Пролог

Выйдя на улицу, она вдохнула ночной воздух Лиссабона. Город был окутан медовым ароматом цветущей жакаранды. Фиалковое дерево накинуло на столицу Португалии волшебную светло-лиловую вуаль и наполнило неповторимой романтикой извилистые улочки.

Марина спустилась с крыльца, но не успела дойти до угла здания, как около неё остановился дорогой чёрный автомобиль с затемнёнными стёклами. Задняя дверь распахнулась. Из машины вышел накачанный незнакомец в чёрном. Инстинктивно отшатнувшись в сторону, девушка прибавила шаг. Мужчина быстро догнал её и схватил сзади, зажав рукой рот.

Жертва начала вырываться и кричать, но из-под большой ладони, плотно закрывавшей губы, доносилось только невнятное мычание. Незнакомец с лёгкостью засунул свою добычу в машину. Водитель автомобиля заблокировал двери и ударил по газам.

Ужас сковал Марину. Тело начало трясти мелкой дрожью. 

– Кто вы такие? Куда меня везёте? – спросила девушка по-английски.

Португальский язык она не знала.

Мужчина рядом молчал.

– Вы знаете, кто я? – с вызовом выкрикнула русская.

Глупый вопрос. Конечно, знают. Иначе бы не похищали. Но на что рассчитывают эти люди? На выкуп? Смешно! Она - не кинозвезда с мировым именем. Её пропажа не станет сенсацией. Оставалось только ждать и надеяться, что там, куда её везут, прояснятся мотивы похитителей.

Девушка попыталась унять дрожь, но от нервного напряжения зуб на зуб не попадал, а колени подпрыгивали. Внутри всё сжималось от страха. Ладони стали ледяными.

Машина выехала за пределы Лиссабона.  В кромешной тьме ничего не было видно. Прошла, кажется, целая вечность, прежде чем водитель остановился около большого двухэтажного дома, обнесённого глухим высоким забором.  Серая каменная кладка здания делала его похожим на неприступный средневековый замок. В окнах горел приглушённый свет.

Незнакомец в чёрном молча вышел из машины, после чего достаточно бесцеремонно вытащил Марину за руку и повёл к особняку. Открыв тяжёлую дверь, обитую кованым железом, похититель подтолкнул девушку вперед.

В зловещем полумраке просторного холла показалась высокая мужская фигура.

Глава 1

Тремя часами ранее.

Он вошёл в зал, когда все зрители уже заняли свои места, а свет погасили. Ему не нравилось привлекать к себе внимание. Любопытные взгляды раздражали. Последние пять лет Жозе старался  появляться на публике, как можно реже. Но сегодня был иной случай.

Пожилой ведущий в смокинге объявил: «Добрый вечер, дамы и господа! Для вас играет известная русская пианистка Марина Белова».

На сцену вышла хрупкая молодая женщина невысокого роста в красивом вечернем платье черничного цвета. В отблесках софитов ткань таинственно мерцала серебристыми переливами. Тёмно-русые волосы были уложены в причёску в греческом стиле.

Пианистка дежурно улыбнулась. Лёгким кивком головы поздоровалась с публикой. Села за рояль и коснулась клавиш. Бархатные звуки классической мелодии наполнили зал.

Приятная, немного грустная музыка действовала расслабляюще. Жозе закрыл глаза. Он представил океан при полном штиле. Шёпот волн, набегающих на песок. Крики чаев в ясном поднебесье. По мере того, как темп музыки нарастал, в голове португальца менялись картины. Вода из лазурной превратилась в сапфировую. Рокот волн усилился. От нежности стихии не осталось и следа. Океан пенился, бурлил, рычал. С каждым мгновением становился всё более опасным и неуправляемым. Внезапно наступила тишина. Раздался шквал аплодисментов.

***

В гримёрку постучали.

– Да, войдите, - Марина знала, что этот кто-то из сотрудников филармонии.

– Сеньора с Вами хочет встретиться поклонник, - в дверном проёме показалось лицо Жуаны.

– Не хочу никого видеть. Если нужен автограф, то узнайте, как его зовут, возьмите программку, я подпишу.

Служащая исчезла за дверью.

Марина откинулась на спинку дивана и сняла туфли.

«Сейчас десять минут полежу и поеду домой», - подумала пианистка.

После концерта она всегда чувствовала себя выжатой как лимон. Марина не умела халтурить и на сцене всегда выкладывалась полностью, отдавая всю свою энергию публике.

В дверь снова постучали. Немного растерянная сотрудница филармонии робко произнесла:

– Поклонник настаивает на личной встрече с Вами. Знаете, это - сеньор Феррейра ду Сантуш.

Последнюю фразу Жауна произнесла с подобострастным придыханием.

– Мне ни о чём не говорит его имя.

– Он достаточно известный  бизнесмен в Португалии. Примите его, пожалуйста. Сеньор Феррейра вряд ли отнимет у Вас много времени.

– Ладно. Хорошо. Пригласи его, - устало кивнула Марина.

Она встала с дивана, надела туфли и подошла к окну.

– Добрый вечер, сеньора Белова, - раздался глубокий грудной голос посетителя.

Марина медленно повернулась. На мгновение её глаза слегка расширились, но пианистка быстро взяла себя в руки.

Перед ней стоял высокий холёный мужчина лет сорока с благородными чертами лица, упрямым подбородком и резко очерченным ртом. Тёмные волосы аккуратно подстрижены и зачёсаны назад. Щёки покрывала модная щетина. Португальца можно было бы назвать красивым, если бы не ужасные шрамы, уродующие правую половину лица.

Несмотря на дорогой элегантный костюм, сеньор Феррейра походил на пирата. Настоящий разбойник, хоть и с налётом цивилизованности. От него веяло силой, решительностью и опасностью. Он был из тех, кто точно знал, чего хочет от жизни и великолепно бы смотрелся на палубе каравеллы, бороздящей просторы океана в поисках сокровищ. Брутальная красота мужчины завораживала. Пронизывающие карие глаза в обрамлении смоляных ресниц гипнотизировали.

От Жозе не укрылся лёгкий испуг во взгляде девушки. Но за много лет португалец уже привык к подобному. Реакция  русской пианистки была не самой худшей.

– Здравствуйте, сеньор Феррейра.

– Можно просто Жозе.

– К сожалению, я не говорю на португальском, - ответила Марина.

– Я сказал, что Вы можете называть меня  Жозе, - мужчина легко перешёл на английский.

– Хорошо.

Португалец отдал пианистке букет свежих тёмно-бордовых роз, отмечая про себя, что вблизи она гораздо выглядит моложе, чем ему показалось из зала.

