Солнце, подкрашивая кроны деревья ярко-оранжевым, клонилось к горизонту. Ветер играл листвой. В очередной раз зевнув, Тераз бросил мячик. Довольно зашипев, маленький дракон кинулся следом, догнав, осторожно прижал к земле и виляя хвостом, повернул мордочку в его сторону. Тераз не удержался от улыбки: Ормарр за последние дни набрал вес и слегка подрос — если в момент покупки был чуть больше кошки, то сейчас достигал размера средней собаки.
Высунув язык, Ормарр довольно облизнулся и толкнул мяч мордой к Теразу. Умиляясь, он наблюдал, как набрав в грудь воздуха, Ормарр плюнул огнём. Подумать только несколько недель назад Тераз мечтал о том, что подчинит драконов, заставит этих древних чешуйчатых сдаться и отдать ему контроль над их землями. А сейчас эта идея отложена на потом. Поиски заклинания временно прекращены.
В раскрытую ладонь с шумом ткнулся холодный нос. Опустив взгляд, Тераз коротко улыбнулся: похоже его старый лохматый друг Оскар решил присоединиться к ним. Тихо гавкнув, тот припал на лапы и, смотря на Ормарра, завилял хвостом.
Наблюдая за играющим псом и драконом, Тераз в очередной раз похвалил себя за выбор друзей. С людьми, по крайней мере с живыми, всегда приходилось быть начеку. А мёртвые… Тераз недобро улыбнулся, глаза на мгновение полыхнули зелёным: мертвецы без его прямого приказа никому ничего не расскажут. А вот заставить их служить себе верой и правдой для него не составляло труда. Даже тех, кто при жизни хотел вонзить ему в спину нож.
Мигнув, солнце окончательно скрылось за деревьями.
— Пошли домой, — коротко свистнув, Тераз направился в сторону входа.
Радостно гавкнув, Оскар подхватил забытый Ормарром мяч и, подбежав, передал его Теразу. Втроём они подошли к двери, которую Тераз любезно открыл. Отойдя в сторону, он пропустил спутников, и те с громким лаем и сопением перемахнули через порог.
Секундой спустя послышался грохот: в очередной раз Ормарр, не рассчитав силу и скорость, влетел в стену, сшибив по пути стол, на котором стояла ваза. Устало вздохнув, Тераз поплёлся убирать осколки. Он мог бы восстановить вазу с помощью магии, но тратить силу на такую ерунду не было желания.
Пожурив виновато вилявшего хвостом Ормарра, быстро уничтожил все следы его шалости. И когда же этот дракон начнёт уже понимать и оценивать свой размер и силу со скоростью. Подкравшись к нему, Ормарр осторожно ткнулся носом в ладонь. Долго злиться на малыша Тераз не мог, вот и теперь, улыбнувшись, погладил по чешуйчатому лбу.
Живых слуг Тераз в доме не держал, слишком напряжно. Да и доверять им не стоило. А с мертвецами, особенно с недавно умершими, возни много. Хотя парочка готовых к его услугам скелетов дома водилась. Но этих он держал на всякий случай если надолго отлучался и оставлял дома Оскара, а теперь и Ормарра. Хотя предпочитал брать их с собой.
Вот и сейчас, звать никого не стал. Быстро накормив Оскара и Ормарра, дождался своего ужина. Готовка не отняла много времени, благо всё, что от него требовалось, это засунуть в микроволновку и слегка подогреть.
Посматривая на зевавших вовсю питомцев, Тераз невольно повторил за ними. Забота о малыше драконе отнимала у него практически всё время и силы. Сейчас не до завоевания новых земель, в старых бы порядок поддерживать. Хоть живым Тераз и не доверял, но на местах пришлось оставить тех, кому из страха перед карой не придёт в голову предать его.
К тому времени как он, подхватив на руки Ормарра, перебрался в спальню, солнце уже скрылось за горизонтом, и ночь вступила в свои права. Спать Тераз в ближайшие часы не планировал, но и оставлять малыша-дракона без присмотра не следовало. Семенивший рядом Оскар, стоило двери в хозяйскую спальню открыться, тут же ужом проскользнул и забрался на кровать. Теразу осталось лишь вздохнуть и уложить ему под бок Ормарра.
