Глава 1

- Делия, детка, пора спать, - в комнату вошла мама. Её голос прозвучал мягко, как убаюкивающий шёпот ветра, шелестящий листьями деревьев за окном.

- Да, мамочка, - я послушно оторвалась от книги и улыбнулась, предвкушая долгожданный сон, в который погружалась уже не первую ночь.

Матушка нежно поцеловала меня в щёку, и с лёгким щелчком пальцев прошептала заклинание. Светильник медленно погас, и комнату окутал тёплый полумрак. Пожелав сладких снов, она вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь. Я бережно положила книгу на прикроватную тумбочку, повернулась на бок и закрыла глаза, чувствуя, как подкрадывается дремота, окутывая меня уютной темнотой. С тех пор, как мне впервые приснился волшебный сон, я ждала его каждую ночь. Вот и сейчас, зажмурившись, я мысленно звала его, словно старого друга. И чудо случилось. Он откликнулся на мой зов.

Внезапно тьма взорвалась тысячью мерцающих светлячков, таких же ласковых, как мамины объятия. Они закрутились вокруг меня сверкающим хороводом, подхватили на невесомые крылья, и я поплыла в сияющую глубь, где тихо звучала мелодия, сплетённая из шороха, шелеста и чириканья удивительных птиц. Лёгкий толчок и мои ступни коснулись мягкого мха, покрывающего землю изумрудным ковром. Я открыла глаза и не смогла сдержать улыбки, радуясь лесу, где начиналось настоящее чудо. Где-то в отдалении ещё раздавался тихий стук маминых шагов, но здесь пахло хвоей и мёдом. Высокие деревья, словно великаны, протягивали могучие ветви к небу, невдалеке слышался весёлый звон ручья и переливчатый гомон лесных фей. На пышных кустарниках, будто красные бусины, алели спелые, сочные ягоды.

- Здравствуйте, уважаемый Барт! – я кивнула, вышедшему из-за могучего ствола дерева маленькому человечку в красном колпаке и с длинной белой бородой, заплетённой в несколько аккуратных косичек, перехваченных серебряными нитями.

- Приветствую тебя, Делия! – гном снял шляпу и поклонился, придерживая рукой на поясе мешочки с сушёными травами. Большие, выразительные глаза смотрели на меня с удивительной мудростью, никак не сочетавшейся с его малым ростом. – Не задерживайся надолго у Родника Фантазий. Сегодня его песни особенно притягательны: льются, как хрустальная вода. Звенят, словно сотни колокольчиков, и зовут за собой. Можно заслушаться и заплутать в сказочных мирах, - он дружелюбно кивнул, и, повернувшись, неторопливо засеменил по тропинке, и вскоре исчез среди пышных кустов, оставив на листьях серебристую паутинку.

В моём сне все обитатели леса общались со мной, как с давней знакомой. Они могли часами рассказывать мне удивительные истории, угощать вкусными ягодами и лесными орешками. А рыжие белочки, устраивающие весёлые догонялки, прыгая с ветки на ветку, приносили целые кедровые шишки.

Поблагодарив почтенного гнома, я направилась по узкой тропинке прямиком к старому дубу, где восседал мудрый филин. Я обожала наблюдать за ним и слушать его тайные знания, недоступные обычным людям. Время от времени он распускал перья, пытаясь выглядеть огромным и важным, а затем снова сжимался в пушистый сливочно-белый комок с чёрными крапинками. Мой пернатый друг величественно восседал на ветке дуба и, словно настоящий стражник, зорко следил за всем происходящим вокруг. Его большие жёлтые глаза замечали даже то, что оставалось невидимым для других обитателей леса.

Внезапно послышался переливчатый весёлый смех, и на небольшую полянку выпорхнули цветочные феи. То и дело взмахивая воздушными крыльями, они перелетали с цветка на цветок, собирая утреннюю росу и вкусную, ароматную пыльцу. Понаблюдав за их таинственным полётом, я расправила руки, взмахнула ими, представила себя лесной феей и... «полетела». Вот так, «перелетая» с цветка на цветок, я и не заметила, как очутилась на берегу удивительного по красоте горного озера. Солнечные лучи рассыпались по водному зеркалу яркими сверкающими бликами, и оно сверкало, словно огромный бриллиант. Казалось, будто под его сияющей поверхностью скрывается целый мир, полный волшебных чудес и дивных тайн. Вот только как туда попасть? Вздохнув, я уселась на мягкую, сочную траву, неотрывно следя за манящими, сверкающими бликами, надеясь увидеть очертание загадочной двери. Постепенно солнечные переливы стали расплываться, превращаясь в серебристую дымку, которая окутала меня нежным теплом, напомнив о ласковых объятиях сна. Пение птиц, шелест луговых трав, отдалённый шум водопада сплелись в мелодичные, убаюкивающие звуки. Я сладко зевнула, улеглась на мягкую траву и мгновенно заснула, уютно подложив ладошки под щёку.

Когда я почувствовала, как чьё-то тёплое дыхание щекочет моё лицо, то лишь отмахнулась и потёрла нос ладошкой. Но навязчивое ощущение только усилилось: кто-то настойчиво касался моих щёк, шеи, даже волосы шевелились от лёгкого дуновения.

- Щекотно же, - сонно пробормотала я, снова потёрла нос и, наконец, открыла глаза. – О-о! – Я проворно вскочила на ноги, и, в свою очередь, принялась рассматривать необыкновенное громадное животное. Всё его тело было покрыто белоснежной чешуёй, словно сотканной из лунного серебристого света, а голова украшена двумя большими рогами.

- Ты… дракон? - с удивлением выдохнула я, вспомнив книги, которые мне подарила мама. - Почему ты в моём сне? Когда-то давно вы бродили по земле, а теперь встречаетесь только в книгах. Хм... нет, не только в книгах, но и в этом чудесном лесу. Вам он тоже нравится? Вы поэтому остались здесь навсегда? - тараторила я, продолжая разглядывать огромного дракона, его длинную шею, сильный хвост и могучие крылья.

Дракон склонил голову, и его синие глаза сверкнули любопытством. Казалось, он слушал меня с бесконечным терпением, а из его ноздрей вырывались лёгкие, невесомые колечки пара, тающие в воздухе.

Глава 2

Наш небольшой городок Дупож расположился в двух часах езды от шумной столицы королевства. На его южной окраине, среди стареющего парка притаилось родовое гнездо Веттейских – то самое, что в нынешнее время прибрала к рукам моя тётка – женщина с холодными глазами и властным нравом. Но в те далёкие дни я ещё была счастлива.

Стоял тёплый летний день, когда мы с матушкой сели в старенькую, но ухоженную карету, ожидавшую нас у парадного крыльца. Кучер Лукан, служивший нашей семье верой и правдой много лет, тронул поводья. Карета плавно выехала со двора и, мерно подрагивая на мелких камнях, покатила по дороге, направляясь в поместье Гесионы Эрбинской, что располагалось по соседству.

