Я настолько разочаровалась в жизни, что даже когда дела шли хорошо, ждала подвоха. Вот и сегодня, стоило дяде Альфреду прислать приглашение на ужин, как я сразу поняла — быть беде.
Дядюшка Альфред числился опекуном. Дальний родственник отца, он взял на себя все хлопоты по моему воспитанию, а также заботился о наследстве, которое, надо признать, было весьма недурственным двадцать лет тому назад. К сожалению, любовь дядюшки к скачкам, картам и молодым вертихвосткам немного подпортили сбережения, но не настолько, чтобы впадать в уныние.
— Эрина, — обманчиво ласково сказал дядя, когда мы поужинали и перебрались из столовой в его теплый и уютный кабинет. — Девочка моя, настало время подумать о будущем.
— Звучит настораживающе. — Я взяла бокал с вином и сделала глоток. — Такое ощущение, что меня ждет неприятный сюрприз.
— Ты, как всегда, слишком пессимистична.
— Просто я благоразумна и не жду от жизни подарков.
— Подарки иногда нас находят сами, — едва заметно улыбнулся дядя. — Тебе не о чем волноваться, я все устроил.
— Что именно?
— Замужество, конечно. И можешь не благодарить, я уверен, что ты на седьмом небе от счастья. Ведь, как известно, брак — это предел мечтаний всех юных девушек. Ну? Что же ты молчишь?
— А что я должна сказать?
— Что ты в восторге, — недовольно ответил он.
Вздохнув, я поднялась с дивана.
— Спасибо за ужин. Было вкусно, но теперь мне пора, не ровен час дороги заметет, карета не проедет.
— Куда ты собралась?
— Домой.
— Но мы не закончили разговор.
— Закончили, дядя. Поверить не могу, что ты меня сватаешь!
— Для твоего же блага.
— Нет, нет и еще раз нет, — я покачала головой. — Даже не думай. Мне недавно исполнилось двадцать, до звания «старой девы» далеко, поэтому никакого замужества.
— И тем не менее…
— Нет, даже не проси! Кто он? Сын твоего знакомого? Или сосед, которому захотелось получить в жены наследницу рода Шейо? А впрочем, можешь не отвечать, — я подхватила сумочку и направилась к дверям, — мне неинтересно.
— Эрина!
— Я хочу попутешествовать, организовать какое-нибудь дело, познакомиться с интересными людьми и потом — слышишь? — только потом думать о браке.
— Не смей уходить! — Голос дяди прозвучал слишком резко для любящего родственника. — Ты не можешь отказаться.
— Могу.
— Нет. Я принес магическую клятву, что не позднее двадцатого числа сего месяца ты выйдешь замуж.
В кабинете воцарилась тишина, а я замерла в дверях, анализируя услышанное. Видимо, вино было слишком крепким, иначе как объяснить слуховые галлюцинации?
— Прости, что ты сказал? Мне послышалась какая-то глупость.
— Ты должна выйти замуж не позднее двадцатого числа, — повторил дядя, подходя ближе. — Я принес магическую клятву.
— Это шутка? — Я обернулась и наткнулась на его пристальный взгляд. — Весьма неудачная.
— Вижу, что ты не особо довольна, а жаль, — он вздернул подбородок. — Я вовсе не планировал твоего замужества, но раз подвернулся случай, было бы глупо его упускать.
— Случай? Какой случай?
В голове не укладывалось, как дядя мог так поступить? Магическую клятву не нарушить, иначе проклятье падет не только на клятвопреступника, но и на весь род, и поверить в то, что опекун так легко и просто пообещал меня кому-то в жены, невозможно!
Мы вновь сели на диван, и дядя схватил меня за руку, словно опасался, что сбегу.
— Прошлым вечером я был у госпожи Ди, — нехотя признался он, откидываясь на спинку. — Ты знаешь, что иногда позволяю себе расслабиться и немного выпить. В этом нет ничего предосудительного, но вчера Ди приобрела новые карты для клиентов…
— И ты решил сыграть? — я изумилась.
