Глава 1. Странный сон Марии

2024 год

Вальс разливался по залу мягкими переливами, когда Николай в безукоризненно сшитом фраке протянул руку Марии. Её сердце забилось чаще — этот танец словно перенёс их в иное измерение, где растворились все её беспокойства, а впереди сияла новая жизнь.

Николай притянул её к себе, и в их взглядах заискрилась безмолвная радость. Их общение происходило без слов — через прикосновения, через плавные движения, словно они были частью единой мелодии.

— Ты сегодня особенно красива, — прошептал он, и его слова окрасили её щёки нежным румянцем.

Мария не могла оторваться от его пронзительных глаз, очарованная каждым его жестом, каждым касанием. Этот вечер обещал стать особенным.

— Это самый чудесный танец, — призналась она, и её голос растворился в музыке.

— Для меня тоже, — ответил Николай, его улыбка стала ещё теплее, а в глазах промелькнуло что-то глубокое и манящее.

Когда последние ноты вальса затихли, он не спешил разжать ладонь.

— Давай выйдем на свежий воздух, — его бархатный голос заставил её сердце трепетать.

Сплетя пальцы, они направились к выходу, но в полутёмном коридоре Николай остановился.

— Сюда, — прошептал он, открывая дверь в сумрачную комнату.

Мария на миг замерла, чувствуя, как колотится сердце. Но что-то внутри подсказывало ей — этому человеку можно довериться. Он ввёл её в комнату, и они оказались в тишине, вдали от шума и любопытных взглядов.

Их взгляды встретились, и в этот момент они поняли, что больше не могут, да и не хотят, скрывать свои чувства.

Николай шагнул ближе, его голос обволакивал теплом:

— Я хотел быть только с тобой, без лишних глаз и ушей.

Мария всматривалась в его черты, различимые в полумраке. В его взгляде читались все чувства: от восхищения до обожания.

— Ты стала моим наваждением, — прошептал он, его рука нежно коснулась её спины. — Я никогда не думал, что можно любить так сильно, но ты перевернула мой мир.

Взяв её руку, он прижался губами к коже и посмотрел прямо в глаза:

— Выходи за меня, Мария. Стань моей женой навсегда.

Её дыхание перехватило. Каждая клеточка тела пела — это был тот самый момент. Предложение зажгло в ней искру счастья.

— Да, Николай, — выдохнула она дрожащим голосом. — Да!

Он притянул её ближе, его губы накрыли её рот в жадном поцелуе. Мария затрепетала, пытаясь осознать реальность происходящего. Поцелуй был живым, настоящим, пульсирующим — совсем не таким, как в романах.

Его руки скользили по её спине, притягивая ещё ближе. Она растворялась в этом мгновении, забывая обо всём.

Но резкий звук вырвал её из грёз.

Мария очнулась в своей постели, где царила тишина, лишь ночник освещал комнату. Сердце колотилось — неужели это был сон?

Дрожащей рукой она нащупала книгу на кровати. Страницы открылись на сцене страстного поцелуя. Книга соскользнула на пол, обрывая связь между сном и явью.

Мария закрыла глаза. Ощущения были такими реальными — пальцы помнили тепло, губы — сладость поцелуя. Различить грёзы и действительность было сложно, особенно когда мечты уносили её в эпохи, живущие только в книгах.

«Всего лишь сон», — подумала она, позволяя себе ещё немного помечтать до звонка будильника. Но глубоко внутри таилась уверенность: этот поцелуй был чем-то большим, чем просто фантазия.

___

Дорогие читатели! Подписывайтесь на обновления, чтобы первыми читать новые главы и не пропустить ни одной детали этой захватывающей истории. Обещаю, что эта книга не оставит вас равнодушными и заставит гадать до самого последнего слова. Поставьте "мне нравится", добавьте книгу в библиотеку! Спасибо за поддержку, она очень важна для меня:)

Глава 2. Рутина и беспомощность

Будильник вырвал Марию из объятий сна, безжалостно разрушая последние нити волшебной истории прошлого века. Она лежала под тёплым одеялом, всё ещё ощущая присутствие того загадочного незнакомца — притягательного и недосягаемого. Но реальность настойчиво звала её в холодный мир будней.

Взглянув на часы, она выругалась: «Опять опаздываю!»

Мария вскочила с кровати, сбрасывая одеяло, и начала лихорадочно собираться. Сонливость уступала место нарастающей панике. Она рыскала по квартире в поисках рубашки и носков, всё ещё витая между сном и явью. Взгляд упал на раскрытую книгу у кровати — роман, на той самой странице, где герои наконец-то признались в своих чувствах.

«Как же хочется оказаться там», — подумала она, чувствуя, как сердце затрепетало при воспоминании о снах. В реальной жизни таких страстных мужчин не существовало. Только бесконечные совещания, электронная почта и жёсткие дедлайны.

— Хватит витать в облаках! — скомандовала она себе, хотя душа протестовала.

Схватив книгу и сунув её в сумку, Мария выбежала из квартиры. По лестнице старого дома она спустилась вниз, где её встретил шумный город с его бесконечным потоком машин и спешащих людей. Этот мир был полной противоположностью её снов — здесь не было места для романтики и медленных моментов. Только время, подгоняющее вперёд.

В последний момент она запрыгнула в вагон метро. Успокоившись, достала книгу и снова погрузилась в чтение:

«В его взгляде читалась властность, но и нежность, скрытая за внешней холодностью. Он медленно наклонился, и когда их губы встретились, мир вокруг растворился…»

Мария мечтательно улыбнулась, представляя себя на месте героини. О таком она всегда мечтала — о мужчине, способном вырвать её из серой рутины, принести в жизнь искру страсти и приключений.

«Таких уже не существует», — вздохнула она, отрываясь от книги и глядя на окружающих. Уставшие лица, опущенные глаза, каждый погружён в свои мысли. Город словно высасывал из людей энергию, стирая их мечты.

Захлопнув книгу, она снова спрятала её в сумку, пытаясь вернуться к реальности, где время — единственный хозяин, а романтика осталась лишь на страницах любимых романов.

Путь на работу превратился в привычную череду действий: метро, переходы, толпа. Наконец, она подошла к офису — стеклянному небоскрёбу, где она трудилась последние пять лет. Пройдя через пропускной пункт, Мария смешалась с потоком коллег, спешащих к лифтам.

В опенспейсе её встретил привычный гул — сотни голосов сливались в монотонный фон работающего механизма. Она села за стол, включив компьютер с множеством программ для проектирования. Планы, чертежи, спецификации — её ежедневная реальность.

Когда-то она гордилась своей работой в крупной строительной корпорации, верила, что вносит вклад в преображение города. Но сейчас каждый новый проект вызывал лишь тоску — дни сливались в однообразный поток, а задачи становились всё более рутинными.

Взглянув на экран, она увидела чертежи торгового центра — очередное безликое сооружение из стекла и металла. «Прямо как моя жизнь», — подумала она, грустно усмехнувшись. Всё так же предсказуемо и безжизненно, как эти линии на экране — строго по правилам, без отклонений, без искры.

Вокруг продолжали работать коллеги — части огромного механизма, который никогда не останавливается. Мария чувствовала себя песчинкой в этой машине, поглощающей человеческие мечты и энергию.

— Мария, как с проектом? — начальник появился неожиданно, заставив её вздрогнуть.

— Почти закончила, — ответила она, не отрывая глаз от экрана. В голове всё ещё звучали слова из книги, где герои были решительными и страстными, где любовь не знала преград.

После его ухода она продолжила работу, но мысли постоянно возвращались к тому сну, к ощущению сильных рук. Как хотелось снова оказаться в том мире, сбежать от реальности! Но действительность неумолимо тянула обратно.

На обед Мария взяла книгу — её тайное убежище от серых будней. В столовой, пока ела, она погружалась в мир прошлого века. Страницы оживали перед глазами: тот самый аристократ, владелец железных дорог, снова появился в воображении. В его взгляде читалась та же властность, словно он видел её насквозь. Он был полной противоположностью современным мужчинам — в нём чувствовалась сила, скрытая за внешней холодностью, и эта сила притягивала, будоражила воображение.

Именно о таком мужчине она мечтала.

___

Дорогие друзья! Если вам понравилась история, не забудьте добавить книгу в библиотеку и поставить "мне нравится". Ваши комментарии вдохновляют меня на новые свершения!

Глава 3. Очередной отказ. Очередной провал

Мария отложила книгу в сторону, вздохнув с грустной улыбкой. Обеденный перерыв подошёл к концу, и она снова погрузилась в привычный гул офисных звуков: глухие стуки клавиатур, звонки телефонов, приглушённые разговоры коллег. Она с тоской взглянула на экран компьютера, готовясь вернуться к работе, когда в правом нижнем углу появилось уведомление — новое письмо.

Мария машинально кликнула на значок электронной почты, ожидая увидеть очередное рабочее письмо, но поняла, что это было уведомление из её личной почты. Сердце слегка ёкнуло, когда она увидела, что письмо было от издательства, куда она отправила свою рукопись несколько недель назад.

