Глава 1. (Не)жданные вести

Ярким морозным утром гонец привёз в замок Террат письмо от короля. И весть, что была в письме, для Ильяны оказалась нерадостной. К ним скоро явится сам король и два его племянника, которые выберут себе невест среди графских дочерей. Их семь сестёр, есть из кого выбирать. Сердце Ильяны сжалось…

Хотя, ничего неожиданного. В графстве должен быть граф, это же ясно.

Вообще, у остальных членов семьи новость вызвала разные чувства. Ильяна – огорчилась. Мачеха, леди Вильма, скорее воодушевилась. Лорд Гиром, брат леди Вильмы, сохранял невозмутимость. Лорд Гиром на правах старшего мужчины в семье давно занял хозяйский стул и взял себе хозяйские права. И что теперь ему останется? Уж во всяком случае не хозяйский стул.

Семья собралась в нижнем зале за большим столом. Леди Вильма, графиня-вдова, села рядом с братом. С другой стороны – дочери леди Вильмы, единокровные сестры Ильяны – позвали их всех. Старшая сестра отца, леди Маржета, устроилась с другой стороны стола, рядом с Ильяной. Хозяйское кресло под лордом Гиромом скрипело так, словно оно было недовольно больше всех.

– Вы поняли. Надо готовить достойный пир! – заявил лорд Гиром. – Всё-таки к нам приедет король! А там ещё поглядим, как всё получится. В кладовых всего хватает? Сестра?

– Конечно, кладовые придётся опустошить, брат. Ты понимаешь.

– Гости явятся с большой свитой. Придётся принять много людей, – лорд хмурился. – Покупайте припасы, не жалейте денег.

– Что тебе известно про этих женихов? – спросила леди Вильма. – Каков их возраст?

– Старшему двадцать три, младшему немного меньше. Племянники короля, сыновья его сестры, а она леди Подлунных островов. Я видел их. Красивые мужчины, нравятся девушкам. Говорят, оба задиры и забияки, но будем считать, что это их из зависти оговорили.

– Брат! – графиня предостерегающе подняла руку. – Родство с королём искупает такие недостатки. Они молоды, это хорошо!

– Вы сказали, что они оба красавцы, да, дядя? – подала голос младшая, Линдита. – Это так замечательно!

Ей ещё не исполнилось пятнадцати, и она была самой красивой из графских дочерей. Говорили, что её в колыбели поцеловала фея… но кто знает. Она была тоненькой, белокожей, с золотистыми волосами и глазами невероятной синевы – как есть фея. От неё не хотелось отрывать взгляд.

– Не говори глупости! – вздохнул дядя, и Линдита обиженно надула губы.

– Лучше думайте, чем поразить воображение гостей, – посоветовал он. – Ты, Фания, можешь поиграть на арфе, им понравится. Да-да, именно. Вспомни-ка свои лучшие мелодии.

– Хорошо, дядя, – пожала плечами худенькая блондинка Фания.

Её тоже не иначе как одарила фея – не красотой, а талантом играть на арфе. Звуки, которые извлекали из струн её тонкие пальчики, завораживали и брали в плен…

– А ты, Клейна, больше помалкивай, ты слишком прямолинейна, – лорд Гиром перевёл взгляд на её пухленькую темноволосую сестру. – Правду, как правило, полезнее знать, чем кричать о ней. Лучше тоже возьми арфу и играй, у тебя неплохо получается.

Фания и Клейна были настолько разными внешне, что могли и не сойти за родных сестёр. И да, они вместе занимались музыкой.

– Ронда, за тебя я спокоен. Я сам на тебе женился бы, чтобы получить безупречную жену, не будь ты моей родной племянницей, – пошутил лорд Гиром, заставив девушку покраснеть. – Ты, Фалистина, умеешь договориться с кем угодно, – он одобрительно улыбнулся, – умеешь говорить людям приятные вещи и ценить, что полезно. Может, научишь этому Клейну?

– Пусть лучше Клейна играет на арфе, – рассмеялась хорошенькая синеглазая Фалистина.

Она была очень похожа на красавицу Линдиту, но её вряд ли целовала фея.

– А Илинда, наверное, заморочит гостей своими сказками, – хмыкнула Клейна. – Она будет вместо менестреля, особенно если Фан подыграет на арфе. А Ильяна отправится на кухню? Её снова захотят украсть, потому что слушать сказки иногда надоедает, но никому ещё не надоело каждый день вкусно обедать!

– Да, Ильяна, я хотел тебя попросить, – взгляд лорда Гирома остановился на старшей племяннице. – Займись-ка кухней, у тебя это получается лучше всех. Удиви нас, как всегда. Пусть гости будут довольны.

– Постараюсь, дядя, – Ильяна равнодушно пожала плечами.

Именно что «как всегда». На кухне она всегда царствовала и удивляла, все привыкли.

– И каждая из нас сейчас подумала, что Ильяну не посватают королевские племянники! – с усмешкой заметила Клейна, которая не вняла просьбе дяди помалкивать. – Кому интересна повариха, которая к тому же всех старше? Ей столько же лет, сколько старшему жениху! Но если вспомнить, кто из нас наследница Террата, то всё предстаёт в другом свете…

Сестры стали переглядываться, леди Вильма нахмурилась. Да, правда – она такая, её лучше знать, чем без нужды повторять.

– Ты и правда много болтаешь, Клейна, – резко заметила графиня. – Девочки запомнили твои добрые напутствия, братец! На этом всё?

– И праздничный костёр! Пусть на этот раз будет больше дров! – подала голос красавица Линдита.

– Да, и дров побольше, – согласился лорд Гиром. – Сестра, пойдём, кое-что обсудим.

Кресло недовольно скрипнуло последний раз – он поднялся. Леди Маржета, к которой ни разу никто не обратился и которую как будто не замечали, с усмешкой посмотрела вслед невестке и её брату.

– Им есть, о чем поговорить, – тихо сказала она Ильяне.

Графине и лорду Гирому поговорить было о чём.

– Что ты об этом думаешь, дорогой брат? – сразу начала графиня, едва за их спинами захлопнулась дверь.

– Думаю, что какая-то из наших канареек станет графиней Террат. Наверное, так, – ответил он невозмутимо.

– И слава Пламени. Хуже, если бы король прислал чужака без намерения жениться, – высказалась графиня. – Мой муж был не в ладах с королём Эйдом Ауругом.

– Эйд тогда не был королём. Твой муж Ивдин не ладил с его отцом, королём Сигуром, зато поддерживал гретского герцога, надеясь объединить с ним знамёна. Но война изменила ход их мыслей. Они договорились, к нашему удовольствию. Да?