– Знаете, когда я шёл на Ваш концерт, то думал, что эти цветы очень подойдут к случаю. Но теперь понял, что ошибся. Лучше было бы принести белые розы или нежно-кремовые.

– Ничего, - едва заметная улыбка тронула губы Марины. – Эти цветы прекрасны.

– Хочу сказать, что поражён Вашим талантом. Два часа пролетели, как одно мгновение.

– Какое произведение Вам понравилось больше всего?

– Знаете, я не силён в классической музыке. Как и вообще в музыке, - не смущаясь, признался Жозе. – Поэтому рискну сказать, что меня тронула нежная композиция в конце программы. Она заставила вспомнить детство, маму.

– Ммм, ноктюрн Шопена. Он многим нравится.

– Марина… - произнёс португалец, - ничего, что я обращаюсь к Вам по имени?

Глава 2

– Вижу, Вы всё же передумали и приняли моё приглашение, - из полумрака холла раздался знакомый грудной голос.

К Марине подошёл Жозе.

– Когда так настаивают… - парировала девушка.

Португалец самодовольно ухмыльнулся, отмечая боевой настрой гостьи.

– Спасибо, Адалберту. Дальше я сам, - сказал он человеку, что схватил пианистку у филармонии.

– Хорошего вечера, сеньор.

– Пройдёмте, - мягко беря за локоть русскую, произнёс португалец.

Марина вырвала руку и пошла вперёд.

Жозе миновал изысканную гостиную и проследовал в столовую, где был накрыт стол. Девушка отметила, что обстановка дома напоминает готический замок, а во всех комнатах свет приглушён. Это делало незнакомое место таинственным и пугающим.

– Зачем я здесь? – с вызовом спросила она хозяина дома.

– Чтобы поужинать, - спокойно ответил Жозе.

– У меня нет аппетита, - категорично отрезала гостья.

– Это заметно, - хмыкнул мужчина и скользнул откровенным взглядом по женскому телу.

– Что Вы имеете в виду? – возмутилась Марина.

– Что Вы слишком худая, - португалец отодвинул стул, приглашая русскую этим действием сесть за стол.

Девушка молча заняла своё место.

– К сожалению, Вы лишили себя права выбирать блюда, а я не знал, что Вам по вкусу.

Хозяин дома открыл бутылку вина и разлил его по бокалам. Золотисто-соломенный напиток красиво мерцал в тонком хрустале.

– Так вот, - продолжил Жозе, будто бы ситуация была абсолютно обыденной, - надеюсь, Вам нравятся морепродукты?

– Вы псих? – пошла в атаку Марина. Ей надоела игра в вежливость.

– Я Вас не понимаю, - всё также спокойно ответил хозяин дома.

– Вы ненормальный? Садист? Что собираетесь со мной сделать?

– Поужинать.

– А потом?

– Зависит от Вас, дорогая.

– Я не люблю шарады. Что Вам от меня надо?

– Любите откровенность и прямоту?

– Да!

– Хмм, я тоже. Похоже, у нас больше общего, чем я предполагал.

В столовую неслышной тенью скользнул слуга. Пожилой мужчина поставил на стол огромное блюдо, на котором лежали морские деликатесы.

– За знакомство! – отсалютовал бокалом Жозе.

Марина не шелохнулась.

Хозяин дома, сделав небольшой глоток вина, положил себе на тарелку несколько кусочков осьминога, пару устриц и ломтики тунца.

– Я жду! – требовательно произнесла гостья.

– А Вы не привыкли ждать, верно? – саркастично усмехнулся Жозе. – Почему не едите?

– Потому что не хочу есть с Вами! – горячо воскликнула Марина.

– Моя внешность отбивает у Вас аппетит? – мужчина выразительно скользнул указательным пальцем по правой стороне лица.

Русская удивлённо моргнула.

– Дело вовсе не в Вашей внешности, - растерянно пробормотала она.

– Тогда в чём?

– Я не ем с теми, кто меня похищает.

Жозе рассмеялся. Его мягкий грудной смех эхом отозвался у Марины в самом сердце. Тёплая волна прокатилась по телу. Странная реакция.

– И часто Вас похищают? – иронично изогнув бровь, поинтересовался португалец.

– Вы – первый.

– Ну, тогда с почином, - Жозе снова отсалютовал Марине бокалом вина.

Да он над ней просто насмехается! Вот же надменный индюк!

– Попробуйте всё же хоть что-то из закусок. Мой повар очень старался.

– Я не ем сырые морепродукты, - девушка откинулась на спинку стула.

Видимое спокойствие давалось пианистке с трудом. В сеньоре Феррейра было что-то зловещее. Пугающее до дрожи. Показное дружелюбие не могло скрыть лёд и опасность в чёрных глазах португальца.

– А, так вот в чём дело! И всего-то? – хозяин дома позвонил в колокольчик. В столовой тут же возник пожилой мужчина.

Жозе что-то быстро сказал ему на португальском. Слуга молча кивнул и исчез. Через десять минут он поставил перед Мариной тарелку с креветками и крупными кусками осьминога, приготовленными на гриле.

– Так лучше? – заботливо спросил мужчина.

Русская молча взяла вилку.

– У Вас фетиш, да? Накормить свою жертву перед тем, как начать мучить? – мрачно изрекла гостья.

Хозяин дома нахмурился.

– Я - не маньяк. Если бы Вы сразу приняли моё предложение, то мне бы не пришлось прибегать к радикальным мерам.

– Осьминог очень вкусный. Прямо тает во рту, - Марина не смогла скрыть своего удовольствия от еды.

Глава 3

Жозе повёл пианистку на второй этаж, где так же, как и на первом, царил полумрак. Спальня, предназначавшаяся гостье, была просторной, но неуютной. Плотные бархатные портьеры тёмно-винного цвета, сизо-серые стены, мебель из чёрного дерева. Пол устилал ковёр в тон стен. Светильники, стилизованные под средневековые подсвечники, излучали тусклый свет. Напротив кровати висела чёрно-белая картина с изображением какого-то сумеречного замка.

– Готичненько, - пробормотала Марина, оглядываясь по сторонам.

– Вам не нравится? – равнодушный тон португальца свидетельствовал о том, что ему абсолютно неважно мнение гостьи.

– Определённо не спальня моей мечты, - без ложной скромности ответила русская.

– Будем надеяться, что Вы здесь не задержитесь надолго.

– Зачем Вам деньги Олега? – вдруг спросила Марина. – Судя по всему, Вы не испытываете материальных затруднений.

– Дело принципа,  - сухо произнёс португалец. – И чести. Не садись играть, если не умеешь. В особенности, когда у тебя нет денег. Вашему мужу необходим хороший урок, чтобы впредь знал, что должен отвечать за свои поступки. Спокойной ночи, Марина.

