Моя жизнь на Земле была похожа на дешёвый сериал с кучей драмы и без хэппи-энда. Мне 29, я одна, живу работой. Кстати да, я - психолог. Помогаю людям, но не могу помочь себе.
Родители умерли, когда мне стукнуло восемнадцать, и я научилась прятать тоску за саркастичными шуточками. В тот вечер я тащилась домой по тёмной московской улице, сжимая остывший кофе. Шла через дорогу, и тут — бац! — фары грузовика ослепили меня. Последнее, что помню, — визг тормозов, боль, темнота и мысль: «Серьёзно, это всё? Даже попрощаться не дала судьба?»
Очнулась я в холодной грязи под мрачным небом, в теле, которое явно не моё. Хрупкие руки, длинные чёрные волосы, платье — рваные лохмотья, пропахшие сыростью. Я выглядела как Золушка, которую турнули с бала за дерзкий язык. Вокруг — тёмный лес, голые ветки цепляются за тучи, ветер пробирает до костей. А ещё меня окружили трое громил с ножами, и их рожи орали: «Добро пожаловать в ад, детка!»
— Ну, Лилиана, пора заканчивать! — прорычал один, с бородой, похожей на замызганную мочалку. Его глаза горели злобой, а нож в руке сверкал в лунном свете.
Лилиана? Я моргнула, пытаясь не запаниковать. В голове вспыхивали чужие воспоминания — рваные, как старый фильм: унижения от дяди Эдгара, запертые комнаты, побег этой ночью. Лилиана Вейр, сирота, изгой, которую семья ненавидела, узнала о завещании матери и рванула к своему неожиданному наследству. Но, похоже, её поджидали. Я заняла её тело, и, чёрт, момент был хуже некуда.
— Ребята, — начала я, поднимая дрожащие руки, — давайте не горячиться. Это из-за денег? Я бы всё отдала за горячую ванну и пиццу. С пепперони, если вы в настроении.
Они опешили, явно не ожидая трындежа. Бородач нахмурился, косясь на своих корешей, а я, вспомнив свои психологические фишки, продолжила: главное — сбить их с толку.
— Серьёзно, вы такие грозные, а тратите время на меня? Уверена, у вас есть дела покруче. Пивка, может, замутим? Я угощаю… ну, чисто теоретически.
— Заткнись, девка! — рявкнул второй, со шрамом через щеку, но его нож дрогнул. Я выиграла пару секунд, но сердце колотилось так, что, казалось, сейчас выпрыгнет. Почему я в лесу? Кто заказал этот цирк с ножами?
Ответа не последовало, потому что из теней вылетел мужик, и всё завертелось, как в боевике. Высокий, широкоплечий, с белоснежными волосами, небрежно зачёсанными назад, он двигался как хищник, которого лучше не злить. Тёмный камзол с серебряной вышивкой обтягивал его, подчёркивая мощь, а меч в руке сверкал, как молния. Один взмах — Бородач рухнул, воя и хватаясь за плечо. Второй — Шрам отлетел к дереву с глухим стуком. Третий слинял, хрустя ветками, будто за ним гналась сама смерть.
Я стояла, разинув рот, пока этот тип не повернулся. Серые глаза, острые, как лезвие, прошлись по мне с таким презрением, что я чуть не полезла проверять, не размазалась ли грязь по лицу. Его лицо — точёное, с высокими скулами и лёгкой щетиной — было как из мрамора, только без намёка на улыбку.
— Всё ещё жива, Вейр? Какая жалость, — бросил он, вытирая меч о плащ с такой ленцой, будто чистил яблоко. Голос — низкий, ядовитый, но от его харизмы лес мог бы загореться.
— Спасибо, герой, — ответила я, стараясь унять дрожь в коленках и выпрямиться, несмотря на рваньё на мне. — Но я почти справилась. Счёт за спасение пришлёшь или это по дружбе?
Он прищурился, и уголок его губ дёрнулся — то ли улыбка, то ли гримаса. Воспоминания Лилианы хлынули в голову: Дамиан Арден, герцог Реглиса, враг с детства. Она дразнила его, поджигала его книги, тырила его шмотки, а он отвечал ледяным презрением. Ну прям ромком, только без «ком».
— По дружбе? — переспросил он, шагнув ближе. — Ты реально думаешь, что у нас с тобой может быть что-то общее, Вейр? — Его голос стал тише, и в нём прозвучала насмешка, от которой мурашки побежали по спине.
Я сглотнула, но сдаваться — не моё. Даже в чужом теле, в чужом мире и, похоже, в глубокой ж… заднице.
— Ну, не знаю, Арден, — ответила я, скрестив руки и надеясь, что выгляжу круче, чем чувствую. — Мы оба любим эффектные выходы, разве нет? Ты вот выпрыгнул, как герой баллад, только лютню забыл.
Он замер, и на секунду мне показалось, что я перегнула. Но потом он хмыкнул — коротко, будто против воли, и это было так неожиданно, что я чуть не улыбнулась.
— Ты не изменилась, — сказал он, но в его голосе мелькнуло что-то ещё, кроме холода. — Всё та же беда на двух ногах, готовая спалить всё вокруг.
— А ты всё тот же ледяной принц, — парировала я, чувствуя, как адреналин подкидывает смелости. — Может, улыбнёшься? Или лицо приклеилось к этой гримасе? Я могу помочь, у меня диплом по психологии.
Его бровь выгнулась, и он шагнул ещё ближе, сократив расстояние до пары шагов. Воздух между нами заискрил, как перед грозой, и я вдруг поняла, что он выше меня на целую голову. Запах — кожа, сталь и что-то терпкое, вроде можжевельника, — ударил в нос, и я сжала кулаки, чтобы не отступить.
— Психология? — повторил он, и его губы скривились в насмешке. — Это ты теперь мои мысли читать будешь, Вейр? Давай, удиви, посмотрим, как далеко зайдёшь.
— О, Арден, — ответила я, наклоняясь чуть ближе и понизив голос, будто делясь секретом. — Я уже знаю, что ты думаешь: «Как эта девчонка смеет так нагло болтать после того, как я её спас?» Угадала?
Он смотрел на меня секунду, две, и я готова была поклясться, что в его глазах мелькнула искра — не злости, а чего-то другого. Но тут из леса донёсся топот, и к нам выскочил запыхавшийся пацан в потрёпанной одежде, сжимая свёрток. Он замер, увидев Дамиана, и пробормотал, кланяясь:
— Лилиана Вейр? От суда Реглиса… Я гнался за вами от города… Эти… — он кивнул на лежащих громил, — чуть меня не прикончили.
Дамиан выхватил пергамент из рук пацана, пробежал глазами и швырнул его мне, будто это была бомба с тикающим таймером.
— Твоё наследство, Вейр, — сказал он, скрестив руки. — Поздравляю, проблем у тебя теперь побольше, чем у меня.
Дорогие читатели, рада видеть вас на странице своей новой истории!
Нас ждут приключение, юмор, живые персонажи, много интеерсных второстепенных героев! И конечно же тайны, интриги, расследования и... любовь!
Не забывайте поддержать автора приятным словом, ваши слова и поддержка очень важны для меня!
ВЫКЛАДКА КАЖДЫЙ ДЕНЬ!
Книга участница литмоба "Завещание с подвохом!" https://litnet.com/shrt/9uhQ

А это наш замечательный героцг...
Я проснулась от холода, который пробирал до костей, и от ощущения, что кто-то сверлит мне затылок взглядом. Открыла глаза — и чуть не заорала. Мрак, здоровенная чёрная пантера с изумрудными глазами, сидел в двух шагах, глядя так, будто я задолжала ему ящик тунца. Доброе утро, Анна. Добро пожаловать в твой новый кошмар.
Я лежала на скрипучей кровати в полуразрушенной комнате поместья Вейр, куда вчера еле доползла после беготни по лесу. Кровать — деревянная, с резными завитушками — была единственным, что не выглядело как декорация к фильму ужасов. Остальное? Ободранные обои свисали, как кожа зомби, в углу валялись обломки стула, а через разбитое окно задувал ветер, принося запах сырости и плесени. Пятизвёздочный отель, ничего не скажешь.
— Ну что, котяра, — буркнула я, потирая ноющую шею. — Уже придумал, как продать эту развалюху и свалить на Мальдивы?
“Мальдивы? — телепатический голос Мрака влез в мою голову с такой саркастичной интонацией, что я чуть не поперхнулась. — Ты серьёзно? Это руины, а не дворец. И я не котяра, а хранитель, ясно? Встань и займись делом. Сад не сам себя спасёт.”
— Да-да, хранитель, — я закатила глаза, сползая с кровати. Ноги затекли, а рваное платье Лилианы пахло болотом. — Напомни, зачем я подписалась на этот цирк? О, точно, потому что меня чуть не прикончили, а потом вручили пергамент с надписью «поздравляю, ты в заднице». Отличный план.
