Меня зовут Джени. Мне восемнадцать, и я только что закончила школу. Диплом лежит где-то в ящике стола, а я до сих пор не знаю, кем хочу стать. Все вокруг твердят про университеты, карьеру, планы на жизнь, но у меня в голове пустота. Может, я просто не создана для обычной жизни? Я люблю мечтать, рисовать в воображении далёкие миры, где всё ярче и интереснее, чем серые улицы моего городка. У меня длинные тёмные волосы, которые вечно путаются, карие глаза и привычка грызть ногти, когда нервничаю. Я не из тех, кого замечают сразу — скорее тихая, задумчивая, с кучей мыслей, которые никому не рассказываю.
Тот день начался как обычно. Дождь барабанил по окнам, и я решила, что сидеть дома и слушать мамины советы про "пора взрослеть" — не лучшая идея. Вместо этого я забралась на чердак. Там всегда пахло старым деревом и пылью, а свет пробивался через маленькое круглое окно, рисуя пятна на потёртом полу. Мама давно просила разобрать коробки с бабушкиными вещами, но я всё откладывала. А тут вдруг захотелось покопаться в прошлом — может, найти что-то интересное.
Я открыла первую коробку: старые фотографии, выцветшие открытки, пара пожелтевших писем. Ничего такого, от чего бы сердце забилось быстрее. Но во второй коробке, под стопкой шёлковых платков, лежала она — книга. Не какая-то там обычная книжка с мягкой обложкой, а тяжёлый том с тёмно-красной кожаной обложкой, потёртой по краям. На ней золотом были вытиснены странные символы — не буквы, а что-то вроде узоров, похожих на завитки ветра или языки пламени. Я провела пальцами по ним, и мне показалось, что они чуть тёплые, хотя это, конечно, было глупостью. Замка или названия не было, только эти загадочные знаки.
Я села прямо на пол, подтянув колени к груди, и открыла книгу. Страницы шуршали, будто шептались между собой. Но текста почти не было — только несколько строк на непонятном языке в начале, а дальше рисунки: замки с высокими шпилями, драконьи крылья, распахнутые над лесом, и три фигуры в плащах, стоящие у трона. Я засмотрелась на них, представляя, кто они такие. Может, король и принцы? Или воины из древней легенды? Глаза начали слипаться — дождь за окном убаюкивал, а чердак был тёплым и уютным, несмотря на пыль.
Я не помню, как задремала. Кажется, книга лежала у меня на коленях, а голова сама упала на грудь. Последнее, что я видела перед тем, как провалиться в сон, — это золотые символы на обложке, которые, клянусь, мигнули, как звёзды. А потом всё исчезло.
Очнулась я не на чердаке. Подо мной была холодная каменная плита, ветер теребил волосы, а перед глазами возвышался замок — настоящий, с белыми башнями и золотыми шпилями, как на рисунках в книге. В небе мелькнула тень — огромный дракон с серебристыми крыльями пролетел над лесом вдалеке. Я резко села, пытаясь понять, сон это или нет. Сердце колотилось, как сумасшедшее.
"Ты кто такая?" — голос был мягким, но в нём чувствовалась сила. Я обернулась и замерла. Передо мной стоял парень — высокий, с тёмными волосами, падающими на лоб, и глазами, в которых плясали искры. За его спиной было ещё двое: один хмурый, с рукой на мече, другой — с лёгкой улыбкой, будто я была частью какого-то весёлого приключения.
"Я… Джени," — выдавила я, всё ещё не веря, что это реально.
"Чужачка," — холодно сказал тот, что с мечом.
"Интересно," — протянул второй, шагнув ближе и разглядывая меня, как редкую находку.
А первый, тот, что заговорил, вдруг улыбнулся — тёплой, почти солнечной улыбкой. "Добро пожаловать в наше королевство," — сказал он, и я почувствовала, как внутри что-то дрогнуло. Позже я узнала их имена: Чимин, Техён и Чонгук. Но в тот момент я просто смотрела на них, не понимая, что моя жизнь уже никогда не будет прежней.
Я стояла, замерев, пока трое парней разглядывали меня. Тот, что говорил первым — Чимин, как я узнала позже, — не сводил с меня глаз. Его взгляд был тёплым, но в нём было что-то ещё, что-то любопытное и глубокое, от чего я невольно отвела глаза. Второй, с мечом — Техён, — шагнул вперёд, внимательно осматривая меня, будто я могла оказаться шпионом. Третий, Чонгук, склонил голову набок и вдруг хмыкнул.