Глава 2. Что было, что будет...

Не только дочери графа наслаждались забавой, на склоне за замком в выходные дни собиралась толпа молодёжи из замка и ближнего городка. За порядком присматривали стражники и степенные леди-компаньонки, приставленные графиней, они полагались графским дочкам так же обязательно, как тёплые шубы.

– Они подходят друг другу, – Ильяна показала леди Маржете на Илинду и Фалистину, которые с помощью младшего капитана стражи выбирались из-под опрокинутых саней, барахтались в снегу и хохотали. – Капитану Фалису нравится Илинда. Он сын гранлорда и был воспитанником отца…

Они сидели в санях под меховой полостью и разговаривали.

– И я не вижу препятствий, хороший юноша, – кивнула леди Маржета. – Хорошо бы король подобрал мужей всем твоим сестрам. Но сначала ты выйдешь замуж и получишь Террат. И твой муж присягнет королю. Так надо, -- тётушка решила не откладывать этот серьезный разговор.

– Нет! – сверкнула глазами Ильяна. – Я не могу. И не хочу.

– Ты можешь и должна. Иначе твой отец рассердился бы на тебя. Не смей его разочаровывать.

Ильяна спихнула с колен шкуру и села прямо, посмотрела в глаза старой тётке.

– Отец взял с меня клятву, что я дождусь Ильяра и не выйду замуж раньше него. Ты знаешь это.

– Покажи амулет, – велела леди Маржета.

Ильяна вытащила из-под рукава тонкий серебряный браслет. Гладкое полированное серебро когда-то ярко сияло, теперь подёрнулось серой патиной.

– Серебро потускнело, – сказала леди Маржета. – Ты должна ожидать Ильяра, пока амулет не потускнеет. Помнишь, что говорила Руана? Пока твой браслет блестит, с моим племянником всё хорошо. Когда он потускнеет, его нет в живых.

– Когда почернеет, – поправила Ильяна. – Браслет должен почернеть. Так она говорила. А он слегка посерел, всего лишь. Про такое она не говорила вообще.

– И что ты думаешь об этом?

– Что Ильяр жив.

– Твой отец посылал за ним людей. И ничего.

– Но в Диких Княжествах не говорят о его смерти. Он уехал дальше в горы и был жив, и даже слал письма отцу и синбарскому князю.

– Глупенькая девочка. Твоя мачеха уже захотела выставить тебя прочь, лорд Гиром её поддержит. Хочешь остаться ни с чем? Ты должна продолжить род Фраев. Я сделаю для этого всё, – она понизила голос, нагнувшись к Ильяне. – У тебя ведь есть защитные амулеты от заклятий? А от отравы? Надень всё, поняла?

– Ты что-то знаешь, тётя? – удивилась Ильяна.

Семье она привыкла доверять. И мачеха была доброй женщиной, которую любил отец, а лорд Гиром и вовсе казался спокойным и разумным человеком.

– Я испеку свой хлеб, это лучшая защита, – решила она. – Он будет на столе всегда, и никого в замке не заколдуют и не отравят.

– Уверена, что у тебя хватит силы?.. – нахмурилась леди Маржета. – Болотница говорила, что это тяжело, испечь много такого хлеба зараз.

– Конечно, не волнуйся, – заверила Ильяна. – Пойду-ка я тоже скачусь с горки.

– Я сделаю всё, чтобы ты вышла замуж, -- настойчиво повторила леди Маржета. -- Не позволю тебя отодвинуть. Даже не думай, поняла?

– Поняла, – улыбнулась Ильяна, обняла старую тётку и чмокнула её в щёку. – Я тебя услышала. Не волнуйся, – она слезла с саней и побежала к снежному склону.

Посреди дороги остановилась, вытащила из-за рукава браслет и потерла, вглядываясь в серую поверхность. Нет, патина не стала ни темнее, ни светлее, и черноты не появилось. Всё, как было последние три года.

Три года – никаких известий. А не виделись они с братом ещё дольше, почти пять лет. Тогда была война, и лорд Ильяр Фрай, её красавец-брат, единственный сын и наследник графа Террата, присягнул Ауругам и был послан с поручением в Дикие Княжества – в далёкие и плохо понятные горы. Там люди следовали другим обычаям и были непохожи на жителей Побережья. Там колдуны жили открыто, там не строили Храмов Ясного Пламени, и было много, очень много Древней Магии, а Источники, те, которые наполнены магической силой, били на каждом шагу. Так говорили.

Потом до Террата дошла весть, что все уехавшие с Ильяром Фраем благополучно вернулись, а он отправился дальше, по своему желанию. Король рассердился, отец не знал, что и думать. А браслет Ильяны блестел, хотя она никогда в жизни его не чистила. Нужды не было – этот браслет был ярким, сверкающим сам по себе. Тогда у брата всё было хорошо.

Браслет Ильяна получила, когда им с Ильяром исполнилось по тринадцать лет.

– Ты всегда будешь знать, жив ли он. Браслет блестит – хорошо, почернел – всё кончено. И ты сможешь ему помочь. Если браслет ещё не почернел, – сказала Руана Болотница. – А брат сможет помогать тебе. Делитесь щедро и не берите того, что принадлежит другому, тогда получите втройне!

– А чем нам делиться? – уточнил Ильяр, переглянувшись с сестрой.

– Потом поймете! – отрезала Руана.

«Не берите того, что принадлежит другому». Разве это не значит, что Ильяне не стоит претендовать на Террат, пока браслет не почернел?

Руана Болотница, старая знахарка, обучала Ильяну, как когда-то и саму покойную графиню. В то время она не жила в Террате постоянно, то уходила, то возвращалась. Когда пришла весть про Ильяра, старуха была в замке. Ильяна увидела однажды, как она замерла, вытянулась перед камином, не сводя застывшего взгляда с танцующих огненных языков. Ильяна тоже стояла тихо, ожидая, чем это кончится.

– Девушка, – сказала старуха, когда очнулась. – Красивая девушка. Он ушёл за ней.

– Он влюбился?!

– Похоже на то. Он вернётся.

– Он вернётся женатым? – уточнила Ильяна.

– Он вернётся, – повторила Руана, не ответив на вопрос.

В то время отец уже помолвил Ильяра с младшей дочерью герцога, и выбрал такого же знатного жениха для Ильяны – им с братом было по семнадцать полных лет, то есть пора, более чем. Вообще, в их паре первой родилась Ильяна, Ильяр – в тот же день немного позже. Но жениться Ильяр должен был первым, хотя бы на сутки раньше сестры – чтобы считаться старшим по древним законам. Так было нужно.