Мрак фыркнул — физически, не телепатически, — и это было так неожиданно, что я хмыкнула.
— Ладно, кот, ты прикольный, хоть и ворчишь, как мой бывший начальник.
Я потянулась, разгоняя ломоту в теле, и решила осмотреть своё «великое наследство». Если сад — мой билет в новую жизнь, то дом… ну, хотя бы крыша над головой. Пока не рухнет.
Коридор встретил меня трещинами в стенах и половицами, которые скрипели, как в дешёвом ужастике. Лестница вниз выглядела так, будто один шаг — и я провалюсь к местным привидениям. Воспоминания Лилианы, словно непрошеные гости, лезли в голову: она, маленькая, бежит по этим коридорам, когда дом был живым. Белые стены, сверкающие окна, запах трав и смех Элизы, её матери. А потом — Эдгар, который забрал Лилиану, оставив дом гнить. Я сжала кулаки. Эдгар, ты не просто гад, ты чемпион по разрушению чужих жизней. Но я не Лилиана. Я не сдамся.
Выйдя к саду, я замерла. Утренний свет смягчал картину, но это всё равно была свалка с магическим вайбом. Спутанные травы шевелились, будто жаловались, чахлые кусты напоминали декорации к зомби-апокалипсису, а золотистое мерцание, что я видела вчера, еле тлело, заглушенное чёрными нитями тёмной магии, которые оплетали корни. Ну, сад, ты явно не в настроении. Но я тоже не в восторге, так что квиты.
Я шагнула ближе, чувствуя покалывание в пальцах, как будто сад пытался поздороваться. О, круто, я теперь батарейка для магии?
Коснулась куста — листья задрожали, и слабый свет пробежал по ним, но тут же угас, подавленный тёмными нитями. Ладно, ты живой. Но как тебя чинить?
— Э-э… мисс Вейр? — раздался неуверенный голос. Я обернулась и увидела парня, который выглядел, будто его вытащили из-под куста. Лет двадцати пяти, худощавый, с растрёпанными каштановыми волосами и веснушками. Он теребил потрёпанную рубаху, а зелёные глаза бегали, словно я могла швырнуть в него заклинание.
— Мисс Вейр? — переспросила я, вскинув бровь. — Серьёзно? Я похожа на леди? Вот это я попала. Ты кто такой?
Парень покраснел, уставившись в землю.
— Я… Томас. Сын садовника, который работал у вашей матери. После смерти отца я пытался присматривать за садом, но… — он махнул на чахлые кусты, будто извиняясь. — Тёмная магия его поглотила. Я не смог остановить…
— Окей, Томас, тормози, — я подняла руку. Боже, он сейчас заикаться начнёт. — Просто Лилиан, без «мисс». Расслабься, я не кусаюсь. Пока. Расскажи, что ты знаешь про этот сад и что за фигня с ним творится.
Томас моргнул, явно не ожидая такой неформальности. Сглотнув, он заговорил:
— Мой отец работал у леди Элизы. Она научила его, а он — меня. Этот сад… его травы для зелий. Эта, — он кивнул на колючий куст с синеватыми листьями, — даёт смелость. А та, с жёлтыми цветами, успокаивает. Но после смерти леди Элизы Эдгар запретил мне появляться. Я всё равно приходил, пытался спасти сад, но тёмная магия… она начала пожирать его. Чёрные нити по корням — это Эдгар. Он отравляет всё.
Я нахмурилась. Эдгар, ты реально чемпион по гадостям. Томас выглядел таким потерянным, что я вспомнила свои психологические штучки. Парень винил себя за сад, и если я хочу его помощи, надо его подбодрить.
— Слушай, Томас, — я шагнула ближе, глядя в глаза. — Ты не виноват, что Эдгар устроил тут магический апокалипсис. Ты рисковал, присматривая за садом, да? Это уже подвиг. И раз ты знаешь, как он работает, ты мне нужен. Мы вернём ему былую славу. Ну, или хотя бы сделаем так, чтобы он не выглядел как свалка.
Томас заморгал, и его лицо просветлело.
— Вы… правда думаете, что это возможно? Но… тёмная магия слишком сильна. Я видел, как она душит корни. Это Эдгар. Он хочет уничтожить сад.
Тёмная магия? Офигеть, я в «Гарри Поттере».
Я сглотнула, но ухмыльнулась:
— Ну и что? Эдгар — злобный дядька с фокусами. А у нас есть я, ты и… — я кивнула на Мрака, развалившегося на траве, — этот ворчливый кот. Мы его сделаем. Верно, Мрак?
“Кот? — Мрак вскинул голову, и его голос сочился ядом. — Я хранитель, не питомец, попаданка. И если не уберёшь тёмную магию, сад тебя сожрёт. Буквально.”
— Спасибо за оптимизм, — огрызнулась я.
Может, ещё споёшь про конец света?
Вслух сказала:
— Видишь, Томас? Даже Мрак в деле. Расскажи, как чинить этот огород. Травы сами растут, или нужен магический полив?
Томас замялся, но заговорил:
— Сад живой. Травы растут, если их любят. Леди Элиза говорила, что он питается эмоциями хозяйки. Мой отец пытался поддерживать его после её смерти, но без хозяйки… а потом тёмная магия всё поглотила. Надо найти источник — артефакт, который Эдгар спрятал. Я не маг, не знаю, как…
Небольшая иллюстрация нашей героини!)

Эдгар подал иск, сад дохнет, а Дамиан, похоже, считает меня ходячей катастрофой. Пора брать дело в свои руки. Я стояла у входа в магический сад, который выглядел, как свалка после вечеринки демонов: чахлые травы, спутанные кусты и чёрные нити тёмной магии, змеящиеся по корням, как ядовитые вены. Томас, садовник с лицом, будто он ждёт нагоняя, теребил рубаху, а Мрак, моя ворчливая пантера, развалился на траве, глядя на нас с видом: «Вы серьёзно думаете, что справитесь?»
— Окей, команда мечты, — начала я, уперев руки в бёдра. — Эдгар засунул в сад какую-то магическую гадость, и нам надо её найти. Томас, ты сказал, что это артефакт. Как он выглядит? Чёрный шар, светящаяся фигня или что-то типа «Властелина колец»?
Томас покраснел, будто я застукала его за воровством печенья.
— Я… не знаю точно, мисс… то есть Лилиан, — пробормотал он, глядя в землю. — Отец говорил, что тёмная магия прячется в предметах. Может, кристалл, или статуэтка, или… что угодно. Но я чувствую её. Она душит сад, вот тут, — он ткнул пальцем в центр зарослей, где чёрные нити были гуще, как паутина.
— Кристалл, статуэтка, «что угодно», — я закатила глаза. — Отлично, прям инструкция из IKEA. Мрак, ты хранитель, да? Подскажи, где искать, или будешь дальше валяться, как кот на батарее?
“Я не кот, попаданка, — голос Мрака в моей голове сочился сарказмом. Он потянулся, показав клыки, и встал, мотнув хвостом. — Артефакт пахнет тьмой. Иди за мной и не наступи на ловушку. Я не буду тебя вытаскивать.”
— Ловушку? — я нахмурилась, но Мрак уже двинулся в сад, его чёрная шерсть сливалась с тенями. Томас робко поплёлся следом, странно посмотрев на меня. Видно, мои односторонние со стороны разговоры с Марком его пугали.
Я, сглотнув, шагнула за ними. Ну, Анна, если это твой последний день, хотя бы уйди красиво, по-английски! С магией, пантерой и кучей сарказма.
Сад встретил нас шорохом трав, которые шевелились, будто шептались о наших планах. Я почувствовала покалывание в пальцах. Магия? Или просто нервы? Чёрные нити тёмной магии вились по земле, и чем глубже мы заходили, тем сильнее в воздухе пахло чем-то гнилым, как протухший суп. Томас указал на клумбу, где трава была совсем мёртвой, а нити сплетались в узел, будто защищали что-то.
— Тут, — прошептал он, его глаза округлились. — Чувствую… она сильная.
— Сильная? — я сглотнула, глядя на этот магический бардак. — Это что, сейчас вылезет демон и спросит, где его кофе? Мрак, что делать?
“Копай, — буркнул Мрак, ткнув носом в землю. — Артефакт зарыт. Но аккуратно, попаданка. Тёмная магия кусается.”
— Копай? — я уставилась на свои руки, которые явно не были готовы к садоводству. — Серьёзно? У меня маникюр… ладно, был маникюр. Томас, есть лопата?