Оба питомца вскоре засопели, а Тераз наконец-то смог устроиться в кресле, вытянуть ноги и открыть приготовленные для изучения книги. Хоть его планы по захвату мира отложились на неопределённый срок, но отказываться от них Тераз не собирался. Особенно теперь, когда у него на руках был хоть и маленький, но дракон.
Подождать несколько лет пока Ормарр достигнет взрослого размера — не проблема. Что такое время для того, кто близко знаком со смертью? Пока Тераз погрузился в изучение рас, с которыми ему предстояло столкнуться: с людьми всё оказалось довольно просто, а вот эльфы, вампиры, оборотни и драконы на магию реагировали иначе. Особенно на такую специфичную как его, ведь некромантов в мире не так уж и много.
Погрузившись в чтение, Тераз не замечал хода времени. Его предки собрали много сведений, но часть из них устарела, а что-то относилось к числу глупых суеверий. Отделение плевел от зерён — долгий процесс. Но Тераз о нём не жалел.
Порой он отвлекался и кидал короткие взгляды на постель: а ведь раньше и представить себе не мог, что кто-то ещё будет рядом с ним. Но когда в его жизни появился Оскар, многое изменилось. Преданный пёс заставил забыть об одиночестве. Он не хуже любого человека мог выслушать и поддержать. Теперь же к их компании присоединился Ормарр, и Тераз не пожалел ни об одной из своих внезапных покупок.
Держа телефон, Элиза в очередной раз смотрела на схематичный рисунок, который ей прислал клиент. Все сведения указывали на то, что искомый объект находился в этом городе. И не просто у кого-то, а у потомка магического рода, у Тераза ла Фулле. Человека, которому по некоторым данным принадлежала часть людских земель.
Выдохнув, Элиза отбросила от себя бесполезный сейчас смартфон и откинулась на спинку кресла. О семье ла Фулле ходили разные слухи: одни утверждали, что сын унаследовал способности покойной госпожи и являлся некромантом. Впрочем, если вспомнить каким образом Тераз присвоил себе земли, это вполне было возможно.
Зло постукивая ногтями по столу, Элиза тяжело выдохнула. Только этого ей не хватало. Встреча с некромантом для неё, вампира, могла закончиться не очень приятно. Если, конечно, Тераз обо всём догадается. Открываться ему Элиза не планировала, а магия крови должна помочь скрыть сущность. И не только она…
Задумчиво повертев надетый на палец перстень-артефакт, Элиза облегчённо выдохнула. Никто не должен узнать, кто она такая. Ни Тераз, ни местные. Люди недолюбливали некромантов, но и представителей её вида они также не приветствовали пламенными речами. Скорее предпочитали по возможности держаться подальше. А если не выходило, то свести общение к минимуму.
Знать бы раньше с кем придётся иметь дело, но когда поступил заказ и она приняла его, даже подумать не могла, что ниточка приведёт её к ла Фулле. Она могла бы отказаться, стоило только всё понять, но Элиза не привыкла отступать.
— Что же вызов брошен, — прошептав, подтянула к себе початую бутылку и наполнив бокал, тут же опустошила его.
Хмыкнув, она отставила уже пустой бокал. Нет каким бы сложным не оказалось дело, Элиза не собиралась упускать его. Вот ещё! Хотя конкурентов не так уж и много, но они есть. А терять денежного клиента и отдавать его другим, считала ниже своего достоинства. Она справится. В конце концов она ведь Элиза де Бланш.
Окинув номер гостиницы быстрым взглядом, уверенно поднялась. Оставлять вещи без присмотра Элиза не собиралась. Тихое мяу привлекло её внимание: подхватив любимицу на руки, тут же погладила за ушами. Сложив крылья, Беатрис прижалась тёплым боком к ней.
Будь проклят этот Натан де Грант! Закрыв глаза, в попытке успокоиться, резко выдохнула. Как ему только в голову пришло похитить Беатрис и отдать её этим торгашам на рынке. Хорошо, что смогла быстро найти и вернуть.
В хищной улыбке растянулись губы, стоило только вспомнить, как этот недоносок просил у неё прощение. Ему повезло, что в тот момент она не была голодна, а лишь зла, не отделался бы тогда лёгким испугом.