Хозяин дома закрыл за собой дверь.

***

«Необходим хороший урок», - повторила про себя русская слова португальца.

Да, это как раз то, чего не хватало её мужу всю жизнь. Чтобы его кто-нибудь проучил. По-настоящему.

«Золотой» мальчик Олег Белов родился в профессорской семье в Москве. Он был поздним ребёнком. С детства пользовался неограниченным влиянием на родителей. А те только и делали, что потакали его капризам и прихотям. Этому способствовал также тот факт, что с раннего возраста у Олега проявился выдающийся музыкальный талант.

Родители нанимали мальчику лучших преподавателей по фортепьяно и скрипке. Не жалели денег на заграничные стажировки. Уже в возрасте тринадцати лет Олег выиграл несколько всероссийских и международных конкурсов. Именитые корифеи из мира музыки прочили ему блестящую карьеру. И, несмотря на взбалмошный характер, парень не разочаровал своих родителей и наставников. Он поступил в одну из самых известных консерваторий Москвы. Принимал активное участие в студенческих конкурсах и был звездой факультета.

В учебном заведении только ленивый не знал о гениальном пианисте Олеге Белове. Девчонки бегали за ним толпами, добиваясь внимания. Кроме незаурядного таланта парень обладал привлекательной внешностью. Статный брюнет с пронзительными тёмно-голубыми глазами менял подружек как перчатки. Выбирал девушек исключительно модельной внешности и из состоятельных семей. О том, что в его курсе училась застенчивая провинциалка из Воронежа, Олег и не догадывался.

Марина была обычной девочкой из простой семьи. Мама учительница и папа военный могли обеспечить ребёнку только постоянные переезды из города в город. О роскошной жизни и речи быть не могло.  Девочку с детства очаровывал мир классической музыки. Она мечтала научиться играть на пианино и упросила родителей отдать её в музыкальную школу. Но проучившись всего два года, Марине пришлось сделать перерыв из-за того, что отца перевели в какой-то отдалённый от цивилизации гарнизон. Там была только маленькая сельская общеобразовательная школа. О музыке пришлось забыть.

Когда родители в очередной раз переехали, теперь уже в Воронеж, Марина первым делом вернулась к занятиям на фортепьяно. Девочку совершенно не смущало, что она была самой старшей в своём классе в музыкалке. Старательную ученицу заметила преподаватель и посоветовала матери Марины не относиться к увлечению дочери, как к блажи. Всё та же наставница по классу фортепьяно предложила родителям после окончания основной школы отправить девочку учиться в консерваторию в Москву. Пожилая женщина говорила, что Марина – редкий цветок, который со временем расцветёт и добьётся больших высот в музыке.

Так и случилось. В учебное заведение юное дарование приняли без особых проблем. Но вот столичная жизнь совсем не пришлась по вкусу провинциалке. На фоне длинноногих прелестниц из состоятельных семей Марина чувствовала себя Золушкой в своих недорогих джинсиках и синтетических кофточках. Парни не принимали девушку всерьёз и предлагали лишь разовые свидания с совершенно определёнными целями. О такой звезде, как Олег Белов, Марина и мечтать не смела.

Всё изменилось осенью, когда девушке оставалось доучиться последний год. Весть о безумной аварии, в которую попал красавчик Олег, разнеслась по факультету быстрее ветра.

Парень возвращался на своей машине из какого-то ночного клуба и, находясь в состоянии алкогольного опьянения, не справился с управлением автомобиля. К счастью, в машине кроме него никого не было. Сам Олег сильно пострадал. У него был перелом голени в двух местах и  раздроблена правая рука. Родители потратили неимоверное количество денег, чтобы вернуть руке сына подвижность. Оплатили лечение в одной из лучших клиник Израиля. Но, несмотря на все усилия медиков, играть на музыкальном инструменте парень больше не мог.

Эта новость стала ударом для Олега. Осознание, что он больше не звезда, повергло его в жесточайшую депрессию. Молодой человек не знал, чем ему заниматься дальше, не хотел жить и пристрастился к обезболивающим. Суровая правда жизни вне света софитов была не для него. Пыл постоянных поклонниц тоже сильно поубавился. Тогда же Олег заметил Марину.

Девушка много времени проводила в консерватории, готовясь к выпускным экзаменам. А парень, в надежде на чудо, пытался хоть как-то закончить ВУЗ. Благодаря связям родителей, Олегу, в качестве исключения, предложили перевестись на продюсерскую специальность. Мысль стать воротилой шоу-бизнеса увлекла молодого человека. Он начал присматривать себе первое протеже.

Глава 4

Утром Марина проснулась в отличном настроении. Несмотря на новое место, впервые за несколько месяцев ей удалось хорошо выспаться. Девушка обвела взглядом комнату, задержавшись на картине.

– Нет, старая добрая готика – это не то, что хочется видеть по утрам,- пробормотала гостья.

Русская встала с кровати и распахнула занавески. Лучи яркого солнца рассеяли мрак спальни. Из  большого окна открывался чудесный вид на ухоженный сад, благоухающий свежестью. На сочной зелени листвы и цветах дрожали капли воды. Видимо, садовник только недавно закончил свою работу.

Марина открыла окно и с удовольствием вдохнула цветочно-травяные ароматы, витающие в воздухе.

«Надо бы привести себя в порядок», - подумала девушка.

В ванной комнате, отделанной чёрным мрамором, гостья нашла все необходимые предметы гигиены.

– Да уж… Хозяин дома явно готовился к моему появлению здесь, - сказала Марина сама себе.

Ей не хотелось надевать вчерашнее платье, поэтому пианистка спустилась в гостиную прямо в банном халате. Увидев мажордома, русская поздоровалась с ним по-португальски:

– Доброе утро!

– Доброе утро, сеньора! Желаете, чтобы я накрыл завтрак в саду или в столовой? - спросил пожилой мужчина.

Кроме приветствия Марина ничего не поняла.

– Вы говорите по-английски? – спросила она.

Мажоржом отрицательно покачал головой. Девушка подумала, что неплохо было бы узнать, как зовут этого пожилого человека. Она показала на себя рукой и произнесла:

– Марина.

Мужчина широко улыбнулся:

– Вашку.

Гостья кивнула и тоже улыбнулась.

– Сеньор Феррейра?

– Он уехал на работу.

Марина задумалась на секунду.

– Завтрак, - продолжил мажордом и жестом позвал гостью за собой в столовую.

Ага, значит, предлагает поесть. Надо будет запомнить это слово.

