затем рабыня отдавала свои изделия знакомой торговке, что приносила в Десдеро- вил каждое утро свежую зелень, чтобы та их продавала.

Однажды Грайн случайно уронила только что запеченную ягоду в холодную воду и та внезапно изменила свой цвет, став похожей на причудливый пестрый камень. Девушка с восторгом принялась экспериментировать с температурой, затем стала добавлять в воду соль или сахар. Необычные бусы разлетелись как горячие пирожки. Грайн была безумно рада и горда собой: её сбережения потихоньку росли. До приличной суммы оставалось совсем немного, когда всё пошло не по плану.

Два дня назад Монтере подошёл к Грайн, осторожно взял её за локоть и отвёл в сторону.

- Пятого Сота приедет наш господин, он желает, чтобы ты стелила ему постель,- доверительным шепотом произнёс домоправитель.

Грайн было шестнадцать, но она прекрасно понимала, что означает выражение "стелить постель". Её хотят сделать наложницей. Что ж, ждать подходящего момента было больше нельзя: пора бежать.

2 глава

Грайн сидела на краю каменного фонтана и тихонько плакала. Ей было безумно обидно за неудавшийся побег. После вчерашнего возвращения на виллу хозяин пришел в ярость, однако велел не бить девушку плетью, видимо, не хотел портить нежную кожу, на чью обладательницу у него были планы. Зато на следующий день в городской тюрьме как раз освободилась камера для беглых рабов, так что с минуты на минуту за ней должны были явиться конвоиры. Грайн размазывала слезы по щекам, тщетно стараясь успокоиться, и тряслась не то от страха, не то от холода: спать ей пришлось в старом сарае на куче мешков с пшеном. - Тебя зовёт наш господин,- услышала она равнодушный голос Монтере. Рабыня вздрогнула и подняла голову на домоправителя. Тот смерил её холодным взглядом и повторил: - Господин Десдеро велел прийти в гостинную. Не заставляй его ждать. Грайн поднялась на закоченевшие ноги. Впереди её ожидали сорок сот заключения, которые она должна как-то пережить и вернуться обратно. Сможет ли она не сломаться? Нетвердой походкой рабыня поднялась по лестнице и вошла через чёрный ход на кухню. Пышка Лира Лея, которая как раз жарила мясо на сковороде, обернулась к девочке и посмотрела на неё со смесью страха и удивления. Поздороваться с девушкой она не решилась. От запахов еды у Грайн потекли слюнки: похлебка из прошлогоднего толоконника и рядом не стояла с ароматной говядиной. - Не стой столбом, хозяин тебя ждёт,- прикрикнул Монтере и подтолкнул девушку вперёд. Лира молча проводила её взглядом и вернулась к своему занятию. Когда Грайн вошла в гостинную, и первое, что она увидела, было черезвычайно удивлённое лицо Йо, стоящей позади хозяина. Сам господин Десдеро, невысокий и постоянно потеющий толстяк, восседал на кожаном кресле с чашкой чая в руке. Напротив него стоял седовласый мужчина в странной одежде, тот самый, которого рабыня вчера спасала от грабителей. Десдеро обернулся к рабыне и жестом велел подойти поближе. - Итак,- произнёс он,- Это и есть Грайн. Вы уверены, что вам нужна именно она? Мужчина повернул голову и встретился взглядом с девушкой. Что происходит? - Да,- ответил, помедлив, незнакомец,- Я пришёл за ней. - Что ж, эта девочка дорого стоит,- ухмыльнулся Десдеро, - Я купил её в Храме Молчания год назад, и с тех пор она ещё не познала мужчины. Седовласый молча вытащил из-под плаща перстень с чёрным камнем и положил на стол перед толстяком. - Это драконит,- хрипло сказал незнакомец, - Мир не видел его уже тысячу лет. За этот камень ты можешь купить себе целый город со всеми его храмами и выгребными ямами. Так что, я думаю, он возместит тебе ущерб, который я нанёс, выкупив у тебя одну единственную рабыню. Десдеро осторожно взял в руки кольцо и с недоверием на него посмотрел. Камень и вправду был очень необычным. Стоило зимним лучам солнца упасть на его поверхность, он тут же начинал светиться и переливаться золотом, словно живой. Такое не подделаешь. Интересно, а это не тот перстень, который вчера у незнакомца украли мошенники? - Неужели тебе настолько дорога эта девочка?