Два раза в неделю, по давно заведённой традиции, мы наведывались к леди Гесионе, а она с ответным визитом – к нам.

Матушка погрузилась в размышления, а я придвинулась поближе к окну кареты и принялась следить за деревьями, уже в который раз пытаясь посчитать их количество, но снова сбилась со счёта. Да это и не удивительно. Ведь никто в округе не умел так ловко и умело управлять парой гнедых лошадей, как наш Лукан. Карета катилась так быстро, что деревья сливались в сплошной зелёный поток, и все мои попытки оказались тщетны.

Промчавшись по тенистой парковой аллее, экипаж обогнул небольшое лесное озеро, сверкнувшее на солнце искристым светом, и вскоре въехал в распахнутые ворота роскошного особняка. У парадного подъезда, где нас уже ожидал слуга семейства Эрбинских, карета плавно остановилась. Ловко открыв дверцу, он почтительно протянул руку моей матушке и помог сойти со ступенек кареты. Дворецкий, встретивший нас у подъезда, тепло поприветствовал гостей и проводил в гостиную, где уже ожидала хозяйка поместья.

Привычно устроившись за столом в парадной столовой, поражающей своим роскошным убранством, я принялась наблюдать за горничной леди Гесионы. Девушка ловко раскладывала столовое серебро, расставляла фарфоровые чашки и вазочки с закусками. К чаю, как всегда, подали пироги с разной начинкой, душистое варенье, хрустящие крендельки и творожные ватрушки. Но лично моё внимание целиком занимали конфеты в хрустальной вазе и любимое ванильное мороженое.

За чаем леди вели неспешную, приятную беседу. По всему было видно, что им есть о чём поговорить, что обсудить и что вспомнить из общего прошлого.

Я же, быстро управившись со своей порцией мороженого, направилась в сад. Неторопливо гуляя по чистым, посыпанным гравием дорожкам, я подходила к цветущим клумбам, наклонялась к самым ярким цветкам и глубоко вдыхала их нежный, насыщенный аромат.

Едва я завидела вдали небольшую каменную террасу со скамьёй в нише, отгороженную от улицы ажурной оградой и стеной пышного, высокого кустарника со стороны сада, сразу прибавила шаг. Каждый раз, приезжая к леди Гесионе, я первым делом спешила в этот укромный уголок, ловко взбиралась на скамью и замирала, наблюдая за полётом бархатных бабочек, неутомимых шмелей и пчёл, которые сновали от цветка к цветку, собирая сладкий нектар.

Мне оставалось только нырнуть в проход между кустами, и я на месте. Но почувствовав чужое присутствие, я остановилась. Мой уединённый уголок был занят.

«Кто-то пришёл раньше меня», - с досадой подумала я, не спуская глаз с террасы. Постояв несколько мгновений в нерешительности, я уже было развернулась, собираясь уйти, но любопытство оказалось сильнее. Осторожно раздвинув густые ветви, я протиснулась вперёд и увидела на скамье молодого лорда. Леди Гесиона как-то упоминала, что к ней на лето приедет внук из столицы.

«Дождались. Приехал, и занял моё место, как будто больше посидеть негде!» - я надула губы, глядя на него с немым укром.

Почувствовав мой взгляд, паренёк резко вскинул голову и посмотрел прямо в мою сторону. Мне пришлось поспешно отпрянуть назад и замереть, слившись с листвой. Затаив дыхание, я с интересом рассматривала темноволосого паренька с книгой в руках. Он снова поднял голову, улыбнулся чему-то своему и вновь погрузился в чтение. Внезапно из раскрытой книги выпорхнула яркая огненная бабочка и взмыла вверх, а за ней ещё одна, и ещё… и очень скоро над скамейкой кружил целый рой искрящихся магических созданий.

- Какие же они красивые! - восхищённо выдохнула я, напрочь забыв, что собиралась остаться незамеченной.

Не отрывая глаз от бабочек, круживших в воздухе, я невольно подалась вперёд. Тут кусты раздвинулись и передо мной предстал молодой лорд.

- Леди, вы заблудились? - участливо поинтересовался он, с интересом глядя на меня.

- Нет, с чего вы это взяли? Я здесь гуляю. Точнее, вы заняли моё место, - возразила я, стараясь придать голосу уверенности.

- Ваше? Позвольте узнать, маленькая леди, как часто вы гуляете в этом саду?

- Два-три раза в неделю. А вот вас встречаю здесь впервые. А бабочки живут в вашей книге?

- И бабочки, и стрекозы, и ещё много разных удивительных существ, - он улыбнулся, проведя рукой по корешку книги.

- Правда? Мне бы очень хотелось взглянуть на них! – не скрывая восторга, воскликнула я.

Он улыбнулся ещё шире и кивнул.

- Леди, кого бы вам хотелось увидеть больше всего на свете?

- Дракона! - не задумываясь, выпалила я, вспомнив недавно прочитанную книгу. - Хочу увидеть белоснежного дракона с голубыми-голубыми глазами.

Глава 3

Я ждала его каждое последующее лето, воображая сад, нашу скамью в укромном уголке и огненных бабочек, порхающих среди нежных гортензий. А он так и не приехал.

Шли годы. Я росла и взрослела, но то особенное лето и Лиам запомнились мне на всю жизнь. Пусть я была для него всего лишь «маленькой леди», но он оставил неизгладимый след в моём сердце, стал частью моей истории – тёплым воспоминанием, что продолжает согревать душу даже спустя годы. Он относился ко мне, как к своей младшей сестре. Я же, несмотря на четырёхлетнюю разницу в возрасте, видела в нём друга. В каждом его слове, как и в каждом поступке, чувствовала тепло, заботу и защищённость.

«Интересно, что стало с моим вышитым платочком? Сохранил ли он его? Скорее всего, нет. Лиам уехал и думать забыл о существовании “маленькой леди”, - тепло улыбнувшись, я непроизвольно дотронулась до цепочки, подаренной четырнадцатилетним пареньком.

С тех пор как мы с ним обменялись этими памятными вещицами, я её не снимала. Прошло несколько лет, и к подарку Лиама присоединилась ещё одна серебряная нить с древним магическим знаком, пробудившим во мне тёмную силу. Все эти годы она дремала в моей крови, как спящий вулкан, и лишь этот артефакт стал ключом, сорвавшим замок с древнего наследия, которое я несла в себе, сама о том не ведая. Магия вырвалась наружу и в прямом смысле сбила меня с ног, на том и успокоилась, словно насытившись первым выплеском и произведённым на меня впечатлением.