Глава 3. Важные гости

Королевский поезд двигался к замку. Впереди скакали всадники, над их головами развевались разноцветные флаги, следом двигались кареты, одна, вторая… двенадцать карет, замыкали поезд снова всадники, несколько десятков человек. Пламя Ясное, столько народу!

Заодно вспомнилось: король едет в Террат, чтобы забрать его у нынешних хозяев. Как бы это ни называлось, но такова цель. Так стоит ли беспокоиться об удовольствии гостей, которые желают стать хозяевами?

Ильяна невесело улыбнулась. Ильяр, брат дорогой, куда же ты подевался? Тётя Маржета права, тебе следует давно быть дома!

Тем временем всадники приближались, головная карета поотстала, и все остальные, естественно, тоже. Впереди на высоких вороных конях гарцевали два молодых красавца – насколько можно было судить издалека. Во всяком случае, их кони были очень хороши.

Ильяна поспешила добраться до донжона и встать у окна над главным входом – отсюда она всё прекрасно увидит. Гости как раз въезжали в ворота, им навстречу по ступеням спускались лорд Гиром и леди Вильма, одетые в свои лучшие костюмы. Всадники спешивались, их лошадей тут же уводили. Передняя карета развернулась, подскочившие слуги распахнули дверку и извлекли из бархатного нутра невысокого пожилого человека, очень грузного, одетого в малиновый бархат и золотую парчу, его голову венчал большой черный берет с драгоценной пряжкой и пером.

Это – никак не король. А кто же это?

Два молодых красавца, что ехали на вороных, встали по бокам от него – кстати, они были одеты не так ярко. Внизу происходил обмен приветствиями: лорд Гиром и графиня говорили гостям любезности и выслушивали ответные. К сожалению, лиц мачехи и дяди было не видно, а вот гостей можно было рассмотреть: малиново-бархатный толстяк морщился, молодые люди смотрели свысока, словно явились в бедный трактир, а не в графский замок. Вот во дворе появились сестры, выходили одна за другой и приветствовали гостей – они заслужили заинтересованные взгляды всех. Мачеха взяла из рук Фании кубок с вином на подносе и подала малиново-бархатному, тот выпил и вернул графине, кубок вновь наполнили, и графиня подала его одному их молодых лордов…

– О, Ильяна, почему ты здесь? – в комнату вбежала Клейна и тут же кинулась к окну.

– А что, меня искали? – уточнила Ильяна.

– Нет, не искали, – удивлённо признала Клейна. – То есть тётя Маржета о тебе спрашивала, а потом она сама куда-то подевалась. А где король? Фания утверждала, что он молодой и стройный. Ну как молодой, ему почти тридцать пять, конечно. Скорее старый, но все равно не такой!

– Сестричка, для такой старушки, как я, а мне уже целых двадцать три года, тридцатилетний мужчина не кажется старым! – Ильяна рассмеялась.

Вроде не случилось пока ничего веселого, но ей вдруг стало смешно. И этот странный толстяк, и эти чванливые красавцы ей не понравились, а короля, похоже, здесь нет.

– Может, король заболел? – обеспокоенно воскликнула Клейна. – Лежит в карете и не может выйти?

– Скоро узнаем, – кивнула Ильяна. – Клейна, почему ты здесь, а не там?

– Потому что так решил дядя, – уныло призналась Клейна, – чтобы я не сказала ничего лишнего. Да ладно, меня всё равно никто из этих в жёны не выберет!

– Вот и отлично, нам отсюда лучше видно. А тебе кто-то из них понравился?

– Ничего подобного! – замотала головой сестра.

– Ну вот. Дорогих гостей встретили, короля нет, надеюсь, что он болен не сильно. Пойду-ка я поищу тётушку Маржету.

– Сейчас гостям предложат освежиться и пригласят за стол. Матушка сказала, что к столу мне можно будет выйти. А вечером будет небольшой бал!

– Я туда не спешу, – качнула головой Ильяна. – Вот что, Кли. Не говори, что видела меня. Я, конечно, приду позже.

– Если матушка спросит, я не смогу соврать, – потерянно напомнила Клейна.

– Я знаю. Но если не спросит, ничего не говори. Я пойду к тёте Маржете, а ты поспеши в зал, хорошо?..

Тем временем все всадники спешились, а кареты опустели. Можно было рассмотреть приехавших – в основном это были мужчины, дам оказалось намного меньше. Большинство гостей по очереди подходили поприветствовать графиню – церемония грозила растянуться. Ильяне это было неинтересно.

В комнатах леди Маржеты её не было. Старая Фана, служанка, только развела руками – она и сама беспокоилась.

– Поищем тётушку, – решила Ильяна. – Как считаешь, где она может быть?

– Ах, леди Ильяна, да если бы моя госпожа была в уме и памяти, разве бы усидела тихо? – всплеснула руками Фана. – Она бы шум подняла! Стучала бы и кричала! Разве что принудить её, связать и рот заткнуть?

– Нет, что ты, – Ильяна покачала головой. – Это слишком.

– Зельем опоили или амулет злой надели, – воскликнула служанка и сама зажала руками рот.

Вот так-то, а Ильяна «хлебные» заклинания читала! Зря, выходит?..

– Пойдём искать. Вспоминай, когда ты видела тётушку в последний раз, что она собиралась делать.

– Шерсть пряденую принять у женщин из заречной деревни, рано утром приходили, – вспомнила Фана. – Ещё красильщики были, их краски такие чудные, яркие. Но им моя леди завтра велела прийти.

– Пойдём вниз, в кладовые, посмотрим, – Ильяна первая направилась к боковой лестнице, служанка поспевала следом.

В кладовой, где хранили шерсть, леди Маржеты не оказалось. Ильяна и Фана ходили долго, строя уже невероятные предположения, и обнаружили сестру старого графа в дальней башне. А как обнаружили? Девочка-служанка из новеньких окликнула Фану и спросила, чего от неё хочет леди Маржета, если гоняет с поручениями и всё недовольна? И, может быть, надо хотя бы протопить ей камин, потому что мороз, хотя когда в той дальней башне последний раз топили?

Ильяна и Фана бросились туда. Леди Маржета сидела у окна и пряла шерсть, в нетопленной комнате действительно было очень холодно. На сундуке у стены горой лежала чёсаная шерсть, её и таскала бедняжка-служанка из разных кладовых.

– Что, принесли? – леди Маржета вскинула взгляд на вошедших. – Говорю же. Мне самую тонкую, мягкую. Что вы за курицы нерасторопные?