Элиза тяжело выдохнула: Тераз не единственная проблема, с которой ей предстояло иметь дело. Все знали, где примерно находился его дом, но вот попасть туда без приглашения не представлялось возможным. Если, конечно, не использовать нужного заклятия. Но и тогда никто не гарантировал успеха. Скрытый магией, и по слухам охраняемый монстрами, дом впускал чужаков, но не выпускал.
Придётся действовать осторожно: кто знает, как поведёт себя магия некроманта, если столкнётся с силой крови. Предсказать последствия сложно. Проще отыскать самого Тераза… Хищно улыбнувшись, Элиза лениво собрала на затылке длинные тёмные пряди. Многие мужчины засматривались на неё, и этот Тераз не станет исключением. А дальше…
Дальше она найдёт способ убедить его пригласить к себе домой, и сможет заняться поисками артефакта. Главное не переусердствовать. А то по слухам Тераз скор на расправу с теми, кто ведёт игры за его спиной. Возможно магия крови ей поможет, только придётся действовать аккуратно.
Снова наполнив бокал, Элиза в задумчивости сделала небольшой глоток: как выглядит Тераз она знала: длинные тёмные волосы, бледная кожа. Похож на вампира. На этой мысли Элиза не удержалась от смешка: многие думали, что представители её вида смахивали на покойника. Ещё и красные глаза им приписывали. Хотя тут были недалеки от истины: цвет глаз менялся на ярко-алый в момент, когда питались или переходили в боевую форму. Вот тогда пожалуй описание вампира совпадало с внешностью Тераза. За исключением глаз.
Смотря перед собой, ещё какое-то время просидела в кресле. Все эти охоты за потерянным раздражали её родителей. Да и братьев признаться тоже изрядно бесили. Кажется родственнички потеряли надежду заставить её остепениться: обзавестись мужем и парой детишек. Элизу это только радовало. Это её братья созданы для семейной жизни, а она… Она вольная волчица, и не обязана торчать дома днями и ночами.
Знали бы родственнички в каких злачных местах ей доводилось побывать, заперли бы дома без права высовывать нос наружу. Продолжая гладить Беатрис, Элиза хищно усмехнулась: рынок, на котором ей пришлось побывать можно назвать так просто парком развлечений.
— Хорошая моя, — чмокнув кошку в подставленный лоб, прижала любимицу к себе.
В воспоминаниях совершенно неожиданно всплыл тот блондин с собакой, которого она так невежливо в тот раз поприветствовала. И направленный на неё колючий взгляд. Встретить бы его ещё раз… Элиза мечтательно выдохнула: такие, знающие себе цену мужчины были в её вкусе, а слюнтяи вроде Натана лишь раздражали.
Треск поленьев в камине едва различался за скрипом шагов. Сложив руки на коленях, Тераз сидел тихо, как мышь, и старался не привлекать внимание отца. Держа руки за спиной, Реймонд, задумчиво опустив голову, несколько раз прошёл по комнате.
Спустя время устало опустился в кресло и посмотрел на Тераза. В позе отца, в том, как он несколько раз сжал руки, взволнованно провёл раскрытыми ладонями по ногам и молчал, угадывалось нежелание говорить. Тогда Тераз решился и первым нарушил тишину:
— А мама скоро придёт? — встретившись с отцом взглядом, опустил виновато голову. Зловещая тишина повисла в комнате и была прервана далеко не сразу.
— Она не придёт, — слетело тихим шелестом.
Отец старательно не смотрел Теразу в глаза. Он же в удивление поддался вперёд.
— Почему? — коснувшись ногами пола, Тераз шагнул к отцу.
— Потому что её больше нет.
Произнёс тот тихо, и Тераз замер, хотелось спросить, как так "нет", но он молчал. Отец же сгрёб его в объятия и прижал к себе.
— Я не уберёг её. Не спас.
Тяжело дыша, отец уткнулся в макушку Тераза, который не решался пошевелиться. До этого таким отца он не видел. Проведя по его щеке, смахнул с ним несколько молчаливых слезинок.
— Не доверяй людям, Тераз. Они предают, — порывисто произнёс отец. — Не доверяй. А если можешь, заставь быть верными.
Смотря на отца, Тераз быстро кивнул.
— Вот и умница. Если бы весь мир был наш, они бы не посмели… Да что там люди. Никто бы не посмел.
