Глава 1

— Сколько мне еще раз повторить, господин Фелан Солрейн, ваша дочь не чиста! Невинность не подтвердилась, как того требует леди Тарсия Вейн! — мейстер выходил из себя и бурно жестикулировал, пока я забилась в угол его кабинета, багровея от унижения.

В голове пульсировала лишь одна мысль: его имя. Зириан. Тот, кому я когда-то отказала, кому не смогла ответить взаимностью на пылкие чувства. Никогда бы не подумала, что отвергнутая любовь может породить такую чудовищную месть! Коварный план, разыгранный им и его другом, лордом Илдрином, сработал безупречно. Обольщение, обещание любви, помолвка, а затем — жестокое разоблачение. «Проверка невинности», этот варварский обычай, стал высшей точкой моего позора!

— Свадьбы не будет! Мой сын расторгает помолвку! Вся столица узнает, что дом Солрейн покрыт позором! — кричала Тарсия, никак не сдерживая ярость.

— Не торопитесь с выводами! Это определенно ошибка! Моя единственная дочь воспитана блюсти свою честь! Она не могла вступить в связь до брака! — не сдавался отец, что выглядело бессмысленными попытками обелить меня в глазах общества. Я-то знала правду. Мое «грехопадение» подтвердили и репутация была растоптана в грязь.

— Не смейте ставить мою компетенцию в таких серьезных делах под сомнение! — от гнева ноздри мейстера раздулись.

У меня в горле пересохло, будто проглотила горсть песка. Хотелось кричать, выть, разбить все вокруг, но тело сковал ледяной ужас. Я видела, как рушится моя жизнь, как будущее, казавшееся таким ярким и безоблачным, превращается в тлен. Отец, всегда такой уверенный и властный, сейчас выглядел растерянным и постаревшим. Его попытки защитить меня от позора были обречены на провал. Слова Тарсии звучали как приговор.

Столица, жадная до скандалов и сплетен, обсмакует эту историю с огромным удовольствием. Дом Солрейн, один из самых уважаемых в королевстве, оказался в центре позорного скандала. И я — его эпицентр. Я — запятнанный цветок, выброшенный на обочину жизни. Сердце разрывалось от боли и обиды. Зириан добился своего. Он уничтожил меня!

Я хорошо помнила его глаза, полные страсти и обожания. Тогда я не понимала, какой тьмой может обернуться отвергнутая любовь. Я была глупа и самонадеянна. Накануне перед проверкой на невинность я получила от него письмо, в котором он изложил свой коварный план мести, подговорив друга принять участие в этом безумии. Я смутно помнила вечер того бала, когда между нами с Илдрином случилась близость. И письмо раскрыло мне секрет, почему так вышло. Илдрин банально опоил меня зельем и сорвал невинный цветок. Жаль, что мне сейчас никак не донести правду до отца, ведь письмо сгорело сразу после прочтения, оставив после себя лишь пепел.

Теперь я пожинаю плоды своей ошибки. Но почему такая жестокая расплата? Почему он решил сломать меня, а не просто забыть?

Отец что-то говорил, умолял дать ему время, чтобы разобраться. Тарсия презрительно фыркнула, бросив на меня испепеляющий взгляд.

Я подняла голову и посмотрела ей в глаза. В них не было ни капли сочувствия, лишь злорадство и триумф. Я поняла, что она не остановится ни перед чем, чтобы уничтожить меня. Она видела во мне угрозу для своего сына, и теперь, когда ей представилась возможность, она не упустит ее.

Что же мне делать? Бежать? Скрыться в монастыре? Принять постриг и забыть о мире, полном предательства и лжи? Или попытаться доказать свою невиновность, хотя это кажется невозможным? Все мои мысли путались, как клубок ниток. Одно я знала точно — моя жизнь уже никогда не будет прежней. Позор клеймом выжжен на моей душе, и избавиться от него будет очень, очень сложно.

— Всего хорошего, Вивьен! — съязвила она напоследок и вышла из кабинета, хлопнув дверью.

— Прости, отец, все было подстроено! Когда я…

— Замолчи! — махнул он рукой, не желая слышать моих никчемных оправданий.

— Господин Солрейн, — немного остыв, обратился мейстер к отцу. — У меня для вас еще одна не лицеприятная новость. Ваша дочь беременна. А что теперь с этим делать, решать только вам, — вышел он вслед за леди Тарсией.

Отец посмотрел на меня с таким лютым отвращением, что мне захотелось сквозь землю провалиться.

Глава 2

Всю дорогу до дома отец молчал и лишь тяжело дышал, словно загнанный зверь. Я же без устали оправдывалась, рассказывая ужасную правду о коварстве отвергнутого мужчины. Но в его глазах плескались разочарование и гнев, смешанные с какой-то болезненной раной.

Беременность! Как он теперь посмотрит в глаза своим соратникам? Как он объяснит этот позор? Я видела, как рушится его мир, как рушатся все его планы на блестящее будущее для меня и для всего дома Солрейн. Казалось, еще мгновение, и его хватит удар.

— Молчи, Вивьен. Все это не имеет значения. Мы с женой примем решение, а ты подчинишься и выполнишь все, что мы скажем, — его голос прозвучал хрипло и отрывисто, словно лезвие ножа полоснуло по горлу.