К счастью, дар давал о себе знать лишь в минуты обиды или злости. Правда, и этого хватало, чтобы бояться его. Магия выплёскивалась тёмным мощным потоком, пронизанным мерцающими серебряными нитями, и каждый раз грозилась обернуться настоящим хаосом, способным поглотить всё вокруг. Но пока только пугала, наверное, понимала, что моих знаний не хватит, чтобы утихомирить её, а потому решила постепенно проверять меня на прочность. Свою взбрыкнувшуюся силу я возвращала назад единственным известным мне лиамовским методом – «Регулировкой мышления». Я заставляла себя переключиться с негативных мыслей на позитивные. В такие тревожные моменты я думала о Лиаме, вспоминала его искрящиеся, манящие глаза, в которых плескалась особая нежность. Моя тёмная магия понемногу успокаивалась и возвращалась обратно… Но этот способ продержался недолго. Очень скоро моя сила перешла в более интенсивную фазу, и лиамовский способ потерял свою эффективность. Со временем эпизоды с выбросом магии участились, теперь даже мимолётная досада могла заставить предметы парить в воздухе, а стены трещать по швам. К счастью, скрыть мелкие разрушения этих всплесков мне помогала бытовая магия, и моё опасное наследие по-прежнему оставалось тайной. Но тайной зыбкой и ненадёжной, словно песчаная насыпь перед надвигающимся приливом. Рано или поздно она вырвется наружу. Нужно было изобрести что-то другое, не просто отвлекающий манёвр с переправлением мыслей с негатива на позитив, а более надёжное и фундаментальное, именуемое контролем, а для этого требовались знания, опытные учителя-маги и практика. Иначе… боюсь, от городка Дупож ничего не останется. Я на мгновение представила, как тёмный вихрь поглотит не только меня, но и каждый дом, затягивая в бездонную чёрную пропасть. А виноватой буду я – та, кто не смогла справиться со своей собственной магией.

Быть или не быть решил случай. Именно тогда я чётко поняла, что должна учиться. После очередной издёвки сестрицы во мне всё закипело, забурлило, и неистовый жар проник в каждую клетку тела, будто меня и в самом деле объяло пламенем. Я выскочила из дома и стремглав бросилась к конюшне, единственное укромное место, куда не показывали носа нынешние «хозяева» веттейского поместья. Едва успела заскочить в денник, как началось светопреставление.

Тёмная магия решительно высвободилась из моего тела, закрутилась чёрным вихрем и в считаные секунды полностью объяла помещение, которое задрожало под натиском разбушевавшейся стихии. Стены застонали, а воздух наполнился гулом, словно протестуя против этой силы.

- Прекрати! Уходи! - отчаянно молила я, пытаясь удержать в ладонях смертоносный огненный шар, готовый вырваться из рук и устроить здесь вселенский пожар.

Массивные деревянные балки затрещали, с крыши посыпались щепки, и вся конюшня заходила ходуном, грозя в любую минуту рассыпаться на части.

- Уходи, не нужно этого делать! - взмолилась я, прикусив до крови губу и задрав голову кверху, где вихрем кружила моя неуправляемая магия. И вдруг почувствовала, как мне в щёку ткнулось что-то влажное, пахнущее сеном и овсом. Испуганно фыркнув, лошадь не унеслась прочь из конюшни, а продолжала тёплой мордой бодать мою щёку, будто пытаясь отвлечь от разбушевавшейся стихии. Её настойчивое касание стало якорем в море хаоса – простым, искренним, и таким несовместимым с тем адом, который творился вокруг, что я ухватилась за него обеими руками. И это сработало: дыхание выровнялось, гнев отступил, и моя сила послушно потянулась ко мне.

- Чародейка! - устало выдохнула я, прижавшись лбом к шее лошади, вдыхая её тёплый запах и чувствуя, как дрожь в руках постепенно стихает. – Спасибо, ты спасла нас и не дала разрушить конюшню, - шептала я, гладя её по бархатистой шёрстке.

Вдруг за моей спиной зашуршала солома, и из вороха сена показалась взлохмаченная седая голова конюха.

- Делия, не бойся, это я. Дед Лукан. Я чистил Чародейку, и тут это... - он махнул рукой в сторону обломков и опалённых стен. - Пришлось спасаться. Н-да... - после некоторого молчания Лукан озадаченно посмотрел на меня. - Учиться вам надобно, юная леди. Без знаний, боюсь, не совладаете с такой мощью, - он сочувственно покачал головой, и в его взгляде мелькнуло понимание. - Силушка-то, небось, от отца досталась?

Глава 4

Я спустилась на второй этаж и без труда нашла нужный кабинет. Постучала, дождалась ответа и открыла дверь.

- Добрый день. - Я замерла на пороге, обведя взглядом просторную комнату, вдоль стен которой тянулись шкафы и высокие стеллажи, под завязку набитые конторскими книгами, папками и прочей документацией. За единственным столом сидела белокурая, весьма эффектная женщина с большими серо-голубыми глазами и вопросительно смотрела на меня.

- Добрый день, - поздоровалась она. - Как я понимаю, вы новенькая?

- Да, и мне нужна Аристоника Теофановна.

- Это я. Не стойте в дверях. Прошу вас, проходите, - дружелюбно произнесла она, указав мне на свободный стул.

Я подошла к столу и протянула ей письменное распоряжение ректора.

- Так-так. - Она внимательно пробежала глазами по написанному тексту и заинтересованно взглянула на меня. - Если уж сам профессор Эрбинский распорядился, значит будет вам и учёба, и общежитие. Позвольте ваши документы.

- Документы? - Я похолодела и напряглась, беспомощно уставившись на женщину. Я не могла предоставить ей выписку из метрической книги, так как в ней значилась совсем другая фамилия и, ко всему прочему, она осталась у тётки. Сердце ёкнуло, и я, досадливо закусив губу, продолжала смотреть в глаза Аристоники Теофановны. И тут случилось чудо: женщина сама пришла мне на помощь.

- Вы так торопились в академию, что забыли необходимый документ?

- Я забыла, - охотно призналась я, изобразив на лице глубокое сожаление.

- Ну что же, поверю вам на слово. Я не имею права игнорировать приказ самого ректора Эрбинского. - Она взяла в руки лист и зачем-то помахала им перед моим носом. - Но, как только у вас появится возможность, вы принесёте мне нужный документ, договорились?

- Да, - не колеблясь согласилась я.

- Делия Гуррич, надеюсь, название местности, в которой вы проживали до того, как приехали в академию Рулзериха, вы не забыли?

- Не забыла. Я родилась в небольшом городке Дупож. Он расположен в двух часах езды от столицы, - с готовностью выпалила я.

Мне было ужасно стыдно, но я не могла сказать ей правду. Тётка наверняка уже ищет меня, или же, наоборот, вздохнула с облегчением, узнав, что сиротка пропала. И всё же с другой фамилией мне будет спокойнее.

- Простите, вы сказали - ректор Эрбинский? - поинтересовалась я после того, как Аристоника Теофановна внесла в журнал регистрации мои данные, которые я преднамеренно изменила.

«Неужели ректор Эрбинский - отец Лиама?» - Я вспомнила детство, темноволосого паренька и его рассказ о магической академии, в которой тот учился, и то, как он улыбнулся, заметив мой неподдельный интерес к учёбе.