Смотря в ярко-алые глаза, Тераз снова кивнул. По бледным щекам отца скатывалась одна слеза за другой. Молча, пугающе неотвратимо: мама не придёт. И в этом виноваты люди.
С глухим стоном Тераз с трудом разомкнул веки. Голова гудела, а тело затекло и не хотело разгибаться. Он в очередной раз умудрился уснуть? Сидя за столом, используя книгу вместо подушки. Приложив ладонь ко лбу, он зажмурился. Опять этот сон.
— Отец был прав, — прошептал тихо, но его услышали: Оскар поднял голову и повернул морду в его сторону. Ормарр же сладко зевнув, вновь устроился возле пса. — Людей надо контролировать.
Вздохнув, Тераз захлопнул книгу. Поиски следовало возобновить, но чуть позже. В начале его питомцам необходима утренняя прогулка, а после сытный завтрак. А вот потом можно загрузиться в библиотеку и продолжить свои изыскания.
Поманив Оскара с Ормарром за собой, вышел на улицу. Утренний воздух кусался холодом, ночь неохотно уступала место дню. Натянув капюшон, Тераз спрятал под ним длинные светлые пряди и направился в сторону небольшого пруда. После смерти матери отец запустил хозяйство, а Тераз не стал возвращаться к уходу за садом, и тот зарос различными цветами. В том числе любимыми мамой розами.
Коснувшись тёмно-бордовых лепестков ближайшего, Тераз обернулся: Оскар обнюхивал землю, напряженно замер и не дал Ормарру выскочить вперёд и умчаться по привычке вдаль. Что-то было не так, но вот что Тераз пока понять не мог. Замерев, Тераз, закрыв глаза, прислушался: глубоко вдохнув, медленно выдохнул и неспеша позволил силе течь.
Оскар тихо зарычал, но Тераз не пошевелился — в саду кто-то был. Незванный гость, безумец, которому пришло в голову сунуться сюда. Несколько капель крови из надрезанной ладони упали на землю и цветы: теперь найти нарушителя стало проще. Слушая шёпот тьмы, Тераз следовал к цели по подсказанному пути. Оскар остался сзади присматривать за Ормарром. Сомнений, что не даст в обиду, не возникало. Слишком хорошо Тераз знал Оскара: порвёт любого, но не позволит обидеть дракона.
Земля слушалась его, трава помогала скрыть шаги, ветер отвлекал гостя. Тени помогали приблизиться к жертве незаметно. Повезло этому дурню, не добрался до дома и не узнал о том, как там встречают незваных гостей. Тераз зловеще улыбнулся. Сейчас внешне он совершенно не походил на себя настоящего: кожа побелела, ветер трепал чёрные волосы, старательно отводя их от лица и не давая мешать обзору.
Зрение изменилось. Сейчас Тераз отчётливо видел тепло чужого живого тела. Судя по температуре человек. У вампиров кровь более холодна, оборотни горячее. Эльфы же… Хотя этим то у него делать нечего. Остроухие тщательно хранили свои тайны, защищая территории от любого чужого посягательства. Вот как прямо как он сейчас. Хотя договориться с представителями других видов вполне было возможно.
Тихо ступая, Тераз обошёл гостя и чуть приглушил ночное зрение. Теперь в глазах не рябило от теплоизлучения, и человек виделся более отчётливо. Он до сих пор не мог понять одного: почему эти охотники за сокровищами так упорно лезут в его дом, хотя опыт других подсказывает, чем обычно заканчиваются подобные вылазки.
Тераз терпеть не мог незваных гостей. От них столько вреда, хотя если попадали в его руки живыми, то и польза была. Сомнительная, но всё же.
Находясь в нескольких шагах от гостя, Тераз замедлился и остановился.
— Не припоминаю, чтобы высылал вам приглашение, — произнёс спокойным, раздражающим его врагов голосом.
Резко обернувшись, незваный гость тут же потянулся к поясу. Тераз лишь устало выдохнул: вечно эти гости хватаются за свои железяки. Откинув капюшон, приготовился к “беседе”. Почуяв страх, только хищно улыбнулся. Слишком хорошо знал, какое впечатление на других производила его нынешняя внешность. Да и взгляд заполненных тьмой глаз не обещал ничего хорошего.
