— Сколько мне еще раз повторить, господин Фелан Солнрейн, ваша дочь не чиста! Невинность не подтвердилась, как того требует леди Тарсия Вейн! — мейстер выходил из себя и бурно жестикулировал, пока я забилась в угол его кабинета, багровея от унижения.
В голове пульсировала лишь одна мысль: его имя. Зириан. Тот, кому я когда-то отказала, кому не смогла ответить взаимностью на пылкие чувства. Никогда бы не подумала, что отвергнутая любовь может породить такую чудовищную месть! Коварный план, разыгранный им и его другом, лордом Илдрином, сработал безупречно. Обольщение, обещание любви, помолвка, а затем — жестокое разоблачение. «Проверка невинности», этот варварский обычай, стал высшей точкой моего позора!
— Свадьбы не будет! Мой сын расторгает помолвку! Вся столица узнает, что дом Солнрейн покрыт позором! — кричала Тарсия, никак не сдерживая ярость.
— Не торопитесь с выводами! Это определенно ошибка! Моя единственная дочь воспитана блюсти свою честь! Она не могла вступить в связь до брака! — не сдавался отец, что выглядело бессмысленными попытками обелить меня в глазах общества. Я-то знала правду. Мое «грехопадение» подтвердили и репутация была растоптана в грязь.
— Не смейте ставить мою компетенцию в таких серьезных делах под сомнение! — от гнева ноздри мейстера раздулись.
У меня в горле пересохло, будто проглотила горсть песка. Хотелось кричать, выть, разбить все вокруг, но тело сковал ледяной ужас. Я видела, как рушится моя жизнь, как будущее, казавшееся таким ярким и безоблачным, превращается в тлен. Отец, всегда такой уверенный и властный, сейчас выглядел растерянным и постаревшим. Его попытки защитить меня от позора были обречены на провал. Слова Тарсии звучали как приговор.
Столица, жадная до скандалов и сплетен, обсмакует эту историю с огромным удовольствием. Дом Солнрейн, один из самых уважаемых в королевстве, оказался в центре позорного скандала. И я — его эпицентр. Я — запятнанный цветок, выброшенный на обочину жизни. Сердце разрывалось от боли и обиды. Зириан добился своего. Он уничтожил меня!
Я хорошо помнила его глаза, полные страсти и обожания. Тогда я не понимала, какой тьмой может обернуться отвергнутая любовь. Я была глупа и самонадеянна. Накануне перед проверкой на невинность я получила от него письмо, в котором он изложил свой коварный план мести, подговорив друга принять участие в этом безумии. Я смутно помнила вечер того бала, когда между нами с Илдрином случилась близость. И письмо раскрыло мне секрет, почему так вышло. Илдрин банально опоил меня зельем и сорвал невинный цветок. Жаль, что мне сейчас никак не донести правду до отца, ведь письмо сгорело сразу после прочтения, оставив после себя лишь пепел.
Теперь я пожинаю плоды своей ошибки. Но почему такая жестокая расплата? Почему он решил сломать меня, а не просто забыть?
Отец что-то говорил, умолял дать ему время, чтобы разобраться. Тарсия презрительно фыркнула, бросив на меня испепеляющий взгляд.
Я подняла голову и посмотрела ей в глаза. В них не было ни капли сочувствия, лишь злорадство и триумф. Я поняла, что она не остановится ни перед чем, чтобы уничтожить меня. Она видела во мне угрозу для своего сына, и теперь, когда ей представилась возможность, она не упустит ее.
Что же мне делать? Бежать? Скрыться в монастыре? Принять постриг и забыть о мире, полном предательства и лжи? Или попытаться доказать свою невиновность, хотя это кажется невозможным? Все мои мысли путались, как клубок ниток. Одно я знала точно — моя жизнь уже никогда не будет прежней. Позор клеймом выжжен на моей душе, и избавиться от него будет очень, очень сложно.
— Всего хорошего, Вивьен! — съязвила она напоследок и вышла из кабинета, хлопнув дверью.
— Прости, отец, все было подстроено! Когда я…
— Замолчи! — махнул он рукой, не желая слышать моих никчемных оправданий.
— Господин Солнрейн, — немного остыв, обратился мейстер к отцу. — У меня для вас еще одна не лицеприятная новость. Ваша дочь беременна. А что теперь с этим делать, решать только вам, — вышел он вслед за леди Тарсией.
Отец посмотрел на меня с таким лютым отвращением, что мне захотелось сквозь землю провалиться.