- удивился толстяк и обернулся к Грайн,- Ты его знаешь? Та на всякий случай отрицательно замотала головой. Толстяк хмыкнул и положил перстень обратно. - Где же ты о ней узнал? - засмеялся хозяин виллы. Он то и дело бросал взгляды на перстень с необычным камнем, однако всеми силами старался не показывать своего интереса. - Увидел в городе, господин, - ответил незнакомец. -А ты знаешь, кто перед тобой?- от чувства собственной важности Десдеро даже задрал подбородок настолько высоко, насколько ему позволяла его толстая шея. Незнакомец кивнул: - Ты начальник стражи Свободной Сабии, Теуш Десдеро. Этот перстень принадлежит мне по праву, он мой. - Откуда же у тебя такие сокровища? - Это дар за мою службу, господин Десдеро. -Что ж...- Десдеро задумчиво погладил переносицу, - Будь по твоему. Монтере, принеси бумаги! Через несколько минут документы были подписаны и Грайн перешла во владение седовласого мужчины с угрюмым лицом. И лишь в тот момент, когда на рабский ошейник уже повесили повод, она поняла, почему его черты лица все время казались ей неуловимо знакомыми. -Малфин! - с ужасом прошептала девушка, вспоминая свои сны. Не может быть! Его же давно нет на свете! Ночной кошмар, воплотившийся в реальность, обернулся к девушке: - Идем, младица. Словно в каком-то оцепенении, Грайн последовала за новым хозяином. Сердце громко стучало в висках, мысли смешались и никак не хотели складываться в новый план побега. Малфин! Девочку с детства пугали сказки про страшного и безжалостного Гончего из Храма Ястреба. В те далекие времена Гончие были олицетворением сурового и неотвратимого правосудия, не всегда понятного людям, но считавшегося волей самого Ястреба. Малфин же прослыл самым жестоким среди них. Говорили, будто по ночам он оборачивался черной тварью с горящими глазами и творил страшные деяния в этом безумном облике. А, может, это черная тварь притворялась человеком? В легендах так живо описывали зверства безумного Гончего, что Грайн потом подолгу лежала без сна, не в силах успокоиться и уснуть. И вот он здесь, перед ней. Или воображение сышрало с ней злую шутку? Тем временем они пересекли просторный двор и оказались за пределами виллы. Над ними неторопливо проплыл небольшой воздушный корвет, шелестя боковыми парусами. Мужчина с ошеломлением проводил его взглядом: похоже, раньше ему никогда не приходилось видеть воздушные корабли. - Вас подвезти до города, мой господин? Они обернулись и увидели Монтере за рулем блестящего вентара. Видимо, Десдеро отправил домоправителя по какому-то срочному поручению, иначе хозяин ни за что бы не разрешил брать свой личный транспорт. Точнее, бывший хозяин. Седовласый неуверенно кивнул и дверь вентара тут же открылась. Дорога не заняла много времени. Монтере то и дело бросал озадаченные взгляды на пассажиров и поначалу пытался расспросить загадочного мужчину, однако тот не поддерживал диалога, ограничиваясь лишь общими фразами и расплывчатыми формулировками. В конце - концов домоправитель оставил свои попытки и остаток поездки прошел в полном молчании. Они вышли на главной площади неподалеку от ярмарки. Незнакомец посмотрел на девушку и вздохнул. - Не делай глупостей, хорошо? - произнес он и отпустил повод,- Пошли. - Куда мы идем, господин? - Грайн едва поспевала за незнакомцем. - На постоялый двор... Как там он у вас называется? - Гостиница? - Да. Держись рядом, младица. Девочка оглянулась по сторонам. Вокруг них суетились торговцы и покупатели, кто-то с кем-то спорил, уличные сказители громко кричали какую-то историю десятку зрителей. Сбежать сейчас будет довольно легко: всего-то нужно резко свернуть в сторону и раствориться в толпе... Внезапно Грайн налетела на худощавого парня в темном плаще. Она подняла на него взгляд и вздрогнула: половина его лица была скрыта кожаной маской. Парень