Томас кивнул и метнулся к сараю, вернувшись с ржавой лопатой, которая выглядела, как реквизит из хоррора. Я вздохнула, закатала рукава рваного платья и начала копать, стараясь не думать, что могу откопать что-то похуже артефакта — типа скелета или паука размером с собаку. Земля была твёрдой, но поддавалась, и каждый удар лопаты отзывался в моих руках болью. Мрак сидел рядом, его глаза горели, будто он ждал шоу.
— Если это пустышка, котярa, — пропыхтела я, — я тебя заставлю мыть посуду. Телепатически.
“Мечтай, — фыркнул Мрак, но его уши дёрнулись, будто он что-то учуял. — Быстрее, попаданка. Оно близко.”
Я копнула глубже, и вдруг лопата звякнула о что-то твёрдое. Сердце подпрыгнуло. Томас ахнул, а Мрак напрягся, его шерсть встала дыбом. Я отбросила лопату и начала разгребать землю руками, чувствуя, как пальцы дрожат. И вот оно — чёрный кристалл размером с кулак, весь в трещинах, из которых сочился дым, как из тухлого вулкана. Он пульсировал, как сердце, и от него воняло гнилью так, что я чуть не задохнулась.
— Фу, — я скривилась, отшатнувшись. — Это что? Томас, это оно?
— Да, — прошептал Томас, его лицо побелело. — Это… оно. Я чувствую, как оно тянет жизнь из сада.
“Не трынди, бери, — рявкнул Мрак. — Но не руками, идиотка. Оно сожжёт твою магию.”
— Сожжёт? — я уставилась на него. — А ты не мог сказать это до того, как я его откопала? Что делать-то?
“Твоя кровь, — сказал Мрак, и его голос стал серьёзнее. — Ты — Вейр. Сад связан с тобой. Коснись его и прикажи уйти. Но не облажайся, иначе оно тебя высосет.”
— Высосет? — я сглотнула, чувствуя, как паника подкатывает. — Круто, прям мечта. Ладно, без паники. Я психолог, я могу… справиться с магическим мусором. Наверное.
Я посмотрела на кристалл, который пульсировал всё сильнее, будто знал, что я тут. Воспоминания Лилианы хлынули в голову: Элиза, стоящая в саду, её руки светятся золотом, травы тянутся к ней. Она шептала саду, и он слушался. Если она могла, то я… я тоже должна. Сжала кулаки, чувствуя, как злость на Эдгара и страх за сад сплетаются в груди. Этот гад отравил всё, что любила Элиза и Лилиана. Пора дать сдачи.
— Томас, отойди, — сказала я, стараясь звучать увереннее, чем чувствовала. — Если я начну светиться или орать, беги. Мрак, если я облажаюсь, можешь сказать: «Я же говорил».
«С радостью, — хмыкнул Мрак, но его глаза следили за мной, как за бомбой с тикающим таймером.»
Я глубоко вдохнула, вспоминая дыхательные техники, которые учила клиентов. Спокойно, Анна. Ты можешь. Это просто… магический мусор. Я протянула руку к кристаллу, не касаясь, и закрыла глаза, представляя сад таким, каким видела его в воспоминаниях Лилианы: цветущим, живым, полным света.
«Ты мой,» — подумала я, чувствуя, как что-то тёплое поднимается из груди. — «И я не дам Эдгару тебя убить.»
И тут — бац! — мои пальцы загорелись золотым светом, как будто кто-то включил во мне лампочку. Я ахнула, но не отстранилась. Свет потёк из рук, как вода, окутывая кристалл. Он зашипел, дым стал гуще, и я почувствовала, как тёмная магия бьётся, как зверь в клетке. Мои ноги задрожали, в висках застучало, но я сжала зубы.
Утро началось с того, что я, дрожа от холода, плескалась в местной речке, пытаясь не утопиться в ледяной воде. Мыло? Ха, мечтать не вредно. В поместье Вейр не было ни капли горячей воды, ни нормального умывальника, только скрипящие половицы и паутина, которая, клянусь, уже начала писать мне письма. Я вылезла на берег, стуча зубами, и натянула своё серое платье, пахнущее болотом. Жить в полуразрушенном доме, где нет ни еды, ни уюта, — это не романтика, а какой-то квест на выживание. Надо срочно приводить всё в порядок, но с чего начать, если в кармане пара медяков, а в голове — сплошной туман?
В поместье я застала Томаса на кухне, где он перебирал какие-то травы, пахнущие так, будто их варили в котле ведьмы. Его веснушки пылали, а взгляд метался, как у человека, который боится, что я сейчас начну орать.
— Мисс… то есть Лилиана, — начал он, теребя пучок какой-то зелени, — я смотрел сад утром. Ему полегчало после вчерашнего. Часть, где вы магией шарахнули, даже очистилась от тёмной дряни. Цветы там снова шевелятся, как живые. Но… — он замялся, глядя в пол, — там ещё пара артефактов торчит. Чёрные, как тот, что вы разбили. Тёмная магия всё ещё вьётся, хоть и слабее.
Я прислонилась к косяку, чувствуя, как усталость накатывает, как волна. Хоть одна хорошая новость, но, конечно, с подвохом. Артефакты Эдгара — как тараканы: одного прихлопнешь, а двое новых вылезут.
— Отлично, Томас, — я вздохнула, потирая виски. — То есть сад не сдох, но всё ещё в беде. Есть идеи, как вытащить эти штуки, не взорвав нас к чёрту?
Он кивнул, чуть оживившись, и выпалил:
— Я поговорю с друзьями в Реглисе. Не только в деревне, может, кто из магов или травников согласится помочь. Но… они не за бесплатно, мисс. За травы, может, за монеты или что-то из поместья. У вас же есть старые книги, посуда… или, может, сад что-то родит, если его подлатать.
Я задумалась, глядя на облупленную стену кухни. Монет у меня кот наплакал, книги Элизы — это, может, и ценность, но я понятия не имею, какие из них магические, а какие — просто пыльные сказки. Травы? Если сад оживёт, можно будет торговать, но пока он больше похож на свалку, чем на огород. Посуда? Ха, пара треснутых тарелок не спасёт. Я прикусила губу, понимая, что надо выкручиваться. Жить в этом холодном сарае без еды и воды дальше — не вариант. Надо чинить сад, дом, да и себя заодно. Может, Дамиан знает кого, кто поможет задешево? Хотя, зная его, он скорее предложит мне продать душу.
— Ладно, Томас, — сказала я, выпрямляясь. — Поговори с друзьями, но уточни, что они хотят. Я пока подумаю, чем могу заплатить. И если сад начнёт петь или вызывать духов, беги ко мне, ясно?
Он кивнул, и я, схватив рваный плащ, направилась к лестнице. Мрак, развалившийся у окна, лениво приоткрыл один глаз.
«Опять нытьё про деньги? — его телепатический голос был пропитан сарказмом. — Ты попаданка или попрошайка? Идёшь к Ардену, да? Если он решит тебя придушить, не жди, что я его порву. Сама выкручивайся.»
— Спасибо, котяра, — я закатила глаза, поправляя волосы, которые торчали, как после урагана. — Ты прям лучик позитива. Напомни, зачем я вообще тащусь к этому ледяному принцу?
«Потому что он герцог, — Мрак наконец соизволил глянуть на меня, и его изумрудные глаза блеснули. — И потому что Эдгар хочет твою голову, а Арден, похоже, хочет держать тебя на коротком поводке. Плюс, он знает про сад больше, чем треплется. Иди и не трынди.»
Я фыркнула, но он был прав. Дамиан — ключ к разгадке, как удержать поместье и не дать Эдгару превратить меня в магический пепел. Плюс, его взгляд вчера в таверне… Чёрт, Анна, не начинай! Это не ромком, а ты не влюблённая школьница. Я встряхнула головой и шагнула к двери.
— Томас! — крикнула я, спускаясь по лестнице, которая скрипела, как будто жаловалась на жизнь. — Я в Реглис, к герцогу.
Томас высунулся из кухни, чуть не уронив горшок с травами. Его веснушки пылали, как будто я застукала его за чем-то неприличным.
— К герцогу? — он сглотнул. — Мисс… то есть Лилиан, вы уверены? Он… он же вас недолюбливает. Все знают, что вы с ним с детства как кошка с собакой.
— О, поверь, я в курсе, — я ухмыльнулась, поправляя плащ. — Но я не из тех, кто прячется. Пожелай мне удачи, Томас. Или хотя бы не попасть в темницу.
Он робко кивнул, и я выскочила из дома, чувствуя, как утренний холод кусает кожу. Мрак лениво поплёлся следом, его лапы бесшумно ступали по тропинке. Дорога в Реглис тянулась через холмы, где луга сверкали росой, а вдали темнел лес, который вчера чуть не стал моей могилой. Ауринтия была красивой, как открытка, но я кожей чувствовала её опасности. Эдгар, тёмная магия, Дамиан… Список врагов рос быстрее, чем мой счёт за кофе в Москве.