Прижимая Беатрис к груди, Элиза закрыла глаза и прислушалась: на этаже царила тишина. Кошачье тарахтение успокаивало, и Элиза позволила себе расслабиться. Никого. Ожидание утомляло, но в этом деле спешка смерти подобна. Такие, как Тераз не прощали проникновение на собственную территорию. При мысли об этом Элиза не удержалась от улыбки: этот некромант напоминал ей себя. Она тоже оторвала бы голову тому, кто сунулся на её территорию.
Неожиданный стук в дверь вернул в реальность. Тряхнув головой, Элиза, продолжая держать Беатрис на руках, отправилась открывать. При виде гостя губы изогнулись в кривой усмешке. Уж кого, а Натана Элиза не ждала. Вот своему помощнику, Дилану, обрадовалась бы.
— Впустишь? — не поднимая головы, незваный гость боязливо взглянул на неё.
Хмыкнув, Элиза нехотя отошла в сторону, давая Натану ужом проскользнуть в снятый ею номер.
— С чем пожаловал? — церемониться с ним не собиралась. Вот ещё. Немаленький, прекрасно знает, что виновен. — Извинения, помнится, ты мне уже принёс?
Держа Беатрис, Элиза, хлопнув дверью, заняла кресло. Натану сесть не предложила, надеясь, что поняв — ему тут не рады, тот надолго не задержится, и вскоре она останется в такой приятной тишине гостиничного номера.
— Повторяю вопрос для плохо слышащих: с чем пожаловал? — знал бы Натан, каких усилий ей стоило сдерживать себя и не разорвать ему глотку. Кто-то, наверное, счёл бы её сумасшедшей: злиться так из-за какой-то кошки. На этой мысли она переглянулась с Беатрис, взгляд которой чётко говорил: убей его. — Я бы с удовольствием…
— Что ты сказала? — наглости Натану было не занимать: пройдя к столику, он плеснул из стоявшего на нём графина в бокал и отпил.
— Натан, — зло рыкнув, Элиза заставила себя остаться на месте. — Не зли меня, и говори зачем пришёл, — прошипела она.
— Видишь ли… — говоря, Натан запустил свободную руку в карман брюк и наконец-то соизволил повернуться в её сторону. — В связи с последними событиями, — ухмыляясь, этот наглец кивнул на Беатрис, — мой отец, позвонил твоему. И в результате переговоров они пришли к выводу, что от любви до ненависти один шаг. — Хмыкнув, отставил бокал, — Как говориться: стерпится, слюбится.
Он продолжал нагло рассматривать её, а Элиза молча переваривала сказанное: только этого ей и не хватало.
— Послушай ты, я ни при каких обстоятельствах не выйду за тебя. — Выдохнув, Элиза прижала Беатрис к себе и продолжила успокаивающе гладить. — Только через мой труп.
— Мы можем договориться, — подходить Натан не спешил, похоже понимал, чем для него закончится любая попытка сближения.
— Договориться? — в недоброй улыбки сверкнули клыки, глаза налились алым, а кожа посветлела, становясь практически белой. Смотря на неё, Натан поспешно попятился в сторону выхода. А Элиза пока ничего не предпринимала, лишь продолжала зловеще на него смотреть. — Договориться говоришь.
— Ну что ты так злишься. Не крал я твою кошку, а только временно позаимствовал. Хотел твоё внимание привлечь, так сказать.
Говоря Натан продолжал пятиться, уперевшись спиной в дверь, какое-то время нащупывал ручку и, наконец, сумев открыть путь к спасению, рванул из номера, только его и видели.
Откинувшись на спинку кресла, Элиза закрыла глаза и довольно улыбнулась: её маленький спектакль сработал. Когти медленно втянулись, с лица исчезла мертвенная бледность, а глаза приобрели привычный карий цвет. Какой же этот Натан трус. Что-то ей подсказывала, что встреченный на рынке блондинчик не стал убегать, а скорее присоединился бы к игре. Кто знает, кому из них досталась бы победа.
Мечтательно улыбнувшись, Элиза вытянула ноги. Какая жалость пересечься с тем красавчиком вновь практически не реально. Ну где в этом огромном городе она его найдёт? Да и не факт, что он один из местных: к рынку вела система порталов, и любой, кто владел магией, мог ей воспользоваться. Или за отдельную плату договориться с кем-то из магов.