лукаво улыбнулся и накинул капюшон. - Эй, младица! - послышался хриплый голос седовласого, который заметил ее отсутствие и спешил обратно,- Я же говорил тебе идти рядом со мной! - Простите, господин, я... Грайн обернулась к парню, но того уже и след простыл. Седовласый ухватился за повод и потянул рабыню за собой. Они пересекли главную площадь с ярмаркой, прошагали по узкой улице и наконец оказались в той же самой гостинице, за которую девочка вчера расплатилась. Администратор встретил их с безразличным видом: видимо, тут бывали и более странные гости. Незнакомец потащил девочку наверх по лестнице. Наконец они оказались у двери своего номера. Седовласый провернул ключ в замке и... На кресле у камина сидел человек в строгом костюме и спокойно курил трубку. Грайн вжалась в угол, предчувствуя драку. - Добрый день, - поздоровался неизвестный. - Ты кто еще такой?! - возмутился седовласый, - Что ты тут делаешь?! - О, я просто зашел тебя предупредить, - все так же спокойно ответил таинственный гость, поглядывая на девушку, - Утром ты задал трепку троим парням из «Тарантула» и забрал с собой перстень... - Это мой перстень! - Спокойно, верзила, спокойно. Эти клоуны давно нарывались, но я не об этом. Парни пожаловались Большому Барди... Знаешь Большого Барди? Это наш «папочка», он держит весь город. Так вот... Если у тебя есть какие-то дела в этой жизни и ты хочешь их закончить, мой тебе совет - беги из города. Причем прямо сейчас. И девчонку с собой бери. - Эти шакальи отродья украли мой медальон! - заревел седовласый, теряя самообладание, - Ты знаешь, где он? - А парни тебе не сказали? Хе-хе, кажется, я начинаю их уважать, - захихикал неизвестный, которого, кажется, совсем не пугал гневный вид седовласого, - Ничего не могу утверждать наверняка, но... Я слышал, что на него уже нашли покупателя в Геледерте. - Кто? - Ну, этого я не знаю. Вообще-то я и так тебе слишком много сказал. Неизвестный встал и беспечной походкой прошествовал к двери. - Да, и еще кое-что, - он обернулся, - Переоденьтесь во что-нибудь поприличнее, а то выглядите оба, как актеры бродячего театра. И он исчез. Грайн все еще не решалась выйти из своего угла: вдруг ее новый хозяин захочет сорвать на ней злобу? Ей вообще пока было непонятно, зачем седовласый ее выкупил и чего теперь ждать. Словно прочитав мысли девушки, мужчина подошел к рабыне и тихо произнес: - Я не собираюсь тебя обижать, младица. Ты помогла мне и я собираюсь отплатить тебе тем же. Подойди ко мне. Девушка осторожно сделала два шага вперед. Седовласый расположился в кресле и окинул Грайн оценивающим взглядом. - У тебя есть родные? - спросил он. - Нет, господин, - ответила рабыня, - Меня нашли на ступеньках Храма Молчания еще младенцем. - А почему ты все время шепчешь? - Всем рабыням Храма Молчания рассекают голосовые связки, господин. То есть, я хотела сказать- хозяин. - И зачем это делают? - удивился мужчина. - Чтобы не раздражать хозяев своей болтовней. - Хм, - седовласый задумался на несколько секунд, - А куда же ты собиралась бежать? - В другую страну. Куда-нибудь, где нет рабства и где я могу стать свободным человеком. На глазах у Грайн выступили слезы. Она тихо всхлипнула и поспешила опустить глаза в пол, чтобы новый хозяин ничего не заметил. Седовласый сцепил руки в замок и вздохнул. - Тогда у меня есть предложение, - сказал он , - Я давно не был в этих местах и с тех пор все слишком сильно изменилось. Мне нужно попасть в Храм Ястреба в Маа... Поезжай со мной, младица, ты поможешь мне не попасть впросак, а я помогу тебе уехать из Сабии. Согласна? - Хозяин, вы отпускаете меня? - не поняла Грайн. - Мне не нужны рабы. И не называй меня хозяин. Меня зовут Малфин. - Ты... вы... Господин... Вы - тот самый Малфин? Гончий Белого Ястреба? - девушка была так удивлена и взволнована, что забыла свой страх перед легендарным Гончим. Значит, она была права, это был действительно он, но как?! Мужчина кивнул. - Как вы здесь оказались?! Вы жили так давно! Ой, простите! - Я и сам этого не знаю, - грустно ответил седовласый, - Знаю только то, что должен сделать. Так что, ты согласна? - Ох.