«Я очень надеюсь, - произнёс он тогда, - что и ты, когда подрастёшь, будешь учиться в этой академии. Уверен, профессор Эрбинский нам поможет».

Лиам снова улыбнулся, едва заметно взмахнул рукой, и лёгкий водоворот из огненных бабочек закружился у меня над головой, вызвав неописуемый восторг.

- А вы, девушка, даже не удосужились поинтересоваться, кто зачислил вас в академию? - Голос Аристоники Теофановны выдернул меня из воспоминаний. Она смерила меня недовольным взглядом и осуждающе покачала головой.

- Я не знала, - честно призналась я. - Я здесь впервые.

Аристоника Теофановна вновь покачала головой, выдала мне расписание пар и объяснила, где находится библиотека, как пройти к общежитию и где найти его администратора.

Вежливо поблагодарив работницу канцелярии, я направилась к выходу.

- Делия, - вдруг услышала я, - добро пожаловать в академию магии. - Женщина тепло улыбнулась мне.

- Спасибо, - с улыбкой произнесла я, вышла из кабинета и поспешила в библиотеку. Для этого я прошла в западное крыло замка, поднялась на четвёртый этаж, остановилась напротив высоких массивных дверей, сделанных из тёмного дерева мардсиль, ценность которого заключалась в способности поддерживать необходимую температуру для обеспечения большей сохранности книг, и принялась с интересом рассматривать замысловатые руны и символы, обеспечивающие защиту библиотеки. Осторожно прикоснувшись к дереву, я вдруг явственно ощутила тепло и лёгкую вибрацию. Энергия, словно река, свободно текла по всем звеньям магического мардсиля.

- Адептка Делия Гуррич, вы ещё долго будете топтаться у двери? - нарушил тишину насмешливый голос, прозвучавший словно бы в моей голове.

«Топтаться?» - я настороженно огляделась по сторонам: вокруг ни души.

- Да заходите уже, сколько можно стоять за порогом? - всё тот же голос побудил меня потянуть на себя дверь. Я сделала шаг вперёд и оказалась внутри огромного помещения, стены которого были полностью покрыты красивыми деревянными полками до самого потолка, который, в свою очередь, украшали красочные фрески.

- Ух... ты! - Задрав голову, я восторженно таращилась на высокие этажи и балкон, полностью заставленные книгами. - Сколько же здесь мыслей, мудрости и знаний! Необъятный мир магии в одном помещении, - не обращаясь ни к кому, вымолвила я, любуясь сотнями старинных книг и наслаждаясь их приятным запахом. Мне хотелось распахнуть руки, открыть разум и, с удовольствием смакуя, медленно впитывать в себя все эти знания. Вот только кто мне позволит?

- О, я вижу, вас заинтересовала моя библиотека. - Кивнув, я опустила голову и встретилась с серьёзным взглядом карих глаз, в которых, казалось, затерялась сама вечность. Мужчина неопределённого возраста, худощавый, темноволосый, облачённый в тёмную одежду, стоял напротив на меня и бесстрастно наблюдал за выражением моего лица.

- Леди, поверьте, вас не зря заинтересовала данная библиотека. Она обладает богатейшими материалами для обучения и на настоящий момент насчитывает более двухсот миллионов наименований, - не без гордости просветил он меня. - Но, как я понимаю, ваше появление в стенах моей библиотеки объясняется очень просто: вам нужны учебники.

Глава 5

Убавив мягкий свет магического светильника, Андер снова сел за рабочий стол, взял в руки письмо и ещё раз пробежал глазами несколько строк, написанных размашистым, решительным почерком.

«Его величество король давно не вызывал меня к себе. Что он опять надумал? Не даёт покоя моя отшельническая жизнь? - Мужчина усмехнулся. - Неужто взялся за старое и вновь решил устроить мою судьбу? Ничего у тебя не получится, братец. Мне с лихвой хватило этого баловства».

У Андера не было желания возвращаться в уже порядком подзабытый мир, но король требовал его присутствия. А королю, как известно, отказывать нельзя, даже несмотря на то, что он твой старший брат.

«Что же такое стряслось? Зачем я так срочно понадобился королю?» - Мужчина встал, прошёлся по комнате, подошёл к окну и взглянул на озеро, залитое тусклым светом луны. Постояв немного у окна, он снова сел за стол и пододвинул к себе бутылку виски. Плеснул крепкий напиток в стакан и опрокинул в рот. Повертел пустой стакан в руках и стал задумчиво, даже с какой-то тоской смотреть на полыхающий огонь в камине. Сухие поленья потрескивали, сполохи огня, ежесекундно меняясь оттенками, навевали воспоминания о давно прошедших днях. Он стал вспоминать, почему оказался в этом величественном, старинном замке в окружении гор и лесов. В замке, в котором так и не поселилось счастье. Детский смех лишь однажды звучал в стенах Лукконского дворца. Но он был настолько мимолётным, что Андер уже сомневался: было ли это на самом деле? Он смотрел на огонь неподвижным, невидящим взглядом, погрузившись в печальные воспоминания. Внезапно в огненном тумане возникло лицо той, которую он любил всем сердцем. Несмотря на то что она была представителем обедневшего рода, Андер был полон решимости жениться на ней, и вскоре в небольшом уютном храме священнослужитель завершил обряд словами: «Я объявляю вас мужем и женой». Не передать словами, как он был счастлив. Впрочем, счастье длилось совсем недолго. Вмешательство влиятельного братца помешало ему стать самым счастливым магом в королевстве.

«Андер, - сказал король, когда тот явился на аудиенцию, - ты опытный маг, обладающий уникальной силой и способностями, но в первую очередь ты тот, кому я могу безоговорочно доверять, поэтому только тебе я могу поручить кеманское дело. В одном из уездных городков произошло загадочное преступление, касающееся злоупотребления служебными полномочиями и растраты королевского имущества. Разобраться в произошедшем преступлении я могу поручить только тебе».

