Серебряными звёздами кружили снежинки в прозрачном морозном воздухе, опадали и вновь взлетали к безоблачному, пронзительно голубому небу, противореча всем законам природы. Мир вокруг словно заключили в огромный стеклянный шар, подобный тем забавным безделушкам, что дарил мне отец когда-то. И будто некто неведомый потряс исполинскую эту сферу и невесомые белые хлопья, её заполняющие, поднялись легкокрылыми птицами к невидимому своду, чтобы медленно, величественно осесть на землю, на крыши и улицы небольшого городка, на замок, где меня уже ждали.
Кортеж, яркий, пёстрый, точно табор кочевников, двигался прямиком к тёмному массиву замка, по мере приближения заслонявшему всё больше неба, поглощавшему своей широкой тенью растянувшиеся цепочкой экипажи и повозки. Осторожно приподняв край занавески, я рассматривала новый для меня мир, так необычно, разительно не похожий на мою родину. Он велик, удивителен и сплошь покрыт слепящим белым снегом, который прежде я видела лишь на картинках да на вершинах далёких гор. Он раскинулся во все стороны просторами, кажущимися бескрайними, неохватными: долины и холмы, луга и леса, погребённые под сугробами, реки и озера, скованные льдом. Он полон холода и закутанных в тёплую одежду людей, чужих, непонятных. Людей, которые однажды станут моими подданными.
А я – их королевой.
Выехавший нам навстречу гонец сообщил – Его величество и Его высочество желают оказать мне высокую честь и первыми встретить на своей земле иностранную принцессу, первыми поприветствовать будущую невестку и супругу.
Сердце замерло – так скоро? Неужели я вот-вот увижу своего жениха, того, с кем обручена уже более двух лет, того, кто раньше был для меня только портретом, плоским, равнодушным?
Кареты и повозки с моим гардеробом и приданым, сопровождаемые вооружённой охраной, по одному миновали подъёмный мост, поднятую решетку, распахнутые ворота в толще крепостных стен. Колёса экипажей и подковы лошадей загрохотали по деревянному настилу, густая тень стен поглотила нас, и на мгновение показалось вдруг, словно въезжаем мы в пасть гигантского каменного чудовища, готового в любое мгновение сомкнуть челюсти.
– Принцесса, немедленно опустите занавеску!
Я отдёрнула руку, но всё же успела заметить группу людей, собравшихся перед парадным входом в замок.
– И не забывайте, что даже ваш наречённый не должен видеть вашего лица до дня свадьбы, – напомнил Кадиим строго.
Я послушно скрыла лицо под тонкой вуалью, оставив чужому взору лишь, как и положено, глаза. Поправила капюшон тёплой накидки на меху, надела перчатки. Айянна, подруга и компаньонка, последовала моему примеру. Для нас, дочерей Шиана, выросших под жарким солнцем юга, среди благоухающих садов и журчащих фонтанов королевских дворцов, зима Афаллии слишком сурова и морозна. Не раз и не два во время этого долгого, изнуряющего путешествия мне казалось, что я не выдержу и умру если не из-за несчастного случая на горных перевалах, то от холода и проливных дождей, сменившихся вскоре бесконечными вьюгами, что преследовали нас в последние дни.
Карета остановилась.
– Её высочество Лайали, принцесса Шиана!
Дверцу открыли снаружи, Кадиим первым покинул тепло салона, подал мне руку – посторонним запрещено касаться юной невинной девы царских кровей, только малому кругу доверенных лиц – и я, обменявшись с Айянной обеспокоенными взглядами, вышла из экипажа, ступила на алую ковровую дорожку, развернутую через расчищенный двор от парадного входа до нашей кареты.
Нельзя смотреть по сторонам, словно я простая селянка, впервые попавшая в город. Нельзя демонстрировать страх, волнение или неуверенность, роняя тем самым свою родину в глазах этих людей. Им нужен надёжный союз со странами за Восточными горами, нужны наши тайные знания, возможности и богатства. Им, потомкам северных лордов, требуется брачный альянс с теми, кто жил на этой земле, в этом мире задолго до вторжения их предков.
А моему отцу, увы, необходимо заручиться поддержкой крупного западного королевства, пока Шиан не исчез, не растворился, подобно песчинке в море, среди территорий алчных соседей.
За моей спиной – не надо оборачиваться, чтобы знать это, – Кадиим помог выйти Айянне, и мы втроём направились по дорожке к людям перед входом. Я первая, две закутанные в чёрное фигуры бесшумными тенями на шаг позади.
От собравшихся отделились двое, выступили вперёд. Темноволосые мужчины в чёрных одеждах и тот, кто моложе, знаком мне.
Мой жених и наследник престола, принц Александр.
А рядом, должно быть, его отец, король Афаллии Георг Восьмой.