Дядина любовь к азартным играм мне никогда не нравилась. Как знала, что не к добру.
— Совсем немного, две-три партии, не больше. И уже собрался уходить, когда в салоне появился он.
— Кто?
— Твой будущий супруг. Я намеревался постоять рядом, посмотреть, но сам не знаю, как оказался за карточным столом. Должен признать, это была чудесная партия.
— Ты что, проиграл меня в карты?! — возмущенно воскликнула я.
— Не утрируй, — дядя скривил губы. — Просто он не хотел брать долг деньгами.
— И ты предложил меня?
— Нет, что ты, конечно нет. По крайней мере, не сразу. Он заикнулся, что ему нужна жена, а ты ведь уже вошла в возраст, да еще единственная наследница Шейо, вполне приличная партия, поэтому я посчитал подходящим…
Дядя еще что-то говорил, но я уже не слушала. В висках запульсировало, а перед глазами поплыли темные пятна. Вот так просто? Проиграл — и все? Отдал в уплату долга, как мелкое имущество, которым можно распоряжаться, не спрашивая согласия?
Мне хотелось закричать, разбить посуду, наброситься на дядю с обвинениями и упреками. Я была в своем праве! Но холодный разум взял верх и накатило бессилие.
Уже ничего не изменить. Магическую клятву не обойти, хочу я этого или нет, но быть мне замужней дамой. Прощайте, девичьи мечты о принце на белом единороге.
Конечно, с родной дочерью дядя так бы не поступил, но я всего лишь подопечная… Чужая, навязанная судьбой обуза, которой приходилось уделять внимание. Уверена, он был счастлив возложить столь неприятную заботу на другого.
Я искоса взглянула на опекуна. Спокойный, удовлетворенный, не сомневающийся в своем праве распоряжаться чужими жизнями. Всегда безразличный, дядя полагал, что свадьба с навязанным мужчиной пойдет во благо.
Но, может, все не так плохо? Живут же люди без любви? Вдруг судьба окажется благосклонной и мой будущий супруг потрясающий красавец с многомиллионным состоянием?
— А как его имя? — глухо спросила я.
— Кого? — дядя приподнял брови.
— Того, кому ты меня проиграл.
— А я разве не сказал? — он ухмыльнулся. — Ну надо же, самого главного-то и не сказал… Но сделать все равно ничего нельзя, ты же понимаешь. Думай о том, что он баснословно богат и живет за городом. Ты же хотела загородное поместье? Вот видишь, что ни делается — все к лучшему.
Мужчина, стоявший прямо посередь лесной тропинки, был высок и широкоплеч. В темном плаще и штанах, заправленных в высокие зимние сапоги, он почти сливался с местностью.
— Кто вы? — недовольно спросил он. — Зачем пожаловали?
Я удивленно вздернула брови. Разве так встречают долгожданную невесту? Или граф потратил красноречие на первых трех, а на меня уже не хватило?
— Госпожа Эрина Шейо, будущая супруга графа Грегорио сан Венте! — гаркнул в ответ кучер и тихо добавил: — Чтоб ему провалиться.
Конечно, Этьена следовало бы отругать за такое проявление эмоций, но он буквально озвучил мои мысли, поэтому я промолчала, выжидающе осматривая жениха. С резкими движениями и глухим голосом, он производил впечатление дикого зверя. Жаль, лица не рассмотреть.
Но вот мужчина подошел ближе, и свет от фонарей, закрепленных по углам кареты, заглянул ему под капюшон...
— Ох ты ж, — выдохнул кучер, поспешно отводя взгляд. А я закусила губу.
Темноволосый, смуглый, с черными как уголь глазами и тонким орлиным носом, мужчина явно не был идеалом красоты. Его внешность слишком отличалась от повсеместных сердцеедов, которыми столь изобилует любое высшее общество. На их фоне он наверняка смотрелся первобытно и необузданно, как могучий дуб среди острых, благородных кипарисов. Но вовсе не это смущало — лицо мужчины пересекали шрамы. Розовато-белыми полосами они поднимались от самых губ, заползали на лоб и терялись в волосах, добавляя облику мрачности.