Андер незамедлительно отправился в Кеманск. В городок, находящийся на границе Хордсии и Хардсии, и занялся расследованием, которое его глубоко увлекло. Несмотря на увлечённость этим делом, он каждый вечер общался со своей любимой женой и, как только справился с поставленной задачей, заторопился домой. Андер так спешил в обратный путь, что не заметил расставленной для него опасной ловушки. На выезде из города он подвергся внезапному нападению тёмных магов. Он был один против троих хорошо обученных, опытных, обладающих уникальными способностями боевых магов и справился с ними, но, прежде чем погибнуть от руки Андера, кто-то из них успел поставить блок на его памяти, чтобы он не смог передать королю фамилии виновных в преступлении. По распоряжению короля, тяжело раненного Андера лечили лучшие целители королевства. Так прошло много лет, и в конце концов раны его зажили и память восстановилась. За это время произошло многое и в королевстве, и в личной жизни Андера. И всё же, несмотря на то, что прошли годы, он засобирался к своей любимой жене, однако новость, прозвучавшая из уст брата, ударила как гром среди ясного неба. Андер узнал, что его любимая вышла замуж, и у пары родилась дочь. Поступок любимой он воспринял как предательство. У него даже сейчас руки до боли сжались в кулаки, когда он представил её с другим мужчиной. О том, что Андер был женат на девушке, за которой ухаживал больше года, король даже не догадывался, хотя процесс брачного обряда был документирован самым надлежащим образом, по всем правилам и традициям бракосочетаний, но тайно. Андеру пришлось скрыть от короля факт своей женитьбы. Его величество знал, что наследный принц оказывает внимание девушке из обедневшего рода, и был категорически против такого союза. Являясь приверженцем старых традиций, он был сторонником чистоты крови и искренне считал, что брак должен заключаться между равными по статусу людьми. Впрочем, это уже было в прошлом. Судьба сама расставила всё по своим местам. Король, видя, как брат сгорает от ревности, поспешил устроить его жизнь. На поиски богатой невесты ушли считаные дни, и вскоре состоялась свадьба. Андер относился к своей жене с большим уважением, но полюбить так и не смог. Вскоре у Андера и его жены родился сын Элиан, который стал единственным наследником его титула и огромного состояния. Андер обожал его всем сердцем, но больше детей не планировал. Прошло ещё какое-то время, и Андер смирился с выбором своего брата, успокоил своё сердце и полностью посвятил себя своей семье. Пусть всё получилось не так, как он хотел, но у него была семья. Однако и в этот раз счастье было недолгим. Ребёнок и жена погибли, когда возвращались из поместья в столицу. В тот вечер разразилась страшная гроза. Неистовый ливень хлестал по окнам кареты, ветер выл, раскачивал и швырял её на ухабы. Тёмное небо то и дело расчерчивали ослепительные вспышки молний, и под страшные раскаты грома лошади неслись не разбирая дороги. Неслись во весь опор прямиком к обрыву...

Андер остался один, заточив себя в стенах тёмного замка. В свет он возвращался только по просьбе короля, который время от времени нуждался в его магических способностях. Мужчина протянул руку и снова взял письмо в руки, в котором было сказано, чтобы он незамедлительно явился во дворец.

В дверь постучали.

- Войдите, - произнёс мужчина, оторвавшись от письма.

Дверь открылась, и в комнату вошёл дворецкий, который служил у него уже много лет и знал Андера с самого рождения.

Глава 6

- Делия, подождите минуту. - Администратор отошёл и тут же вернулся, ведя за собой светловолосого симпатичного паренька, по всей вероятности, первокурсника. - Вот, помощника вам нашёл. - Он вручил парню мой чемодан.

- Спасибо вам. - Я с благодарностью посмотрела на администратора, после чего перевела взгляд на парня, который изучающе рассматривал меня. В его тёмно-серых глазах, с лёгким отливом зелёного, вдруг вспыхнула искорка интереса.

- Я могу и книги взять, - галантно предложил парень, не отрывая взгляда от моего лица.

- Охотно верю, - я улыбнулась ему, - но с ними я справлюсь сама.

Свободной рукой парень открыл дверь и, придержав её, пропустил меня вперёд.

Мы вышли из главного здания академии и пошли по аллее сада, который сливался с парком и лесным массивом академии магии. Где-то впереди журчал фонтан и слышался шум отдалённого водопада.

- Меня зовут Ветт, а как тебя, опоздавшая первокурсница?

- Делия.

- Форму получила?

- Нет ещё, на всё рук не хватило. Но, как только устроюсь, пойду к мистеру Тимагору.

- Я тебя провожу, так быстрее получится, но сначала найдём коменданта общежития.

- Спасибо.

- Пока не за что.

Спустя некоторое время мы вошли в здание общежития. Миновав просторный холл, мы завернули направо и прошли к кабинету, который находился в самом конце коридора. Я осторожно постучала в дверь и услышала приглашение войти. Комендант, сидевший за большим столом, поднял голову и понимающе посмотрел на меня.

- Новенькая? Проходите. Что-то вы к нам с опозданием, леди... - Он вопросительно посмотрел на меня.

- Делия Гуррич.

- Гуррич, - повторил комендант, - наслышан о вас. - Ну что же, посмотрим-посмотрим... - как-то загадочно произнёс он. Затем кивнул и сосредоточил взгляд на моём лице, а я так и не поняла, к чему он это сказал.

«Куда и на что будем смотреть? Никакой определённости. Ворота, в конце концов, остались невредимыми, подумаешь, слегка почернели. Как и обещала, я всё исправлю». - Мне нужно было сразу пройтись по ним бытовой магией, но я была настолько напугана внезапным магическим пожаром, что напрочь забыла о своём первом даре.

Комендант встал из-за стола и направился к картотечному шкафу, который состоял из открытых, легко открывающихся ящиков.

- Я уже получил приказ ректора о предоставлении вам места в общежитии. - Достав нужную папку, он вернулся за стол. Внимательно изучив журнал регистрации, комендант взял ручку, что-то отметил и взглянул на меня. - Ваша комната - тридцать три, третий этаж. Я вас оформил, можете смело подниматься к себе. Но прежде прошу ознакомиться с правилами общего и внутреннего распорядка. - Комендант положил передо мной тонкий журнал. Внимательно ознакомившись с его содержанием, я уже было собралась вывести на слегка пожелтевшем листе бумаги свою настоящую фамилию, но вовремя спохватилась и подписалась фамилией «Гуррич».

- Вот и ладненько, - подал голос комендант. - Если что-то будет неясно, обращайтесь.

Поблагодарив коменданта, я вышла за дверь, где меня дожидался Ветт.

- Дело сделано? - поинтересовался парень, отлипая от стены. - В таком случае - вперёд, заселяться. Номер комнаты?

- Тридцать три.

Ветт неопределённо хмыкнул.

- Что? - заинтересовалась я.

- Комбинация цифр. Считается, что комнаты под номером тридцать три - самые неблагополучные для проживания. Но это всё глупости, - тут же опроверг он свои слова и улыбнулся. - Мы с тобой хоть и первокурсники, но уже обладаем магическими способностями, и нам не страшны никакие комбинации.

- В точку. - Я улыбнулась новому знакомому.

-

- Ты какая магия?

- Бытовая.

- Не понял. - Ветт остановился и недоумённо посмотрел на меня. - Почему тебя поселили в наше общежитие?

- Ваше? - Я вопросительно приподняла брови.

- В этом здании живут адепты, владеющие тёмной магией. Скорее всего, у светлых не нашлось места. Их аудитория довольно многочисленна, не то, что тёмных маго в. Вот тебя и определили к нам.

- Похоже на то, - согласилась я.

- А я уже было решил, что учиться будем в одной группе. Впрочем, разные факультеты дружбе не помеха.

- Ты предлагаешь мне дружбу?