Кто-то из свиты короля объявил Его величество и Его высочество, и я присела в реверансе, склонила голову, не видя ничего, кроме красного ворса да края собственного плаща. Сердце неожиданно забилось громче, чаще, едва ли не оглушая, внутри пружиной сжалась тревога.
– Ваше высочество, – прозвучал надо мной голос Георга, негромкий, властный, – добро пожаловать в Афаллию.
– Ваше величество, – я выпрямилась, но взгляд мой отчего-то скользнул мимо лица короля, мимо его сына, рассматривающего меня с интересом скучающим, чуть недоумевающим.
Свита невелика численностью, с преобладанием мужчин – похоже, немногие решились после недавней непогоды ехать по заметённым дорогам в приграничную крепость для встречи невесты наследника. Я должна ценить оказанную мне высокую честь, не всякий правитель отправится на край своей страны ради приветствия иноземной принцессы. Должна ответить со всем положенным почтением, не забывая, тем не менее, что в моих жилах течёт кровь древнего рода, а Георг лишь очередной выскочка-самозванец, как и половина королей в этой части континента. Но слова застряли в горле, взгляд искал лихорадочно нечто неведомое, неизвестное среди сопровождающих монарха, хотя я не могла взять в толк, что именно, не могла понять, почему ищу столь отчаянно, отринув этикет и приличия.
К обеду я вышла с открытым лицом. Кадиим, конечно же, возражал, уверяя, что я должна настоять на соблюдении шианских обычаев хотя бы до свадьбы, но я отказалась. Всё время с момента заключения союза между моим отцом и Георгом, между западным и восточным королевствами мне напоминали беспрестанно, что альянс этот важнее для них, чем для нас, что наши предки истинное, коренное население нашего мира и прав у нас поболе, чем у потомков невесть откуда явившихся захватчиков. Мы часть древней, могущественной цивилизации, и они должны склоняться пред нами, уступать дорогу, признавая наше главенство над миром, наше старшинство над ними. Но проехав часть континента и прибыв в Афаллию, я увидела, насколько ошибался отец. Им всё равно, кто наши предки и как долго жили они в этом мире, их интересует лишь то, что мы можем им дать. Быть может, будь я одной из принцесс великой Иолийской империи или Кандии, к нам относились бы с большим почтением или даже страхом, но я всего-навсего дочь маленького Шиана, нуждающегося в помощи и защите от нападок соседей не меньше, чем Афаллия желает получить наши знания и сокровища. Холёным, скучающим вельможам нет дела до наших обычаев, более того, я подозревала, что это наши традиции выглядят в их глазах варварскими пережитками древности.
Я разрешила своим компаньонкам не сопровождать меня, если они не хотят выходить с открытыми лицами. Мне достаточно и Кадиима, пусть афаллийцы думают что хотят, увидев шианскую принцессу в обществе одного только слуги, но я не буду принуждать юных девушек поступаться привычными правилами поведения, как приходится мне самой. Однако Айянна вызвалась пойти со мной, напомнив, что это наш общий долг, не только мой, и что есть вещи и много хуже открытого лица.
Как я и ожидала, Георг остался доволен. Обронив пару скупых, сухих комплиментов, король заметил, что народ желает видеть невесту наследника, да и мне, как будущей королеве, пойдёт на пользу, если я сразу предстану перед подданными понятной и близкой им принцессой, а не загадочной заморской диковинкой.
Собравшиеся за длинными столами в большой зале замка удивлены – вероятно, несмотря ни на что, никто не предполагал, что я так быстро покажусь людям.
Принц оглядел меня с любопытством задумчивым, изучающим, однако недолгим и вскоре, потеряв к собственной невесте всякий интерес, начал уделять внимание подаваемым кушаньям. В моих покоях я заметила в глазах Мартена тот сугубо мужской интерес, о котором нам рассказывали, намёк на вожделение. Сколь бы неопытна я ни была, но я чувствовала, что он желает меня, как мужчина желает женщину, что я волную его как женщина, не как забавная экзотическая зверушка. Александру же было… всё равно. За весь вечер он не сказал мне ни слова, едва удостаивал мимолётным взглядом, и я задумалась поневоле, не соврал ли Мартен, говоря, будто его послал сам принц? Не похоже, чтобы Александра так уж сильно интересовало, как я выгляжу без вуали. Казалось, наследника вообще мало что волновало, я не раз замечала, как взгляд его, направленный в пустоту, становится тяжёлым, отрешённым. Ловила хмурую, неодобрительную тень в синих глазах Георга, однако на людях король хранил молчание, не делал замечаний сыну, не напоминал о положенных этикетом любезностях и элементарных правилах хорошего тона.