Через пять минут комната наполнилась терпким ароматом сваренного кофе и свежей выпечки. Вашку принёс также выжатый апельсиновый сок, молоко, тосты и виноградный джем.

– Спасибо! – поблагодарила Марина по-португальски.

Мужчина засиял как начищенный пятак.

Когда девушка закончила есть, то ей захотелось прогуляться по саду. Но не может же она выйти на улицу в банном халате? Вздохнув, Марина решила вернуться в свою комнату. На лестнице русская увидела женщину средних лет в униформе горничной. Португалка вежливо поздоровалась и что-то затараторила на своём языке. Гостья отрицательно покачала головой и грустно улыбнулась.

«М-да, если и дальше так пойдёт, то придётся начинать учить португальский», - невесело подумала она.

У Марины не было иллюзий относительно её мужа. Она прекрасно знала, что ни за неделю, ни за месяц он не найдёт нужную сумму, чтобы погасить долг.

В спальне девушка обнаружила свои вещи. Пакеты с аккуратно сложенной одеждой стояли у кровати. Ух-ты! А Жозе не теряет времени даром! Мысленно она поблагодарила своего похитителя за то, что он позаботился о ней. Но вот только как сеньор Феррейра попал в её квартиру? Ладно. Уже не важно. Главное, что можно переодеться и пойти на прогулку.

Медленно бредя между розовых кустов, девушка оказалась возле большого открытого бассейна. Прозрачная голубая вода так и манила окунуться в неё. Гостья постояла несколько минут, разглядывая бело-синюю плитку в стиле азулежу.

Жозе ничего не говорил  о том, что пленница может делать на территории дома. Вчера португалец лишь предупредил, что нельзя выходить за пределы его владений. Ну, а что не запрещено, то разрешено.

Марина быстро вернулась в свою комнату, нашла среди привезённых вещей купальник и отправилась снова к бассейну.

Прохладная вода приятно ласкала кожу.  Девушка неторопливо плыла, лёжа на спине, и смотрела в ярко-синее небо. Это было так здорово! Ни о чём не думать, просто отдыхать и не торопиться на очередную репетицию или концерт. Роскошь, которую пианистка не могла себе позволить вот уже долгое время. Если ей суждено задержаться в доме Феррейра, то надо насладиться по полной программе его гостеприимством.

Русская поняла, что португалец не сделает ей ничего плохого. Он зол на её мужа, а не на неё. В конце концов, не она проигралась ему в карты. Как только до Жозе дойдёт, что он не получит своих денег, то будет вынужден отпустить её. А пока можно просто расслабиться.

Марина вынырнула из бассейна и легла на шезлонг. Подставив солнцу лицо, закрыла глаза. Ей нравилось ощущать приятное тепло лучей на своей коже.

Спустя минут двадцать гостья услышала шаги. Она вернулась в реальность из своей неги и резко села. К бассейну спешил Вашку.

– Вам принести что-нибудь из напитков? – спросил мажордом.

Марина улыбнулась, слегка пожала плечами и покачала головой, намекая, что не понимает фразу.

– Пить! – мужчина сделал жест, как будто бы держал стакан и пил.

Глава 5

Вскоре Жозе вернулся, переодетый в плавки. Он с разбега прыгнул в бассейн и начал рассекать воду сильными, резкими движениями. Хозяин дома плавал без остановки минут пятнадцать, словно пытался выпустить пар. Прекратив бешеную гонку, он, игнорируя лестницу, подтянулся и выпрыгнул на бортик бассейна. Затем пружинящей походкой направился к лежаку. Пока португалец вытирал лицо и волосы полотенцем, Марина рассматривала его из-под опущенных ресниц.

Жилистые бёдра, подтянутый живот, широкая грудь, на которой отчётливо проступали мускулы. Тёмная полоска волос сбегала по торсу под плавки. Сильные рельефные руки. Это прекрасное мужское тело можно было бы назвать образцовым, если бы не многочисленные шрамы с правой стороны. Кроме лица и шеи уродливые отметины виднелись на груди и на плече.

«Настоящий пират, - мелькнуло в голове у девушки, - секс с ним, наверное, бесподобен».

Устыдившись собственных мыслей, Марина резко встала с шезлонга и спустилась в бассейн. Несмотря на плачевный сексуальный опыт с мужем, пианистке, как любой нормальной  женщине, были не чужды приступы плотского желания. Она научилась удовлетворять себя сама. Легко достигала оргазма, сжимая бёдра или лаская клитор. Одна из подруг в шутку подарила Марине фаллоимитатор, узнав, что та не спит с мужем. Подарок пришёлся очень кстати.

Жозе застыл с полотенцем в руках, когда увидел, как гостья окунается в воду. Её белый купальник намок, а от прохладной воды затвердели соски. Мужчина сжал зубы и приказал себе не смотреть в сторону девушк. Но не смог отвернуться. С распущенными волосами, которые плыли по воде, Марина была похожа на прекрасную сирену.

«Это всё оттого, что я давно не был с женщиной», - попытался успокоить себя португалец.

Мажордом с едой и напитками появился как раз во время и переключил внимание хозяина дома.

– Давайте перекусим, пока бифана не остыла, - позвал Жозе гостью.

– А что такое «бифана»? – поинтересовалась русская, выходя из воды.

Мужчина почувствовал давление в паху, когда девушка проходя мимо, обдала его своим ароматом. Тонкие ноты лаванды и жасмина, смешанные с амброй, щекотали нос и пробуждали желание. Чёрт возьми! Да что это с ним сегодня такое?

Даже не догадываясь о мыслях мужчины, Марина, беззаботно улыбаясь, села на шезлонг. Капли воды скользили по её светлой коже, пробегали по ложбинке между грудей и дальше по животу.

Жозе схватил полотенце и бросил себе на плавки, чтобы прикрыть нарастающее возбуждение. «Совсем как пацан!» - разозлился Феррейра на самого себя.

– Бифана – это традиционный перекус в Португалии. Кусочки мяса обжаривают, а затем тушат в винном соусе со специями и чесноком. После чего кладут на мягкую булку с хрустящей корочкой.

– Ммм, звучит очень аппетитно!

Марина взяла свою порцию и откусила небольшой кусочек.

– Как вкусно, - простодушно оценила она еду.

– Вы не знакомы с португальской кухней, верно? – спросил Жозе.

– Времени не было. Я в Лиссабоне всего полтора месяца.

– Ха, всего! Да за этот срок можно было уже перепробовать кучу блюд.

– Мне некогда ходить по ресторанам. Концерты обычно заканчиваются в десять или одиннадцать вечера. А днем – репетиции. Хорошо, если остаются силы приготовить что-то на скорую руку дома.