Глава 4. Шут и прочее веселье

Странное создание увязалось за Ильяной прямо от дверей зала. Это был невысокий, гораздо меньше даже лорда сенешаля, человек в пёстрой одежде. Цветные лоскуты в его костюме были затейливо перемешаны – казалось, покромсали одежду десяти человек, чтобы сшить для него одного.

Это шут. Забавно. В Террате никогда не было своих шутов. Пару раз в год приезжали бродячие цирки, как правило одни и те же, и шуты там были, люди в несуразной одежде, которые кривлялись и развлекали, но они не были коротышками. Этот шут забавно ковылял и бормотал что-то, поглядывая на Ильяну. Она остановилась, дала ему подойти близко и спросила, глядя в упор:

– Ты кто такой? Что тебя от меня надо?

Шут глянул исподлобья, повернулся, высоко подпрыгнув, и засеменил в обратную сторону.

Ильяна догнала его, поймала за плечо и повернула к себе.

– Ты прибыл с людьми короля. А за мной зачем шёл?

Тот стащил с головы огромный берет с пером – намного больше, чем у лорда-сенешаля, низко поклонился Ильяне и пропел:

– Я хотел познакомиться с прекрасной леди!

Его лицо было густо раскрашено, это мешало сразу понять его возраст. Двадцать лет? Тридцать? Больше? Может, и больше, но он точно был не старик.

– Кому ты служишь? – спросила она строго и бросила мысленное заклинание правдивости.

– Я служу моему лорду! – ответил шут, перестав кривляться.

Это был правдивый ответ.

– А кто же твой лорд?

– О, это лорд всех лордов! Причём некоторые лорды тоже служат ему шутами. Ты разве не видела их сегодня, миледи?

– Заговариваешь мне зубы? Как зовут твоего лорда? – настаивала она, шут молчал и ей пришлось повторить заклинание.

– Он лорд над лордами! – гордо ответил человечек. – Его имя заставляет трепетать. Его зовут Эйд Ауруг!

– Король, – кивнула Ильяна. – Твой лорд – король. Такой простой ответ, а ты зачем-то сказал так много! Как зовут тебя?

– Я шут короля!

– Это я поняла. Назови своё имя.

Шут молчал, но когда Ильяна опять собралась проговорить заклинание, он быстро выставил перед ней ладони.

– Не надо, миледи. Ты меня заставляешь, и у меня начинает ломить виски. Я всё понял. Меня зовут Юка. И я верный слуга моего лорда-короля. Этим горжусь.

– И что же ты понял? – заинтересовалась Ильяна.

После таких заклинаний он не может не отвечать. И соврать не сумеет. Скорее всего не сумеет. Хотя он пытался сопротивляться, и не совсем уж безуспешно!

– Я хотел понять твою силу, миледи. Я преклоняюсь и служил бы тебе, если бы не служил королю.

– Ну ладно, – вздохнула Ильяна, понимая, что ввязалась в пустую беседу. – Ступай, Юка, и не ходи за мной, понятно?

Умелого шута даже сильный колдун не разговорит, не ломая его. Вот и Юка, говорит лишь то, что сам хочет. У шутов своя выучка и свои возможности, и своя сила – некоторые и так считают.

– Я служу королю, а с тобой могу дружить, прекрасная. Хочешь? – шут хитро посмотрел.

– Посмотрим, – сказала Ильяна. – Дружбу я не раздаю кому попало!

– Мы оба должны этого стоить, да? – Юка высоко поднял нарисованные брови.

– Верно, – согласилась Ильяна. – Тебя накормили в зале? Хочешь, пойдём в кухню, тебя там угостят самым вкусным?

– Я уже всего отведал, прекрасная. А чем мне угостить тебя?

– Об этом я подумаю, – пообещала она, имея в виду не лакомства с кухни.

– Надумаешь – говори, – кивнул Юка, он тоже имел в виду не лакомства.

Кажется, они продолжали договариваться о возможной дружбе, Ильяне было странно, что её в это втянул шут, хоть и королевский.

– В Террате есть старая библиотека, – вдруг сказал Юка. – Я пошёл за тобой, чтобы спросить, где она находится? Меня впустят туда?

– Ты читаешь книги? – Ильяна немного удивилась.

– У меня ведь есть глаза! – развёл руками шут.

– Тебя отведут к смотрителю, он отопрёт библиотеку, – великодушно решила Ильяна.

Она остановила встречного слугу и приказала проводить шута.

– Спасибо, прекрасная, – шут не торопился уходить. – Знаешь, я, собираясь сюда, кое-что разузнал. Терратом с давних времён правит колдовской род, и наследуют друг другу мужчины, а вот колдуньи в этом роду женщины, сестры и дочери лордов. Так это? Удивительно.

– Что удивительного? С колдовством бывает по-всякому, – Ильяна только улыбнулась. – Мужчины наследуют, а если их нет, титул предается через леди. Так много где, Юка.

– Древняя кровь, карать и творить зло его колдуньям запрещено, смертельным запретом.

– Это так. Ты, вижу, подготовился, сюда отправляясь.

– И ни одной колдуньи среди леди за графским столом. Не удивительно ли?

– Да не слишком, и так бывает, – подавила смешок Ильяна, скорее от удивления. – А ты с чего взял, как понял? Этого, бывает, и настоящие колдуны не понимают.

– Умею, знаешь ли, – шут развёл руками.

Он опять низко ей поклонился и пошёл за слугой, причём теперь шёл ровнее, почти не ковылял. Ильяна проводила его взглядом.

Шут. Кажется, он умный человек и хитрый. И ещё Ильяне казалось, что рядом с этим умником она ступала по тонкому льду.

За библиотекой в Террате присматривал старик Фуру, а до него это делали его отец и дед. Эсс Фуру много понимал в уходе за драгоценными фолиантами, и зорче орла наблюдал за теми, кто брал их в руки. Ильяна ежегодно помогала готовить специальные и весьма непростые составы с воском и травами – для библиотеки. И ключи от библиотеки смотритель носил на поясе. Вот он и присмотрит за этим гостем, а потом расскажет Ильяне. Да, отчего-то ей стал интересен шут – в отличие от лорда-сенешаля, кстати.

И долго же она с ним проболтала! Словно зачаровал её маленький хитрец.

Она вздохнула и поспешила в свою кладовую, подбирать травы для зелья – нужно лечить тётю Маржету.

Чтобы сварить простейшее зелье для возвращения памяти, Ильяне не нужно было заглядывать в прописи. Она быстро набрала необходимое в маленькую корзинку. Если лекарство сразу поможет – им повезло. Если поможет не сразу – тоже можно считать, что повезло. Есть зелье сложнее, оно будет готовиться три дня. А есть такое, для которого нужна неделя – оно скорее всего тоже понадобится.