Реглис встретил меня гомоном рынка и запахом свежего хлеба, от которого желудок заурчал, как трактор. Я сжала пару медяков, что нашла в карманах, и купила булку у торговки.
Особняк Дамиана торчал на холме, как мрачный замок из готического романа. Серый камень, высокие башни, окна с витражами, которые ловили солнце и бросали разноцветные блики. Ворота охраняли двое в тёмных плащах с гербом — серебряным ястребом, — и их взгляды были такими, будто я пришла просить милостыню. Мрак, сидящий рядом, фыркнул:
«Пафосно, да? Арден любит пускать пыль в глаза.»
— Ага, — буркнула я, поправляя плащ. — Прям Диснейленд для циников. Ладно, пошли, котяра. Если что, рычи погромче.
Один из стражей шагнул вперёд, оглядев меня с ног до головы. Моё платье явно не кричало «аристократка», но я вскинула подбородок, будто была королевой.
— Лилиана Вейр, — сказала я, стараясь звучать так, словно каждый день тусуюсь с герцогами. — Его сиятельство ждёт меня. Или вы хотите, чтобы он лично вас позвал?
Страж хмыкнул, но кивнул второму, и ворота скрипнули, открываясь. Я шагнула внутрь, чувствуя, как сердце колотится. Мрак трусил рядом, его глаза шарили по сторонам, будто он ждал засады. Ну, хоть кто-то на моей стороне. Или почти.
А у нас теперь новая подруга! Теперь и не так одиноко будет в новом мире!
Я стояла перед чёрным кристаллом, чувствуя, как пальцы покалывает, будто я сунула их в розетку. Тёмные нити магии вились вокруг фонтана, словно змеи, и воздух в саду Дамиана потрескивал от напряжения. Сам герцог замер в паре шагов, его рука сжимала меч, а глаза буравили меня так, будто я вот-вот подожгу его идеальные клумбы. Мрак и Искра рычали где-то позади, их перепалка звучала как саундтрек к моему личному апокалипсису. О, Анна, ты точно знаешь, как выбрать день для подвигов.
— Вейр, — голос Дамиана был холоднее, чем река, в которой я утром пыталась не замёрзнуть насмерть, — если ты сейчас взорвёшь мой сад, я лично привяжу тебя к этому фонтану и оставлю Эдгару на закуску.
— О, Арден, — я ухмыльнулась, не отрывая глаз от кристалла, — твой романтизм просто зашкаливает. Расслабься, я не собираюсь устраивать фейерверк. Хотя, если ты будешь дальше шипеть, я могу передумать.
Мрак фыркнул где-то за спиной, и я готова была поклясться, что он ржёт. Искра, судя по её шипению, была менее впечатлена моим сарказмом. Я глубоко вдохнула, пытаясь вспомнить, как вчера в своём саду расколола похожий кристалл. Тогда магия просто… хлынула из меня, как вода из лопнувшей трубы. Но сейчас, под взглядом Дамиана, который, похоже, ждал, что я облажаюсь, всё было сложнее. Сердце колотилось, а в голове крутились мысли о полуразрушенном поместье, пустых карманах и Томасе, который надеется, что я найду, чем платить его друзьям. Анна, соберись. Если ты справишься, это не только заткнёт Дамиана, но и даст шанс на нормальную ванну вместо ледяной реки.
Я протянула руку к кристаллу, чувствуя, как магия Лилианы — или моя, чёрт знает — начинает пульсировать в груди. Тёмные нити задёргались, будто учуяли угрозу, и кристалл загудел, как рой злых пчёл. Я сжала зубы, представляя, как тяну магию к себе, как будто сматываю клубок ниток. Ну же, давай, я не для того сюда тащилась, чтобы опозориться.
— Вейр, — Дамиан шагнул ближе, и его голос стал резче, — ты хоть знаешь, что делаешь? Это не игрушка. Если ошибешься, мы все можем…
— Заткнись, Арден, — огрызнулась я, не оборачиваясь. — Я справлюсь. Или ты хочешь, чтобы Эдгар превратил твой сад в филиал своего логова?
Он замолчал, но я кожей чувствовала его взгляд. Кристалл вдруг вспыхнул, и тёмные нити рванулись ко мне, как щупальца. Я инстинктивно вскинула руки, и из пальцев вырвался поток света — золотистый, с зелёными искрами, как в моём саду. Нити зашипели, отступая, а кристалл затрещал, как стекло под молотком. Я надавила сильнее, чувствуя, как магия жжёт кожу, но не остановилась. Раз, два… и кристалл лопнул с глухим хлопком, рассыпавшись в чёрную пыль.
Мир качнулся. Голова закружилась, а ноги подкосились, будто кто-то выдернул из меня батарейки. Я пошатнулась, хватая ртом воздух, и уже готовилась к позорному падению на траву, как вдруг сильные руки поймали меня под локти. Запах можжевельника и кожи ударил в нос, и я моргнула, глядя в серые глаза Дамиана, которые были ближе, чем следовало. Его лицо — резкое, с лёгкой щетиной — оказалось в паре сантиметров от моего, и я почувствовала, как его пальцы сжимают мои руки, твёрдые, но неожиданно тёплые. Сердце, и без того колотящееся, решило устроить дискотеку. Анна, что за чёрт?
— Вейр, — его голос был низким, с хрипотцой, и в нём мелькнула нотка, которую я не ожидала — беспокойство? — Ты в порядке?
Я сглотнула, пытаясь собрать мысли, которые разбежались, как тараканы под светом. Его хватка была крепкой, но не грубой, и я вдруг поняла, что он всё ещё держит меня, а наши лица — опасно близко. Воздух между нами заискрил, как будто магия кристалла никуда не делась, а просто сменила форму. Чёрт, Анна, это не тот момент, чтобы пялиться на его скулы!
— Ага, — выдавила я, нацепив ухмылку, чтобы скрыть, как меня колотит. — Просто решила проверить, умеешь ли ты ловить дам в обмороке. Поздравляю, Арден, пять баллов за технику.
Он прищурился, но уголок его губ дёрнулся — то ли улыбка, то ли гримаса. Его руки задержались на моих локтях на долю секунды дольше, чем нужно, прежде чем он резко отпустил меня, отступив назад. Я выпрямилась, игнорируя предательскую дрожь в коленках.
— В следующий раз падай сама, Вейр, — сказал он, скрестив руки, и его голос вернулся к привычному ядовитому тону. — Я не твой рыцарь, а ты явно не принцесса.
— О, не переживай, — я фыркнула, поправляя волосы, которые, конечно, торчали, как после урагана. — Я бы скорее поцеловала Мрака, чем ждала, что ты наденешь доспехи. Давай лучше к делу — я спасла твой сад, так что можешь сказать «спасибо» и перестать шипеть.
Мрак, развалившийся неподалёку, фыркнул так громко, что я чуть не поперхнулась. Его телепатический голос ворвался в голову:
«Поцеловала бы меня? Ты реально чокнутая. И не зазнавайся, я бы сделал лучше.»
— Спасибо, котяра, — буркнула я, вытирая лоб, который был мокрым от пота. Сад Дамиана снова выглядел как с картинки: цветы сияли, фонтан журчал, будто ничего не случилось. Только я дрожала, как после марафона, и всё ещё чувствовала тепло его рук на коже. Анна, прекрати!
Искра, стоявшая рядом с Дамианом, фыркнула, её сапфировые глаза сверкнули.
«Она справилась? — её голос был пропитан недоверием. — Серьёзно, Дамиан, ты позволил этой… этой девчонке возиться с тёмной магией? Она же Вейр! Они всегда были проблемой, как и её мать Элиза.»
Я вскинула бровь, повернувшись к пуме. О, это становится интересным.
— Проблемой? — я скрестила руки, глядя на Искру. — Расскажи-ка, пушистая, что ты имеешь в виду. Элиза, значит, тоже вам нервы трепала? Может, поделишься, или мне самой рыться в пыльных книгах?
Дамиан бросил на Искру взгляд, который ясно говорил: «Заткнись». Но пума, похоже, была не из тех, кто слушает приказы. Она шагнула ближе, её хвост хлестнул по траве.
«Элиза Вейр, — начала она, и её голос был резким, как лезвие, — была талантливой, но безрассудной. Её эксперименты с садом чуть не разнесли Реглис. Она связалась с магией, которую не понимала, и Дамиан с его отцом потом разгребали её бардак. Ты, похоже, идёшь по её стопам, девчонка.»