Слегка дрожащими пальцами она открыла письмо и, не веря глазам, пробежала его взглядом.

«Уважаемая Мария... к сожалению... вынуждены сообщить... не подходит ни к одной серии нашего издательства...»

Её лицо побледнело. Это был очередной отказ. Ещё одно издательство, которое не видело в её труде ничего особенного. Это было уже пятое по счёту письмо, которое она отправляла в разные издательства. И первое, которое пришло с отказом. На остальные ей просто не ответили, и с каждым новым днем надежда на публикацию её книги становилась всё более призрачной.

Мария медленно опустила руки на клавиатуру, но не смогла заставить себя продолжить работу. Взгляд её затуманился, она старалась сдержать подступившие слёзы, чтобы не привлечь внимание коллег. Казалось, мир вокруг замер на несколько секунд. В горле пересохло, а сердце болезненно сжалось, ещё одна мечта была разбита вдребезги.

Она закрыла письмо, стараясь забыть о нём, но в голове гулко бился вопрос: "Почему?" Почему никто не хочет опубликовать её книгу? Ведь она вложила в неё столько души, столько своих надежд. Это была не просто книга по вязанию — это было её признание, возможность сбежать из серой рутины и передать что-то важное миру. Почему никто не мог увидеть её талант? Или это просто иллюзия?

Мария всегда находила утешение в вязании, которое было её второй страстью, но даже это сейчас казалось недостаточным. За эти годы она продумала уникальную идею создания энциклопедии по вязанию — не просто сборник схем, а настоящее произведение, где были бы объединены творчество, искусство и техника. Однако каждая попытка предложить эту идею издательствам встречалась холодными отказами. Никто не верил, что такой проект может стать успешным.

Она вздохнула и машинально начала прокручивать в голове последние рабочие задачи. Внутреннее разочарование смешивалось с чувством одиночества, которое накатывало волной. Её работа в строительной компании была стабильно предсказуемой, но она никогда не приносила удовлетворения. Чертежи, проекты, технические задания — это было частью её жизни, но не той, о которой она мечтала. В корпоративном мире Мария была всего лишь одной из сотен, незаметной и ничем не выделяющейся.

К тому же, коллеги, погружённые в свои заботы, не интересовались её увлечениями. Они видели в ней просто ещё одного "винтика" системы, который хорошо выполняет свою работу, но никогда не задумывались, что творится у неё внутри. Никто не знал о её страстных мечтах, о том, как она ночами вязала новые узоры или писала роман о далёкой эпохе, которую она так любила.

Время на часах медленно тянулось. Мария машинально завершала задания, чертила линии, проверяла расчёты. Но её мысли постоянно возвращались к тому письму, которое лежало в её электронной почте. Очередной отказ. Очередной провал. Её мечты снова отложены на неопределённый срок.

Когда рабочий день, наконец, подошёл к концу, Мария выключила компьютер, чувствуя усталость, которая пронизывала каждую клеточку тела. Однако она знала, что сегодня ей нужно нечто большее, чем просто вернуться домой и снова погрузиться в вязание или писать новый абзац в своём романе. Ей нужно было выпустить накопившееся напряжение. И для этого у неё была проверенная формула — тренировки по самообороне.

Мария взяла спортивную сумку и направилась в зал, где занималась уже несколько месяцев. Этот вид тренировок стал для неё способом убежать от повседневных забот. Тренировки давали ей физическое и эмоциональное освобождение, позволяли на время забыть о неудачах и трудностях, заменяя их усталостью и чувствами контроля над своим телом.

Она зашла в зал, где уже были другие женщины. Просторный, слегка освещённый спортзал был полон энергии. Здесь всё было по-другому — нет компьютеров, нет чертежей, нет писем с отказами. Здесь важно было лишь одно — концентрация, дисциплина и сила. Тренировки по самообороне для женщин не были для Марии чем-то новым, но каждый раз они помогали ей почувствовать себя сильнее.

Сегодня, когда её внутреннее напряжение достигло предела, она особенно нуждалась в этом. Высокий мужчина с громким голосом, начал занятие с разминки, и Мария быстро погрузилась в ритм движений.

— Итак, леди. Сегодня мы с вами будем тренировать, пожалуй, самый коварный удар. Удар в пах. — улыбаясь говорил мужчина в футболке с надписью «тренер».

Девушки, которые собрались около ринга начали негромко смеяться.

— Отставить смешки. — продолжал он. — Удар в пах — это неожиданный и эффективный прием, который может серьезно травмировать противника. Его можно нанести коленом, ступней или рукой. Для усиления удара коленом можно схватить противника за одежду и потянуть на себя. Ступней лучше бить, если нет возможности дотянуться коленом.

Он несколько раз продемонстрировал удар.

— Разбивайтесь по парам, будет отрабатывать. — громко сказал тренер.

Она встала в пару с незнакомой девушкой. С каждым ударом Мария представляла, что избавляется от своих страхов и разочарований. Каждое движение помогало отпустить тяжёлые мысли, которыми был полон её день.

— Хорошо, Мария, — сказал тренер, когда она выполнила очередной приём. — Ты становишься сильнее. Продолжай.

Эти слова, хоть и были лишь утешением, но они наполнили её решимостью. Да, она сильнее. Даже если её мечты пока откладываются, даже если работа кажется однообразной и не вдохновляющей, она не сдастся. В глубине души она знала, что её время придёт. Её книга будет опубликована, энциклопедия по вязанию станет реальностью. Она верила в это, несмотря ни на что.

Глава 4. Антикварная книга, купленная на блошином рынке

Воскресное утро было прохладным, но солнечным. Легкий ветерок касался лица Марии, наполняя её лёгкой, почти игривой радостью. Сегодня у неё был свободный день, и она знала точно, как его проведет. Она собиралась на блошиный рынок — то место, которое уже давно стало её личным островком удовольствия и отдыха от серых будней. Здесь, среди старых, давно забытых вещей, она могла найти истинные сокровища — антикварные книги по рукоделию, которые для неё были не просто коллекцией, а большим источником вдохновения.

Блошиный рынок раскинулся вдоль улицы, оживленный голосами продавцов и покупателей. Здесь каждый уголок был пропитан духом времени. Каждая деталь, каждый предмет мебели, каждый стеллаж с книгами нес свою историю, пыльную и старую, но такую живую и настоящую. Мария с улыбкой проходила мимо столов, заполненных различными мелочами — старинными подсвечниками, пожелтевшими фотографиями, винтажными украшениями, чьё сияние давно потускнело, но не потеряло свою магию.

Она всегда любила блошиные рынки. Эти места дарили ощущение открытия, словно каждый раз, прогуливаясь среди разбросанных старых вещей, она могла заглянуть в прошлое и найти что-то важное, что-то, что обретет новое значение в её жизни.

Поднялся небольшой ветер, и Мария приостановилась, наблюдая, как листок платанового дерева закружился в воздухе, танцуя на фоне бесконечного ряда старых вещей и книг. Он мелькнул в лучах солнца и, словно случайно направляемый судьбой, опустился на одну из книг, лежащих на деревянном столе у пожилого продавца. Мария присмотрелась, и её взгляд сразу зацепился за предмет, привлекший её внимание. Это была книга — старая, с потрёпанными, но всё ещё изысканными тканым переплётами, украшенным красным цветом обрезом.

Она подошла ближе, поднимая книгу. Её пальцы осторожно коснулись пожелтевших страниц, на которых немного выцветшие, но всё ещё четкие иллюстрации рукоделия и схемы наполняли каждую страницу. Это была книга по вязанию и вышивке, изданная много десятилетий назад. Антиквариат в лучшем его виде. Книга выглядела так, словно с ней обошлись с особым уважением. Она хранила в себе тайны времени, и Мария почувствовала, как её сердце учащённо забилось. Именно такие книги были её страстью. В них была магия: аккуратные стежки, выведенные чьими-то умелыми руками, опыт поколений, заключённый в древних техниках и изделиях.

— Прекрасная находка, не правда ли? — заговорил продавец, прерывая её мысли. Это был пожилой мужчина с седыми волосами и лёгкой улыбкой на лице. Казалось, он был знаком с этими книгами лучше, чем кто-либо другой.

— Да, она великолепна, — ответила Мария, не отрывая взгляда от книги. — Сколько вы за неё просите?

Продавец, нахмурившись на секунду, словно пытался вспомнить цену или представить, сколько стоит его сокровище, произнёс:

— Десять тысяч.

Мария с трудом сдержала удивление. Это было значительно выше, чем она ожидала, и хотя книга явно стоила того, её бюджет был гораздо скромнее. Впрочем, она привыкла к торгам на таких рынках.

— Может быть, мы сможем договориться? — предложила она с лёгкой улыбкой. — Я часто здесь бываю и уважаю хорошую антикварную литературу, но, возможно, за семь тысяч?