- Грайн задумалась. Конечно, она очень боялась Малфина, но с другой стороны, до сих пор он ей голову не откусил, а даже совсем наоборот - выкупил из рабства. Кроме того, это был просто фантастический шанс. И она согласилась. Малфин удовлетворенно выдохнул: - Прекрасно. А теперь, подойди ко мне и подставь шею, младица, я сниму с тебя твой ошейник. Грайн послушно опустилась на колени перед мужчиной, и через минуту послышался щелчок механизма. Ненужный уже ошейник полетел на пол. Она была свободна! В самом деле, свободна! Но разве так бывает? Происходящее напоминало одну из сказок, которые Грайн слышала в детстве. - Я должен вернуть медальон, - сказал Малфин, - Его надо найти как можно скорее. - Господин Малфин, но тот человек сказал, что нам нужно бежать из города, иначе... Малфин пренебрежительно махнул рукой: - Я не подчиняюсь ворам. - Но... - В медальоне лежит сердце Ястреба, младица. Я должен вернуть его в Храм, чтобы замкнуть круг и закончить этот цикл, понимаешь? Грайн отрицательно помотала головой. В легендах говорилось, что Малфин совершил страшное святотатство, разбив каменного Ястреба, так что идея привести его обратно в Храм и что-то закончить показалась ей весьма сомнительной. А вдруг он еще что-нибудь разобьет и тогда миру наступит конец? Но она уже согласилась помочь. Может, сбежать? И пусть мир как-нибудь сам разбирается с Малфином. Или остаться и попытаться всеми силами не дать Безумному Гончему завершить этот его «цикл»? Но Грайн всего лишь рабыня, которая даже читает с трудом, какой из нее спаситель мира? Разве что кто-нибудь другой согласится на эту роль... Что ж, решено, она просто передаст эту миссию первому встретившемуся достойному человеку, а пока пусть все идет своим чередом. Рано или поздно какой-нибудь избранный обязательно им встретится. Ведь в сказках именно так и бывает, верно? - Что же мы будем делать? - спросила девочка. - Наведаемся в «Хмельной Тарантул», - ответил Малфин и поднялся на ноги, - Ты ведь наверняка проголодалась, младица? Они вышли из номера, спустились с лестницы и направились было к выходу, как путь им преградил невозмутимый администратор. - Прошу прощения, господин, - начал он, - Не хотел вас беспокоить по таким пустякам, но вы живете у нас уже вторые соты и еще не внесли за них плату. Уверен, что это просто недоразумение, но оплатить нужно прямо сейчас. - Плату? - удивленно переспросил Малфин. Он похлопал себя по карманам и вытащил небольшой кинжал из черного металла с рукоятью, украшенной россыпью кроваво-красных камней. - Могу я заплатить тебе этим? Администратор и Грайн удивленно уставились на оружие. Девушка сообразила быстрее. - Господин Малфин, постойте, - быстро зашептала она, - Позвольте мне посоветовать вам, как поступить. - Что ж, советуй, - согласился мужчина. Грайн отошла в сторону и жестом поманила Малфина к себе. - Этот кинжал стоит очень дорого, - продолжила она, искоса поглядывая на администратора, - Его можно продать, а на вырученные деньги оплатить гостиницу, да еще на одежду и еду останется. - Хм, а ведь действительно, - задумался мужчина, - Ты права, младица, так и сделаем. Эй, человече! Я передумал! Я принесу тебе сегодня твои деньги. Администратор скривил лицо, словно съел что-то кислое: - Будьте любезны, - выдавил он из себя, - Но только если сегодня не будет оплаты, номер я вам больше не дам. Таков порядок, господин. - Благо, - махнул рукой Малфин и обернулся к девушке, - Идем на ярмарку! Грайн догнала его уже на улице. С неба снова падал снег. Мужчина шел размашистой походкой, опустив голову вниз, словно что-то искал под ногами. Не такой уж он и жуткий, этот Гончий, подумалось Грайн. - Господин Малфин, постойте! - почти прохрипела девушка. - Что такое? - оглянулся мужчина, сбавляя