Тёмное существо смотрело на меня своими красными глазами, и клянусь, я почувствовала, как волосы на затылке встают дыбом. Оно было похоже на помесь волка и ночного кошмара: чёрная, дымчатая шерсть, когти, которые могли бы вспороть меня, как консервную банку, и аура, от которой хотелось бежать без оглядки. Тёмная магия хлестала от него, как ветер перед бурей, и я поняла, что это не просто монстр Эдгара. Оно пришло не за чаем, это точно.
— Вейр, беги! — рявкнул Дамиан, выхватывая меч, который в одно мгновение охватила магия. Его белые волосы развевались, как в пафосном боевике, а глаза горели сталью. Но я не двинулась с места. Бежать? Ха, Анна, ты не из тех, кто удирает, даже если это разумно.
— Мечтай, Арден! — огрызнулась я, чувствуя, как магия покалывает пальцы. — Если я свалю, кто спасёт твой драгоценный газон?
Мрак, стоявший рядом, рыкнул так, что у меня уши заложило. Его шерсть встала дыбом, а изумрудные глаза сверкнули, как фонари.
«Чокнутая, — его голос ворвался в голову, пропитанный сарказмом, — если тебя прикончат, я не буду тащить твой труп обратно в поместье. Делай что-нибудь, или я сам займусь этим уродом.»
— Спасибо за мотивацию, котяра, — буркнула я, но сердце колотилось, как барабан. Искра, белая пума Дамиана, шипела рядом, её когти царапали землю. Она выглядела так, будто готова разорвать всё, что движется, но её взгляд то и дело дёргался к Мраку. О, эти кошки явно не закончили свои разборки.
Существо зарычало, и земля под ногами задрожала. Оно прыгнуло, быстрее, чем я ожидала, и я еле успела отскочить, споткнувшись о клумбу. Цветы Дамиана, клянусь, возмущённо зашуршали, будто я оскорбила их родословную. Дамиан рванулся вперёд, его меч сверкнул, но монстр увернулся, как дым, и когти полоснули воздух в паре миллиметров от его плеча.
— Арден, ты что, танцевать с ним собрался? — крикнула я, пытаясь собрать магию в кулак. Вчера я расколола кристалл, сегодня — разберусь с этой тварью. Ну, или хотя бы не умру, пытаясь.
— Заткнись, Вейр! — он бросил на меня взгляд, полный яда, но уголок его губ дёрнулся. Серьёзно, он улыбается? В такой момент? Анна, не отвлекайся!
Я сжала кулаки, чувствуя, как магия Лилианы бурлит в груди, как настой из трав Элизы, готовый выплеснуться через край. Я вспомнила свой сад — его золотисто-зелёные искры, которые вчера разнесли кристалл Эдгара. Если эта тварь питается тёмной магией, может, я смогу её… что? Зажарить? О, Анна, ты гений. Или идиотка. Время покажет.
— Мрак, Искра, прикройте меня! — крикнула я, шагнув ближе к существу. Мрак рванулся вперёд, его когти вонзились в дымчатую плоть монстра, и тот взвыл, как сирена. Искра прыгнула с другой стороны, её зубы клацнули, но существо извернулось, отбросив её в кусты. Цветы Дамиана снова зашуршали, и я готова была поклясться, что они сейчас подадут на нас в суд.
— Вейр, что ты творишь? — Дамиан метнулся ко мне, его меч снова сверкнул, но монстр был быстрее. Он рванул прямо на меня, и я поняла, что бежать некуда. Сердце замерло, но я вскинула руки, выпуская магию. Поток света — золотой, с зелёными искрами — хлынул из пальцев, как вода из шланга. Он ударил в существо, и оно завизжало, его красные глаза вспыхнули ярче, прежде чем начать меркнуть. Тёмная магия зашипела, как масло на сковородке, и монстр начал растворяться, оставляя за собой вонь горелого металла.
Я выдохнула, чувствуя, как колени дрожат. Магия выжала меня, как лимон, и я пошатнулась, но на этот раз обошлось без рыцарских спасений. Дамиан стоял в паре шагов, его меч всё еще был наготове, а глаза — смесь шока и… восхищения? Нет, Анна, тебе показалось. Он же ледяной герцог, а не твой фанат.
— Неплохо, Вейр, — сказал он, убирая меч в ножны. Его голос был спокойным, но в нём мелькнула нотка, которую я не могла расшифровать. — Для девчонки в лохмотьях. Так и быть, я куплю тебе новое платье. В благодарность.
— О, Арден, твой комплимент прямо греет душу, — я фыркнула, вытирая пот со лба. — Может, теперь признаешь, что я не просто «беда на двух ногах»? Или тебе нужно ещё одно шоу?
Он прищурился, шагнув ближе, и я вдруг поняла, что его запах снова бьёт в нос. Чёрт, почему он так близко? И почему я вообще это замечаю? Его серые глаза впились в мои, и на секунду мне показалось, что воздух между нами снова заискрил, как тогда, когда он поймал меня у фонтана. Но он только хмыкнул, отводя взгляд.
— Не зазнавайся, Вейр, — сказал он, и его губы дёрнулись в почти улыбке. — Ты справилась, но это не значит, что я тебе доверяю. Эдгар не просто так прислал эту тварь. Он знает, что ты копаешься в его делах.
— Ага, и ты, похоже, тоже знаешь больше, чем треплешься, — я скрестила руки, стараясь игнорировать, как моё сердце всё еще колотится. — Может, расскажешь, почему Эдгар так одержим садом? Или это ещё один секрет из твоей коллекции?
Он открыл рот, но тут Мрак и Искра, которые до этого зализывали царапины, снова затеяли перепалку. Мрак рыкнул, его хвост хлестнул по траве:
«Ты, пушистая, чуть не испортила всё! Если бы я не отвлёк эту тварь, она бы уже жевала твоего хозяина!»
Искра шипела, её глаза сверкали, как сапфиры:
«Я? Это ты, чёрный мешок, путался под лапами! И если бы твоя хозяйка не лезла в тёмную магию, нам бы не пришлось рисковать шкурой!»
Я закатила глаза, чувствуя, как голова начинает болеть. Эти кошки — как базарные торговки, которых никто не приглашал.
— Ребята, — я хлопнула в ладоши, — может, вы отложите свои кошачьи разборки? Мы только что уделали монстра, так что давайте хотя бы пять минут без цирка.
Дамиан хмыкнул, бросив на Искру взгляд, который ясно говорил: «Угомонись». Пума фыркнула, но замолчала, гордо задрав хвост. Мрак, в свою очередь, развалился на траве, будто только что выиграл чемпионат по лени.
— Вейр, — Дамиан повернулся ко мне, и его голос стал серьёзнее, — эта тварь была связана с твоим садом. Я видел такие раньше, когда Элиза… — он замялся, и его глаза на миг потемнели, будто он вспомнил что-то, чего не хотел. — Когда она экспериментировала. Эдгар использует ту же магию, но он не настолько глуп, чтобы лезть без плана. Ты уверена, что ничего не скрываешь?
Экипаж Дамиана подпрыгивал на ухабах, как пьяный танцор, а я вцепилась в сиденье, чтобы не врезаться лбом в стенку. Мрак развалился напротив, его чёрная шерсть блестела в тусклом свете, лениво щурясь, будто он герцог, а я его прислуга. Письмо Элизы жгло карман, и я то и дело трогала его, проверяя, на месте ли. Ритуал, артефакты, предупреждение не доверять… Чёрт, Элиза, ты не могла оставить инструкцию попроще? Типа «посади ромашки и не парься»? Я вздохнула, глядя в мутное окно. Дома, в моём прошлом мире, я бы сейчас пила кофе из бумажного стакана, слушала музыку в наушниках и не думала о магических письмах. Здесь же — только грязные дороги, тёмная магия и кот, который считает себя умнее меня.
— Мрак, — я посмотрела на пантеру, которая, кажется, уже храпела телепатически, — если Эдгар знает про письмо, он уже подглядывает из кустов? Или у него дела поважнее, чем портить мне жизнь?
«Чокнутая, — его голос ворвался в голову, ленивый, но с ехидной ноткой, — Эдгар не тратит время на кусты. Он пошлёт тварь, чтобы ты опять устроила цирк. И, знаешь, для попаданки ты слишком дёргаешься. В твоём мире что, все такие нервные?»
— О, заткнись, — я фыркнула, но уголок губ дёрнулся. Мрак — единственный, кто знает, что я не Лилиана Вейр, а девчонка из мира, где магия — это спецэффекты в кино. И, чёрт, я скучаю по тому миру. По запаху асфальта после дождя, по треску винила на старом проигрывателе, по дурацким мемам в телефоне. Но здесь я — Лилиана, и если я не разберусь с этим ритуалом, то останусь без сада, дома и, возможно, головы.