– Я тоже не люблю рестораны, - ответил Жозе.

– Почему?

– А Вы не догадываетесь? – мужчина выразительно посмотрел на гостью.

– Какая глупость!

– Вам меня не понять. У Вас-то, Слава Богу, всё в порядке с лицом.

– Можно подумать, людям есть дело до Вашей внешности. Они приходят в ресторан поесть, а не разглядывать других.

– Ошибаетесь. Я тоже так думал. Пока не стал уродом.

– Вы - не урод! – с жаром ответила русская.

– Не представляете, сколько сочувствующих взглядов мне пришлось выдержать за последние пять лет. Сколько ужаса и омерзения я видел в глазах людей, когда они смотрели на меня.

– По-моему, Вы преувеличиваете. И слишком зациклены на себе. Вам бы к психологу сходить.

– Спасибо за совет, - саркастично усмехнулся Жозе.

Марина замолчала. Сделав пару глотков сангрии, девушка решилась задать вопрос, который её интересовал с того момента, как она увидела шрамы на красивом лице португальца.

– Как это случилось?

– Снаряд взорвался. Меня ранило осколками. Я бывший военный.

– Ничего себе! Вот уж не ожидала! Значит, Вы ещё легко отделались. Вас же могло убить!

– Могло. Что и случилось с несколькими моими сослуживцами. Но я выжил. Зачем только не знаю, - хмуро добавил Жозе.

– Да Вы что! Разве можно такое говорить!

– А Вы думаете, жизнь в одиночестве доставляет мне большое удовольствие?

– Ну, похоже, Вы сами себя на него обрекли. Если бы захотели, то могли прекрасно жениться.

– Нет уж. Спасибо. Я уже был женат, - португалец скривил губы в усмешке.

Глава 6

Когда Марина спустилась из своей спальни к ужину, в столовой она увидела смуглого мальчика лет четырёх.

– Поздоровайся, Эдуарду. Это – Марина, - представил пианистку Жозе.

– Привет! – тихо произнёс ребёнок, скользнув по девушке безразличным взглядом.

– Привет! – ответила русская.

– Она твоя невеста? – спросил племянник у дяди.

– Нет, Эду, она - моя гостья.

– Ммм, - мальчик снова уткнулся в тарелку.

Подали горячее – нежные отбивные из телятины с сырным соусом и тушёным шпинатом на гарнир. Ребёнок поморщился и капризным голосом произнёс:

– Не люблю шпинат!

– Эду, - одёрнул мальчика Жозе, - веди себя прилично!

Ребёнок молча отставил тарелку и надул губы.

– А мне нравится шпинат, - улыбнулась Марина. – В нём много витаминов.

По реакции Эдуарду русская всё поняла без перевода.

– Он не знает английский, - пояснил португалец.

– Ну так переведи ему, - улыбнулась девушка.

– Шпинат похож на коровьи лепёшки, - ответил Эдуарду после того, как дядя выполнил просьбу гостьи.

Жозе нахмурился. И откуда только у мальчишки такие «глубокие» животноводческие познания?

– Что он сказал? – спросила русская.

– Ничего, что бы заслуживало твоего внимания, - отмахнулся мужчина и строго обратился к племяннику. – А ну, перестал капризничать и начал есть!

– Не буду! Не хочу! – казалось, что мальчик вот-вот разревётся.

– В таком случае, ты останешься голодным. Смены блюд не будет! – Жозе произнёс это таким жёстким, пугающим тоном, что Марина непроизвольно съёжилась, хоть и не понимала смысла слов.

Эдуарду вскочил из-за стола и побежал прочь из столовой.

– Немедленно вернись за стол! Сядь на место! Я кому говорю! – закричал португалец, но ребёнок и ухом не повёл. Даже не обернулся.

Лицо мужчины потемнело от злости. На скулах заходили желваки.

– Маленький засранец! – Жозе сделал несколько больших глотков вина.

– Не знаю, что ты там ему наговорил, но это звучало как угроза. Жутко. Даже я испугалась, - тихо сказала Марина.

– Он слишком избалован и непослушен! – раздражённо бросил португалец.

– А ты не пробовал по-хорошему договориться с ним? Найти общий язык? – спокойно спросила русская.

– Ха, ты мне будешь ещё советы по воспитанию детей давать? – злобно огрызнулся Жозе.

– Извини, - Марина встала из-за стола. – Приятного аппетита!

– Ты куда?

– Прогуляться. Что-то расхотелось есть.

Девушка вышла из столовой.

– Да и пошла ты! – процедил сквозь зубы хозяин дома. – Пошли вы все! – громко добавил он.

***

Марина лежала в своей кровати и читала, когда раздались громкие крики Эдуарду. Девушке стало не по себе.  Она попыталась сосредоточиться на книге. Происходящее в доме Феррейра её совершенно её должно касаться.  За ужином Жозе ясно дал понять, что не стоит вмешиваться в семейные дела. Но плач становился сильнее. Марина выругалась и сдалась. Она не может безучастно сидеть в комнате и равнодушно относиться к истерике ребёнка.

Русская прошла по коридору и открыла дверь, из-за которой раздавались крики. Мальчик стоял на большой кровати, рыдая взахлёб. По комнате были разбросаны игрушки. Женщина средних лет, срываясь на крик, злобно выговаривала что-то племяннику Жозе. От её слов ребёнок ёжился и смотрел по сторонам затравленным взглядом, как дикий зверёк. Марина с трудом подавила желание ударить няньку. Вместо этого русская тихо сказала:

— Замолчите.

Няня удивлённо уставилась на неё.

— А Вы кто? – спросила женщина на португальском.

Марина проигнорировала вопрос и показала няньке на дверь.

— Вон отсюда.

Вряд ли португалка  знала английский, но ледяной тон незнакомки и красноречивый жест не требовали объяснений словами.

Тем временем Эдуарду упал на кровать и начал колотить ногами и руками по постели. Марина подошла к нему, обняла маленькое тельце. Сначала мальчик пытался вырваться, но девушка крепко прижала его к груди и начала тихо говорить по-русски:

— Всё хорошо, малыш. Всё хорошо. Я рядом. Я с тобой. Злая ведьма ушла. Она больше не вернётся…

Услышав незнакомую речь, ребёнок затих. Всхлипнув несколько раз, он уставился на Марину.

— Ты боишься её? Да, эта тётка, и правда, страшная, — продолжила говорить на русском девушка.

 Она нежно убрала волосы с заплаканного детского личика.

— Кау, - заикаясь, выдавил дрожащими губами Эду.

— Кау, - повторила Марина.

— Кау! - более настойчиво произнёс мальчик.