Подняв Беатрис перед собой, какое-то время смотрела на её недовольную мордашку.
— Замуж, значит, они решили меня выдать. Хотят, чтобы сидела дома и носочки вязала. Ну уж нет, фигушки им, — прошипела рассерженной кошкой, на что получила одобрительное мяу в ответ.
— Одна ты меня понимаешь, — прижав Беатрис к себе, в попытке успокоиться, провела несколько раз по покрытой едва ощутимой, словно пух, короткой шерсти.
Вся эта затея с замужеством, зажмурившись, Элиза обхватила длинными пальцами подлокотники кресла и сжала их. Выровняв дыхание, поднялась. Пожалуй, прогулка на свежем воздухе ей не повредит. Может, какие умные мысли придут в голову. Разговаривать с отцом сейчас не стоило: сорвётся либо она, либо он. И братья наверняка на стороне родителя. Сколько раз ей напоминали о том, что для представительницы аристократического рода она ведёт неподобающий образ жизни.
Оставлять Беатрис одну после того как только вернула, Элизе не хотелось. Только выбора другого не было. Не тащить же любимицу с собой. А толпу Беатрис не любила и посторонних тоже не жаловала. Решившись, опустила недовольно шипящую кошку в кресло.
— Побудешь одна. Не думаю, что этот трус решится на новое “привлечение внимания”. А если рискнёт, откручу ему голову, и про замужество можно будет забыть.
Улыбнувшись мыслям, Элиза прихватила лежавший на столике клатч и покинула номер.
В сумраке человеческое зрение искажалось и выдавало неверную картинку. Рассмотреть чётко кто перед тобой для не привыкшего к этому человеку сложно, а вот Теразу проблемы не представляло. Хищно улыбаясь, он легко уворачивался от не очень быстрых взмахов рукой, в которой держался нож. Похоже, его гость не знал, с кем связался. Глупо. Глупо приходить с намерением ограбить или убить и не выяснить с кем предстоит столкнуться.
Уклонившись от одного взмаха, легко ушёл от второго. У магии свои плюсы, хотя платить порой приходилось усталостью и невозможностью пошевелиться длительное время. Или, если получалось, расплатой служила чья-нибудь жизненная сила.
Вот и сейчас, перехватив руку противника, Тераз дал силе проникнуть тому под кожу, и гость запнулся, замедлился. Улыбнувшись, усилил воздействие. Тёмная магия охотно поглощала сок жизни. Только смерть пока не входила в планы Тераза. Потом, после того как побеседует с гостем наедине и выяснит зачем к нему в этот раз пожаловали.
Чужая жизнь легко впитывалась, вливаясь в него. Тераз с трудом сумел остановиться, настолько сильно хотелось довершить, выпить досуха. С этим успеется, а сейчас допросить. Незваный гость прекратил всякое сопротивление и опустился перед ним на колени.
— Ты, идёшь со мной! — мягко коснувшись подбородка, заглянул в глаза: судя по расширенным зрачкам — этот человек полностью под его контролем.
Не удержался от усмешки: почему все так глупо пытаются проникнуть в его дом? Это его территория. Предыдущие поколения немало силы влили в эту землю, и во всё, что произрастает на ней. Этот дом — его крепость. Эта земля, растения, даже живые или мёртвые звери: всё это принадлежало ему.
А люди… Люди ни вампиры, ни оборотни, ни эльфы и уж тем более не драконы. Тераз давным-давно нашёл способ подчинять своей воли их простой разум. Эти смертные лёгкая добыча. Приходилось возиться лишь с магами и им подобными. Вот эти интересные противники и в зависимости от дара — опасные. Но такие к нему в большинстве своём не лезли. Предпочитали держаться подальше от того, кто на одной волне со смертью.
Не верилось, что этот идиот заявился к нему в одиночку, но земля молчала, растения безмолвствовали. Других чужаков не обнаружено. Защита приличная, но эти болваны каждый раз находили способ сюда проникнуть. Правда живым ещё никто не выбрался. Кто-то стал удобрением для растений, а кого-то Тераз пустил на эксперименты. Скармливать их Оскару Тераз не стал: мало ли мясо могло оказаться ядовитым, особенно после его магии.