Продавец посмотрел на неё с лёгким прищуром, оценивая её. В его взгляде мелькнула нотка симпатии. Он провёл рукой по обложке книги, словно с сожалением, и вздохнул.

— Ладно, восемь тысяч, — сказал он, слегка улыбнувшись. — Мне кажется, вы действительно понимаете ценность этой книги. А еще конкретно у этого экземпляра есть изъян. Обложка этой книги нестандартного цвета. Кто-то покрасил ее, и теперь вместо зеленого цвета она красная.

Мария, облегчённо выдохнув, кивнула и передала ему деньги. Ощущение победы накрыло её, когда она сжала книгу в руках. Возможно, сама судьба послала ей эту книгу именно сегодня, когда ей так хотелось верить в мечты.

Она поблагодарила продавца и осторожно положила покупку в свою сумку, чувствуя, как её тепло проникает сквозь ткани. Каждый раз, находя такие сокровища, она ощущала волнение, словно кусочек прошлого оживал в её руках, оживал для того, чтобы помочь ей создать что-то новое.

Продолжая прогулку по рынку, Мария всё ещё находилась под впечатлением от своего приобретения. Мысли вернулись к её книге, той самой, которая так и не нашла отклика у издателей. Но, держа в руках антикварный том, она почувствовала внутренний подъем. Кто знает? Может, когда-то и её работа будет цениться также высоко, как эти старинные тексты. Может быть, её мечты о создании уникальной энциклопедии по вязанию не были такими уж нереальными.

Она замедлила шаг, наслаждаясь атмосферой рынка, где, казалось, само время замедлялось. Люди вокруг неё торопливо пересматривали вещи, обсуждали цены с продавцами, обменивались историями. Но для Марии этот день был особенным. Её сердце наполнилось не только радостью от покупки, но тёплой надеждой.

___

Дорогие читатели! Если история тронула ваше сердце, добавьте её в библиотеку и поделитесь мнением. Каждый комментарий важен для меня.

Глава 5. Магический перенос в XIX век

Мария пришла домой под вечер, её руки всё ещё сжимали старинную книгу, купленную на блошином рынке. Неспешно шагая по коридору своей квартиры, она чувствовала приятную усталость, как будто весь этот день был особенным, наполненным магией. Внутри неё росло нетерпение, ей хотелось внимательно прочитать книгу. Что-то в ней было необычным, словно она держала в руках не просто антикварное издание, а настоящее сокровище, заключённое в старинный тканый переплёт.

Включив электрический чайник, она уселась за большой дубовый стол у окна, где мягкий свет осеннего заката ещё немного проникал в комнату. Она аккуратно положила книгу на стол, провела пальцами по потрёпанной обложке и раскрыла её, наслаждаясь тихим шорохом страниц. Ветер за окном стих, и всё вокруг замерло, будто мир ожидал этого момента.

Она медленно перелистывала страницы, её внимание приковали прекрасные, детализированные иллюстрации: старинные образцы вышивки, вязальные узоры, изящные кружева. Картинки выглядели так, будто кто-то только что закончил их рисовать — столь живыми они казались. Мария, словно заворожённая, изучала каждую деталь, вглядываясь в замысловатые линии и аккуратные подписи. В каждой иллюстрации чувствовалась любовь к ремеслу, а также тонкая работа мастера, который вкладывал в эти работы всю свою душу. Дореформенный[1] язык осложнял восприятие, но вчитавшись, все становилось ясно.

Когда она пролистала всю книгу, она решила прочитать введение. Её сердце замерло. Среди авторов книги на главном месте значилось её имя.

«Эта книга посвящена ​темъ​, кто черезъ свое мастерство даритъ ​міру​ красоту, вдохновеніе и силу. Мы создали руководство не только возможно полное, но и практическое, по которому можно бы было дѣйствительно научиться тому или другому рукодѣлію. Для этого мы не только воспользовались ​всѣмъ​ написаннымъ за границей по этому предмету, но и пригласили къ участію въ нашемъ изданіи лучшихъ спеціалистовъ въ этой области: Новосильцеву Елену Іоанновну, Ванифатьеву Наталью Григорьевну, ​Надпорожскую​ Александру Германовну, ​Артикову​ Анну Ѳедоровну и другихъ. ​

Добровольская​ Марія Владиміровна. С.-Петербургъ, 1887 ​гъ.» [2]

Добровольская Мария Владимировна. Она моргнула, подумала, что глаза обманывают, и перечитала снова. Нет, это не ошибка. Несколько раз провела пальцами по тексту, даже слегка ущипнула себя за руку, чтобы убедиться, что это не сон.

— Как удивительно... Моя тезка. — пробормотала вслух.

Её мысли закружились, и перед глазами начали мелькать образы из книги и воспоминания о собственных неудачах в поисках издателя. Какое необычное совпадение. Или её прабабушка, любившая ремесло так же, как и она, была автором? Хотя это казалось маловероятным, поскольку книга явно намного старше.

Она снова посмотрела на текст, чувствуя, как сердце начинает биться сильнее. Имя светилось. Тонкие буквы, выведенные на пожелтевшей бумаге, стали медленно пульсировать мягким золотым светом, как будто кто-то включил крошечную лампочку внутри старинной книги. Мария ахнула и попыталась отодвинуть книгу подальше от себя, но её пальцы не смогли разжаться. Внезапно её голова закружилась, мир вокруг неё начал искажаться. Стены квартиры исчезли, а вместе с ними исчезли и звуки современного мира. Вместо этого она услышала тихий шепот, словно множество голосов, перемешанных между собой, что-то говорили на непонятном языке.

Мария сделала глубокий вдох, но не смогла выдохнуть. Её тело стало лёгким, как перышко, и затем наступила темнота.

___

[1] Дореформенная орфография русского языка — это орфография, которая действовала до реформы 1918 года. Она была основана на гражданском шрифте, введённом Петром I. Ее провели большевики для упрощения русского письма. В результате реформы были упразднены буквы «ять», «фита» и «и десятеричное», а также твёрдый знак в конце слов и частей сложных слов.

[2] Эта книга посвящена тем, кто через свое мастерство дарит миру красоту, вдохновение и силу. Мы создали руководство не только возможно полное, но и практическое, по которому можно бы было действительно научиться тому или другому рукоделию. Для этого мы не только воспользовались всем написанным за границей по этому предмету, но и пригласили к участию в нашем издании лучших специалистов в этой области: Новосильцеву Елену ​Иоанновну​, Ванифатьеву Наталью Григорьевну, ​Надпорожскую​ Александру Германовну, ​Артикову​ Анну Федоровну и других. ​Добровольская​ Мария Владимировна. С.-Петербург, 1887 г.

Глава 6. Шок от нового мира и встреча с незнакомцем

1887 год

Когда Мария открыла глаза, её первым ощущением было прохладное прикосновение льняной ткани к коже. Она медленно поднялась, чувствуя слабость в теле, и обнаружила, что лежит на кровати с резными деревянными спинками. Комната, в которой она находилась, была освещена тусклым светом свечей, их мерцающий огонь играл на стенах, отбрасывая причудливые тени. Пол был застлан ковром, а в углу стояла высокая деревянная этажерка, уставленная книгами. Но это были не её книги. Вся обстановка выглядела совершенно чужой и, что более странно, из другой эпохи.

Мария моргнула, пытаясь сосредоточиться. Она попыталась встать, но её движения были скованными. Она посмотрела на себя и вдруг осознала, что её современная одежда исчезла. Вместо этого она была одета в длинное платье из плотного хлопка с корсетом, как из картин девятнадцатого века. «Что за чертовщина?» — мелькнуло у неё в голове, но сказать она ничего не успела.

Дверь комнаты тихо скрипнула, и внутрь вошла молодая девушка в платье простого кроя с белым передником. Её лицо выражало искреннее беспокойство, и она сразу направилась к Марии.

— Барышня, вы, должно быть, почувствовали себя плохо. Мы так за вас волновались! — голос её был мягким и беспокойным.

Мария подняла руку, чтобы остановить поток слов, и попыталась собраться с мыслями.

— Где я? — с трудом произнесла она, чувствуя, как её голос немного дрожит.

Девушка нахмурилась.

— Вы дома, конечно же. Мы вас нашли в библиотеке. Возможно, слишком много вышивали или читали. Похоже, вы упали в обморок. Вам нужно больше отдыхать, барышня.

Мария нахмурилась ещё больше. Что значит "библиотека"? Как это возможно? Её ум отчаянно пытался найти ответы на все вопросы. Это какой-то странный сон? Или иллюзия? Но всё казалось таким реальным. Она медленно опустила взгляд на свои руки — они выглядели точно так же, как обычно, но окружающий мир был совершенно другим.

— Я принесла вам чай с сушками. — начала быстро говорить девушка. — Врач придет проверить вас, но позже. У Громовых беда с кучером случилась, он ногу сломал.