Я покорно кивнула. Карета остановилась у поместья Солрейн. Я вышла во двор и отправилась в дом, прямиком в свою комнату. Оставалось только оплакивать свое положение и ждать решения отца и мачехи.

Мысли роились в голове, как потревоженные осы. Что они решат? Выдадут замуж за первого встречного, лишь бы скрыть мой грех? Запрут в монастыре, обрекая на пожизненное заточение? Или… Или заставят избавиться от ребенка? От одной только мысли об этом по телу пробежала дрожь.

Но, вспоминая его взгляд в карете, полный разочарования и гнева, я понимала, что они способны на все.

В дверь тихо постучали. Я вытерла слезы и с трудом выдавила из себя:

— Войдите.

На пороге стояла моя мачеха, леди Оливия. Она выглядела холодной и надменной, как всегда. Ее серые глаза смотрели на меня с презрением, словно я была грязью под ее ногами.

— Отец хочет тебя видеть, — сухо произнесла она. — Он ждет тебя в своем кабинете. И постарайся вести себя достойно. Не хватало еще, чтобы ты устраивала истерики перед ним. Помни, Вивьен, от твоего поведения сейчас зависит будущее всего нашего дома. И не думай, что мы будем церемониться с тобой из-за твоего… положения.

Собрав последние остатки воли, я поднялась и, не проронив ни слова, вышла из комнаты. В коридорах было тихо и пусто. Слуги избегали меня, отводя глаза в сторону. Я чувствовала их взгляды, полные презрения и осуждения. Каждый шаг отдавался гулким эхом в голове, напоминая о моем падении.

Переступив порог отцовского кабинета, я застыла на месте. Вслед за мной вошла мачеха с дочерью. Элена никогда не питала ко мне нежных чувств, скорее наоборот. Вот и сейчас откровенно насмехалась над моим позором, пряча ухмылку лишь от моего отца.

Он сидел за своим массивным дубовым столом, его лицо было непроницаемым. В кабинете царила давящая тишина, нарушаемая лишь мерным тиканьем старинных часов. Он не смотрел на меня, изучал какие-то бумаги, но я чувствовала на себе тяжелый взгляд мачехи и злорадный взгляд Элены.

— Вивьен, ты знаешь, зачем мы здесь собрались, — наконец произнес отец, не поднимая головы. — Твой поступок нанес страшный удар по нашей семье. Ты опозорила уважаемое имя Солрейн.

Я молчала, опустив взгляд в пол. В груди все сжалось от боли и страха.

— Мы приняли решение, — продолжал отец, отложив бумаги в сторону и посмотрев на меня. В его глазах не было ни капли сочувствия, лишь холодный расчет. — Ты отправишься в долину изгнанников, прибудешь в обитель и избавишься от ребенка. Я уже отправил письмо настоятельнице. Она тебя встретит, — мое сердце забилось быстрее. Самое страшное предположение сбылось. — Когда оправишься после процедуры, поедешь в северное поместье матери. Я выделю деньги на твое содержание, ты будешь получать их каждый месяц, сумма небольшая, но хватит, чтобы не умереть с голоду. А когда скандал уляжется, найду тебе подходящего мужа. Можешь не рассчитывать на молодого супруга из уважаемого дома. Это будет старик, который не побоится принять опозоренную женщину. Пусть это будет тебе уроком на всю оставшуюся жизнь.

Слезы невольно брызнули из глаз. Я попыталась возразить, но отец резко оборвал меня:

— Ни слова! Решение окончательное и обжалованию не подлежит. Мы не допустим, чтобы незаконнорожденный ребенок запятнал нашу родословную. Завтра же утром ты покинешь дом.

Я почувствовала, как рушится последняя надежда. Долина изгнанников… Обитель… Это было равносильно смерти. Там заканчивали свои дни женщины, от которых отреклись семьи, преступницы и просто несчастные, которым некуда было податься. Северное поместье — наследие погибшей матери, заброшенное и ни кому не нужное. Там меня ждало жалкое существование вдали от цивилизации, в окружении холода и безразличия. А старик муж… Я всегда мечтала о любви, о семье, о детях. Но вместо этого меня ждала безрадостная и одинокая старость.

Мачеха злорадно усмехнулась. Элена демонстративно отвернулась, делая вид, что ей противно мое присутствие. Я ощутила себя совершенно беспомощной. Отец отвернулся к окну, давая понять, что разговор окончен. Я, шатаясь, вышла из кабинета, чувствуя на себе ликующие взгляды мачехи и ее дочери.

Ночь прошла в кошмарах и слезах. Я не могла поверить, что моя жизнь так внезапно и бесповоротно изменилась. Еще вчера я была любимой дочерью, гордостью дома Солрейн, а сегодня — опозоренной изгнанницей. Я с ненавистью вспоминала того, кто отнял у меня все. Но больше всего я ненавидела себя за свою наивность и доверчивость.

Утром, когда серые лучи солнца едва пробивались сквозь плотные облака, я стояла у ворот поместья, ожидая карету. В руках держала небольшой узелок с самыми необходимыми вещами. Никто не пришел проводить меня, никто не вызвался сопроводить в карете до обители. Лишь старый кучер отправится со мной в тяжелый путь.

Загрузка...