Тропинка закончилась возле дома, где его уже ждали Оскар и Ормарр. Первый смотрел с нескрываемой жаждой вонзить зубы в плоть, тогда как последнего интересовала новая игрушка. Улыбнувшись, поманил всех за собой.
Провожаемый взглядами, человек послушно шёл следом. Не останавливаясь у порога, Тераз прошёл к ведущей в подвал двери. Пачкать жилую часть дома он не собирался. Да и ковры жалко. А каменный пол без излишнего труда с помощью магии избавлялся от оставшихся после его "бесед" следов.
Его гость, без всяких вопросов, по одному приказу, лёг на стоявший посреди подвала стол. Можно было воспользоваться магией и, пока тот под контролем, заставить его всё выложить. Но так было не интересно, да и скучно. Обходя стол, Тераз остановился, немного не дойдя до головы.
— Отлично — его улыбка напоминала оскал хищника, получившего в своё распоряжение сочный кусок мяса.
Коснувшись кончиками пальцев груди, позволил магии впитаться в тело. По коже гостя тут же побежали чёрные разводы, а подвал заполнил оглушительный, полный боли, крик. Его сила, проникая под кожу, выжигала человека изнутри. Не пламенным, горячим огнём, а ледяным холодом смерти.
Улыбаясь, Тераз наблюдал за исказившемся в муках лицом гостя. Выгнувшись, тот раскрыл рот, из которого вылетали беззвучные стоны. Чуть надавив пальцами, влил силу, чувствуя, как крушатся рёбра. Магия разъедала клетки, разрушая кости. Недавно светлая кожа приобретала мертвенный оттенок, ядовитым пятном, словно чернила, расползались из под пальцев чёрные щупальца.
— Кто тебя послал? Зачем ты явился? — облачко пара повисло на мгновение в воздухе и исчезло.
— Я… я — гость силился что-то сказать, но Тераз пока не позволял ему это сделать.
— Да, именно ты. Зачем явился ко мне? — задал вопрос, смотря в глаза.
На короткое мгновение он остановил разрушительное действие магии.
— Отвечай! — приказал.
Магия сковывала движения, не давая даже поднять трясущуюся руку, и Тераз ослабил путы. Вытащив из кармана телефон, его гость попробовал открыть экран. Удалось это ему далеко не сразу.
— Вот, — слабеющим голосом произнёс едва слышно. — Он сказал, ему нужно это.
Дрожащим пальцем ткнул в изображение какого-то артефакта на экране. Голова гостя упала назад на стол, руки перестали слушаться. Взяв телефон, Тераз задумчиво изучал сделанный умелой рукой рисунок: коготь какого-то зверя был заключен в серебряную оболочку, по которой вился замысловатый рисунок. Судя по всему артефакт можно было носить как кулон.
— У меня его нет.
— Заказчик сказал, что исходя из полученной им информации он у вас.
Губы гостя едва шевелились, говорил он медленно, время от времени сглатывая.
— У меня значит, — задумчиво потёр подбородок. — Надо найти. И ещё — как ты попал на мои земли.
Нацепив солнечные очки, Элиза смело шагнула на свет. На её счастье "аллергии" на солнце у её вида не существовало. Правда, с учётом ночного образа жизни большинства представителей, глаза нуждались в защите от яркого света. Без этого днём видела плохо.
Сейчас для неё можно сказать настало время отдыха. После получения заказа активный поиск артефакта привёл её в этот город и "проблеме". Большой проблеме. Некромантов на душу живого населения не много, единицы, а её угораздило столкнуться с самым опасным из них.
И ведь ещё не факт, что сведения верные. Ла Фулле могли перепродать артефакт, если он вообще существовал. Да кто бы позволил вообще его оставить, не уничтожил. По легенде он был создан с помощью магии дракона и позволял не только их понимать, но и контролировать.
Элизе страшно было представить, что сможет сотворить Тераз, если в его руках есть этот артефакт. Она подумывала найти способ уничтожить его. Ведь власть над драконами — власть над миром. Самые сильные создания, никто им не указ.
Но то лишь легенда, никто не проверял данных на практике. Говорят, дракон создал его из-за озлобленного на весь мир сородича, который в своё время чуть не уничтожил всё живое. И если бы не артефакт, его не получилось бы остановить.