— К сожалению, я не понимаю тебя, малыш, - грустно покачала головой русская.

— Кау! - ребёнок показал на разбросанные игрушки.

— Ааа, - догадалась девушка, - ты хочешь это?

Она встала с кровати, подняла с пола медвежонка и протянула его Эдуарду.

— Нет! Не урсу, а кау.

Глава 7

Марина осторожно отодвинулась от спящего ребенка и встала с кровати.  Выйдя из спальни на цыпочках, осторожно прикрыла дверь.

Жозе беззвучно шагнул из полумрака коридора навстречу гостье:

— Не знал, что сказки на русском оказывают  терапевтический эффект.

Девушка вздрогнула:

— Ты меня напугал! 

— Извини, не хотел. Эду как всегда устроил истерику перед сном?

— Как всегда? — Марина нахмурилась. — У вас это что? Обычное дело?

— Скажем, частенько случается.

— Тебе следует поговорить с сестрой и сменить няню. Она ужасна!

— Это не так-то просто. Эдуарду – трудный ребёнок. С ним нелегко найти общий язык, поэтому няни у нас не задерживаются.

— Ну, знаешь, если бы на меня орала чужая тётка, когда я плачу, со мной тоже было бы сложно поладить.

— Далва – не чужая. Она работает дольше всех предыдущих.

— И как давно?

— Три месяца.

— Замечательно, — саркастически хмыкнула Марина. — При таких обстоятельствах любой станет трудным ребёнком.

— О чём ты говоришь?

— Малышам  важна стабильность. А у твоего племянника её нет.

— Ты это поняла за тот единственный час, что провела с ним? – ехидно спросил  Жозе.

— Детям необходимо доверять кому-то. Чувствовать уверенность. Привязанность.  А крики и запугивания вряд ли способствуют  этому.

— Его мать нанимает нянек. Я не лезу.

— Ну и зря. Мать оставляет его одного и, судя по всему, не сильно озадачивается, каково её ребёнку с чужим человеком, -  выпалила девушка раньше, чем успела прикусить язык. — Извини. Это не мое дело.

Но португалец нисколько не смутился.

— Ты права, — согласился он. — Моя сестра никогда не отличалась ответственностью.

— А что с его отцом?

Жозе тяжело вздохнул.

— Пойдём, выпьем что-нибудь.

Они спустились в гостиную. Хозяин дома разлил по бокалам коньяк.

— Отец Эду не участвует в его судьбе. Я даже не знаю, виделись ли они когда-нибудь. Эштер  забеременела, не будучи в браке. Решила родить «для себя». Вот результат.

— Бедный Эдуарду. Никогда не понимала, что значит «родить для себя», - покачала головой Марина.

— Ну, не все такие правильные, как ты! – резко ответил Жозе, делая большой глоток коньяка.

— Вопрос не в правильности. А в том, что из-за прихоти Эштер теперь страдает ребёнок. Если она рожала его «для себя», то почему не занимается сыном?

— А у тебя есть дети? – внезапно спросил португалец.

— Нет, - грустно покачала Марина головой.

— Вот когда будут, тогда и поговорим, - едко бросил он.

— К сожалению, этого никогда не произойдёт. Я не могу иметь детей.

— Извини, - моментально сменил тон хозяин дома. – Не знал, что для тебя - это больная тема.

— Ничего. Я уже смирилась.

— На самом деле, я чувствую ответственность за Эду. Его мать – легкомысленная особа. Эштер интересуют  только светские тусовки, модные шмотки и СПА-салоны. Я думал, что рождение ребёнка изменит её, но, увы, напрасно.

— Хочешь, я помогу тебе? – сама не зная почему, предложила Марина.

— Каким образом?

— Ну, во-первых, в доме должно быть нормальное освещение. А не вечный полумрак. Ты же не вампир, я надеюсь?

Жозе невесело улыбнулся. А девушка продолжила:

— Как любого ребёнка, Эду пугают тёмные углы. Мрачные тени. Ему нужна светлая детская комната. Такая, где бы он чувствовал себя в безопасности.

— Ладно. Я займусь этим завтра же.

— И уволь няню. Найди кого-то, кто не будет орать на него.

— Я не могу уволить того, кого не нанимал.

— Хорошо. Тогда просто прикажи ей покинуть твой дом. А когда вернётся Эштер, объяснишь ей, как обстоят дела.

— А кто будет возиться с Эду до того, как приедет моя сестра?

— Я могу. Мне всё равно нечем заняться, пока я у тебя в плену.

Жозе задумался.

— Ну, раз ты настолько уверена в себе. То, пожалуй, стоит рискнуть. Всё равно твой муж не торопиться отвечать на звонки.

— Он ответит, - упрямо заявила Марина.

— А если нет?- с вызовом спросил португалец и чуть подался вперед.

Русская не отпрянула и не опустила глаза.

— Ты вынужден будешь признать, что твой «гениальный» план с моим похищением провалился, - ехидно улыбнулась пианистка.

Хозяин дома скользнул взглядом по губам гостьи. По её мягким распущенным волосам. По манящей ложбинке между грудей. Марина поняла, что Жозе откровенно рассматривает её и залилась румянцем. Глаза мужчины и женщины встретились. По комнате пролетел электрический разряд. В воздухе повисло напряжение.

— Спокойной ночи, - хрипло произнёс португалец.

После чего встал с дивана и быстро вышел из гостиной, борясь с эмоциями, которых он не испытывал уже много лет.

***

Лёжа в холодной постели, Жозе злился на самого себя: «Какого чёрта со мной происходит? Эта русская ведь совсем не в моём вкусе! Кожа да кости!»

«Хрупкая», - поправил его внутренний голос.

«Ехиндная», - разум продолжил перечислять недостатки Марины.

«Остроумная», - снова отозвался противный голосок.

«Заносчивая», -  не унимался мозг.

«Знает себе цену»,- не сдавался голос.

Совершенно некстати перед глазами появился образ пианистки, плавающей в его бассейне. Мокрые волосы, пахнущие лавандой. Капли воды, сбегающие по нежной коже.  Приятные изгибы тела. Фиалковые глаза. От нахлынувшего желания мужчина замычал в подушку.

«Значит ли это, что я всё ещё способен что-то чувствовать?»

«Разумеется, - внутренний голос снова дал о себе знать, - ты ведь здоровый мужчина, никогда не испытывавший проблем с потенцией. У тебя есть определённые физиологические потребности».

Впервые в жизни Жозе пожалел, что у него нет любовницы. Пока он был женат, мысль завести роман на стороне даже не приходила ему в голову. А после ранения, нескольких операций, реабилитации и развода желания с кем-либо вступать в отношения не возникало. Даже на одну ночь. Марина – первая из женщин, с которой португальцу пришлось общаться так долго и близко за последние пять лет.