- Ты же не против?

- Я только за.

- Вот так сразу, без малейших раздумий и сомнений?

- Почему нет? Это же не предложение руки и сердца.

- А вдруг предложу и то и другое?

- Ну вот тогда я и подумаю. - Я снова улыбнулась, глядя на довольного паренька. - Но, если серьёзно, я приехала сюда учиться.

- Я тоже, однако дружбу никто не запрещал.

Мы поднялись на третий этаж, прошли по коридору и остановились у двери с номером тридцать три.

- Кажется, пришли.

Я перевела дыхание и тихонько постучала в дверь.

- Войдите, - раздался звонкий девичий голос. - О как! - удивилась девушка, когда мы с Веттом нарисовались на пороге. - Новенькая?

- Новенькая, - подтвердила я, - здравствуйте.

- Не успела заселиться, а уже с провожатым. - Девушка, оторвав глаза от учебника, хмыкнула и принялась с интересом разглядывать вошедших, то есть нас с Веттом. - Меня не предупредили, что будет пополнение в виде одной опоздавшей первокурсницы.

- Ну, я пошёл. - Ветт направился к пустующей кровати, стоящей вдоль стены слева, и поставил рядом с ней мой чемодан.

- Спасибо за помощь!

- Ещё увидимся. - Он подмигнул мне и вышел за дверь, а я с любопытством осмотрелась.

Глава 7

У дверей комнаты я ещё раз поблагодарила своего помощника и вошла внутрь.

- Пришла, - констатировала девушка, и в её глазах снова вспыхнул интерес. - Откуда ты взялась? Не припомню, чтобы после завершения вступительных экзаменов кого-то принимали в академию. Тебя взяли за выдающиеся таланты?

На этот вопрос я промолчала, лишь только пожала плечами.

- Интересная заявочка. - Девушка многозначительно хмыкнула. - Хорошо, начнём с простого. Какой магией ты обладаешь? Анимагия? Алхимия? Боевая магия? Зельеварение? Некромантия? Магия иллю...

- Бытовая, - произнесла я, прервав перечисление всех видов магии.

О своём новом даре я решила пока не говорить. Во-первых, меня об этом попросил лично ректор Эрбинский, во-вторых, я ещё не знала, что за сила просыпается во мне.

- Быто... Что? - Девушка оборвала себя на полуслове и непонимающе уставилась на меня. - Тебя взяли в престижную академию с бытовой магией?! Почему поселили ко мне? Не понимаю, при чём здесь бытовая магия, если в этом здании проживают адепты, владеющие тёмной магией.

- Возможно, у «светлых» просто не оказалось свободных мест? - Мне пришлось озвучить версию Ветта и снова пожать плечами. А спустя секунду я почувствовала прикосновение чужой силы и мысленно усмехнулась. Какой бы магией ни обладала моя соседка, она не распознает мой новый дар, если я сама не продемонстрирую его.

- Бытовая, - кивнув, подтвердила она. Постояла несколько минут и решила задать новый вопрос. - Хорошо, пусть будет бытовая, - согласилась она. - Но как ты попала сюда? В академию имени Рулзериха? По знакомству?

- Нет, сама пришла.

- В смысле - пришла? Подошла к воротам, произнесла заклинание типа: «Сим-сим, откройся», а они раз - и открылись перед тобой? - Девушка рассмеялась, по всей вероятности, представив эту картинку в своём воображении.

- Ну, вроде того. Правда, перед этим мне пришлось активировать руны на воротах.

- Самой?! С помощью бытовой магии?! - Она снова засмеялась, однако, поняв, что я говорю серьёзно, уставилась на меня, вытаращив глаза и приоткрыв рот. - Ничего не понимаю. - Девушка вновь окинула меня взглядом и пожала плечами. - У тебя какая-то неправильная бытовая магия. Ну ладно, потом разберёмся. Сейчас устраивайся, и пойдём на ужин, но прежде познакомимся. Меня зовут Кэти. Кэти Хэйлидская.

- Очень приятно, а я Делия Гуррич.

- Мне тоже приятно познакомиться с тобой. С девушкой, которая сама открыла ворота! Круто! За всю историю академии магии, насколько я знаю, они ещё ни разу не распахнулись сами по себе. - Она улыбнулась. - Ладно, не буду тебе мешать. Устраивайся.

Я тут же принялась убирать свои немногочисленные вещи в шкаф. Когда они благополучно скрылись в нём, я прошла в ванную комнату. Умылась, наскоро причесалась гребнем, который подарила мне матушка, и взглянула на своё отражение в зеркале. На меня смотрела немного уставшая, но счастливая девушка. Мечта, к которой я так стремилась, начала осуществляться. Первая ступенька, назовём её деревянной, пройдена: меня приняли в академию. Теперь нужно постараться и пройти ещё много ступеней, чтобы достичь желаемой цели. Я подмигнула своему отражению и вернулась в комнату.

- Готова? - Кэти окинула меня внимательным взглядом.

«По сравнению с дорогой одеждой Кэти, моё скромное платье выглядит невыразительно и скучно, и сейчас моя соседка непременно скажет об этом», - подумала я, вспомнив недовольные реплики в мой адрес от подруги Лиама. Я нисколько не сомневалась в том, что та красивая блондинка была его девушкой.

- В таком случае пошли ужинать, - сказала мне Кэти, и мы вышли из комнаты.

На улице смеркалось. Необычные уличные фонари в форме шара, наполненные магическим светом, таинственно мерцали в вечерней тишине, освещая ухоженные дорожки, вымощенные белым камнем.

- Делия, ты же понимаешь, что нападок тебе не избежать, - заговорила со мной Кэти.

Я сразу поняла, что она имеет в виду. Мою слишком явную, сразу бросающуюся в глаза, вопиющую бедность. Но не удержалась от вопроса:

- Это потому, что я новенькая? - Я взглянула на соседку по комнате.

- Зачем спрашиваешь, если знаешь ответ? - Кэти окинула меня взглядом с головы до ног.

Я сделала вид, что не заметила её оценивающего взгляда, и только выше подняла голову и расправила плечи.

- Мне нечего стыдиться, - добавила я спустя секунду.

- Тебе, возможно, и нет, а вот им, - она кивком указала вперёд, - им будет стыдно…

- …учиться рядом с такой, как я, - закончила я её мысль.

- Не обессудь за прямоту, но ты бедна, да и твоя бытовая магия - прерогатива прислуги.

- А как же ты? - Я снова взглянула на соседку. - Мне показалось, что тебе не стыдно идти рядом со мной. Или только показалось?

- Меня не волнует их мнение, у меня есть своё. К тому же я слишком богата, чтобы плясать под их дудку.

- Выходит, мне повезло с соседкой. - Я улыбнулась Кэти.