Мартен сидел за одним из столов для свиты монарха. Смотрел на меня – все смотрели, перешёптывались, обсуждали, – но его взгляд я ощущала особенно ясно, он касался меня, моего склонённого к тарелке лица, скользил по линиям тела, которые платье шианского фасона, из ткани, причудливо сочетавшей в себе оттенок грозового неба и запёкшейся крови, скрывало куда лучше, нежели наряды афаллийских красавиц. Мы оба понимали, что ни одно платье в мире теперь не укроет меня от его пристального взора, что даже сотня покровов не спасёт от голодного его внимания. И я снова и снова корила себя: за то злосчастное гадание, за глупую, неосмотрительную просьбу свою, за то, что позволила прикоснуться к себе сегодня, поцеловать, за собственное ответное желание. За то, что думала о нём, таинственном незнакомце, предназначенном мне Серебряной, весь этот год.
За то, что приснилась ему.
Обед закончился поздно, а назавтра с утра вновь в дорогу, продолжая путь в Салину, столицу Афаллии. Ни Георг, ни Александр не будут сопровождать мой кортеж, они уехали пораньше, оставив со мной часть своей свиты и охраны. Мартен среди оставшихся, и я не удивлена. Я пыталась не радоваться тому, что он рядом, но не могла сдержать улыбки, пусть и скрытой вуалью. И тем хуже мысли, что, кем бы мы друг другу ни были, нам нельзя быть вместе.
Нельзя смотреть на Мартена, но я всё равно инстинктивно ищу его глазами на каждой остановке, во время каждого торжественного обеда-ужина. Нельзя думать о нём, но я не могу не представлять его и наше совместное будущее, которого у нас нет и быть не должно. Нельзя расспрашивать о Мартене, но я жадно ловлю долетающие до меня обрывки разговоров придворных в надежде услышать знакомое имя. Нельзя выдавать нечаянную нашу связь, но она напоминает о себе в беспокойных снах, где я вижу огромный диск полной луны, низко висящей над горизонтом, луг, усыпанный неведомыми сиреневыми цветами, и серебристую тень, следующую за мною по пятам.
Афаллия большая, богатая страна, змеёй растянувшаяся вдоль западного побережья, и Салина венчала её широкую приплюснутую голову, словно исполинская корона. Путь в столицу занял несколько дней с остановками в городах поменьше, с ночёвками в богатых поместьях или замках местной знати. В каждом городе меня встречали и приветствовали люди: простой народ, собравшийся хотя бы издалека посмотреть на чужеземную принцессу, и аристократы с чиновниками, торопившиеся засвидетельствовать невесте наследника своё почтение. Нынче сопровождал меня герцог Эрман и день ото дня мой эскорт всё разрастался, точно бурьян на заброшенном огороде. Знать присоединялась к кортежу, торопилась в столицу, дабы не пропустить нашу с Александром свадьбу. Бракосочетание назначено на последний день уходящего года – известный своей скупостью Георг желал совместить новогодние празднества и предписанные королевской свадьбе увеселения. Однако из-за недавней непогоды, задержавшей кортеж сначала на горных перевалах, а потом при пересечении долин Гаалии, в Салину мы прибыли всего за неделю до торжества.
– Леди Линди, вчера вы упомянули, что при дворе немало двуликих…
– Хватает. Кто-то получил титул – предки в прошлом веке или он сам недавно, у кого-то среди ближайшей родни были оборотни. После тёмного и жестокого периода охоты на колдунов многим из нас пришлось пересмотреть свои приоритеты. Нынче среди нас уже не считается зазорным получить титул от короля или через брак войти в родовитую семью.
– Разве это не противоречит вашим принципам жизни в стае? – удивилась я.
– Принципиальные при дворе не задерживаются, – улыбнулась Эллина. – Стаями живут в уединении в общинах или в маленьких провинциальных городах, до которых не дошла охота, а в больших каждый выживает как умеет. Для некоторых из нас двор – неплохая возможность устроиться в жизни, обеспечить будущее себе и своим детям. Сбежать в леса мы завсегда успеем. Впрочем, не все стремятся попасть ко двору. Кто-то выбирает путь наёмника, кто-то нанимается на корабли, – лисица оглянулась на служанок и понизила голос: – Слава пиратов прошлых веков и по сей день кружит головы иным охочим до свободы мечтателям, а имена пиратов нашего времени окутаны розовым ореолом романтики и манящих тайн. Рикардо Мессимо, Джеймс Дарро – девичьи сердца начинают биться быстрее при одном только упоминании этих имён.