Глава 8

Жозе сурово сдвинул брови:

— Извини, я устал на работе и хотел бы принять душ. 

— Подожди, - Марина последовала за ним по лестнице и, не раздумывая, зашла в спальню – Мы не договорили.

— А ты упорная, да? – иронично произнёс мужчина. В его глазах заблестел азартный огонёк.

Глядя прямо в лицо русской, португалец начал раздеваться. Девушка ничуть не смутилась и проигнорировала его действия.

— Даже не представляешь насколько! Иначе не стала бы пианисткой.

— Лучше примени своё упорство, чтобы дозвониться  мужу.

— Ну, если бы кто-то дал мне неограниченный доступ к телефону, я бы уже добилась результата, - парировала она. – И не меняй тему.

— Марина, собаки в моём доме не будет.

Жозе стоял перед ней в одних трусах.  Девушка старалась не смотреть на мускулистые плечи мужчины и широкую грудь, словно свитую из мышц. Оливковая кожа так и манила прикоснуться к ней. От португальца пахло древесно-мускусным селективным ароматом. Марина почувствовала, как пульс участился, а кровь побежала быстрее. Нет, Жозе не собьёт её с толку своим намеренным стриптизом.

— Не будь врединой! – продолжила настаивать она, хоть оставаться в одной комнате с португальцем становилось всё труднее.

С каких пор её привлекают угрюмые, циничные  злыдни, пусть даже с телом греческого Бога? Она должна испытывать неприязнь к этому мужчине. Он ведь похитил её, лишил работы. Единственного, что у неё было. Неизвестно, как в филармонии воспримут её отсутствие. Ещё чего доброго выкатят неустойку. Вот будет тогда дело! И всё же португалец  волновал русскую  в сексуальном плане. Марина не помнила, чтобы хоть раз в жизни испытывала подобные чувства к мужу или другому мужчине. Уж не по этой ли причине, она даже не попыталась сбежать от Жозе? Разумеется, нет. Девушка не была дурой и прекрасно понимала, что даже если удастся совершить побег, португалец найдёт её и тогда, вряд ли будет так же любезен, как в первый раз. Не буди лихо, пока оно тихо.

— Ну, - нетерпеливо произнёс  хозяин дома, - теперь всё? Мы договорили? Я могу принять душ?

— Разве у тебя в детстве не было животных? – Марина не отступала.

— А можно мы поговорим о моём детстве после душа?

— Разумеется, - гостья уселась в кресло.  – Я подожду.

Жозе захлопнул за собой дверь ванной.  Он был уверен, что русская уже уйдёт к тому моменту, как он закончит водные процедуры. Португалец специально долго мылся в душе. Тщательно вытирался и не торопился возвращаться  в спальню.

— С лёгким паром, принцесса! – похихикивая, произнесла Марина.

Жозе застыл как вкопанный. Несмотря на то, что прошло полчаса, девушка всё ещё сидела в комнате.

— Как ты меня назвала? – недоумённо вскинул брови мужчина.

— Принцесса. Даже я моюсь быстрее. Что? Делал масочки для увлажнения кожи и натирался лосьончиком с запахом жакаранды? – игриво продолжила она.

Португалец закатил глаза.

— О, Боже! Женщина! Ну что ты от меня хочешь?

— Купи собаку.

— Нет.

— Купи.

— Я начинаю понимать, почему муж не отвечает на твои звонки. Ты – невыносима! Прицепилась, как клещ!

— Ну, так ты купишь собаку?

— Мне некогда о ней заботится, - процедил сквозь зубы Жозе.

— У тебя полный дом прислуги.

— Да, Вашку будет на седьмом небе, когда помимо обычных обязанностей ему придётся целыми днями вытирать лужи.

— Не будь занудой! Маленький комочек счастья наполнит твой дом теплом.

— Тёплыми кучами ты хотела сказать.

— Прекрати. Вспомни, как сам был ребёнком. Наверняка у тебя была собака.

Жозе промолчал. А Марина не успокаивалась:

— Кошка? Кролик? Хомячок?

— Тебя не смущает, что я стою перед тобой в одном полотенце? – попытался отвлечь девушку мужчина.

— Совершенно нет, - соврала она.

На самом деле Марина всеми силами старалась сосредоточиться на теме собаки, заставляя себя не думать о полуголом мужчине, стоящем рядом. Дикая сексуальная энергия, исходящая от португальца, запах кедрового геля для душа, смешавшегося с ароматом влажных волос и распаренного тела, сводили с ума.

— У меня в детстве были и собаки, и кошки, и даже лошади, - устало ответил Жозе.

— Вот видишь! Твои родители знали толк в воспитании детей.

— Просто мы жили в загородном доме. Отец занимался виноделием.

— Жозе, - вкрадчиво произнесла Марина, - не лишай своего племянника радости дружбы с собакой. Ну, что тебе стоит, а?

Португалец посмотрел в широко распахнутые синие глаза, в которых стояла мольба. Его имя прозвучало в устах русской так нежно и проникновенно, что сердце хозяина дома дрогнуло.

— Только никаких живодрожащих крыс! И никаких телят! – строго произнёс он.

— Хорошо! Хорошо! Ты – самый лучший! – Марина вскочила с кресла и обняла мужчину.

Он настолько опешил от неожиданной реакции девушки, что руки сами собой обняли её в ответ. Гостья поднялась на цыпочки и поцеловала Жозе в исполосованную шрамами щёку. Эта дружеская ласка шокировала португальца. После того как доктора сняли бинты, никто не прикасался к нему. Мужчина был уверен, что ни одна женщина не захочет трогать его, не то что целовать. Однако русская сделала это. Короткий поцелуй Марины был нежным и приятным. Он всколыхнул в Жозе чувства, которые спали долгие годы.

— Как тебе мини шнауцер? – тихо спросила девушка.

— Я не очень разбираюсь в породах. Но слово «мини» мне уже не нравится.

— Пойдём в твой кабинет. Я найду в Интернете фотографии этой собаки.

— А ты уже всё продумала, да?

— Просто у моей подруги был такой шнауцер. Это не большая собака, но и не карманная. Как раз то, что надо для содержания в доме.

Глава 9

— Я знаю, как дозвониться до Олега, - сказала Марина вместо приветствия за завтраком.

Вообще-то она всегда знала об одном безотказном способе разыскать своего непутевого мужа. Просто не считала нужным помогать португальцу. Но после вчерашнего вечера всё изменилось. Поцелуй Жозе вызвал в ней слишком много потаённых эмоций и желаний. Это было опасно. Мужчина ещё в самом начале заявил, что она не в его вкусе. Даже если он переспит с ней, повинуясь первобытному инстинкту самца, то на этом всё и закончится. А ей ни к чему короткая связь, заранее обречённая на расставание. Поэтому надо как можно скорее убраться из дома Феррейра.