— Наследница Шейо? — переспросил мужчина, окидывая пристальным взором. — Неужели?
Я кивнула. Сердце билось, намереваясь выскочить из груди, но показывать волнение никак нельзя. Граф не должен иметь надо мной власти.
— Истинно так, милорд.
Мужчина растянул губы в ухмылке.
— Я не милорд, — ответил он. — Граф сан Венте отбыл по неотложным делам до завтрашнего утра, вы поспешили с приездом, миледи.
В черных глазах отразилась такая насмешка, что я почувствовала себя лишней, будто ворвалась в размеренную жизнь здешних обитателей без приглашения. И что теперь делать? Не назад же возвращаться? Кто виноват, что проклятому графу не сидится на месте?
А еще говорили — затворник.
— Господин… — Я сделала паузу, предлагая незнакомцу назвать себя. Одет не бедно, стало быть, не из селян, должен иметь представление о приличиях. Но мужчина молчал, не желая облегчать задачу.
Подождав пару секунд, пришлось выдавить дежурную улыбку — ничего страшного, и не таких укрощали.
— Граф сан Венте желал видеть меня до свадьбы и не упоминал ни о каких делах. Возможно, стоит переговорить с кем-нибудь в замке и разрешить эту неприятность? — сказала я, стараясь не отводить взгляда.
— Вы уже говорите со мной, этого достаточно. — Мужчина язвительно приподнял одну бровь, что заставило шрам скривиться. В свете фонарей это выглядело особенно устрашающе. — Поворачивайте вправо и езжайте по дальней дороге.
— Но это лишние полчаса! — возразил кучер, с опаской поглядывая на незнакомца.
— А по короткой карета не проедет, много поваленных деревьев. Зима в этом году богата на неожиданности.
Мужчина отвесил поклон и быстро скрылся между деревьев. Почти сразу послышалось ржание лошади, а потом топот.
— Езжай как велено, Этьен. — Я потерла руки, разгоняя застывшую от волнения кровь, и вновь задвинула шторку. — Не будем рисковать, но и задерживаться не стоит. Чем меньше у них времени для приготовлений, тем лучше.
— Для каких приготовлений, госпожа? — поинтересовался кучер, перехватывая поводья поудобнее.
— Приедем — увидим.
***
Старинный замок, стоящий на возвышенности, был по-своему прекрасен. В каменных стенах чувствовалось благородство, а массивные решетки украшали окна с таким достоинством, словно являлись золотыми кольцами на пальчиках юной красавицы.
Вокруг строения не наблюдалось фонарей, свет лился из круглых прозрачных шаров, висевших в воздухе, как огромные неподвижные светлячки.
— Магические кристаллы, — завороженно прошептала я, выходя из кареты. — Они стоят огромных денег! А тут семь… нет, восемь штук.
— Значит, ваш жених еще более богат, чем о нем думают, — заметил кучер. — Мне идти с вами, госпожа?
— Нет, не стоит. Жди здесь.
Я прошла по дорожке между неопознанных скульптур, которые летом наверняка восхищали изяществом, но сейчас терялись из-за налипшего снега, и приблизилась к ступеням. От огромных серых стен веяло холодом и величием. Интересно, сколько людей обслуживают замок? И так ли состоятелен граф, как хочет показаться?
Но поразмышлять не удалось, двери отворились, и на пороге возник все тот же незнакомец.
— А мы вас уже заждались, — резко сказал он, вновь обжигая меня пристальным взором. — Том, займись вещами миледи.
Из-за его спины выглянул худенький подросток и безропотно побежал к карете.
— Проходите, — мужчина шагнул в сторону. — Не переживайте, Том всегда аккуратен с багажом. — И добавил: — Еще ни одна невеста не жаловалась.