Я поймала растерянный взгляд Айянны и лишь едва заметно пожала плечами в ответ. После завтрака мы принялись разбирать сундуки с моими вещами: одеждой, обувью, украшениями и косметикой – накануне не было возможности заняться этим как должно. Под строгим надзором Айянны служанки развешивали в гардеробе мои платья, Зайра раскладывала на столе возле высокого зеркала в массивной раме коробочки и флакончики с косметикой и маслами, а я и Эллина взялись за украшения. Я открывала поочередно каждую шкатулку, футляр, касалась знакомых предметов, остро напоминающих о доме. Почти всё – подарки родителей, брата, родственников, у нас не принято, чтобы юная незамужняя девушка сама покупала себе драгоценности или обвешивалась ими, словно удалая гадалка из кочевых или гаремная наложница. Да и я сама не любила драгоценности слишком вычурные, роскошные, подавляющие блеском своим, громоздкостью. Цепочка тонкого плетения, с оправленным в серебро круглым лунным камнем – подарок матери на моё восемнадцатилетие, память о том, кто я, из какого рода, – самая дорогая моему сердцу вещь. Я достала цепочку из шкатулки, повернулась к окну, чтобы полюбоваться, как солнце расцвечивает бледно-голубой, молочного оттенка камень рыжими бликами, всколыхнувшими вдруг воспоминания о сне, о снежном барсе. Затем, повинуясь порыву, я протянула украшение Эллине.
– Леди Линди, помогите, пожалуйста.
Лисица застегнула на моей шее цепочку, пока я держала волосы.
– Красивая подвеска.
– Мама подарила, когда мне исполнилось восемнадцать, – я отпустила волосы и спрятала камень под одежду. Меня не удивляло, что Мартен, скорее всего, оборотень, наоборот, сама мысль казалась естественной, словно так и должно быть, словно богиня не могла предназначить мне кого-то иного. И я и хотела расспросить Эллину о нём, и понимала, что не осмелюсь, не решусь. Не при всех. – Вчера я не могла не отметить… молодую леди, с которой танцевали Его высочество.
– Леди Изабелла Делвин, племянница герцога Эрмана.
– Герцог сопровождал мой кортеж по территории Афаллии, – я помнила этого седовласого мужчину в летах, сурового, неразговорчивого, общавшегося со мной с любезностью сдержанной, необходимой.
– Полагаю, лорд Ориони, весьма удачно вставший рядом с вами в пару с Изабеллой, любезно поведал, кто она такая? – спросила лисица проницательно и я, смутившись, будто ребёнок, пойманный на воровстве конфет, опустила глаза на шкатулку с другими цепочками.
– Мар… лорд Ориони всего лишь сказал, что она давняя возлюбленная Его высочества, – я готова сама себя покусать за едва не сорвавшееся с уст имя.
Эллина жестом пригласила меня проследовать к окну. Мы встали спиной к спальне и всем находящимся в комнате, точно любовались искрящимся на солнце снегом, юркими синицами на ветвях деревьев.
– Думаю, вам известно, что старший брат Александра, наследный принц Георг погиб шесть лет назад, – заговорила лисица тихо. – До этого момента на Александра не возлагали особых надежд, поэтому он рос балованным ребёнком, любимчиком матери и всех вокруг. Георга воспитывали как будущего короля, а Александра просто обожали. Изабелла появилась в свите Элеоноры, младшей сестры принцев, когда ей было одиннадцать или двенадцать лет, я точно не помню, и уже тогда Александр был совершенно ею очарован. С годами детское обожание переросло в юношескую влюблённость, как рассказывал мой отец, никто тогда и помыслить не мог, что кто-то или что-то способно разлучить эту парочку. А потом случилось несчастье с младшим Георгом, и привычный мир для многих рухнул фактически в прямом смысле. Наследником стал Александр, и вскоре солнечный принц, известный весельчак и балагур, замкнулся и помрачнел, оттаивая только в обществе близких друзей и Изабеллы. Первое время юные влюблённые ещё верили, что корона не преграда для их счастья, а потом король Георг заговорил о будущей супруге для сына. Имени Изабеллы в списке потенциальных невест, естественно, не значилось, поскольку Его величество намеревался получить максимальную выгоду из женитьбы принца, а герцогская племянница при всей своей показной родовитости предоставить таковой не могла. Король побеседовал с глазу на глаз с герцогом Эрманом и вскоре Изабеллу выдали замуж за немолодого графа и услали на другой конец Афаллии. Выбор же невесты для принца немного затянулся, что и понятно – наследника-то на ком попало не женишь, а роли на сцене мировой политики иной раз меняются куда быстрее, чем заключаются брачные союзы. Наконец было объявлено о помолвке с принцессой Шиана, а спустя несколько месяцев Изабелла триумфально вернулась ко двору прекрасной вдовой. Муженёк её отбыл к богу смерти, и звезда леди Делвин воссияла ещё ярче, ибо после разлуки чувства влюблённых вспыхнули с новой силой. Однако король ясно дал понять сыну – и об этом известно всем, – что жениться ему придётся на той, кого выбрал Его величество и кто выгодна для страны, что до Изабеллы, то… во все времена короли заводили любовниц, но к брачному алтарю их не вели. И любить жену принц не должен и не обязан.