Мария старалась молчать и внимательно слушать. Она аккуратно попыталась встать, но голова закружилась. Приложила руку ко лбу и почувствовала большую шишку. Неудивительно, что ее шатало.

Мария все-таки встала и подошла к небольшому столу, на который служанка поставила поднос и наливала чай в кружку. На столе Мария увидела книгу с красной обложкой, черными буквами на которой было написано «Всеобщий календарь на 1887 год. 21-й год издания»[1].

— 1887 год? Не может быть, — тихо спросила она, надеясь услышать хоть какое-то объяснение.

Марию шатнуло, и она ударилась бедром о стол, чуть не разлив чашку с чаем, который ей налила служанка. Она не могла поверить своим глазам. Это было совершенно абсурдно! Как она могла оказаться в прошлом? Ещё несколько минут назад она была в своей квартире посреди шумного города, а теперь мир вокруг неё изменился до неузнаваемости.

— Нет, это не правда, — уже громче сказала Мария.

Она начала поверхностно дышать, а сердце начало сильно биться. Она не могла вздохнуть полной грудью. Ей нужен был свежий воздух. Мария без раздумья быстро прошла мимо служанки, настежь открыла дверь и побежала на улицу.

___

[1] Книга «Всеобщий календарь на 1887 год» была издана в 1886 году и содержит 508 страниц, два приложения (стенной календарь и карту флагов русского флота) и иллюстрации. Календарь выпускался в Санкт-Петербурге издательством П. П. Сойкина с 1866 по 1918 год.

Глава 7. Где я?

Мария выбежала из дома, почти не чувствуя земли под ногами, и, едва оказавшись на улице, её дыхание сбилось в хаотичном ритме. Солнечные лучи были невыносимо яркими, они резали глаза, заставляя зажмуриться и прижать руку ко лбу. Мир вокруг вдруг показался чужим, как будто реальность сжалась, утратила своё привычное очертание и поглотила её в туманную неразбериху. Паника, медленно поднимавшаяся в её груди, обрушилась с такой силой, что она не смогла удержаться на ногах и оперлась на стену ближайшего здания, хватаясь за каменную кладку, словно за единственный якорь в этом шторме, который мог унести её прочь.

Её дыхание стало частым и коротким, легкие словно заполнились огнем. Воздуха не хватало. Всё казалось чужим, далёким. Ноги ослабли, словно они перестали быть её, отказывались двигаться, а сердце стучало в груди так, что казалось, будто оно сейчас вырвется наружу. Она закрыла глаза и попыталась сосредоточиться. «Глубокий вдох… выдох… один, два, три…» — повторяла она мысленно, стараясь вернуть контроль над своим телом, но это давалось с трудом. Паническая атака окутывала её как паутина, и казалось, что она застряла в этом моменте навсегда.

Когда наконец удалось взять себя в руки, Мария медленно открыла глаза и огляделась. Все было не так, как она привыкла. Улицы выглядели по-другому. Обычные, привычные элементы города исчезли. Вместо этого были каменные мостовые, проезжающие мимо кареты, и женщины в длинных платьях, с высокими причёсками. Воздух был другим — он был тяжёлым, густым, наполненным запахом дыма и пыли. Мария моргнула несколько раз, не веря своим глазам. Она не могла понять, что случилось, но разум постепенно начинал паниковать ещё сильнее.

Мария прижала ладони к лицу, чувствуя, как тело вновь начало вибрировать от нарастающей паники.

«Это сон,» — твердила она про себя. — «Это просто сон.»

Но почему всё казалось таким настоящим? Она чувствовала запахи, слышала голоса, и даже ветер, который дул с реки, был слишком реальным. Снова сделав глубокий вдох, она попыталась двигаться. Неизвестная сила заставила её сделать несколько шагов вперёд. Она должна была разобраться, где оказалась, что происходит.

Она пошла быстрым шагом, не зная, куда направляется, лишь бы двигаться. Толпа людей казалась ей незнакомой и в то же время угрожающей. Её мысли метались, как взбудораженные птицы в клетке. Все смотрели на неё — она это чувствовала. Мария понимала, что привлекает внимание своим странным поведением. Сердце продолжало бешено стучать в груди, но теперь ей хотя бы удавалось контролировать своё дыхание. Она должна была прийти в себя.

Ноги сами понесли её вперёд, как будто в этом был единственный спасительный выход. Она миновала одно здание за другим, перепрыгивала через лужи на мостовой, и каждый шаг отрывал её от реальности двадцать первого века. Мария всё ещё надеялась, что вот-вот проснётся, что это лишь странное сновидение, вызванное стрессом и усталостью, но с каждым шагом всё вокруг казалось более реальным.

Мария остановилась у реки. Шум воды, наконец, дал ей минутное чувство покоя. Мария подошла ближе и облокотилась на каменный парапет, смотря на мерцание света на поверхности воды. Здесь было тише, спокойнее, но это не давало ей ответов. Она хотела снова почувствовать землю под ногами — ту самую, знакомую, безопасную и современную землю. Но этого не было.

Попыталась вспомнить последние мгновения перед тем, как оказалась здесь. Всё начиналось как обычный день — обычная прогулка, хорошая погода. Что могло вызвать этот необъяснимый скачок во времени? В голове мелькнуло воспоминание о книге, которую она недавно держала в руках. Это была старая, потрёпанная энциклопедия, найденная ею случайно в антикварной лавке на блошином рынке. Она перелистывала страницы и задержала взгляд на странной надписи в начале книги. Может, это имело какое-то отношение к тому, что произошло?

Мысли унесли её далеко, но голос за спиной внезапно заставил вздрогнуть и оглянуться. Резкий, грубый голос разносился по улице, словно гром в тишине. Она обернулась и увидела, как мужчина в элегантном костюме кричит на извозчика, который беспомощно стоял рядом с конкой[1]. Закрытый экипаж сошел с рельсов, передние колёса теперь частично были на брусчатке, а сломанная карета стояла неподалёку, словно немой свидетель этого хаоса. Очевидно, произошло столкновение.

— Ты что, ослеп? — выкрикнул мужчина, яростно размахивая руками. — Кто тебя учил управлять конкой, а?

Извозчик, бледный как смерть, ничего не отвечал, лишь разводил руками, будто извиняясь за свою беспомощность. Два других мужчины, пыхтя и напрягаясь, пытались приподнять вагон обратно на рельсы, но безуспешно — экипаж был слишком тяжёлым. Один из них уже покраснел от усилий, а другой вытер пот со лба, явно отчаявшись.

Мария на миг замерла, наблюдая за этой сценой, не зная, как поступить. Её сердце всё ещё билось часто, но вдруг она поняла, что знает, как можно помочь. Интуиция подсказала ей, что решение простое, и она могла бы спасти ситуацию. Вдохнув глубже, она решительно направилась к суровому высокому мужчине, который продолжал кричать, не замечая ничего вокруг.

Мария обошла небольшую толпу зевак и подошла прямо к нему.

— Простите, — тихо сказала она, робко касаясь его локтя.

Мужчина резко обернулся, нахмурив брови, явно удивлённый вмешательством.

— Что вам нужно? — бросил он, всё ещё кипя от злости.

Мария, стараясь не терять самообладания, посмотрела на него спокойно и сказала:

— Вам не нужно поднимать вагон силой. Просто найдите длинную палку или доску, вставьте её в верхнюю часть колеса и нажмите как на рычаг. Колёса сами встанут на рельсы.

Мужчина на мгновение замер, словно не веря своим ушам. Его взгляд изучающе прошёлся по Марии, как если бы он пытался понять, кто эта странная женщина, осмелившаяся вмешаться в его дела и давать советы. Глаза, в которых ещё секунду назад плескалась ярость, сменились удивлением.

— Рычаг? — повторил он, слегка сбавив тон.

Глава 8. «Потеря памяти» и новая роль Марии

Мария не успела понять, что происходит. Сильные руки служанки схватили её и с неожиданной силой потащили в сторону, прочь от мужчины и его спутников. Вокруг всё кружилось, звуки гулкого городского шума вдруг стали словно далёкими и приглушёнными. Она не успела даже объясниться с этим незнакомцем, который смотрел ей вслед. Всё, что она слышала — это сбивчивое дыхание служанки и быстрые шаги по мостовой.

— Господи, барышня, что же вы делаете? — шептала она с испугом в голосе, не отпуская руки. — Ну что же вы, вдруг вас кто-нибудь узнает? Или, что ещё хуже, этот мужчина...

Служанка вела её через толпу, которая оборачивалась на Марию. Но сейчас у неё не было ни времени, ни сил, чтобы заботиться о мнении прохожих. Сердце Марии билось так, что казалось, она вот-вот потеряет сознание. Ноги отказывались повиноваться, и она лишь могла идти туда, куда её тянули.

— Вы только подумайте, что скажет ваша матушка, если узнает, что вы оказались на улице в таком виде, да ещё и в такой компании, — продолжала служанка, с тревогой оглядываясь по сторонам.