Я сжала зубы. Какое милое уточнение! С первых мгновений намекают на трех предыдущих жен, к чему бы это? В последний раз оглянувшись на Этьена и карету с родовым знаком Шейо, вздохнула и шагнула внутрь.
— Господин… Как мне к вам обращаться?
— А как бы вам хотелось? — усмехнулся мужчина и тут же посерьезнел. — Я единственный маг во владениях сан Венте, ни с кем не перепутаете.
— Понятно, — я приняла правила игры. — Господин маг, мне бы хотелось привести себя в порядок, а потом уже обсуждать сложившуюся ситуацию.
— Думаю, мы можем это устроить. Ирис! — На зов прибежала круглощекая служанка и преданно уставилась на колдуна. — Проводи миледи в голубую комнату, а потом вернись ко мне, будет пара распоряжений.
— Как прика… — торопливо ответила девица, но была прервана на полуслове:
— Иди!
Я искоса глянула на мужчину, но, оставив мысли при себе, последовала за прислугой.
Я отступила назад и задержала дыхание. Но поволноваться не пришлось, из потаенного дверного проема показалась уже знакомая Ирис с кувшином воды.
— Миледи? — удивленно воскликнула она. — Вы еще не спите? Быть может, холодно? Зима нынче вон какая. А я как раз зашла подбросить дров в камин да питья на ночь принесла.
Она спокойно поставила кувшин на прикроватный столик, поправила лежащую рядом салфетку и, подойдя к кровати, принялась взбивать подушку.
— Почему не вошла в обычную дверь, как все нормальные люди? — немного раздраженно поинтересовалась я.
— Чтобы вас не разбудить. День-то насыщенный выдался, милорд вон спит давно… Ой! — Она испуганно прижала ко рту ладонь и тут же поправилась: — То есть не милорд, а господин маг.
— Понятно. Маг.
Девушка виновато улыбнулась и направилась к камину. Конечно, ее появление не избавило от страхов, но воспоминание, что жены сан Венте исчезали после свадьбы, а не до, немного успокаивало.
— В следующий раз, будь добра, пользуйся стандартной дверью. Даже по ночам.
— Как прикажете.
— Вот и хорошо. — Я вернулась в кровать и натянула одеяло до подбородка. — А что милорд, надолго ли уехал?
— Завтра должен вернуться, — Ирис обернулась. — Вы лучше спросите у мага, он точнее знает.
— Не сомневаюсь.
Девушка была смешливой и бойкой, как и большинство деревенских, она с охотой улыбалась и явно была не прочь поболтать, если, конечно, миледи будет угодно.
А миледи было угодно. Еще как угодно. Почуяв новый источник информации, я постаралась задавать вопросы из самых разных областей. Но то ли прислуга была слишком хорошо вышколена, то ли и правда мало знала, ее ответы звучали расплывчато и бессвязно.
Хотя некоторые вещи оказались весьма любопытны.
— Милорд тишину любит, — разоткровенничалась девица, умело раздувая угли в камине. — И батюшка его, пусть земля будет пухом, тоже скрытный был, и дедушка…
— Ну его-то ты застать никак не могла, — прервала я.
— Конечно не застала, зато моя мать и бабка при нем работали. У нас вся семья у сан Венте служила.
Столь простые вроде бы слова меня поразили. Ведь у плохих хозяев прислуга не задерживается, а тут всем кланом верность хранят. Неужто такой добрый? Это никак не вязалось с образом графа.
— Ой, а платье-то совсем помялось! — неожиданно вскликнула Ирис, разглядывая мой наряд. — Заберу, а к утру почищу и отглажу.
— Не торопись, я завтра собиралась надеть другое.
— Как угодно. Милорд велел, чтобы вы ни в чем не знали нужды.
И продолжая что-то болтать, служанка подхватила платье и направилась к двери, но у самого порога остановилась.
— Еще хотела сказать, миледи, если, конечно, позволите…
— Говори. — Я заинтересованно приподнялась на подушках.