Экипаж остановился у моего поместья, и я выпрыгнула, чуть не растянувшись на грязи. Дом выглядел ещё хуже, чем я помнила: покосившаяся крыша, треснувшие окна, а дым из трубы — верный признак, что Томас опять пытается разжечь камин сырыми дровами. Мрак трусил за мной, его хвост дёргался, как метроном.
«Ты уверена, что это дом, а не руины? — он фыркнул, оглядывая двор. — Даже я бы тут не жил, а я, знаешь, не привередливый.»
— Это мой дворец, ясно? — буркнула я, толкая скрипучую дверь. — И если Дамиан сдержит слово, скоро тут будут рабочие. Надеюсь, он не решит, что «дрова» — это метафора для его сарказма.
Внутри было холодно, как в погребе, и пахло сыростью. Я потёрла руки, мечтая о горячем чае — или, ещё лучше, о латте с корицей, которого в Ауринтии не сыщешь. Томас, мой единственный союзник, возился у камина, пытаясь раздуть огонь. Его рыжие волосы торчали, как солома, а лицо было перемазано сажей.
— Леди Лилиана! — он вскочил, чуть не опрокинув ведро с углями. — Вы вернулись! Я… э-э… пытался согреть дом, но дрова, похоже, из реки. И еды почти нет, только пара картофелин и травы, которые вы велели не трогать.
Я вздохнула, потирая виски. Еды нет, воды — кот наплакал, а мой «дворец» — декорация к фильму ужасов. И всё это на фоне Эдгара, который, похоже, готовит мне персональный апокалипсис. Лилиана Вейр, держись. Ты не сдашься, даже если этот мир против тебя.
— Томас, — я заставила себя улыбнуться, — ты молодец. Давай так: я займусь книгами матери, может, найду что-то полезное. А ты… попробуй не спалить дом, ладно? И если придут рабочие от Дамиана, зови меня. Он обещал помочь, но я не удивлюсь, если это пара ленивых пьянчуг с молотками.
Томас кивнул, его глаза полны надежды, и я почувствовала укол вины. Он верит в Лилиану, а я даже не знаю, чем платить за его работу. Книги Элизы? Травы из сада? Или моя саркастичная душа? Я направилась в библиотеку — если это можно так назвать. Комната была завалена пыльными томами, паутиной и запахом старой бумаги. Мрак запрыгнул на стол, сбросив пару книг, и развалился, как король.
«Ищешь ритуал? — он зевнул, демонстрируя клыки. — Элиза любила прятать важное в скучных местах. Проверяй книги с травами, она обожала шифры. И, чокнутая, не тоскуй по своему кофе. Тут хотя бы магия есть.»
— Ты читаешь мои мысли, котяра? — я хмыкнула, но его слова задели. Кофе, музыка, тёплая квартира… Я тряхнула головой. Ностальгия не поможет. Я начала перебирать книги, чихая от пыли. «Травы Ауринтии», «Магия садов», «Рецепты для лунного света» — серьёзно, Элиза, кулинарная книга для ведьм? Но ничего про ритуалы. Я уже собиралась сдаться, когда заметила потрёпанный дневник, засунутый между томами. Его кожаная обложка с выцветшим цветком была такой же, как на печати письма.
— Мрак, — я затаила дыхание, открывая дневник, — кажется, мы нашли джекпот.
«Не радуйся раньше времени, — он фыркнул, подползая ближе, его глаза блестели. — Если это её дневник, там может быть что угодно. Элиза была… непредсказуемой. Как ты в своём мире, небось.»
Я пробежала глазами страницы. Элиза писала о саде, о его магии, которая «связывает землю и звёзды». Она упоминала ритуал, способный «запечатать тьму», но для него нужны три артефакта: Ключ, Сердце и Пламя. Первый, Ключ, спрятан в Реглисе, в «месте, где цветы помнят». Что за чёрт? В моём саду? В саду Дамиана? И, конечно, без карты. Зато было предупреждение: «Тьма следит. Не доверяй тем, кто знает». Снова намёк. Дамиан? Или кто-то ещё?
Я сжала дневник, сердце колотилось. Это мой шанс спасти сад. Но Эдгар… Если он знает про письмо, то, возможно, и про артефакты. И эта мысль пугала больше, чем скрип половиц.
— Мрак, — я посмотрела на пантеру, — если Ключ в саду, мы должны проверить. Но без еды и тепла я не протяну до следующей луны.
«Худая, как тростинка, — он фыркнул. — Проверь сад. Элиза прятала вещи там, где никто не смотрит. И держи ухо востро. Эдгар не дурак, а ты не в своём мире, где можно спрятаться за… как ты называла? Интернет?»
— Смешно, — я закатила глаза, но тоска кольнула. Интернет, сериалы, тёплый плед… Хватит, Лилиана. Ты здесь, и надо выживать. Я встала, но тут дверь скрипнула, и ввалился Томас, сияя, как ребёнок на ярмарке.
— Леди Лилиана! — он чуть не споткнулся. — Пришли люди от герцога Ардена! Трое рабочих, с инструментами и телегой дров. Начнут с крыши. И… э-э… привезли бочку воды и мешок картошки. Герцог велел передать, чтобы вы не натворили глупостей.
Я влетела в дом, хлопнув дверью так, что она чуть не слетела с петель. Сердце всё ещё колотилось, как на ярмарочном барабане, а слова посланника Эдгара звенели в ушах: «Твой сад, твой дом и твой герцог превратятся в пепел». Твой герцог? Серьёзно? Я фыркнула, но мысль о Дамиане — его серых глазах, ядовитой ухмылке и тёплой руке, сжавшей мою, — не отпускала. Анна, не начинай! Эдгар угрожает, а ты мечтаешь о ледяном герцоге? Мрак шёл за мной, его изумрудные глаза буравили меня, будто он читал каждую глупую мысль.
«Чокнутая, — его голос ворвался в голову, пропитанный сарказмом, — если ты сейчас начнёшь тосковать по своему миру или, хуже, по Ардену, я укушу тебя. Эдгар не шутит, а ты держишь дневник, как будто это твой билет домой.»
— О, заткнись, котяра, — буркнула я, сжимая дневник Элизы. Домой. Я вспомнила свою крохотную квартиру, запах кофе по утрам, шум города за окном. Там я сидела с ноутбуком, разбирая заметки по психологии, помогая людям справляться с их страхами. Здесь же я — Лилиана Вейр, которая бегает от теней и пытается не сойти с ума. — Если Эдгар хочет Ключ, мы найдём его первыми. И, Мрак, я не тоскую. Просто… было бы проще с чашкой латте и Wi-Fi.
«Wi-Fi? — он фыркнул, запрыгивая на подоконник, который чуть не развалился под его весом. — Ты в Ауринтии, попаданка. Тут магия, а не твои игрушки. И шевелись, пока Эдгар не прислал ещё одного дымчатого урода.»
Я закатила глаза, но он был прав. Пора действовать. Дневник намекал, что Ключ в саду, в «месте, где цветы помнят». Но сначала надо разобраться с домом. Я прошла в гостиную, где Томас всё ещё возился с камином, а трое людей от Дамиана — крепкие ребята с молотками и досками — стучали на крыше. Их голоса доносились через потолок, и я поморщилась, чувствуя, как сырость пропитывает всё вокруг. Поместье разваливалось: протекала крыша, еды почти не было, а воды хватит на пару дней. Чем платить Томасу? Травами? Книгами Элизы? Или моим сарказмом?
— Леди Лилиана! — Томас подскочил, его лицо в саже. — Люди начали, но один… э-э… Рен, он какой-то странный. Сидит во дворе, бормочет про магию. Может, вы с ним поговорите? Герцог сказал, чтобы всё было под контролем.
Я вздохнула. Конечно, Дамиан. Его «не натвори глупостей» всё ещё звенело в голове, как надоедливая мелодия. Но мысль о его людях, которые уже чинят мой дом, вызвала укол благодарности. И раздражения. Он помогает, но за доступ к саду. И почему я всё время думаю о его запахе можжевельника? Лилиана, соберись!
— Хорошо, Томас, — я кивнула. — Пойду разберусь. И… следи за камином. Если спалишь дом, я тебя заставлю жить с Мраком.
Мрак фыркнул, а Томас побледнел и умчался. Я вышла во двор, где двое рабочих таскали дрова, а третий — Рен, худощавый парень с тёмными кругами под глазами — сидел на бочке, уставившись в землю. Его руки дрожали, а губы шептали что-то невнятное. Я присела рядом, заметив, как он вздрогнул, когда тень от дерева упала на него.
— Эй, Рен, — я постаралась говорить мягко, как делала в прошлом мире, когда клиенты приходили с паникой или горем. — Я Лилиана. Что стряслось? Ты выглядишь, будто увидел призрака.
Он поднял глаза, полные страха, и я узнала этот взгляд — взгляд человека, которого что-то сломало. В прошлом мире я часами слушала такие истории: потеря, тревога, травмы. Здесь, в Ауринтии, магия, похоже, только всё усугубляет.