Мария хотела что-то ответить, но слова не находились. Она всё ещё пыталась осмыслить недавнюю встречу. Мужчина с ясными голубыми глазами и строгим лицом. Взгляд его был пристальным и настороженным, но и заинтересованным одновременно. Он смотрел на неё так, как никто в её прошлом мире не смотрел — как на загадку, которую ему хотелось разгадать.

«Как его звали?» — промелькнуло у неё в голове. Но девушка буквально бежала прочь от места столкновения, не давая возможности оглянуться.

— Куда мы идём? — наконец выдавила Мария, пытаясь хоть немного взять себя в руки.

— Домой, барышня, домой. Вас срочно нужно укрыть от глаз посторонних. Такое поведение недопустимо. А потом придёт доктор, осмотрит вас... Надеюсь, это просто от волнения, с вами что-то странное.

Они двигались через узкие улочки, пока наконец не подошли к высокому, величественному зданию с лепниной на фасаде. Улица казалась пустынной и тихой по сравнению с тем хаосом, что царил чуть дальше, и Мария невольно почувствовала облегчение. Она не помнила этот дом, но всё в нём дышало роскошью и высоким статусом его обитателей. Когда сбегала отсюда, то не подумала осмотреть дом. А теперь, немного успокоившись, он представлял собой шикарное зрелище. Служанка быстро открыла двери, пропуская её.

Внутри царила тишина. Широкая лестница, покрытая ковром, вела наверх. Мария оказалась в просторном холле, где стены были украшены картинами в тяжёлых золочёных рамах. Девушка, наконец, отпустила её руку, но продолжала настороженно наблюдать.

— Барышня, вам нужно прилечь, — твёрдо произнесла она. — Сейчас я снова пошлю за доктором.

Мария кивнула, всё ещё в шоке от всего случившегося. Её трясло, но она не могла позволить себе расслабиться. В голове раздавались эхом слова служанки: «ваша матушка», «доктор», «недопустимо». Она оказалась в другом мире, где её окружали совершенно незнакомые люди, которые всё же вели себя так, будто знали её всю жизнь.

Служанка помогла ей подняться по лестнице и провела в её комнату — большую и светлую, с окнами, выходящими на тихий двор. Как только Мария вошла внутрь, её охватило странное чувство дежавю. Комната выглядела уютной и элегантной, но ни одна вещь в ней не казалась знакомой. На кровати лежал расшитый яркими нитями плед, на столике у окна стояла изящная ваза с цветами. Здесь всё было чужим и, в то же время, словно из её собственных мечтаний. На столике так и лежала книга с красной обложкой, явно напоминающая ей о том, что сейчас 1887 год. И поднос с чаем.

— Знаете что? Я не буду никого посылать. Сейчас же сама приведу доктора, — продолжала служанка, уже направляясь к двери. — Вам нужно немного отдохнуть. И никуда не выходите, прошу вас, барышня. Это может быть опасно.

Мария осталась одна, чувствуя, как тяжесть случившегося ложится на её плечи. Она осторожно подошла к окну, пытаясь хоть как-то связать обрывки мыслей в своей голове. Вся эта ситуация казалась настолько невозможной, что реальность начинала размываться. Она не знала, кто эта женщина, в чьём теле теперь находилась, и что с ней должно произойти. Но одно было ясно: она оказалась в мире, который подчиняется строгим правилам и законам, где её свобода висела на волоске. Хорошо, что ее здесь тоже звали Мария. Хотя бы имя осталось прежнее.

В голове вихрем носились вопросы: как она здесь оказалась? Как выбраться обратно? Был ли это сон, галлюцинация или что-то более сложное?

Доктор пришёл через полчаса. Он был пожилым, но бодрым мужчиной с аккуратно подстриженной бородкой. Осмотрев Марию, он нахмурился, но, казалось, не нашёл ничего особенно тревожного. После того, как Мария сказала, что ничего не помнит он ответил.

— Вы в полном порядке, Мария Владимировна, — наконец произнёс он, убирая в карман свой стетоскоп. — Я уверен, что ваша память скоро восстановится. Порекомендую лишь немного покоя и избегать волнений.

Мать Марии, которая появилась в комнате, когда пришёл доктор, холодно смотрела на дочь. Женщина была высокой и худой. Её волосы были аккуратно уложены, а лицо непроницаемым, но Мария ощущала на себе её недовольство.

— Благодарю вас, доктор, — сухо сказала мать, едва заметно кивнув ему на прощание. Когда он ушёл, она повернулась к Марии. — Ты должна быть в полной готовности к балу. Мы не можем позволить себе никаких задержек или неприятностей.

Мария хотела что-то возразить, но у неё не нашлось слов. Она чувствовала, что ничего здесь не поможет. Этот мир был полон правил и ограничений, где её мнение не имело значения.

— Я не собираюсь на бал, — тихо, но решительно произнесла она, стараясь найти хотя бы крупицу уверенности в себе.

Мать прищурилась, её глаза блестели холодом.

— Ты поедешь, — ответила она с таким стальным тоном, что у Марии не осталось сомнений — в этом доме её слова действительно не имеют значения. — Мы только недавно переехали сюда. И это твой последний шанс найти жениха. Тебе уже девятнадцать!

Глава 9. Не важно, чего ты хочешь

Мария лежала на старинной кровати с высокой резной спинкой, покрытой плотным бархатным одеялом, и смотрела в потолок, пытаясь осознать происходящее. Тело, в котором она теперь находилась, не было её — не только в физическом смысле, но и в эмоциональном. Всё, что она ощущала: мягкость простыни, аромат сушёных трав, исходящий от подушек, шум далёких шагов за дверью, — было чуждым и отталкивающим. Её окружали вещи, которые она прежде видела только в исторических фильмах и читала в любовных романах.

Комната, где она очнулась, выглядела как театральная сцена: массивная мебель в классическом стиле, старинный шкаф, прикрытый гобеленами, массивные канделябры[1] на столе — всё было словно застывшим в другом времени. Мария с трудом пыталась вспомнить, что произошло перед тем, как потеряла сознание в этом мире. Она спорила с матерью? Да, это она помнит точно. Но какая мать? Её собственная или... мать этого нового тела? Кстати, о новом теле. Она поняла, что не знает, как выглядит. Почему это не пришло ей в голову раньше?

Взгляд упал на зеркало, стоящее напротив кровати. Поднявшись на локтях, она увидела незнакомое лицо. Марию охватил страх, смешанный с тревогой, словно холодный ветер пронёсся по комнате, разворошив её мысли. В зеркале отражалась молодая женщина с густыми каштановыми волосами, и тонкими чертами лица. Это была не Мария, которую она знала всю свою жизнь, но её новая, чужая оболочка.

Дверь в комнату тихо приоткрылась, и служанка, та самая, что была в ее комнате вчера, робко шагнула внутрь. Она осторожно держала в руках поднос с водой и какими-то лекарствами.

— Барышня, вам лучше? — спросила она тихо, её голос был мягким, настороженным.

Мария кивнула, хотя внутри неё всё кричало от непонимания. Она не знала, как вести себя в этом новом мире, который, казалось, окутан строгими неписаными законами.

— Как тебя зовут? — наконец проговорила она, стараясь подобрать правильные слова. — Я не помню, прошу прощения.

Служанка посмотрела на неё с удивлением, но тут же опустила глаза, словно не решаясь взглянуть прямо в лицо своей госпоже.

— Вы не должны просить у меня прощения, барышня. — ответ был таким простым, но он совершенно не давал Марии ясности. — Я Анна.

Она попыталась встать с кровати, но её охватила слабость, и ноги чуть не подкосились. Служанка немедленно бросилась ей на помощь, поддерживая за плечи.

— Тише, барышня. Вам нужно отдохнуть. Доктор сказал, что еще какое-то время у вас может кружиться голова и потеря памяти у вас временная.

Мария озадаченно уставилась на девушку.

— Анна. Скажи, пожалуйста, это ты меня нашла в библиотеке? Что случилось? Я не могла просто упасть в обморок и потерять память.

Служанка кивнула, как будто это было само собой разумеющимся.

— После того, как вы поссорились с матушкой... Вы так расстроились, — она замялась, не зная, как продолжить. — А потом упали в обморок.

Паника начала подниматься внутри Марии. Воспоминания о том, как она, ещё в своём мире, упала в обморок, после того как увидела своё имя в книге, всплыли в её голове. Но теперь она была в другом теле, в другом времени. Это была не просто случайность или странное видение, она буквально попала в чужую жизнь.

— А почему мы ссорились? — осторожно спросила она, чувствуя, как внутри всё переворачивается от страха.

Служанка сделала паузу, как будто колебалась, но потом ответила:

— Вы сказали матушке, что хотите работать, что не хотите выходить замуж. Она очень рассердилась.

Мария, кажется, ещё больше растерялась. Работать? Не выходить замуж? Это звучало так обыденно. Но, судя по тому, как служанка нервничала, эти слова прозвучали здесь как вызов всему устоявшемуся порядку.