Глава 5. Злодейства и причины

Гости собирались, двор замка было полон карет, верховых лошадей слуги сразу уводили. В сущности, леди Вильма пригласила не так много людей, лишь известных и знатных, и тщательно обдумывала список приглашённых, но «не так много» – это всё равно немало. Даже интересно было, как она станет выкручиваться, скрывая истинный статус Ильяны, всей округе известный, и как объяснит отсутствие падчерицы на балу. Да и стоило ли вообще устраивать это пышное сборище?

– Леди Ильяна! Леди Ильяна! – к ней бежал Даррин, один из старшин стражи.

Даррин был с покрасневшим лицом, в промерзшей одежде, кое-где присыпанной снегом, как будто на него не раз отряхнули заснеженные ветки.

– Вы ездили с лордом Гиромом, Даррин?.. – забеспокоилась Ильяна. – Что-то случилось?

О том, что всё хорошо, она услышала бы от дяди, а не от стражника.

– Миледи! Несчастье… – выдохнул мужчина. – Лорд, как бы сказать, не в себе. Как будто выпил лишнего, и вино ему разум отбило, но с ног не свалило…

– Он сошёл с ума, ты хочешь сказать? – Ильяна растерялась.

– Именно так, леди Ильяна. Он спросил, кто я такой. А ведь меня и моих парней он знает много лет! Когда уезжали из замка, всё было хорошо. Но постепенно он говорил всё более странно, а потом и вовсе понёс бред. Он преградил мне путь своим конём и стал спрашивать, кто я такой и зачем мы его похитили. А потом он сбежал, мы его ловили по лесу, пришлось связать, чтобы в замок доставить. Не ожидали от него такой сноровки бегать, право же, миледи!

Это сообщение было, как… снег на голову.

– Пойдём! Где он? – Ильяна быстро огляделась и увидела бледное лицо мачехи.

А еще хуже – мачеха была не одна.

– Ильяна! Что произошло? – придерживая тяжёлый подол своего дорогого платья, леди Вильма засеменила к ним, оттеснив лорда-сенешаля, за которым топтался ещё и младший принц. – Это семейное дело, милорды, оставьте нас!

Младший принц просьбе графини не внял.

– Я хочу знать, что произошло, – перебил он леди Вильму, обходя её и приблизившись к Ильяне. – А, это вы, леди-кухарка. Милейший, докладывайте! – последнее относилось к Даррину.

Однако тот вопросительно взглянул на Ильяну:

– Позволите, миледи?

Хотя принц достаточно роскошно выглядел и носил меч на поясе, честный служака помнил, кто такая здесь Ильяна.

– К нам тут наведались нехорошие люди, милорд, – кротко объяснила она, хотя её рассердило это вмешательство. – Лорд Гиром захотел их догнать. Пока непонятно, что случилось, но лорду Гирому требуется помощь.

– Всё именно так, и колдуна мы не изловили! – добавил Даррин.

– Колдуна?! – встрепенулся принц, изменившись в лице. – Позвать срочно Саркана! Почему вы скрывали, что у вас тут проблемы с колдовством?

– Всишь подозрения, милорд, – пояснила Ильяна. – Я пойду?..

– Стоять! – гаркнул принц, кладя руку на рукоять меча, его лицо стало властным и неприятным. – Колдун пойдёт первым!

– Пусть колдун поторопится! – Ильяна вздохнула, её пальцы зачесались от прихлынувшей силы.

Нет, она никому её не покажет. С шутом вот ошиблась – Юка сразу понял, что к нему применили заклятье…

Лорд Гиром, дрожа и сгорбившись, сидел на скамье, его уже пробовали отпаивать горячим. Он пустым взглядом посмотрел на Ильяну, точно так же – на колдуна и леди Вильму, а принц не стал подходить близко.

– Братец, что с тобой случилось? – бросилась к нему леди Вильма.

Тот задержал на ней взгляд, уже более осмысленный:

– Это что за старуха? Мы родственники, эсса? Уходи, я тебя не знаю.

Вообще, лорд Гиром редко позволял себе грубости. Графиня покраснела.

– Брат, что ты говоришь… – она смахнула слезу. – Как не вовремя ты заболел!

Колдун мягко оттеснил её и принялся обследовать больного – водить вокруг него серебряным шариком, извлечённым из рукава. А Ильяна уже поняла, что дядю Гирома одолела та же болезнь, что и тётю Маржету. Они забыли последние годы своей жизни. Нет, не годы, а десятки лет! Но отчего?!

Не поветрие же…

Она пробормотала это вслух, потому что колдун повернулся к ней:

– Скорее заклятое зелье, миледи. Мне уже приходилось иметь дело сподобным. Помутнение и потеря памяти, верно?

Ильяна кивнула – этим страдала и тётя Маржета. То, что она засела в холодной башне и чуть не замёрзла там – именно помутнение её рассудка. Они с лордом Гиромом вели себя неодинаково, но причина была одна.

– Это ведь не заразная болезнь? – встрепенулся принц. – Не как проказа? Или чума?

– Не думаю, милорд, – покачал головой колдун. – Почти уверен, что дело в зелье. Я был у знахарки в деревне, – теперь он посмотрел на Ильяну. – Почтенная Фарина сказала мне, что когда леди Ильяна в Террате, то никаких напастей случиться не может. Тогда я не знал о том, что случилось, мы говорили вообще…

– Преувеличение. На этот раз леди не справилась, как видите, – Ильяна пожала плечами.

– Я правильно понял? Это ведь вы леди Ильяна Фрай, хозяйка Террата? – колдун продолжал смотреть на Ильяну.

Она готова была спорить, что глаза мачехи заметали искры. Добрейшая леди Вильма терпеть не могла, когда падчерицу называли хозяйкой Террата, а так и было, после смерти её матери – потихоньку, между людьми, как о чем-то бесспорным.

– Это можно вылечить? – на вопрос колдуна Ильяна не стала отвечать.

Колдун что-то понял, отвернулся, взял за руку лорда Гирома и пощупал пульс.

– Вылечить можно, но не быстро. А пока больного надо согреть и накормить, я дам зелье для хорошего сна. Сон ему полезен.

– Отпустите меня, – жалобно попросил лорд Гиром. – Я же ничего не сделал. Обвинять меня не в чем. Не запирайте меня! И не подпускайте ко мне эту ведьму, прошу вас! – он показал на леди Вильму. – Я где-то её уже видел…

– Всё хорошо, милорд, – заверил его колдун и помахал перед ним амулетом. – Вам сейчас станет лучше. И незачем вас запирать. Это всего лишь бред, – пояснил он остальным. – За больным придётся следить неотлучно.