— Внимательно тебя слушаю, - Жозе отложил вилку и нож.

— Я позвоню его родителям. Расскажу, что их прекрасный сын задолжал денег, что меня удерживают в качестве залога. Они быстро свяжутся с Олегом, где бы он ни был.

— Что ж, - вздохнул португалец, - звучит как план. Действуй.

Всё вышло ровно так, как и сказала Марина. Через двадцать минут господин Белов сам позвонил жене:

— Привет! Что стряслось?

— А ты не знаешь? – огрызнулась девушка.

— Слушай, я всё улажу. Может, не сразу, но всё будет хорошо.

— Ты совсем долбанулся? – закричала русская в трубку. – Триста тысяч евро!! Где ты собираешься взять такую сумму?!

— Я не знаю. Надо подумать…

— Думать надо было, когда садился за карточный стол! Опять взялся за старое? Мы же уже это проходили! Ты поклялся, что никогда не переступишь порог казино!

— Прости, - промямлил муж.

— Ты хоть понимаешь, что я теперь не могу работать? Что меня похитили и удерживают где-то под Лиссабоном? Из-за тебя моя карьера может рухнуть! Какого чёрта ты не отвечал на звонки?

— Был занят.

—  Четыре дня? Интересно, чем? Снова просаживал мои деньги?

— Не смей разговаривать со мной в таком тоне! Я сказал, что разберусь с этим дерьмом.

— Только в твоём дерьме сейчас почему-то оказалась я! А ты припеваючи живёшь в России. Сбежал из Португалии как последний трус и даже ничего не сказал!

— Да пошла ты! – Олег бросил трубку.

Жозе выжидательно смотрел на Марину.

— Что он сказал?

— Послал меня.

— В смысле? – лицо португальца вытянулось от удивления.

— В прямом. Но перед этим пообещал  - цитирую: «всё уладить».

— И в какой срок?

— Этого он не сказал.

— Что ж, - мужчина задумчиво потёр лоб, - неприятно это говорить, но пока я не получу свои деньги, тебе придётся остаться здесь.

— Жозе… - протянула Марина, - у меня контракт с филармонией. Я не могу нарушать его. Моё имя пострадает. Ты же разумный человек. Понимаешь, что я не виновата в том, что натворил Олег.

— А ещё я понимаю, что твой муж – редкостная подлая тварь. Может, хоть эта ситуация откроет тебе глаза на него.

— Мы не будем сейчас это обсуждать. Мои отношения с Олегом тебя не касаются.

— Согласен. Как и то, что твоя карьера может рухнуть из-за скандала. Я хочу получить свои деньги и как можно быстрее, - холодно отчеканил португалец.

— Да если бы у меня были эти проклятые деньги, то я бы отдала их тебе, не задумываясь! – с жаром воскликнула Марина.

Вскочив со стула, она начала нервно расхаживать по комнате.

— А я бы не взял. Мы в самом начале знакомства уже говорили об этом.

Жозе подошёл к девушке и взял её за руки. Она почувствовала, как электрический ток побежал по коже.

— Послушай меня, - он посмотрел в глаза, полные слёз, - ты достойна лучшего, чем этот Белов. И я не хочу тебе зла. Врач продлит больничный. Для филармонии всё будет законно. Они не смогут подкопаться.

— Сколько это ещё будет продолжаться? – обречённо спросила Марина.

— Пока твой муж не вернёт долг, - Жозе отпустил её руки.

— Ты - ужасный человек, - покачала головой русская.

— Не ужаснее твоего мужа.

Она стояла так близко, что португалец ощущал её сбивчивое дыхание и запах лавандовых духов. Жозе коснулся ладонью женской щеки. Нарочито медленно  провёл большим пальцем по нижней губе. Марина стояла, закрыв глаза, не в состоянии пошевелиться. От такой простой ласки у неё сладко заныло в груди. Португалец наклонился и коснулся её губ своими губами. Девушка прижалась к мужчине. Поцелуй Жозе становился настойчивее, жарче, чувственнее. Его язык сплелся с языком Марины. Руки португальцы прошлись по её спине, ягодицам, взметнулись к груди. Почувствовав лёгкое прикосновение мужских пальцев на своих сосках, девушка тихонько застонала. Низ живота затопила такая волна желания, что у русской затряслись колени.

«Абсолютно дикая ситуация: он губит мою карьеру, а я млею от его поцелуев», - пронеслось у пианистки в голове.

Это была последняя мысль прежде, чем эротическое наваждение  унесло в дальние дали женское сознание. Марину тянуло к Жозе непреодолимой силой. Изголодавшаяся по ласке и нежности, а в сущности, и не знавшая их никогда, русская исступлённо отвечала на поцелуи португальца. Гладила его широкую спину, льнула к нему, как кошка.

Феррейра забыв обо всём на свете, подхватил девушку и посадил на край стола. Мужчина лихорадочно вглядывался в лицо Марины. Он удивлялся, её податливости. Нежели замужняя женщина может быть настолько голодной?

Жозе прекрасно понимал, что пианистка не какая-то разнузданная шлюшка, готовая отдаться первому встречному. Значит, остаётся только один вариант – у пианистки также,  как и у него, давно не было интимной близости. Это откровение огненной волной  накрыло мужчину. Он полностью потерял над собой контроль.

Португалец целовал шею, дразнил губами мочку уха, ласкал груди. Девушка охотно окликалась на его нежность. Её тихие, едва уловимые стоны, пробудили в Феррейра дикое, первобытное желание. Русская ощущала, как в её бедро упирается твёрдый, возбуждённый до предела член Жозе. Мужчина расстегнул пуговки на её блузке. Достал из бюстгальтера налившуюся грудь. Провёл языком вокруг призывно торчащего  соска. Марина приглушённо вскрикнула от удовольствия. Португалец еле сдерживался, чтобы не стащить с неё брюки и не войти так глубоко, как только это было возможно. Долго и неистово брать, пока она не  задрожит от оргазма в его руках. Но он боялся спугнуть девушку своим безумным желанием. Поэтому, перекатывая сосок между пальцами одной руки, другой осторожно расстегнул пояс брюк. Скользнул под трусики. Марина была мокрая насквозь. Готовая принять его. Жозе начал кружить пальцам по клитору. Одновременно с этим он бешено целовал пианистку в губы, прикусывал их. Чувствовал, как подрагивают её бёдра.

Загрузка...