— И что теперь?

— Матушка приказала, чтобы вы отдохнули до бала у Громовых, барышня, — ответила служанка, робко потупив глаза. — Она говорит, что вы должны быть там, несмотря на всё происходящее.

Бал у Громовых. Это звучало как что-то из романа, но теперь это была её реальность.

— Анна. А какую книгу я читала, когда ты меня нашла в библиотеке?

— Я принесла вам ее и положила на стол, — указала пальцем на столик Анна. «Всеобщий календарь на 1887 год. 21-й год издания» был на месте.

— А книгу по рукоделию ты видела? «Курс женских рукоделий» с похожей красной обложкой?

Анна отрицательно показала головой. Мария медленно вздохнула и откинулась на подушки, пытаясь разобраться с внезапно нахлынувшими чувствами. Сердце колотилось в груди, а мысли носились с бешеной скоростью. Она оказалась в теле другой Марии — девушки из девятнадцатого века, окружённой строгими социальными нормами и рамками, от которых она когда-то читала в книгах. Всё, что ей казалось романтичным и захватывающим в романах о прошлом, теперь представлялось пугающим и гнетущим. Она не представляла, как можно вернуться обратно без книги. И даже если бы книга была у неё, это не помогло бы.

Мать Марии, как вскоре выяснилось, была женщиной суровой и властной. Она вошла в комнату, и Мария почувствовала, как холод пронёсся по её спине. Мать сжала губы, едва заметив, как Анна помогала дочери встать с кровати.

— Я вижу, ты всё-таки проснулась, — сухо произнесла женщина, осматривая её с головы до ног. — Надеюсь, теперь понимаешь, что фантазии о работе — это просто блажь.

Мария сжала губы, стараясь держать себя в руках. Она не была готова к такому открыто агрессивному тону, но теперь, находясь в теле этой девушки, ей приходилось подчиняться правилам этой семьи.

— Я не думаю, что это блажь, — осторожно сказала она, всё ещё не зная, как правильно разговаривать с этой женщиной.

Мать вскинула брови, её глаза заблестели недовольством.

— Неважно, что ты думаешь. Ты пойдёшь на бал у Громовых. Это блестящий шанс показать тебя высшему свету Санкт-Петербурга. И ты его не упустишь. Ты должна получить предложение еще до зимы.

— Предложение? — Мария в шоке посмотрела на неё.

Глава 10. Первые шаги в новом времени и помощь служанки

На следующее утро Анна, как всегда, пришла в комнату, чтобы помочь своей хозяйке подготовиться к новому дню. Однако, к её изумлению, Мария не демонстрировала привычного отчуждённого высокомерия, с которым, казалось бы, все аристократы относились к своим слугам. Напротив, девушка сидела у окна, задумчиво разглядывая утренние лучи света, проскальзывающие сквозь тяжёлые шторы. Лицо её было странно спокойным, но при этом в глазах читалась неуверенность и замешательство.

— Анна, — обратилась она к служанке мягким и дружелюбным тоном, — скажи мне, ты давно работаешь в этой семье? В этом доме?

Служанка вздрогнула. Вопрос звучал странно, как будто её хозяйка забыла, где находится, и что происходит вокруг. Тем не менее, она ответила, стараясь соблюдать вежливость.

— Да, барышня. С тех пор, как вам исполнилось шестнадцать, — ответила Анна, слегка кланяясь. — Уже три года. Сюда мы переехали недавно. Ваша мама решила, что найти богатого мужа легче в большом городе.

— Три года, — задумчиво повторила Мария, словно это было новое для неё открытие. — Ты, наверное, знаешь всё о жизни здесь. О том, как всё устроено?

Анна осторожно посмотрела на хозяйку, пытаясь уловить, о чём идёт речь. Её тон, да и сам этот вопрос — всё это казалось настолько нехарактерным, что девушка начала волноваться.

— Я знаю, что мне нужно делать, барышня, — наконец ответила она, стараясь говорить сдержанно. — Моя обязанность — заботиться о вас, помочь вам с одеванием, поддерживать порядок в вашей комнате. Но...

— Нет, Анна, — Мария резко повернулась к служанке, и в её глазах мелькнуло что-то живое, почти отчаянное. — Я не об этом. Я спрашиваю о том, как... живут люди. Как устроен этот мир. Я должна понять. Ты же знаешь его лучше, а у меня совсем нет воспоминаний.

Анна смотрела на неё широко распахнутыми глазами, не зная, как отреагировать. Мария говорила с ней на равных, как будто они были подругами, а не хозяйкой и слугой. Этот странный разговор смущал девушку, и она не могла понять, что происходит.

— Простите меня, барышня, но... — Анна замялась, не зная, как правильно выразить свои мысли. — Не подобает вам со мной так разговаривать. Я всего лишь служанка, а вы должны держаться с достоинством. Люди не поймут, если вы начнёте вести себя иначе.

Мария наклонила голову и вздохнула. Её грудь сжала тревога, и перед глазами мелькали неясные образы — воспоминания о её прошлом, о мире, где её окружали люди, с которыми она могла говорить как с равными, без этих жёстких классовых ограничений. А теперь она оказалась в окружении, где её свобода казалась настолько ограниченной, что даже служанка считала необходимым напоминать ей о том, как она должна себя вести.

— Это кажется тебе странным, — произнесла Мария — но я больше не могу делать вид, что понимаю всё, что здесь происходит. Я словно не на своём месте. Помоги мне, Анна, пожалуйста.

Служанка продолжала смотреть на неё с недоверием, но постепенно в глазах появилось понимания. Что-то изменилось в её хозяйке. Хотя это казалось странным и даже пугающим, Анна не могла не откликнуться на эту искреннюю просьбу.

— Хорошо, барышня, — наконец сказала она, тихо, но решительно. — Я помогу вам, если это то, чего вы действительно хотите. Но вы должны понимать: в этом мире есть правила. Жёсткие правила. И если вы хотите здесь выжить, нужно их соблюдать.

Мария кивнула. Она почувствовала облегчение — наконец кто-то готов был помочь ей разобраться в этом новом, незнакомом мире, который пугал её своим формализмом и почти бесчеловечной структурой.

— Начнём с самого простого, — произнесла Анна, приглаживая фартук и возвращая себе привычное спокойствие. — Вам нужно помнить, что люди здесь живут по чести и порядку. Всё решают деньги, положение, связи. Если вы хотите сохранить свою репутацию и не подвергнуть себя и семью риску осуждения, вам придётся играть по этим правилам.

— И что это за правила? — спросила Мария, стараясь запомнить каждое слово.

— Например, барышня, — служанка нахмурилась, словно вспоминая что-то важное, —брак — это не просто ваше решение. Матушка и батюшка давно решили, что вам предстоит выйти замуж за достойного человека. Это не вопрос любви, а вопрос статуса и безопасности. Вы же понимаете?

Мария почувствовала, как её грудь сжалась от негодования. Она помнила своё первое пробуждение в этом теле и ссору с матерью, которая хотела выдать её замуж, игнорируя все протесты.

— Но я не хочу замуж, — почти шёпотом, произнесла она, опуская голову.

Анна наклонилась к ней, заглянув в глаза.

— Здесь так не принято, барышня, — мягко ответила она. — Жизнь здесь не принадлежит вам. Она принадлежит вашей семье и тем, кто окружает вас. Каждый ваш шаг, каждое слово будут под пристальным вниманием. Это тяжёлый мир, и в нём нужно уметь играть свою роль. Если вы хотите что-то изменить, вам придётся быть осторожной.

Мария замерла, осознавая, насколько это всё отличалось от той свободы, которую она так ценила в своём прошлом мире. Здесь её будни были сплетены из жестких социальных норм и ожиданий, которые казались неприступной стеной. Любая попытка сопротивления могла закончиться катастрофой.

— А если я не смогу? Если я не буду следовать правилам?

Служанка на мгновение задумалась, а затем слегка улыбнулась.

— Тогда вы будете бороться, барышня. Вы всегда боролись. И я помогу вам, если потребуется.

Мария вздохнула. Эти слова ударили по ней сильнее, чем все прежние. Она привыкла думать, что даже в самых трудных ситуациях найдётся место для надежды, любви и свободы. Но здесь всё казалось иначе. Здесь не было места для её привычных идеалов.

— Спасибо, Анна, — наконец произнесла она, чувствуя, как их разговор начал менять её восприятие этого мира. — Я буду стараться.

— А теперь, барышня, — с внезапной деловитостью в голосе сказала служанка, поднимаясь, — давайте займёмся вашими делами. Сегодня вам предстоит встретиться с несколькими важными людьми, и вы должны выглядеть прелестно.

Глава 11. Размышления Марии

Мария стояла у окна, наблюдая, как последние лучи солнца касаются старинных крыш, изящных балконов и улиц, которые словно замерли в вечности. Город казался ей музейной картиной, вырезанной из прошлого, чуждой и неприступной. Ощущение нереальности происходящего не покидало её. Казалось, что всё вокруг — это всего лишь сон, странное временное состояние, из которого вот-вот будет найден выход.