- Держись меня, и всё будет хорошо, а непонятливым индивидуумам преподадим хороший урок. - С её руки сорвался огненный шар. Поднявшись ввысь, он полетел рядом с нами, словно охраняя нас от невидимых насмешников, любителей выставить кого-нибудь в неприглядном свете. Перед входной дверью Кэти сделала взмах рукой, и огненный шар рассыпался искрами.

Глава 8

В первый учебный день я проснулась рано. Встала с кровати, сбегала в душ, высушила волосы, прошептав привычное магическое заклинание, затем то же самое проделала с волосами своей соседки.

- Спасибо. Бытовая магия - не такая уж и ненужная вещь, - подтвердила Кэти, встряхнув головой.

Я удовлетворённо хмыкнула, заглянула в шкаф и призадумалась. Впрочем, думай не думай, выбор невелик. Достала простенькое, далеко не новое, но чистое платье, соорудила на голове простую причёску и влезла в туфли.

- Ну что, готова к покорению магических вершин? - Соседка, окинув взглядом мой скромный наряд, вдруг улыбнулась. - Ты очень красивая, даже в своих стареньких туфлях и в простеньком платье выглядишь королевой.

Я выпрямила и без того прямую спину и улыбнулась. Я знала, что насмешки не обойдут меня стороной. Но я леди и не должна забывать об этом.

- Как это ни странно звучит, но ты записана на факультет тёмной магии. Пойдём, покажу, в какой аудитории будем слушать первую лекцию. Имена и фамилии преподавателей ты можешь посмотреть в листе расписаний, там же номера аудиторий, в которых будут проходить лекции. Сегодня первой парой у нас стоит история магии. Это, конечно, не первая лекция по этому предмету, но я поделюсь с тобой конспектами. Перепишешь.

- Спасибо. Хорошо иметь такую классную соседку.

- Чего уж там, пользуйся. - Кэти довольно улыбнулась.

Мы вышли из комнаты, спустились в холл и влились в поток адептов, спешащих сначала в столовую на завтрак, затем на лекции. После завтрака мы с Кэти поднялись на второй этаж и вошли в аудиторию номер три. Помещение напоминало собой амфитеатр. Места слушателей располагались полукругом таким образом, что каждый ряд кресел поднимался над предыдущим. Проходя мимо преподавательского стола, я обратила внимание на небольшой подиум, на котором было установлено рабочее место лектора. Меловая доска, выступающая в роли информационного стенда, разместилась за спиной преподавателя. Как объяснила мне Кэти, адепты не только конспектировали, но часто зарисовывали то, что лектор изображал на доске, либо пояснял материал на вывешиваемых плакатах. В помещение было шумно. Адепты, переговариваясь друг с другом, рассаживались по местам. Мы с Кэти поднялись почти на самый верх аудитории. Она прошла вперёд, а я заняла место у прохода. Не успели мы переброситься с ней парой слов, как по зданию разнёсся звук гонга, означающий начало занятий, и в аудиторию вошёл преподаватель по истории магии. Адепты встали, приветствуя...

«Лаэрта Брунча», - мысленно произнесла я, заглянув в лист расписаний.

- Здравствуйте, уважаемые адепты! Прошу занять свои места. - Не дойдя до преподавательского стола, он остановился. - Сегодняшнюю лекцию я хочу начать с представления новой адептки. Делия Гуррич, прошу вас, встаньте и спуститесь ко мне.

Мне не хотелось красоваться перед всей аудиторией, но пришлось спуститься к профессору и встать рядом с ним. Внезапно я наткнулась глазами на тёплую, ободряющую улыбку Ветта.

«Спасибо», - мысленно поблагодарила я, чуть заметно кивнув ему.

Профессор продолжал знакомить адептов с моей персоной:

- Делия обладает бытовой магией, но учиться будет на факультете тёмных.

- А разве так можно? - Паренёк из второго ряда изложил в трёх словах то, что, по всей вероятности, волновало всех находящихся в зале адептов, разумеется, кроме меня.

- Мы тёмные, и светлым здесь не место, - несколько недовольным голосом произнесла некая девушка, взяв слово следом за парнем.

- Нравится это кому-то или нет, Делия Гуррич будет учиться именно на факультете тёмных, - чётко произнёс профессор Лаэрт Брунч, интонацией давая понять, что поставил точку в дискуссии о пребывании моей кандидатуры на факультете тёмных. - А сейчас прошу всех успокоиться, мы приступаем к лекции. Спасибо, Делия. Вы можете занять своё место, - поблагодарил меня Лаэрт Брунч и прошёл к преподавательскому столу. - Но, прежде произведём безмолвную перекличку.

Я думала, что в академии магии традиционная перекличка, но то, что последовало за словами профессора, весьма удивило и заинтересовало меня. Незаметный пасс рукой - и аудиторию окутала лёгкая белая дымка.

- Все на местах, в таком случае продолжаем, - через пару минут констатировал профессор.

- Какой интересный способ переклички, такое проделывает каждый преподаватель? – несколько удивившись, я шёпотом поинтересовалась у Кэти.

- Нет, - она улыбнулась, - только магия Лаэрта Брунча способна рассмотреть структуру ауры каждого адепта, а так как она у всех разная, то он по цвету и структуре определяет, кого нет в аудитории.

- Какая экономия времени, - хмыкнула я.

История магии мне понравилась. Благодаря доходчивому объяснению профессора я хорошо усвоила тему моей первой лекции. Внезапно раздавшийся звук гонга оповестил об окончании пары, и адепты двинулись к выходу. Следующее занятие прошло в помещении, похожем на предыдущую аудиторию. Я настолько увлеклась темой лекции, что не заметила, как пролетела пара, и несколько секунд находилась в недоумении, когда всё тот же гонг известил о начале большой перемены. Двери аудиторий распахнулись, и пёстрая волна адептов хлынула в столовую. Когда мы с Кэти пришли на вкусные запахи и весёлый галдеж, здесь уже было много проголодавшихся учеников. Несмотря на это, очередь к раздаче двигалась довольно быстро, и очень скоро мы с Кэти уже сидели за одним из столиков и наслаждались едой.

- Девушки, разрешите сесть за ваш столик? - Ветт с подносом замер у нашего стола.

- Разрешаем, более того, будем рады твоей компании. Да, Делия? - Кэти заговорщически подмигнула мне.

Я смогла только кивнуть и слегка улыбнуться, так как в этот момент тщательно пережевывала пищу.

Делия, как тебе первый учебный день? - поинтересовался парень, виртуозно сворачивая листья салата в рулетики и нанизывая их на вилку.

- Мне всё здесь нравится, да разве может не нравиться, если в академии имени Рулзериха сосредоточена вся магия королевства? Вы же чувствуете её? Она окутывает тебя со всех сторон и влечёт за собой, вызывая чувство интереса, восхищения и... некоего трепета.