шаг. - Не надо на ярмарку! Я знаю, где мы можем продать ваш кинжал. - А ну-ка... - Моя знакомая торговка однажды нашла серьги. Так вот, она рассказывала, что продала их в одной лавке. Она называется «Лазорит», ну, как камень лазорит. Парма говорила, что хозяин лавки дает хорошие деньги за драгоценности. Я не знаю, где она находится, но можно спросить у прохожих или торговцев на площади. Грайн поежилась и сильнее закуталась в свой старый потрепанный плащ. Малфин ободряюще похлопал ее по плечу. Они искали лавку почти до вечера. Под конец поисков девушка уже едва передвигала ноги от усталости, под ложечкой сосало от голода, а руки замерзли почти до бесчувствия. Дважды они пересекали главную площадь и несколько раз натыкались на Храм Молчания. Наконец, вопреки всем советам и указаниям прохожих, они оказались в нужном месте. Внутри в свете спиртовых светильников за столом сидел немолодой мужчина с редкой бородкой и увлеченно что-то писал на бумаге. - Давайте я буду говорить с хозяином, а вы стойте рядом, - предложила Грайн. Малфин молча вложил ей в руки кинжал и махнул рукой. Они вошли в лавку и уверенно зашагали к хозяину. Услышав звон колокольчика над дверью, тот отложил письмо и поднял глаза на посетителей. - Добрый вечер, - поздоровалась девушка, - Я... Эм... У меня есть нож и я хотела бы его продать. Грайн положила на стол перед стариком черный кинжал и замерла от волнения. - Что вы говорите! - с деланным удивлением отозвался владелец «Лазорита», - И сколько же вы за него хотите? - Ну, э-э-э... Это очень старинный и дорогой кинжал. Я бы хотела, чтобы вы сначала назвали свою цену. - Дайте-ка взглянуть, - хозяин лавки нацепил на нос огромные очки с тройными лупами и принялся вертеть в руках оружие. - Не знаю, кто вам сказал, что он старинный, на вид не больше десяти лет, - наконец сказал он, - Но камни вроде неплохие, металл добротный, я бы дал за него три сотни лиданов. Поверьте, больше вам нигде не предложат. Грайн в замешательстве оглянулась на Малфина. Тот стоял у витрины и увлеченно разглядывал украшения. - Хорошо, по рукам, - согласилась девушка. - Погоди, - вдруг произнес Малфин и подошел ближе, - У меня есть одна догадка. Скажи-ка, человече, а ты недавно не продавал такой круглый медальон из серебра с алмазами? Владелец «Лазорита» нервно сглотнул, но выражение его лица так и осталось бесстрастным. - Не припомню, - ответил он и опустил глаза вниз, - Весь товар перед вами. Если что-то интересует, спрашив... - А я и спрашиваю, - перебил его седовласый, - Медальон из серебра. Кто его купил? - Не понимаю, с чего вы взяли, что я его вообще видел?! - возмутился продавец. Малфин со злостью стукнул кулаком по столу, а затем схватил кинжал и бросился вперед. Одной рукой он поймал старика за ворот, второй приставил лезвие к его горлу и прорычал: - А так понятнее? Старик затрясся от ужаса: - Пресветлый Ястреб, отпустите меня! Я ничего не знаю! Малфин нажал сильнее и по шее торговца побежала алая дорожка. - Стойте! - заорал тот, - Я вспомнил! Медальон купил Теодор Коллис из Геледерта! Его помощник забрал украшение как раз перед полуднем. Отпустите ради Света! - Так-то лучше, - мужчина ослабил хватку и кинул кинжал обратно на стол,- Дай младице деньги, видишь, же, нож хороший. Торговец энергично закивал головой и дрожащими руками принялся рыться в карманах, что-то бормоча под нос. - Как вы поняли, что у старика был этот медальон в лавке? - спросила обескураженная и напуганная Грайн, когда они вышли в темноту зимних улиц. - Я увидел на витрине браслет, который уже видел до того у тех презренных шакалов, когда забирал обратно свой перстень, - ответил седоволосый. - Надо поесть. Ты же проголодалась, младица? Девушка кивнула. Они зашли в какое-то маленькое кафе, заказали брусничник с блинчиками и сели дожидаться свой заказ. Грайн пересыпала Малфину все монеты, которые они выручили с продажи кинжала и задумчиво уставилась на бумажные