Глава 6. Кое-что выясняется

У комнат обоих отравленных поставили стражу. Ильяна приготовила побольше лекарства, для чего опять пришлось повозиться в зельеварне. За ужином она сама спустилась в кухню и поела наскоро, не присаживаясь, потом сама налила мятного напитка в кувшин, чтобы захватить с собой. И можно было отправляться спать. Леди-кухарка слишком устала.

Увидев перед своей дверью леди Вильму с подносом в руках, Ильяна только вздохнула – ну почему не завтра? Что ж, все её подозрения прямо сейчас и разрешатся. Она посторонилась, пропуская мачеху.

– Милая, у тебя был тяжёлый день. Береги себя, – леди Вильма поставила на стол поднос, на котором стояли кувшинчик с чашкой и горкой лежало сладкое печенье.

– Выпей, это мята. Тебе нужно выспаться, – она налила в чашку немного коричневого настоя.

Никогда ещё леди Вильма не приносила Ильяне питьё на ночь, и оно действительно пахло мятой.

– Спасибо, матушка, – она взяла чашку, принюхалась.

Пахло немного не так, как напиток, взятый в кухне. Посторонние ноты были, легкие, почти неуловимые.

– А что со мной будет? – Ильяна улыбнулась. – Я усну до весны? Или сойду с ума и убегу в лес? Или стану уродливой, хромой и немой, и меня никто не узнает? Или – что?

Леди Вильма выпрямилась, на её лице мелькнул страх, но быстро исчез, сменившись глубоким удивлением:

– Что ты такое говоришь, девочка моя?

– Ты для здоровья заперла меня в подвале, матушка? – Ильяна всё так же улыбалась. – А когда бы выпустила?

– Что ты говоришь? Я?! Я не подходила к подвалу сегодня!

– Ты туда отправила старика Бро, а он всегда запрёт дверь, если увидит незапертую. Так было?

Леди Вильма стиснула зубы и промолчала, зато её взгляд проколол бы Ильяну насквозь, будь он ножом.

– Можно колдуну, эссу Саркану, отдать, он сказал бы, что здесь. Но я не стану. Мне, как и тебе, скандала не нужно, – она вылила содержимое чашки на пол. – Это ведь ты отравила леди Маржету и лорда Гирома? Зелье не смертельное, но они чудом в живых остались. То же самое мне добавила, или другое?

– Как ты могла подумать?.. – вознегодовала леди Вильма. – Я тебя вырастила, заботилась! Чем ты мне платишь?! – она схватила свой поднос, торопясь уйти.

– Если ошиблась – на коленях прощения попрошу, матушка, – Ильяна загородила мачехе дорогу, не выпуская.

Амулет, тот самый, защитный, она прекрасно знала, безошибочно потянула за нужную цепочку и выдернула его из-за ворота леди Вильмы, сдернула мачеха только ахнула. Вот теперь можно было применить заклинание правдивости. Ильяна и применила, от души, вложив остатки силы.

– Это вы отравили леди Маржету и лорда Гирома, леди Вильма?

Мачеха часто задышала и через силу вытолкнула сквозь сжатые зубы:

– Да, я!

Что и требовалось.

– Это безопасное средство, не отрава. Оно не убивает! – это мачеха выпалила легко.

– Так, как ты его дала – чуть не убило, – пояснила Ильяна. – А где ты его добыла… матушка? Оно ведь с заклятьем, сама такое не сваришь…

– Купила, давно, за золото. Когда с твоим отцом ездили к королю, там мне показали старого колдуна, у него и не такое можно было купить. Ценная вещь, пригодилась бы.

– А мне ты его добавила, или другое что?

– И его, и другое, получше. Купила тогда же! – процедила леди Вильма.

– И что со мной стало бы, расскажи уж? Память потеряла бы, это понятно. А ещё? Второе что было за средство?

– Подурнела бы, – опять кусая губы, признала леди Вильма. – Как ты могла? Такое неуважение!

Упрёк был настолько неожиданным, что Ильяна рассмеялась.

– Что я могла, защитный амулет с тебя сорвать? А почему нет? Или я из уважения должна любую дрянь пить? – Ильяна бросила амулет на пол, и серебряный кругляш вспыхнул зелёным пламенем, превратился в серебряную лужицу и впитался в половицы. – Отец давно сказал мне, что заказал для тебя закрывающий амулет, дескать не с руки тебе жить с падчерицей, у которой сила есть. Нельзя так. Это правильно, так что отец оказал уважение. И я оказывала, ты знаешь.

– Дай уйти, – мачеха рванулась к выходу, Ильяна опять не пустила.

– Да погоди же. Давай договоримся, раз начали.

– Это о чём же? – нехотя выдавила мачеха.

– О том, что делать будем. Ты понимаешь, что натворила? Колдун сказал, что они оба выживут, и тётя, и лорд Гиром, и это счастье.

– Я не хотела убивать. Правду говорю, ты ведь сама видишь?

– Да, это вижу, – согласилась Ильяна. – Убивать ты не хотела. Ты меня хочешь с дороги убрать. Зайди, сядь.

– Ну что же, – графиня пожала плечами, прошла в комнату и села к столу. – Договоримся, говоришь?..

– Расскажи, как ты давала им зелье?

– Обоим – с вечера. Ей приготовила питье, как и тебе, только добавила больше мёда, она любит. Много плеснула, должно быть, – нехотя призналась графиня. – А ему во флягу подмешала. Он не сразу всё выпил. Но судя по тому, что с утра он уже не говорил о тебе – подействовало…

– И ты не знала о свойствах зелья, о том, что оно разума лишает?

– Не думала, что будет так. Но они живы, как видишь! И чем ты недовольна, милая дочь? Я устранила Маржету и своего брата. Ты ведь всерьез не желала брака с принцем, или притворялась? Они бы настояли, не сомневайся…

– Я не притворялась. Скоро вернётся Ильяр, он должен стать графом в Террате.

– Опять ты за своё, – вздохнула графиня, – сама-то в это веришь? Если вдруг твой брат вернётся, то это дело короля. И Древние законы королю не указ. Время Древних давно прошло.

Ильяна на это только усмехнулась и продолжала:

– Ильяр потребует поединок, король не откажет. Иначе… сама знаешь. Моя сестра, ставшая графиней, потеряет или брата, или мужа.

– Король откажет! – графиня приподнялась и посмотрела в глаза падчерице. – И на Ильяра он управу найдёт. Ильяр сам виноват, ушёл из дома. Я говорю правду, видишь? Ты не знаешь короля!