— Не думайте о милорде плохого, люди судачат много и часто без дела, но не все в этих слухах правда. — Ирис покраснела. — Бывшие графини были счастливы в браке. Пусть совсем немного, но были. Почти все.
***
Ночь прошла спокойно. Никто не тревожил, и кошмары не снились.
А утром, после завтрака, на котором граф не присутствовал, я решила сходить в каминный зал, дабы развлечься. В конце концов, никто не запрещал осматривать замок, да и пленницей я себя не чувствовала, а сидя в комнате, много дел не сделаешь.
Спустившись на первый этаж, прошла по длинному коридору, выглянула в большое, почти в полный рост окно и, восхитившись открывшимся видом, решила в самое ближайшее время прогуляться. При свете солнца Гуллонский лес выглядел бесподобно!
Я восторженно разглядывала деревья, присыпанные снегом, и не сразу заметила, что кто-то подошел.
— Красиво, правда? — раздался голос. — В это время года всегда красиво. Хотя летом не хуже, просто больше зеленого цвета. Вы любите зеленый?
Я обернулась и с удивлением увидела незнакомого молодого человека.
— Зеленый? Да, наверное, люблю.
— А милорду все равно, он говорит, что цвет не влияет на свойства предметов, — он улыбнулся. — Я младший чародей во владениях сан Венте, хотя милорд упорно зовет меня подмастерьем и не считает достойным звания мага. А вы, видимо, та самая наследница Шейо? Невеста нашего графа?
— Верно.
Молодой человек был не слишком высок, но тонок и изящен. Стянутые в хвост волосы поражали белизной, пока я с удивлением не поняла, что они седые. Сколько ему лет? Двадцать пять или около того? Видимо, сотрудничество с графом довело до ранних седин.
— Если вам что-то понадобится, всегда к вашим услугам, — склонил голову чародей. — По себе знаю, как иногда неуютно бывает в незнакомом месте.
— Вы тут недавно?
— Уже четыре года, но это не сделало замок родным. — Он провел пальцем по стеклу. — А вот вам здесь должно понравиться.
— Хотелось бы верить… — пробормотала я.
Магическая помощь, пусть даже от преданного помощника сан Венте, может оказаться весьма кстати, поэтому, немного подумав, решила уточнить:
— А как вас найти?
— Проще простого, прикажите позвать Филина, и я приду.
Чародей вновь кивнул, а мне стало не по себе. Это то, о чем говорила старуха Аурелия? Седой филин — это он?
Молодой человек ушел, а я постаралась вспомнить все, что нагадала ведьма. Чем важен филин? Что сулило его появление? Вопросов было много, но раз предсказания начали сбываться, то волноваться не стоило. В конце концов, будущее зависело только от меня.
С такими мыслями я прошла еще несколько метров и остановилась перед дверью, за которой располагался каминный зал. Но — вот странно! — он оказался запертым. Подергав ручку, я нахмурилась. Что такое? Специально же отметила месторасположение, чтобы не ошибиться. Подумав, что память все-таки подводит, и внутренне посетовав на нервы, которые и стали виной забывчивости, направилась к следующей двери.
Располагавшаяся на достаточном отдалении, она имела вид потрепанный, но красовалась смазанными петлями, явно намекая — ей пользуются часто. Решив, что здесь и скрывается помещение для отдыха, я, не задумываясь, распахнула створку.
Вот уже два часа, как я слушала нудное повествование Филина о строительстве замка. Он упоминал даты, сыпал именами и говорил, говорил, говорил… Это утомляло.
— А сто пятнадцать лет назад, когда у левой башни появилась течь в крыше, вызвали мастеров. Эти доблестные люди прибыли издалека, имея при себе лишь легкие инструменты, такие, например, как…
Вдруг в коридоре послышались голоса. Я напряглась. Неужели граф с гостьей соизволили нарушить уединение? Так и есть.
Филин сразу подобрался и завершил длинную лекцию совершенно неуместным:
— И с тех пор, как вы заметили, в замке все хорошо.
— Да уж, заметила.