Глава 9

Третьей парой, то есть после обеда, у нас значилось практическое занятие, включающее в себя тренировки с использованием магии. Мы с Кэти сбегали в общежитие и переоделись в спортивные костюмы, после чего поспешили в северную часть академического городка. Там, по словам Кэти, находилась овальная арена, окружённая рядами сидений. Полигон надёжно защищали со всех сторон высокие невидимые стены и магический купол, очень прочный и звуконепроницаемый. Специально оборудованный участок предназначался для тренировок, соревнований и показательных выступлений по боевой магии. Мы прошли через парк, обошли небольшое озеро и по дорожке, мощёной белым камнем, направились прямиком к высоким мраморным фигурам дракона, пышущего огнём, и мага с огненным шаром в руке. Они возвышались по обе стороны дороги и выступали в роли ворот. Я даже остановилась, когда поняла, что огонь, вылетающий из пасти дракона, как и огненный шар в руках мага, таил в себе невероятную магическую силу.

- У меня для вас небольшая новость. - Ветт уже был на полигоне и вышел встретить нас.

- К нам едет... - Кэти замолчала, с улыбкой посматривая на парня.

- Нет, сегодня мы соревнуемся со старшеклассниками.

- О-оу! Действительно, продолжаешь удивлять.

- Ему это хорошо удаётся, и, судя по сегодняшнему дню, удивлять - исключительно его прерогатива, только будь вестником хороших новостей, - поддакнула я, глядя в весёлые глаза Ветта.

- Леди, я постараюсь вас не подвести, - клятвенно пообещал он.

Мы прошли на территорию, где собрались адепты разных курсов. Они стояли небольшими группами, оживлённо жестикулируя и о чём-то переговариваясь между собой.

- Турнир организован в первую очередь для адептов-первокурсников, - объявил один из двух преподавателей по боевой магии.

Пока он говорил что-то ещё, я осматривала территорию, где, кроме двух массивных фигур дракона и мага, амфитеатра, окружённого деревьями и кустарником, на полигоне появились свободно движущиеся мишени в форме живых магов-злодеев. Мой взгляд прошёлся по полигону, вернулся к местам для зрителей и остановился на первом ряду. В ложе, предназначенной для преподавателей академии, я увидела юношу. Он сидел один, наблюдая за участниками состязания.

«У нас появился зритель, причём весьма интересный зритель». - Меня удивило, как он был одет. Юноша, облачённый в тёмно-синюю мантию с вышитыми на ней золотыми рунами, вдруг встал, словно демонстрируя свой роскошный наряд, постоял немного и снова уселся на прежнее место.

«Академические мантии, как сказал завхоз, предназначаются только для выпускников, преподавателей и магистров, а королевские, похоже, только для избранных адептов. Интересно, по какому поводу он так вырядился?»

И тут парень поймал мой озадаченный взгляд и стал пристально рассматривать меня. Наклонил голову в знак приветствия, улыбнулся и приветливо махнул мне рукой. Я машинально подняла руку и помахала ему в ответ.

- Делия, ты кого приветствуешь? Встретила знакомого? - удивлённо поинтересовалась моя соседка.

- Кэти, кроме вас с Веттом, у меня здесь нет знакомых. На ступеньках амфитеатра сидит какой-то парень в мантии тёмно-синего цвета. Он помахал мне, а я не задумываясь ответила ему.

- Парень? В мантии тёмно-синего цвета? Где?

Они с Веттом развернулись к ступенькам амфитеатра, однако там никого не было.

- Ушёл, - удивлённо констатировала я, оглядевшись по сторонам. - А как же соревнование?

- Зрителей, похоже, у нас не будет, - заметила Кэти и тут же вся подобралась: - Внимание, к нам идёт делегация.

Действительно, к нам подошёл преподаватель в окружении старшеклассников.

- Адепты, - обратился он к нам, - пора присоединиться к своей группе, соревнования начинаются. Я уже объяснил командам правила боя, осталась ваша группа, - сообщил он, пока мы шли к остальным ребятам. - Первокурсники сегодня будут соревноваться с группой, в которую вошли адепты второго, третьего, четвёртого и даже пятого курса. Это делается для того, чтобы узнать, на что вы способны. Мы, то есть преподаватели по боевым магическим искусствам, в свою очередь, должны увидеть ваши сильные и слабые стороны и выяснить, какими талантами и способностями вы обладаете. Делия Гуррич, - он обратился ко мне, - вы у нас новенькая, но и для вас найдётся задание. Будете управлять мишенями, то есть силой своей магии вы постараетесь убрать их из-под обстрела противника, а также должны попытаться обезвредить специалиста по мишеням команды соперников, который будет делать то же самое, что и вы, только в отношении вашей команды. Надеюсь, бытовой магии по силам справиться с этой задачей.

- Фи, - раздражённо фыркнула Корнелия, - хотя, конечно, вы правы. Это занятие как раз для неё, на большее прислуга не способна. Лиам, аккуратнее. - Она выхватила свою руку из его ладони и недовольно потёрла её. - Это будет то ещё зрелище, и очень лёгкая победа. Сил у этой прислуги хватит только на то, чтобы привести свою команду к заведомому проигрышу, впрочем, сейчас сами всё увидите. Мишени будут ползти по полигону, подставляясь под наши меткие удары. Куда ей тягаться с нашим защитником, он у нас профессионал и в два счёта обставит прислугу.

- Не слушай её, - шепнула Кэти, а Ветт взял меня за руку и слегка сжал мои пальцы, таким образом поддержав меня.

- Я всё поняла. - Кивнув, я с невозмутимым спокойствием посмотрела на преподавателя, а затем перевела решительный взгляд на Корнелию, с лица которой не сходила ядовитая усмешка.

- Вот и хорошо, через минуту начинаем соревнования. Всем построиться! - Голос преподавателя, усиленный магией, разнёсся по всему полигону. Дракон выдохнул пламя, взлетевшее почти до небес, а маг перекинул огненный шар с одной руки в другую, и состязания начались.

Первокурсников разделили на две команды, и, пока первая группа соревновалась со старшеклассниками, я внимательно следила за действиями тех, кто управлял мишенями, впитывала в себя их хитрости, уловки и умения. Я поняла одно: фигуры должны двигаться очень быстро, точнее, молниеносно, чтобы противник не успел их уничтожить. Плюс к этому, я должна постараться сбить с толку защитника мишеней группы «Профессионалов» и сделать так, чтобы их мишени подставились под удары моей команды. Когда пришла очередь сразиться нашей команде с победившими в первом раунде старшеклассниками, то есть «Новичкам» и «Профессионалам», мы поприветствовали друг друга и приготовились к состязанию. Но прежде чем мы заняли свои места, я поймала на себе презрительный взгляд Корнелии. Лиам, как мне казалось, даже не смотрел в мою сторону. Звук гонга известил о начале поединка, и заварушка началась. Всё пришло в движение, даже воздух, окружающий нас, закрутился вихрем. Холодный ветер дунул в лицо и со свистом понёсся по полигону. Это было так неожиданно, что я немного растерялась. Мои мишени сразу же попали под яростный град огненных шаров.

Загрузка...