цветы в вазочке. Ее напугал случай в «Лазорите»: Безумный Гончий оказался действительно опасным и жестоким, как в легендах. А что, если он и ее как-нибудь зарежет? - Нам надо в Геледерт, - прервал ее размышления Малфин, - Скажи, это далеко от Маа? - Что такое Маа? - удивилась девушка. - Это такое поселение на восточном побережье. Там должен быть главный Храм Ястреба. - Храм Ястреба сейчас как раз в Геледерте, - ответила Грайн, - Там же, где и был с самого начала... Может, раньше это и называлось Маа? Мужчина пожал плечами: - Меня давно тут не было, возможно, я что-то пропустил. А как нам добраться в Геледерт? Такая повозка, как у твоего знакомого с виллы, подойдет? - Вы про вентары? - девушка улыбнулась, - Ну, можно, но это дольше. На воздушном корвете быстрее будет. Купим билеты в кассе и полетим. - Благо! Отведи меня в эту твою кассу, младица! В этот момент официант принес им две кружки горячего напитка и безумно вкусно пахнущие блинчики, от вида которых у Грайн тут же потекли слюнки. Определенно жизнь налаживается, подумалось девушке. Ночью началась настоящая метель. Ветер, словно озлобленный пёс, кидался на дома и деревья, рвал пестрые флаги и выл от отчаяния. В Храме Молчания возносили молитвы смирения в честь грядущего Праздника Зимы. Главный саграт, предводитель и лидер Храма, громко читал священные тексты, стоя на своём постаменте. Это был мужчина пятидесяти лет с одутловатым лицом и нездоровым цветом кожи, напоминающим пожелтевший пергамент. Саграт спешил поскорее закончить ритуальные чтения и вернуться в свою спальню, чтобы продолжить пить терпкое вино. Может быть, потом он заглянет к кому-нибудь из монахинь Храма и хорошенько развлечется, а, может, просто ляжет спать. Девочки - послушницы покорно сидели внизу, прикрыв лицо ладонями в знак почтения. Некоторые из них уже были почти готовы стать рабынями, а с некоторыми ещё придётся поработать. Внезапно снаружи послышался какой-то звук. Саграт замолчал и прислушался. Послушницы заозирались, значит, ему не показалось. Звук повторился: словно кто-то скребется. Девочки принялись перешептываться и бросать друг на друга тревожные взгляды. Может, из леса забрело какое-то животное или Сшиватель неподалеку поглощает свою порцию времени? Саграт набрал в лёгкие побольше воздуха и уже намеревался продолжить читать, как вдруг круглое окно над дверью распахнулось настежь и внутрь влетела чёрная дымка. Она колыхалась, принимала очертания чьей-то фигуры и сгущалась. Через мгновение дымка рассеялась и перед ними предстал человек с золотыми глазами и ножом в руке. Это было неслыхано и невероятно: до сих пор магией в этом мире обладали лишь восемь Предвечных. Саграт попятился назад. - Именем Пресветлого, убирайся вон, тварь!- крикнул он, лихорадочно стиснув в руке ястребиное перо на веревочке. Однако крик вышел жалким и неуверенным. Человек улыбнулся и побежал вперёд, зловеще сверкая глазами. Почуяв опасность, саграт метнулся было в сторону, но человек уже обхватил его сзади руками и повалил на колени. В руке блеснуло лезвие. - Этот храм закрывается! Все вон!- закричал человек и точным движением полоснул ножом по шее саграта. От уха до уха расползлась алая полоса. Послушницы завизжали, кто-то упал в обморок. Кровь хлестала, словно хмельное вино, которое так любил саграт, заливала расшитые одежды, раскрашивая их в красный. Человек выпустил умирающего предводителя из рук и тот упал на постамент, захлебываясь и хрипя. Золотоглазый обернулся и опрокинул медную лампу, стоявшую у окна. Огонь тут же вырвался наружу и весело заплясал по краю занавески. Девочки кинулись прочь. Человек спокойно смотрел, как саграт скребет пальцами до дереву, как затихает в луже крови, будто сломанная кукла. И лишь когда огонь принялся лизать своды Храма, человек исчез в чёрном вихре. Он знал, что пламя не погаснет, пока здание не сгорит дотла, а наутро это место уже порастет бордовыми вьюнками.
Загрузка...