Дверь в зал была открыта, поэтому сан Венте просто не мог проскользнуть мимо незамеченным. Если честно, именно из-за этого я и просидела тут столько времени, не делая попыток уйти. Болтовню чародея можно потерпеть, а вот увидеть собственными глазами жениха дорогого стоит…
— Милорд! — Филин поднялся навстречу хозяину. — Я как раз рассказывал миледи историю нашего края.
— Весьма познавательно. — Сан Венте вошел в помещение. Темные глаза блестели, правая щека подрагивала, заставляя шрамы исполнять чудовищный танец, а руки то и дело сжимались в кулаки. — Спасибо и можешь быть свободен.
— Как скажете. — Чародей кивнул и перевел взор на красавицу Виталлески. — Чудесно выглядите, княгиня!
— Иди прочь, подхалим, — устало улыбнулась она. — И поторопи прислугу, пусть приготовят комнату. Задержусь на пару дней, так и быть.
Филин ушел, а граф с гостьей уселись на диван. На один уютный диван. Рядом.
Я нахмурилась и пересчитала сидячие места: оставались свободными еще четыре кресла, небольшая софа и несколько стульев подле окна, но нет, им было угодно сесть вместе.
— Ужасное время года, — княгиня повернула голову к камину, — терпеть не могу холод.
— Жара еще хуже, — ответил сан Венте, потирая щеку. От этого движения шрамы натянулись и забелели.
— Нет.
— Да. Летом ты приезжаешь чаще.
— Ох, Грег! — красавица сморщила носик. — Скажешь тоже! Я торопилась сообщить новость, а ты недоволен. Подумаешь, не предупредила, и что с того?
— Не люблю неожиданностей, — холодно ответил сан Венте.
— А я, наоборот, люблю. С неожиданностями легче живется. — Она вдруг обернулась ко мне. — Не правда ли?
Я неопределенно пожала плечами. Гостья нервировала.
— Грег, смотрю, ты совсем запугал невесту. — Красотка погладила моего жениха по плечу. — Может, все-таки познакомишь нас?
Мужчина поджал губы и с явной неохотой ответил:
— Как понимаю, этого не избежать. Что же, позволь представить Эрину Шейо, будущую графиню сан Венте. А это — Милада Виталлески, являющаяся, к несчастью, моей старшей сестрой.
— Почему к несчастью? — возмутилась она.
— Потому что у нормальных людей вполне приличные родственники и только мне досталась ты, — проворчал он, впрочем, совершенно незлобиво.
Женщина улыбнулась, а я удивленно раскрыла глаза. Сестра? Непосредственная, изящная, с редкой красотой и приятной улыбкой, она была полной противоположностью графа. Никто бы и представить не мог, что их связывают кровные узы.
— Не жалуйся, Грег, родню не выбирают. — Виталлески пересела ко мне поближе. — А вы не бойтесь этого неотесанного чурбана, милая. Он только с виду кажется букой, на самом деле под черствой и корявой кожей скрывается вполне приличное сердце.
— Звучит так, будто ты собралась меня препарировать, — буркнул сан Венте.
— Всего лишь пытаюсь добавить образу пару симпатичных деталей.
— Не старайся, это бессмысленно, — непонятно усмехнулся он и, встретившись со мной взором, отвернулся.
А я вдруг почувствовала себя неуютно.
— Стало быть, дорогая будущая сноха, — княгиня чуть склонила голову, — вы последняя представительница семейства Шейо?
— Да.
— Любопытно, — она мельком посмотрела на брата, — очень любопытно. И наверняка, как добропорядочная девушка, носите при себе знак рода? Не могли бы показать? Я, к своему стыду, ни разу его не встречала.
Я пожала плечами и чуть вздернула рукав, оголяя серебряный браслет с изображением черного солнца.
— Надо же… белое и черное, свет и тьма, ночь и день, — прошептала Виталлески. — Как символично.
— Это солнечное затмение, — пояснила я. — Первый Шейо родился в минуты черного солнца. Говорят, это принесло ему счастье.