Но выход не находился.

Она уже несколько дней была пленницей этого века, и с каждым днём ощущение, что это не временная ситуация, становилось всё сильнее. Возвращение домой — в её современный, понятный мир казалось всё более призрачным.

"Где же та книга?" — думала она вновь. Именно то странное, старинное издание перенесло её в прошлое, но теперь исчезло без следа. Мария уже не раз перевернула свою комнату и библиотеку в поисках хотя бы намёка на её присутствие. Казалось, если бы она нашла её, то смогла бы вернуться обратно, домой. Но каждый раз её поиски заканчивались безрезультатно, оставляя в душе горькое разочарование.

Сквозь настежь распахнутое окно доносились голоса уличных торговцев и редких прохожих, а также далёкий скрип колёс по булыжной мостовой. Этот мир жил по своим законам, не спеша приспосабливаться к ней. И теперь Мария оказалась перед выбором: оставаться пленницей тоски по прошлому или попробовать адаптироваться к этой новой, жестокой реальности.

Мария глубоко вздохнула, отстраняясь от окна, и принялась размышлять, медленно прохаживаясь по комнате. Она любила рукоделие — шитьё, вязание и вышивание были её отдушиной, способом расслабиться и выразить себя. Казалось бы, эти навыки могли стать чем-то полезным и здесь, в девятнадцатом веке, где женщины часто занимались такими вещами. Но Мария знала, что рукоделие в эту эпоху имело совсем иной смысл. Это был долг, часть их быта, а не творчество и самовыражение. Её страсть к вязанию и шитью не укладывалась в те рамки, в которые загоняли местные нормы.

Она вспомнила, как много лет назад вязала своей маме шарф, долгими вечерами подбирая цвета и экспериментируя с рисунком. Ей всегда нравилось создавать что-то новое, что-то уникальное — и это было способом бунтовать против серой повседневности. Но здесь это выглядело бы странно, а может быть, даже осуждалось бы. Женщины этого века не стремились к уникальности — наоборот, они стремились подчиняться, сливаться с общей массой.

«Как же здесь всё невыносимо!» — мысленно воскликнула Мария, чувствуя, как внутри неё закипает протест. Она не хотела быть частью этого общества. Но и вернуться назад не было возможности. А что, если выхода вообще нет? Что делать, если она останется здесь навсегда? Эта мысль впервые посетила её с реальной угрозой. Что делать, если её жизнь теперь действительно принадлежит этому времени?

Она вздохнула и присела на край кровати, пальцы машинально коснулись нежного кружева на подоле платья. Это кружево, тщательно вышитое кем-то, должно было символизировать женственность, изысканность. Но для Марии оно становилось символом того, чего она так боялась: утраты собственной идентичности.

Её мысли вернулись к разговору с Анной. Служанка казалась такой спокойной, разумной. Она видела мир таким, каким он был, и приняла его правила. Она не испытывала ни малейших иллюзий относительно того, что её ждёт в будущем. Анне не было дела до того, как можно было бы изменить свою судьбу — она просто принимала её как данность. И именно это вызывало у Марии глубокий внутренний конфликт. Как она могла смириться с подобной жизнью?

С другой стороны, она понимала, что непокорность тоже имела границы. Здесь нельзя открыто бросить вызов обществу, не нарушив собственную безопасность.

Мария задумалась: что, если она сможет найти свою силу именно в этом мире? Что, если её страсть к рукоделию и писательству может стать путём к выживанию? Ведь творчество - единственное спасение, способ не утратить себя в этом хаосе. В современном мире она находила утешение в том, чтобы переносить свои мысли на бумагу, создавать вымышленные миры, которые были подвластны лишь ей. Почему бы не сделать это и здесь?

Но как писать в этом мире? Женщин девятнадцатого века не поощряли самовыражаться. Их деятельность сводилось к ведению дневников или созданию маленьких поэм для развлечения. Большие литературные амбиции могли быть восприняты как нечто неуместное, даже опасное. А язык? Она могла читать тексты, в которых были и десятеричное, ять, фита и ижица. Если вчитываться и вникать в суть, это не будет проблемой. Но писать она на этом языке невозможно. Современный русский и русский конца девятнадцатого века очень разные.

Её сердце колотилось, когда она представляла будущее, в котором её писательский талант был бы узнан и признан. Но ещё больше её волновал страх перед тем, что может произойти, если её сочтут слишком дерзкой. Мария понимала, что каждая мысль, каждое действие будут внимательно отслеживаться.

Тем не менее, внутренняя сила не позволяла ей просто сдаться. Она всегда верила, что человек может изменить свою жизнь, независимо от обстоятельств. И хотя сейчас этот мир казался ей тюрьмой, она должна была найти выход. Анна была права — ей придётся адаптироваться. Но адаптация не означала отказ от себя. Наоборот, это был вызов — как сохранить свою личность, не разрушив её в этом незнакомом мире.

Мария встала и решительно подошла к столу. Её пальцы сжались на тетради, которая лежала на поверхности. Она открыла её и, не задумываясь, начала писать. Слова, которые давно накапливались внутри неё, хлынули на бумагу. Она писала о том, что чувствовала. О том, как она попала сюда, о страхах и сомнениях. Это был её способ выжить — через творчество, через историю, которую она создаёт.

Её перо скользило по бумаге, вырисовывая строчку за строчкой, и с каждым словом Мария ощущала, как её внутренний хаос немного утихает. Она писала о женщине, оказавшейся в чужом для неё мире, которая была вынуждена бороться с традициями. Эту женщину звали Мария, и она больше не боялась.

Глава 12. Бал и первый взгляд на Николая

Карета плавно остановилась перед величественным домом в центре Санкт-Петербурга. Огромные окна, золотые в свете многочисленных фонарей, возвышались над мраморными ступенями, которые вели к внушительным дверям. Казалось, всё здесь дышало роскошью и богатством, и Мария почувствовала лёгкую дрожь в животе. Она обратила внимание на длинную вереницу карет, с которых в вышитых платьях и высоких перчатках выходили дамы, сиявшие драгоценностями. Мужчины, элегантные и сдержанные, галантно помогали своим спутницам, поддерживая их под руку, направляясь в двери дома, где уже звучала живая музыка.

Мать Марии, Елизавета Петровна, сидела напротив, откинувшись на мягкие подушки внутри кареты. Её лицо выражало серьёзность и холодность, с которой она всегда говорила о светских правилах. Елизавета поправила свои перчатки и посмотрела на дочь, как только карета остановилась сказала твердо:

— Мария, помни, что этот бал — не просто развлечение. Тебе уже девятнадцать лет, — она сделала паузу, акцентируя внимание на возрасте дочери, — и тебе нужно подумать о будущем. Ты должна присмотреться к мужчинам, чтобы выбрать достойного мужа. Это бал у Громовых, а они известны в высшем свете. Не упусти шанс.

Мария едва удержалась, чтобы не фыркнуть. Ей показалось нелепым, что в девятнадцать лет уже нужно искать жениха. В её мире она была бы едва ли на пороге взрослой жизни, а здесь на неё уже смотрели как на почти "старую деву". Она тихо усмехнулась, чем вызвала любопытный взгляд матери.

— Ты что, находишь это смешным? — строго спросила Елизавета, сузив глаза.

— Простите, мама, — тихо ответила Мария, подавляя смех. — Просто я привыкла к другому... В смысле, я чувствую себя моложе. Наверное, это из-за... — она остановилась, осознав, что не может сказать всей правды.

Елизавета кивнула, понимая, что память дочери не восстановилась до конца. Она обратила внимание на лицо Марии, как будто внезапно вспомнив, что стоит предупредить.

— Кстати, — её голос стал более мягким, — я не предупредила никого о твоём... недавнем недомогании. Мы в городе не так давно, и в этом не было необходимости. Если ты вдруг забудешь какие-то имена или детали, никто не станет задавать лишних вопросов. Если ситуация будет катастрофической, то тогда мы скажем, что произошло недоразумение и ты потеряла память.

Мария бросила взгляд на мать, её сердце екнуло. Она понимала, что в глазах этого общества каждая ошибка может стоить репутации. Но в то же время она ощущала странное чувство лёгкости — никто не ожидает от неё, что она всё помнит. Может быть, это её шанс показать себя с другой стороны?

Они вышли из кареты, и холодный воздух слегка обжёг кожу Марии. Её платье — роскошное, с глубокими изумрудными тонами и тонкими золотыми нитями — струилось, придавая образу грациозность. Но внутри она чувствовала, как сердце учащённо бьётся от волнения.

Елизавета Петровна уверенно вела её вверх по ступеням, их сопровождал мужчина, открывший двери. Дом был роскошен: высокие потолки украшены тончайшими лепными узорами, а стены отделаны тяжёлыми бархатными драпировками, которые казались такими же массивными, как и светская тяжесть, висящая в воздухе.