– Вижу, говоришь правду, – кивнула Ильяна. – Ты-то откуда знаешь короля?

Глава 7. Хозяйские хлопоты

Работа в зельеварне так хитро занимает время, что оно несётся незаметно. Так бывало, когда Ильяна возилась там одна, и с Юкой получалось так же. Зелья Юка полностью приготовил сам, Ильяна положила перед ним прописи и поглядывала – придраться было не к чему. И разговоры они прекратили, только иногда перебрасывались парой слов, по делу.

Ильяна была довольна, что Юка освободил ей время. Она достала свой знахарский камень, он же камень для чтения зелий – тоже вещичка редкая и ценная, – и занялась изучением добычи. Зелье для отъема памяти они с колдуном Сарканом накануне обсудили, оно и оказалось то самое, что принесла мачеха. И по-прежнему что-то настойчиво вертелось в голове, смутное, забытое, но важное. Ах, как же вспомнить…

Она нехотя отложила флакон, взяла другой – его содержимое должно было испортить ей внешность. Смешно. Кому нужно приданое – на лицо не посмотрит. Но что же тут?..

Второе зелье оказалось труднее. Болотница не учила Ильяну менять человеку внешность, но слышать про подобное ей, конечно, приходилось. Она знала, что там важнее зелья заклинание. Простая знахарка такое не сварит, только колдунья. Но, изучая зелье камнем, и про заклинание можно понять. Поэтому Ильяна и взялась, с осторожностью и с любопытством.

Знахарским камнем как читают зелье? Зажимают камень в пальцах, зелье капают в каменную чашку – Ильяне такая от Болотницы досталась, старинная, многим знахарям послужила, – и водят камнем вокруг, при этом от всего надо отвлечься, обо всем забыть, только думать о зелье и чувствовать его. И тогда ответы, из чего зелье приготовлено, будут приходить в голову, и они будут верные – если знахарка опытная. Если знахарка о таких травах и прочих составляющих даже не слыхала, то она ничего не поймёт. Точно так же и заклинание для зелья можно прочитать – понимание приходило, догадка, а само заклинание уже надо составлять самостоятельно.

Как раз составлению заклинаний Ильяну учили не слишком. Нет, что-то простое она могла. А для «уродского» зелья применили не простое. Какая суть там была – непонятно, а чувство, которое возникло в результате, было томительным, пронзительным и совсем нерадостным. Ильяна даже оттолкнула чашку с зельем и бросила камень.

Так-так… А ведь этим её хотели напоить.

– Что же помешало королю лично женить любимых племянников? – подумала она вслух.

Юка, который не спеша размешивал варево в котле, повернулся к ней.

– Важное письмо, прекрасная.

– От кого же, если это не тайна?

– Он бывшей возлюбленной. Он порвал с ней перед помолвкой с принцессой Вилейной. Думаю, это не тайна.

– О, вот как. Сочувствую королю, – только и могла сказать Ильяна. – Должно быть, тяжело объясняться с бывшими возлюбленными.

– Его этим не напугаешь, – хмыкнул шут.

– Что, часто объясняется?

– Да зачем ему? Он король, ты забыла? Просто тут всё сложнее. Ладно, прекрасная, не выпытывай у меня королевские тайны.

– Как скажешь, дорогой, – усмехнулась Ильяна.

– Повтори! Как ты меня назвала? – встрепенулся Юка и широко улыбнулся. – Смотри, ты ведь разобьёшь мне сердце, а это жестоко, прекрасная!

– Дорогой? Надо же, какой ты впечатлительный. Сварить тебе состав от разбитого сердца? Или справишься сам? – пошутила Ильяна.

– У тебя и от этой беды зелье есть? – шут вздохнул. – Хотя чего это я. От этого у всех знахарок есть зелье. По весне, наверное, вёдрами варишь?

– Я? Вот ещё. Я, по-твоему, зельями торгую? – отмахнулась Ильяна. – Погоди-ка…

Приворотное зелье, отворотное, утешительное… Первые два не всякая знахарка готовит, нельзя это. Утешительное можно. И во все три надо положить «оленьи рожки», это травка такая, она растёт далеко, на болотах. С ней приворотное действует быстрее. Ильяна такое не варила и не собиралась, потому и не вспомнила сразу, но состав-то она знала.

И в приворотное, и в отворотное, и в утешительное на треть входят одни травы, и эта, «рогатая» травка, в том числе. И влияют они все три на чувства и память, пусть и по-разному. И в мачехино «беспамятное» зелье тоже входят те травы, хоть и в меньшей доле. А вот в лекарство она и не подумала «рожки» добавить, и колдун ничего не сказал…

Вот же оно, что мелькало на краешке мыслей! Надо попробовать сварить лекарство с оленьими рожками.

– О чем задумалась, прекрасная? – окликнул её шут.

– О том, как быстрее наших отравленных вылечить. Но это проверить надо.

– Чтобы сразу вылечить?

– Не сразу. Но быстрее. Не за месяцы, а за дни!

– Гм. А оно тебе надо? Они вынудят тебя замуж выйти, а ты ведь не хочешь? Пусть лучше побудут без памяти, не кажется тебе?

– Не кажется, – тряхнула головой Ильяна. – Ты скажи, откуда знаешь, чего хотели моя тётя и лорд Гиром?

– Хотели выдать замуж тебя и сделать графиней? Да я вчера со служанками говорил, прекрасная. Они столько знают – ты удивишься. Я им спел и сплясал, всего-то.

– Хитрец ты и проныра, правильно о тебе говорят, – кивнула Ильяна. – Но за помощь благодарю. Я сейчас буду зелье переделывать, так что сама буду всё делать.

Вот именно, зелье от отравы заново подбирать, и ещё заклинание к нему – его постоянно чувствовать надо.

– Ну делай сама, а я помогу, – решительно предложил Юка, давая понять, что уходить не желает. – Помалкивать буду, помогать, как тень твоя, не пожалеешь, – то есть и тут он понимал, что от него требуется.

И ясно, что он этому учился.

– Помогай, – сказала она, а сама открыла сундук с травами, который держала в зельеварне, чтобы найти «рогатую» травку.

Нашла. Её оказалось мало, так что придется ещё докупить – у деревенских знахарок должно быть. Это если зелье получится.

– Юка, как ты догадался, что во флаконах? Обещал рассказать, помнишь?..

– Да просто видел такие флаконы, и колдуна знаю, – сразу ответил шут. – У него половина придворных дам средства разные покупает, для красоты в основном. А что он и запрещенное продаёт – об этом поговаривают.