— Неужели? — Ее губы дрогнули. — Иногда нам всем так не хватает счастья и спокойствия. Правда, Грегорио?
Но граф ничего не ответил, он сверлил меня взглядом, в котором было все что угодно, но только не спокойствие.
***
Княгиня рано ушла отдыхать, я засобиралась вслед за ней. Почему-то оставаться наедине с будущим супругом не хотелось.
Но стоило вернуться в комнату, как с ужасом поняла, что браслет пропал. Видимо, слетел, пока демонстрировала его Виталлески. И с чего вдруг такой интерес к простому, казалось бы, предмету? Все девушки до замужества носят родовой знак, а после — знак супруга. Вон у той же княгини на груди красуется брошь в виде алого мака — без сомнения, это метка княжеского семейства.
Я посетовала на собственную косорукость (надо же потерять такую вещицу) и вернулась к каминному залу, но уже в коридоре поняла, что вновь стала свидетелем чужой беседы…
— Госпожа Шейо очень волновалась, — послышался голос Филина. — И даже собиралась наведаться в кабинет, я едва успел остановить.
— Не болтай много, лучше закрой дверь, — сан Венте закашлял. — И дай скорее зелье. О боги, с каждым разом все труднее…
— Не волнуйтесь, поблизости никого нет, невеста ушла в комнату, я лично проследил. Да и вам бы не мешало отдохнуть.
— Так и сделаю, сегодня только сон и никаких экспериментов.
— А как ритуал?
— Помог, как видишь. Должно хватить до лета.
— А раньше хватало на год, — раздался звон склянок. — Не думал, что княгиня приедет посреди зимы.
Почти сразу же распахнулась дверная створка, со стуком впиваясь в стену, а вокруг моей руки сомкнулись жесткие пальцы сан Венте.
— Дура! — рявкнул он. — Я же запретил!
Наверху опять кто-то заплакал и послышался скрежет. Граф выругался. В его глазах плясали отблески магического огня, а венка на виске вздувалась так, будто готовилась вот-вот лопнуть. Сан Венте явно чего-то испугался.
— Пойдем отсюда! — Он обхватил меня за талию и, легко подняв, вынес из башни.
— Ты что делаешь?! — запротестовала я, чувствуя, как широкие ладони прошлись по корсету, нечаянно задели грудь и мягко вернулись обратно. — Отпусти, варвар!
— И не подумаю. Если ты не понимаешь, что можно делать, а что нет — придется носить на руках, как маленького ребенка.
— Сумасшедший.
— Ненормальная, — выдал он, все-таки опуская меня на пол и отходя на шаг. — По какой прихоти ты полезла туда? Не понимаешь слова: нельзя?
— Я искала библиотеку.
— И решила, что она хранится в башне? Думаешь, именно поэтому запретил туда подниматься? — Граф сдвинул брови.
— Да не в башне искала! — Я отвернулась, пытаясь собраться с мыслями. — Просто на этаже смотрела, сама не заметила, как наткнулась на дверь. Открыла, а там…
— А там?
— А там рыдает женщина, — снова посмотрела на него. — Я хорошо расслышала, можешь не отрицать.
Сан Венте сжал зубы и сверлил меня взглядом.
— И ты не сдержала любопытства. Ну и как, хорошо рассмотрела?
— Нет.
— Вот и замечательно, — он опять схватил меня за руку, — идем.
— Куда?!
— Покажу, где библиотека. Вдруг в следующий раз станешь искать ее в подвалах.
— Никуда я не пойду!
Граф с удивлением воззрился на меня.
— Пойдешь. Это не обсуждается, и оставь свою смелость при себе, девочка, иногда ее отсутствие спасает жизнь.
Я совершенно не поняла, что он хотел сказать, но решила зря не спорить. Сан Венте был хладнокровным человеком, но сейчас его руки сотрясала мелкая дрожь. В башне определенно что-то скрывалось, и реакция мужчины тому прямое доказательство.