— Леди Лилиана, — его голос дрожал, — я… я видел тварь. Неделю назад, в Реглисе. Чёрная, с красными глазами. Она чуть не … — он сглотнул, — я не могу работать. Магия… она повсюду. Я боюсь.
Я кивнула, чувствуя, как старые навыки оживают. Психология — не магия, но в моём мире она спасала людей. Может, и здесь сработает. Я посмотрела ему в глаза, стараясь излучать спокойствие.
— Рен, послушай, — я говорила медленно, как учила нас профессор на курсе консультирования. — То, что ты чувствуешь, — это нормально. Страх после такой твари — как эхо. Оно громкое, но оно не ты. Расскажи, что ты видишь, когда закрываешь глаза. Давай разберёмся вместе, успокоим душу.
Он замялся, но я ждала, не давя, как делала с клиентами в офисе, где пахло лавандой и бумагой. Постепенно Рен начал говорить: о твари, о том, как она преследует его во снах, о чувстве, что магия следит. Я слушала, кивая, задавая вопросы, чтобы он выговорился. Потом предложила дышать медленно, считая до четырёх, назвав это «успокоением души», чтобы не пугать его чужими словами. Через несколько минут его руки перестали дрожать, а глаза прояснились.
— Леди Лилиана, — он выдохнул, — я… не знаю, как вы это сделали, но мне легче. Как будто груз сняли. Спасибо.
Я улыбнулась, чувствуя тепло в груди. Это было как в старые времена, когда клиент уходил с сессии чуть светлее, чем пришёл. И тут меня осенило. В Ауринтии полно людей, раздавленных магией, войнами, страхом. Что, если я начну помогать им? Не как маг, а как… успокоитель душ? В Реглисе, на рынке, я могла бы брать пару монет за разговоры, помогая людям справляться с их демонами. Это не травы и не книги, но это мой навык. И, чёрт возьми, это даст мне деньги, чтобы не зависеть от Дамиана и его пафосного экипажа.
— Рен, — я встала, — если страх вернётся, приходи. Поговорим. И… возвращайся к работе, ладно? Крыша сама себя не починит.
Он кивнул, почти улыбнувшись, и ушёл к остальным. Мрак, который наблюдал с крыльца, фыркнул.
«Теперь местная знахарка душ? — его голос был полон насмешки. — В твоём мире это, небось, считалось важным. Лучше думай о Ключе, а не о спасении всех психов Ауринтии.»
— Психология, котяра, — я хмыкнула, но идея засела в голове. — Это может сработать. Если я начну помогать людям в Реглисе, у меня будут деньги на еду, воду и, может, даже на платье, которое Дамиан так и не купил. Плюс, это лучше, чем продавать твою шерсть на рынке.
«Попробуй, — он рыкнул, — и я подеру твой драный плащ. Пошли в сад, попаданка. Ключ не будет ждать.»
Я закатила глаза, но он был прав. Дневник, Ключ, Эдгар — это важнее. Я вернулась в сад, сжимая дневник, и снова направилась к клумбе с белыми цветами. Земля под ними всё ещё светилась, и я присела, осторожно разгребая почву. Пальцы наткнулись на что-то твёрдое — маленький металлический диск, но не с цветком, как я ожидала, а с чёрным узором, от которого тянуло тёмной магией, как от твари в саду Дамиана. Сердце замерло. Это не Ключ. Это ещё один проклятый артефакт Эдгара.
Я сидела на шатком стуле, сжимая дневник Элизы, будто он мог выплюнуть ответы, если я прожгу в нём дыру взглядом. Угрозы Эдгара — про сад, дом и, чёрт возьми, Дамиана — гудели в голове, как назойливый звон. Ключ в «месте, где цветы помнят»? Элиза, карта бы не помешала. Я глянула в окно: звёзды прокалывали небо, как иглы. Ночь, сад, звёзды — мой ход. Но дом… Он был как руины после карнавала. Крыша текла, еды — три картофелины, воды — на пару дней. Рабочие Дамиана молотили наверху, и я молилась, чтобы они не обрушили потолок. Томас орал, пытаясь не дать им разнести балку. Чем платить? Сарказмом? Идея «успокоителя душ» в Реглисе грела, но пока это только мечты.
Мрак развалился у камина, его изумрудные глаза щурились, как у кота, который знает все твои косяки.
«Попаданка, — его голос в голове был ленивым, но с подковыркой, — пялишься в дневник, как в магический шар. Иди в сад. Цветы любят ночь, а Эдгар не спит.»
— Спасибо за мудрость, котяра, — я фыркнула, вставая. — Если Эдгар явится, закидаю его твоей шерстью. Но ты прав, звёзды зовут.
Я вышла в сад, где холод кусал сквозь драный плащ. Сад дышал: белые цветы у фонтана светились под звёздами, их лепестки дрожали, шепчась с небом. Я присела, чувствуя, как магия покалывает пальцы, как ток. «Место, где цветы помнят» — здесь? Я коснулась цветка, и магия сада хлынула, как река. Перед глазами мелькнуло: женщина с моими глазами, Элиза, сажала цветы у фонтана, её руки сияли, а голос шептал: «Ключ ждёт звёзд». Магия качнулась, лепестки закружились, будто под ветром, которого не было. Я отшатнулась, сердце заколотилось. Сад играл со мной, и это пугало.
«Лилиана, — Мрак ткнулся мордой в моё колено, — сад чует твой страх. Держи себя в лапах, или он загонит тебя в грёзы. Сосредоточься.»
— Легко тебе ворчать, — буркнула я, но вспомнила старые уроки психологии: дыхание, контроль, фокус. Я снова коснулась цветов, направляя магию мягче. Лепестки засияли, сплетая узор, похожий на созвездие. Ключ связан со звёздами? Но тёмное эхо — отголосок артефактов Эдгара — дёрнулось, и цветы задрожали. Не сейчас, Эдгар.
Стук копыт прервал мысли. Экипаж Дамиана — чёрный, с пафосным ястребом — остановился у ворот. Он вышел, его белые волосы блестели под звёздами, а в руках… коробка? Платье? Серьёзно? Искра трусила за ним, её сапфировые глаза метнулись к Мраку, обещая разборки. Дамиан шагнул ко мне, его взгляд буравил, как будто я уже подожгла его газон.
— Вейр, — его голос был острым, как его меч, — держи. Обещал платье, вот оно. Но не обольщайся, я тут не ради твоих глаз. Сделка, помнишь? Хочу видеть сад. Мои люди чинят твой сарай, так что показывай.
Я моргнула, глядя на коробку, и нацепила ухмылку, скрывая, как сердце дёрнулось. Платье? Он реально его привёз? Но его тон… О, Арден, ты не просто так припёрся.
— Ого, Арден, — я скрестила руки, вскинув бровь, — портной из тебя так себе, но за попытку плюс. Платье ради сада? Или боишься, что я устрою тут ярмарку? Расслабься, я просто… любуюсь звёздами.
Он хмыкнул, шагнув ближе, и поставил коробку на скамью у фонтана. Его плащ развевался, а глаза искрили — раздражение, любопытство, что-то ещё. Он поправил мой драный плащ, сползший с плеча, и его пальцы задержались на ткани чуть дольше, чем нужно. Я сглотнула, игнорируя, как кожа вспыхнула под его взглядом.
— Любуешься? — он вскинул бровь, голос ниже, с хрипотцой. — Вейр, ты не из тех, кто пялится на звёзды ради романтики. Что ты ищешь? И не ври, я знаю, что ты копаешься в делах Элизы. Её фокусы чуть не разнесли Реглис, и я не хочу разгребать твой бардак.
Я фыркнула, но его слова задели. Он знает про Элизу, и его недоверие бесило. Но этот жест с плащом… Чёрт, Ань, не отвлекайся. Я шагнула к нему, сокращая расстояние, и мой голос стал ядовитее.
— О, Арден, какой заботливый, — я прищурилась, глядя в его серые глаза. — Платье, рабочие, теперь лекция? Может, расскажешь, что за «фокусы» Элизы ты разгребал? Или ты просто шипишь, чтобы казаться важным? Потому что, знаешь, я не люблю, когда мне указывают, особенно когда мой сад кишит дрянью Эдгара.
Его челюсть напряглась, но уголок губ дёрнулся, как будто он сдерживал ухмылку. Он скрестил руки, не отводя взгляда, и воздух между нами заискрил, как перед грозой.
— Вейр, — он наклонился чуть ближе, его голос стал тише, но резче, — Элиза была гением, но безрассудным. Её магия с садом… Она чуть не спалила мои земли, связавшись с силами, которые не понимала. Я был пацаном, а мой отец тушил её пожары. Хочешь повторить? Или думаешь, что ты умнее? Говори, что ты тут творишь, или я сам проверю каждый цветок.