Мария слегка поправила перчатки, и посмотрела на мать с осторожной улыбкой. Бал был восхитительным: сверкающие люстры отражали в зеркалах мягкий свет, золочёные детали украшали стены, а кружевные веера дам плавно двигались в такт тихим разговорам. Но её внимание было сосредоточено на том, что происходило впереди. Хозяева бала —баронесса и ее сын, приближались к ним с лёгкой улыбкой на лицах.

— Мария, дорогая, постарайся произвести хорошее впечатление, — шепнула её мать с тоном, который лишь усилил напряжение. — Это очень важная встреча.

Мария кивнула, но её мысли уносились к тому дню, когда она оказалась на улице, пытаясь помочь мужчине с конкой. Она не знала тогда, кто он был, но странное предчувствие подсказывало ей, что в этот вечер всё раскроет.

— Добрый вечер, — заговорила баронесса, приветствуя мать Марии с лёгким поклоном. — Мы очень рады видеть вас на этом скромном мероприятии.

— Вы очень любезны, Ваша Светлость, — ответила мать Марии с очаровательной улыбкой, которую она всегда использовала на светских приёмах. — Позвольте представить вам мою дочь, Марию.

Николай стоял рядом со своей матерью, высокомерно, но с едва заметной заинтересованностью смотря на Марию. В момент, когда Мария встретила взгляд Николая, её сердце словно замерло. Это был тот самый мужчина, которому она недавно помогла, и его лицо было едва ли знакомо ей. Но теперь, в свете многочисленных ламп, он выглядел ещё более впечатляюще — высокий, с мужественными чертами лица и проницательным взглядом. Его волосы были чёрными, как ночь, и чуть вились на концах. А голубые глаза словно читали её мысли.

Их взгляды встретились, и пространство вокруг будто исчезло. Между ними возникла искра мгновенного влечения, которую они оба осознали. Он выглядел серьёзным, но в его глазах был лёгкий проблеск интриги.

— Приятно видеть вас у нас в гостях, — сказал Николай, его голос был низким и уверенным. Он склонился в знак приветствия, а его глаза не отрывались от её лица.

Мария на мгновение растерялась, но быстро вспомнила слова матери и решила держаться уверенно, даже если внутри всё пылало от волнения.

— Благодарю за приглашение, — ответила она, слегка улыбнувшись. — Этот бал кажется невероятно красивым.

— Как и его гостьи, — добавил он, приподнимая уголки губ. Его комплимент прозвучал легко и искренне.

— Мария... Кажется, мы с вами уже встречались. Не ошибаюсь, именно вы проявили смекалку и помогли мне недавно, когда возникли проблемы с конкой.

Мария напряглась на мгновение, и она медленно кивнула.

— Да, Ваша Светлость. Я не знала, что имею честь говорить с хозяином сегодняшнего вечера.

— Вы были столь загадочной тогда, — Николай улыбнулся, и в его глазах засветился искренний интерес. — Я даже не успел поблагодарить вас как следует. Совет был действительно полезен, а ваша уверенность... — он прищурился, изучая её лицо, — не оставила меня равнодушным. Теперь я, наконец, знаю, кто была та загадочная женщина.

Глава 13. Танец с Николаем

Мария чувствовала, как её сердце с каждой секундой стучало всё быстрее, пока Николай, с непоколебимым спокойствием, выводил её в центр зала. Вокруг них кружились пары, их лица сияли, а музыка оркестра заполняла пространство, создавая атмосферу безупречной светской жизни. Но Мария едва слышала эти звуки. Её паника росла с каждым шагом.

«Я не умею танцевать... Я не знаю, как!» — этот отчаянный крик внутри мешал ей дышать. Горло сжалось, лёгким не хватало воздуха, и ей казалось, что в этот момент она потеряет контроль над собой.

Она замерла на месте, чувствуя, как тело начинает сильнее дрожать от напряжения. Поверхностное дыхание становилось все быстрее, пока она почти не хватала воздух ртом. Николай стоял напротив, всё ещё держа её за руку, но он уже понимал, что что-то было не так.

— Что случилось? — его голос звучал тихо, но с ноткой лёгкой обеспокоенности. — Я не так уж и страшен.

Мария с трудом перевела дыхание, не в силах сразу ответить. В её голове роились десятки мыслей, каждая из которых тянула её в разные стороны. Ей не хотелось выглядеть глупо перед этим уверенным, элегантным мужчиной, который, казалось, идеально вписывался в этот мир. Но она не могла позволить панике взять над ней верх.

— Я не боюсь вас, — слова еле сорвались с её губ.

Николай поднял бровь, удивлённо изучая её лицо.

— Тогда почему же вы дрожите, словно лист на ветру?

Мария почувствовала, как страх вновь захватил её. Она стояла перед выбором: сказать ему правду или скрыться за ложью. Она не хотела быть слабой в его глазах, но притворяться было бы ещё хуже. И тогда, чувствуя, как её паника достигает пика, она решила сказать правду. Точнее, только наполовину.

— Я... — она замялась, стараясь найти подходящие слова. — Я недавно потеряла память. И сейчас паникую потому, что не помню ни один из этих танцев, даже не знаю, как нужно танцевать.

Её признание прозвучало неожиданно искренне. Николай замер, его глаза расширились от удивления. В светском обществе никто бы не осмелился говорить о своих проблемах со здоровьем, тем более на таком мероприятии. Но Мария не могла сдержаться. Это была её реальность, и она оказалась в ней в одиночестве, растерянная и напуганная.

Николай, казалось, задумался на мгновение, прежде чем мягко улыбнуться.

— Потеря памяти, говорите? — голос был почти нежным, словно он понимал её беспомощность. — Это многое объясняет. Но не волнуйтесь, вы в надёжных руках.

Он аккуратно взял её за руку, поглаживая пальцами, будто пытаясь успокоить. Прикосновение было тёплым и уверенным, и Мария ощутила, как дрожь постепенно стихает. Николай наклонился, их лица оказались на близком расстоянии, и слова прозвучали как обещание.

— Вы спасли мою репутацию на улице, когда помогли с конкой, — сказал он, его голос был низким и мягким. — Теперь моя очередь помочь вам. Не беспокойтесь. Сейчас мы будем танцевать вальс — это танец, где всё зависит от мужчины. Вам нужно только расслабиться и позволить мне вести. Смотрите мне в глаза и доверьтесь.

Мария не могла оторвать взгляд от его голубых глаз, в которых светился тот же самый спокойный, уверенный блеск. Это было странно и неожиданно успокаивающе. Она кивнула, чувствуя, как паника отступает. Она глубоко вдохнула, собравшись с силами, и положила руки на его плечи.

Николай улыбнулся, и аккуратно поправил её стойку, взяв одну руку в свою, а локоть второй руки поднял выше.

— Вот так, — сказал он. — Теперь вы полностью готовы.

Музыка заиграла громче, и Николай начал двигаться, уверенно и грациозно ведя её в плавных поворотах вальса. Первые несколько шагов Мария сбивалась, ноги не слушались. Но затем она почувствовала, как его руки крепко держат её, не давая упасть или сделать неверное движение. Она смотрела в его глаза, и в этот момент весь мир, казалось, сужался до его фигуры и этого танца.

Николай вёл в танце. Его тело словно предугадывало каждый шаг, а его крепкие руки придавали ей уверенности. С каждой секундой она всё больше чувствовала себя защищённой в его объятиях. Страхи, казалось, улетучивались. Она поняла, что нашла опору в этом мужчине, в его решительности и силе.

— Видите? Ничего сложного, — сказал он тихо, глядя на неё лукавым взглядом. — Всё, что вам нужно было сделать, это довериться.

Мария не могла ответить, голос словно исчез, оставив лишь лёгкую улыбку на её губах. Она не могла поверить, что всего несколько минут назад едва могла дышать от паники, а теперь наслаждалась каждым движением, каждым шагом.

Николай тоже, казалось, был удивлён. Его взгляд стал более внимательным. Он изучал её, словно видел не просто красивую девушку, а что-то большее. Она была не похожа на тех женщин, с которыми он обычно встречался. Мария была сильной, смелой, и эта странная смесь искренности и уязвимости только усиливала его интерес.

— Вы удивительная женщина, Мария, — сказал он наконец, не отводя от неё взгляд. — Не часто встречаешь кого-то, кто признаёт свои слабости, а потом полностью доверяет другому.

Мария поняла, что этот элегантный мужчина не просто заинтересован в ней, а видит её настоящей.

Музыка затихла, танец закончился. А они всё ещё не могли оторвать взгляд друг от друга.

___

Мои дорогие читатели! Следующие главы раскроют тайны прошлого героев и приведут к неожиданным поворотам сюжета. Поделитесь своими эмоциями в комментариях и добавьте книгу в библиотеку. Ваша поддержка — это крылья для моего творчества.

Загрузка...