— Кто плакал? — спросила я, поднимая взгляд на жениха. — Это был горький женский плач. Признайся, в замке есть пленники, кроме меня?
— Не говори глупостей, — поморщился он. — Ты не пленница.
— Но кто плакал? — настойчиво повторила вопрос, не позволяя графу менять тему. — Я слышала!
Сан Венте подтолкнул меня вперед, вынуждая идти быстрее.
— Милада, — наконец признался он. — Там была Милада. Она захотела… уединения, поэтому ушла в башню.
— Но ты запретил туда ходить еще до приезда княгини.
— И правильно сделал, — граф поморщился. — Здесь у каждого свое место. Поверь, если тебе выделена собственная спальня, не стоит заходить в другие. Кстати, библиотека находится рядом с ней, только в другой стороне. Надо пройти сквозь зимний сад, и свернуть направо, это несложно запомнить, если…
Но он не успел договорить, так как именно в этот момент нам навстречу попалась госпожа Виталлески. Она поднималась с нижних этажей, вполне веселая, цветущая и со стопкой нотных листов.
— Грегорио, — улыбнулась она. — И, конечно же, милая Эрина! Вы так чудесно смотритесь вместе. Прогуливаетесь по замку? И правильно, на улице сегодня совершенно отвратительная погода.
Княгиня еще раз послала нам ласковую улыбку и прошла мимо, торопясь в зал с музыкальными инструментами.
Я медленно повернулась к сан Венте.
— Что? — спросил он, сдвигая брови.
— Ты сказал, она наверху. Рыдает.
Мужчина блеснул черными, как оникс, глазами и прищурился.
— А ты обещала, что никогда не подойдешь к этой башне.
— Но это получилось случайно!
— А я случайно упомянул сестру, — он раздвинул губы в улыбке. И я в который раз поразилась, насколько они различны: если княгиня лучилась светом, то сан Венте был буквально соткан из манящей тьмы.
— Ты солгал.
— Ты тоже. — Граф выгнул одну бровь, намекая на вчерашнюю попытку покинуть замок, и сложил руки на груди. — Ну? — сказал он.
— Что «ну»?
— Больше нет вопросов?
— А ты готов дать правдивые ответы? — Я встала перед ним, зеркально повторяя позу.
— Нет.
— Тогда нечего спрашивать.
Я пожала плечами и направилась к себе в комнату. Изучать замок резко расхотелось.
***
На обед не пошла.
Не могла видеть жениха, боялась изменить собственной выдержке и сказать что-нибудь не то. А сказать очень хотелось.
С каждым днем я все больше и больше убеждалась, что слухи не врали. Сан Венте весьма и весьма непрост, и творящееся в замке с трудом поддавалось объяснению. Да еще эта башня… До сих пор, закрывая глаза, я слышала злосчастный всхлип.
Тайны сводили с ума, заставляя опасаться каждого слова, каждого шага. О боги, и это еще не началась супружеская жизнь! Захотелось тоже зарыдать, как та девица.
К ужину я так же не появилась и не открывала на вежливый стук прислуги. Надеялась, что забудут, оставят в покое. Наивная.
Ровно в восемь вечера потайная дверь моей спальни заскрипела и явила невозмутимого сан Венте с широким подносом в руках.
— Ты не ела, — пояснил граф в ответ на мой изумленный взгляд. — А я решил составить тебе компанию. Тут вино и холодные закуски.
Мужчина прошел к столику, сдвинул в сторону туалетные принадлежности и водрузил поднос.
— Подогреть?
— Что? — Мне показалось или в его голосе звучала забота?
— Тебе подогреть вино? — Он поднял кувшин. — Не знаю, как ты больше любишь.
— Нет, не надо.
— Как хочешь.
Граф наполнил один из фужеров и протянул мне. Внимательно оглядел комнату, вроде бы хотел взять стул, но в последний момент передумал и сел на кровать.
Я покачала головой. Будущий супруг не уставал удивлять. Если он опустится до пошлых намеков, то я окончательно разочаруюсь в жизни.