Я сглотнула, но не отступила. Его слова про Элизу, били в точку. Он знает больше, чем треплется, и это не просто детские обиды. Но его взгляд… Там была не только злость, но и тень беспокойства. За меня? Или за сад? Я выпрямилась, нацепив ухмылку.
— Арден, — я шагнула ещё ближе, почти касаясь его плаща, — ты прям мой рыцарь в сияющих доспехах. Но знаешь, я не Элиза, и не тебе решать, что мне копать. Хочешь проверить сад? Давай, только не жалуйся, если цветы решат, что ты им не нравишься. А пока… — я ткнула пальцем в коробку, — скажи, это платье хоть не с рюшами? Потому что я скорее надену мешок, чем буду выглядеть как торт.
Он фыркнул, и его глаза блеснули — насмешка, но тёплая, не ядовитая. Он отступил на шаг, но его взгляд всё ещё цеплял, как крючок.
— Без рюш, Вейр, — он хмыкнул. — Простое, зелёное, как твой сад. Но не обольщайся, я не ради твоей улыбки старался. Сад — часть сделки, и я не шучу. Если ты вляпаешься в магию Элизы, я не буду вытаскивать тебя. Или твой сарай.
Я закатила глаза, но сердце дёрнулось. Зелёное платье? Цвет моего сада? Я открыла рот, чтобы подколоть, но тут вбежал Рен, его тёмные круги под глазами казались глубже под звёздами. Он замер, глядя на Дамиана, но повернулся ко мне.
— Леди Лилиана, — он сглотнул, — спасибо за вчера. Мне… легче. Я слышал, вы хотите помогать людям в Реглисе. Как знахарка душ. Я знаю рынок, могу свести с людьми, которые… напуганы, как я. Если начнёте, я помогу.
Утро в поместье Вейр наконец-то не напоминало декорацию к фильму ужасов. Рабочие Дамиана починили крышу — прощай, лужи в коридоре! Окна, почти все новые, пропускали солнце, а лето, слава богу, грело, так что я не куталась в драный плащ, как бомж. Дом оживал, как будто вдохнул после долгой комы. Но я, теперь уже Лилиана Вейр, не расслаблялась: полночь третьей ночи, «звёздный круг», Ключ — всё это ждало сегодня. А пока? Монеты, репутация, «Зал исцеления». Рен зажёг во мне искру, и я не собиралась тушить её. Психология, зелья, мой ядовитый юмор — шоу начинается, Эдгар, держись.
Я стояла в гостиной, превращённой в подобие офиса: стол, два стула, занавески без паутины. Томас притащил кувшин воды, а я, надев платье Дамиана, зелёное, как сад, и, чёрт, идеально сидящее, варила свое зелье. Цветы из сада, те самые, что сияли под звёздами, кипели в котелке, пахнув мятой и чем-то… магическим. Настой успокаивал, как чай с ромашкой, но с искрой магии Лилианы. Если это не сработает, я всегда могу продавать харизму.
Мрак развалился на подоконнике огромного окна, его изумрудные глаза щурились, как у критика на дешёвом спектакле.
«Знахарка душ, — его голос в голове сочился сарказмом, — ты реально думаешь, что деревенщина побежит к тебе плакаться? Или это всё ради того, чтобы Арден похлопал в ладоши?»
— Заткни пасть, шерстяной, — я хмыкнула, помешивая зелье. — Это называется бизнес-план. И если Дамиан явится, я надену это платье ему на голову. Помогай или вали поливать клумбы.
Первым пришёл Гилберт, торговец с лицом, будто он проглотил кактус. Его лавка тонула из-за конкурента, некого Лорена, и он выглядел, как человек, который не спал с зимы.
— Леди Лилиана, — он теребил шапку, садясь, — Рен сказал, вы… помогаете. Я не могу, этот Лорен… он крадёт моих клиентов, я теряю всё!
Я села напротив, чувствуя, как психология включается, как старый плейлист. Спокойствие, Анна, ты знаешь, как копаться в чужих страхах.
— Гилберт, — я посмотрела ему в глаза, голос мягкий, но твёрдый, — забудь Лорена на минуту. Что тебя держит по ночам? Что крутится в голове, когда ты один?
Он замялся, но я задавала вопросы, как хирург: точно, ненавязчиво. Через пять минут он вывалил: страх, что семья отвернётся, стыд за провал, чувство, что он — пустое место. Я слушала, кивая, отражая его слова, как в зеркале.
— Ты боишься не Лорена, — сказала я, — а того, что скажут другие. Но ты знаешь рынок лучше, чем он. Что у тебя есть, чего нет у него?
Он моргнул, задумался. Я вручила ему кружку с настоем, тёплым, пахнущим садом.
— Пей. Это не просто травки, это… скажем, магия покоя. И начни с малого: предложи что-то своё. Сборы, мёд, что угодно. Ты — Гилберт, а не тень Лорена.
Он выпил, его лицо разгладилось, как будто кто-то снял с него тонну. Через полчаса он ушёл, сжимая список идей, от травяных мешочков до скидок для соседей, и бросил монету на стол. Я выдохнула, чувствуя, как гордость греет грудь. Первая сессия — в кармане.
После этого деревенские зашептались, в поместье стали прибывать новые клиенты, и я поняла: очередь растёт. Знахарка душ, держись.
Но тут Томас влетел, его рыжие волосы торчали, как сигнальные флажки.
— Леди Лилиана! — он задыхался. — Сад… цветы у фонтана желтеют! Я думал, это жара, но… это не лето, это магия!
Мрак спрыгнул с подоконника, его уши насторожились.
«Эдгар, — прорычал он. — Его дрянь портит твой «звёздный круг». Ищи, Лилиана, или ночью будешь любоваться кучей компоста.»
Я рванула в сад, где солнце било в глаза, но цветы у фонтана вяли, их лепестки скручивались, как от яда. Я присела у старого дуба, копнув землю. Пальцы наткнулись на чёрный осколок, размером с орех, холодный, как лёд, и пульсирующий, как сердце. Артефакт Эдгара. Я сжала его, чувствуя, как магия Лилианы шипит, как газировка.
Шорох в кустах. Искра выскользнула, её сапфировые глаза сверкнули, как лазеры.
«Ох, Мрак, — она хмыкнула, её хвост дёрнулся, как хлыст, — теперь ты копаешься в грязи для этой Вейр? Элиза бы умерла со смеху. Хранитель сада, а таскаешь грязь, как дворняга.»
Мрак зарычал, его шерсть встала дыбом.
«Пафосная кошка, — он шагнул к ней, — вали к своему Ардену, полируй его эго. Я спасаю сад, а ты только трещишь, как сорока. Или тебе Эдгар платит за шпионаж?»
Искра фыркнула, её когти блеснули.
«Следи за языком, лентяй. Эта Вейр — вторая Элиза, и ты знаешь, чем это пахнет. Я слежу за ней, а ты… сиди на подоконнике, пока сад гниёт.»
— Оба заткнитесь! — я рявкнула, пряча осколок в карман. — Искра, вали шпионить за белками. Мрак, шевели лапами, ищи ещё дрянь. Сад умирает, а вы тут комедию разыгрываете.
Искра шипнула, но слиняла, а Мрак фыркнул, нырнув к клумбам. Я выдохнула, чувствуя, как осколок холодит кожу. Один есть, но сколько ещё? Тут меня что-то дернуло к старой лестнице, ведущей на чердак поместья, ту часть, которую еще не привели в порядок.
Решила, вдруг и там есть что от злодея дяди. В самом неприметном месте.
Стук копыт ударил по ушам. Экипаж Дамиана, чёрный, с ястребом, встал у ворот. Он вышел, его белые волосы блестели, как снег, а в руках — мешочек с травами. Травы? Опять? Его глаза буравили меня, как будто я уже подожгла его конюшню.
— Вейр, — его голос был острым, как бритва, — слышал, ты устроила цирк с кружками и болтовнёй. Решил проверить, не спалила ли ты сад. И вот, — он бросил мешочек на скамью, — травы для твоих фокусов. Не обольщайся, я не ради твоих глаз.
Я вцепилась в лестницу и обернулась, нацепив ухмылку шире, чем его эго. Травы? Это что, он теперь мой спонсор? Платье, травы… Арден, ты влип.
— Ого, Арден, — я вскинула бровь, поправляя осторожно зелёное платье, которое, чёрт возьми, подчёркивало всё, что надо, — ты теперь мой травник? Или боишься, что я устрою вечеринку без твоего присмотра? Расслабься, сад пока дышит. Но если хочешь быть полезным, расскажи, что Элиза натворила, раз ты такой её фанат.