— Красивый, зараза, — вспоминая присланное ей изображение, раздражённо произнесла Элиза. Уничтожить такую вещь по её мнению кощунственно, но и позволить попасть не в те руки нельзя.
Достав платок, протёрла лоб: хоть вампиры и не прожаривались на солнышке, как говорилось в некоторых легендах, но всё же их стихия ночь. В поисках местечка, где можно было бы отсидеться и переждать дневной зной, Элиза повертела головой в разные стороны. Взгляд зацепился за вывеску, на которой крупными буквами, витиевато было написано: "Кафе".
Облегчённо выдохнув, Элиза направилась туда. На её счастье улицы практически пустовали: люди либо на работе, либо дома и заняты своими делами. И никто не обращал внимания на неё. Стоило всё же остаться в номере и отсидеться под кондиционером. Тем более Беатрис без неё там заскучает. Зачем только она высунулась на этот солнцепёк.
И только взглянув на экран телефона, поняла, какую глупость сейчас обдумывала. По меркам людей на улице не жара, подумаешь каких-то восемнадцать градусов. На её родине температура редко поднималась настолько высоко. Только летом, да и то не везде.
Приветственно звякнул колокольчик над головой. Сняв очки, Элиза осмотрелась: как она и предполагала в дневные часы столики практически пустовали. Сейчас даже ещё не обед, но тем лучше для неё. Заняв столик, что находился в тени у окна, довольно зажмурилась на несколько секунд.
Очки легли на стол, а она, взяв в руки меню, принялась изучать его. И чего тут только не было: жареная и копченая рыба, различное мясо и гарниры ко всему. А также десерты и различные напитки: от безобидных, до содержащих алкоголь. Меньше всего Элиза ожидала найти здесь и закуски для разных рас, в том числе кровь на любой вкус.
Обдумывая стоит ли рассекречивать себя, голодно облизнулась. Хотя бокальчик свежей крови помог бы легче переносить жару. Решила всё же взять, если что — вишнёвый сок, или гранатовый. Да и работники кафе не из болтливых, а если что можно заставить забыть. Рисковать Элизе не с руки, люди не очень любили представителей её расы. Подозвав официанта, сделала заказ и принялась ждать.
Скучать не очень хотелось, и поспешно достав айпад, перечитала собранные материалы по артефакту и его бывшим владельцам. Пока все ниточки вели к ла Фулле. По всем параметрам выходило, что артефакт у них. Про семью имелись скупые сведения: покойная мадам ла Фулле была некромантом. А вот кем был её муж, не знал никто. Известно лишь то, что после брака он взял её фамилию.
Перечитав, Элиза вымученно вздохнула: сталкиваться с их сыном и нынешним хозяином людских земель не хотелось, но другого выхода ей не осталось. Главное попасть в дом или встретиться где-то на нейтральной территории. Настораживало лишь одно — самого Тераза редко видели.
Не мог же он круглосуточно находиться в своём доме-замке, или что там у него, и не выходить. Хотя такой за покупками вполне способен послать мёртвого слугу. Да и зачем перемещаться по дорогам, когда возле важных объектов находились телепорты.
Неожиданно поступившее сообщение прервало ход её мыслей.
Дилан:“Я нашёл способ попасть в дом Тераза без встречи с ним”.
Элиза не удержалась от улыбки: ну вот как всегда ни привет тебе, ни пока, лишь сухое сообщение фактов и новостей.
Дилан:“Нужна земля с принадлежащей ему территории”
На этом сообщение уголки губ опустились вниз: и где спрашивается искать эту землю? Вопрос задать не успела, поступило новое сообщение:
“Я знаю, где достать. Старое кладбище, семейный склеп. Не знаю почему, но ла Фулле не похоронены на своих землях. Нужна будет земля оттуда из склепа и одно заклятие. Пришлю, как добудешь. Вуаля и ты на месте.”
Довольно улыбнувшись, отправила смайлик с поцелуем. Собиралась полюбоваться рисунком, но тут ей принесли заказ, и Элиза убрала айпад в клатч.
Торопиться с посещением кладбища не следовало, ещё увидит кто. Элиза намеревалась дождаться ночи и тогда приступить к осуществлению плана. Тем более, что в темноте она видела как люди днём. Приняв решение, довольно улыбнулась, отправила в рот прожаренный кусочек мяса, от исходившего от блюд запаха слюнки так и текли.