Глава 8. Раскрытый обман

Утро следующего дня Ильяна встретила в зельеварне – не спалось, почему не заняться делом? Это очередное утро ничего особенного не предвещало, пока не прибежала одна из служанок мачехи с сообщением:

– Леди Ильяна, миледи просит вас скорее в большой зал!

– Зачем, что случилось? – Ильяна неприятно удивилась.

Ведь по негласному уговору графиня должна помогать ей прятаться от людей короля.

– Лорд-сенешаль захотел видеть всех дочерей графа Террата, миледи, – пояснила служанка.

Ох ты ж! Как раз об этом упоминал шут Юка – дескать, как это высокие гости не вспоминают, что принцам обещали семь дочерей графа! Ну не Юка же напомнил? Ильяне хотелось думать, что не Юка.

– Хорошо, – вздохнула она. – Тогда пойдём.

Она даже не стала переодеваться. Ей не нужно никому нравиться!

В окнах уже был белый день, и стол в зале ломился от снеди, ну а гости, понятно, успели проснуться – а ведь Ильяна спустилась в зельеварню ещё до рассвета.

Клейну тоже пригласили, они с Ильяной столкнулись в дверях.

– Зачем матушка меня позвала? – всхлипнула расстроенная Клейна. – Я ведь не смогу соврать!

– Не волнуйся так, – шепнула ей Ильяна. – Тебя позвала не матушка. Но ничего.

Конечно, не матушка их звала – графиня слишком волновалась и кусала губы, поглядывая на дочерей. Все сестры стояли посреди зала, выстроившись в ряд по старшинству, начиная с Фании, которая и теперь не рассталась со своей маленькой арфой. Девушки расступились, чтобы Клейна заняла место между Фанией и Рондой, а место Ильяны было перед Фанией. За стол никто не садился, присутствующие толпились полукругом за спинами девушек. Королевские племянники были тут же, стояли чуть поодаль, оба красивые и надменные. Кажется, Байрен казался более важным и надменным. На лице Эдиминда не было и следа вчерашней попойки – не иначе колдун Саркан над ним поработал. Графиня вытянулась рядом с дочерями, а лорд-сенешаль, одетый ещё ярче обычного, расхаживал взад-вперед.

Ильяне не стала подходить к сестрам, вместо этого она низко поклонилась лорду-сенешалю.

– Позвольте поприветствовать вашу милость и уйти. Я готовлю сложный соус к обеду.

– А, кухарка, – лорд-павлин важно подошёл к Ильяне и пристально на неё посмотрел. – В прошлый раз я тебя не разглядел. Гм, ты красивая. Хоть и кухарка. Видимо, кровь всё-таки сказывается.

– У Ильяны столько дел, ваша милость, – подала голос леди Вильма.

– Именно эти семь девушек – дочери графа Террата? Тут они все? – уточнил лорд–сенешаль. – Тогда не спешите, кухарка. Лорд Эдиминд и лорд Байрен должны видеть всех. Читайте, – он махнул рукой тощему человеку, который держал в руке исписанный лист плотной бумаги.

– «Старшая из сестёр Фрай вольна выбрать любого из моих племянников, младших лордов Валиотер, Эдиминда или Байрена», – прочитал тощий, он же секретарь лорда-сенешаля, строку из письма.

– Что? – тот нахмурился. – ну-ка повторить! Ты что-то путаешь?

– Нет, милорд, написано именно так, рукой его величества, – немного волнуясь, возразил секретарь. «Старшая из сестёр Фрай вольна выбрать любого из моих племянников, младших лордов Валиотеров, Эдиминда или Брайдена».

– Но это ошибка. Раньше у тебя получалось так, что лорды Валиотеры должны выбирать любых из сестёр Фрай…

– Прошу меня простить, ваша милость, я читал именно это, – на лице секретаря застыло упрямое, и в то же время несчастное выражение. – Простите меня, но вы были так заняты важными делами двора, что, возможно, отвлеклись…

– Вот как? – лорд-сенешаль ненадолго задумался.

Графиня побледнела и кусала губы. У Ильяны тоже в волнении застучало сердце, хотя ситуация была волнительной и комичной одновременно. Лорд-сенешаль неправильно понял приказ короля?

Шут занял место в первом ряду зрителей и смотрел на сенешаля с непередаваемым презрением. Прямо напротив него стоял колдун Саркан в чёрном, его лицо было непроницаемо.

– Графиня, которая здесь ваша старшая дочь? – обратился к мачехе лорд-сенешаль.

– Вот моя старшая дочь, ваша милость! Леди Фания Фрай, – та радостно показала на Фанию.

Лорд сенешаль удачно задал неверный вопрос и получил совершенно правдивый неверный ответ.

– Леди Фания Фрай, кого из этих блистательных лордов вы желали бы выбрать себе в мужья?

Побледневшая Фания низко поклонилась, опустив голову:

– Я не смею, ваша милость, это слишком высокая честь. Я прошу выбрать самих лордов.

– Вы не поняли, – ворчливо возразил лорд-сенешаль. – Получается, что вы должны быть выбраны в любом случае. Вы выбираете, я хотел сказать. Выбирайте, а второму принцу достанется одна из ваших сестёр.

– Я так волнуюсь, милорд, – прижав руки к груди, взмолилась Фания. – Прошу вас, разрешите отложить выбор на следующий раз. И позвольте мне сыграть для вас на арфе, это меня успокоит!

Ильяна мысленно похвалила Фанию: если та хорошо сыграет, то все отвлекутся, и, может быть, даже надолго. Фания умела делать такие вещи!

– Какая вы капризная! – заметил лорд-сенешаль, – могли бы уже покончить с решением и дальше только веселиться. Ну что ж, сыграйте на вашей арфе, пока мы будем завтракать. Кстати, леди, почему я вижу вас впервые? – теперь он обращался прямо к правдолюбке-Клейне.

Ильяна и графиня встрепенулись разом.

– О, ваша милость… – только успела сказать Ильяна.

Клейна уже выпалила:

– Я говорю только правду, ваша милость, а это может вам не понравиться! – после этого сестра стиснула зубы и отчаянно посмотрела на Ильяну.

– Что вы говорите? Правду? – лорд-сенешаль подошёл к ней вплотную. – Но это интересно. Говорите свою правду, я внимательно слушаю! Ну?

– Ни одна из дочерей графини Террат не принесёт своему супругу графство… согласно Древнему Кодексу. Для этого надо жениться на старшей дочери графа Террата, на Ильяне. На леди Ильяне Фрай, – последние слова она произнесла совсем неслышно.

В зале повисла тишина. Лорд-сенешаль обдумывал услышанное. Наконец он повернулся к графине.

Загрузка...