"Она не похожа на врага," — сказал он, обращаясь к братьям. — "Скорее на потерявшегося котёнка."
"Не расслабляйся," — отрезал Техён, но его тон смягчился. — "Откуда ты взялась? Здесь не появляются просто так."
Я открыла рот, чтобы ответить, но что я могла сказать? Что заснула с книгой на чердаке и каким-то чудом оказалась здесь? Это звучало бы безумно даже для меня самой. Пока я собиралась с мыслями, Чимин шагнул ближе. От него пахло лесом и чем-то сладким, как травяной мёд.
"Ты не ранена?" — спросил он тихо, и я покачала головой. Его голос был мягким, но в нём чувствовалась сила — не грубая, а спокойная, как у человека, который привык, что его слушают.
"Я… не знаю, как сюда попала," — наконец выдавила я. — "Меня зовут Джени. Я просто… была дома, а потом оказалась здесь."
Техён нахмурился ещё сильнее, а Чонгук присвистнул. "Магия?" — предположил он, глядя на Чимина.
"Возможно," — ответил тот, не отводя от меня взгляда. — "Но это не объясняет, почему именно здесь и сейчас."
Прежде чем я успела спросить, что он имеет в виду, воздух вокруг нас задрожал. Каменная плита под моими ногами треснула, и из трещины вырвался тонкий луч света — золотой, как те символы на книге. Я вскрикнула и отшатнулась, чуть не упав, но Чимин поймал меня за руку. Его пальцы были тёплыми и крепкими, и на миг я забыла, как дышать.
"Это ещё что?" — рявкнул Техён, выхватывая меч. Луч света угас так же быстро, как появился, оставив после себя слабое сияние на моих ладонях. Я уставилась на них, не понимая, что происходит.
"Похоже, она не просто чужачка," — сказал Чонгук, и в его голосе впервые не было шутки. — "Нужно отвести её к отцу."
Чимин кивнул, всё ещё держа мою руку. "Пойдём, Джени," — сказал он, и я послушно пошла за ним, хотя ноги дрожали. Мы направились к замку, который возвышался впереди, окружённый высокими стенами и башнями. Ворота открылись с низким скрипом, и стражники в серебряных доспехах склонили головы перед принцами.
Внутри замок был ещё величественнее: стены украшали гобелены с изображениями драконов и звёзд, а в воздухе витал слабый аромат цветов. Меня повели через длинный коридор в огромный зал. Там, на троне из тёмного дерева, сидел мужчина — король Джин. Его тёмные волосы были тронуты сединой, а глаза смотрели так пронзительно, что я невольно опустила голову. На нём был плащ с золотой вышивкой, а рядом лежал скипетр, от которого исходило слабое свечение.
"Кто это?" — голос короля был глубоким и властным. Чимин отпустил мою руку и шагнул вперёд.
"Её зовут Джени, отец," — сказал он. — "Она появилась у западных врат. Мы не знаем, как, но… кажется, в ней есть магия."
Джин перевёл взгляд на меня, и я почувствовала, как холод пробежал по спине.
"Магия?" — переспросил он. — "Докажи."
Я растерялась. "Я не знаю, как…" — начала я, но король поднял руку, заставив меня замолчать.
"У нас пропал Кристалл Света," — сказал он, и его голос стал ещё суровее. — "Без него королевство в опасности. Если ты принесла магию в мой дом, докажи, что она чего-то стоит. Иначе ты здесь не больше, чем гостья без права голоса."
Чимин хотел что-то сказать, но Джин бросил на него взгляд, и он замолчал. Техён и Чонгук переглянулись, а я стояла, чувствуя, как сердце стучит в груди. Доказать? Но как? Я даже не понимала, что со мной происходит.
"Дайте ей время, отец," — наконец сказал Чимин, и в его голосе была твёрдость. — "Я верю, что она здесь не случайно."
Король Джин долго смотрел на меня, потом кивнул. "Хорошо. Но если она не оправдает твоей веры, Чимин, это будет на твоей совести."
Я взглянула на Чимина, и он ободряюще улыбнулся. В тот момент я поняла, что он уже стал для меня чем-то большим, чем просто принцем из чужого мира. Но впереди ждали испытания, о которых я ещё ничего не знала.
После слов короля Джина зал погрузился в тишину, которую нарушал только слабый гул ветра за высокими окнами. Я стояла, не зная, куда деть руки, пока Чимин, Техён и Чонгук ждали решения отца. Наконец король поднялся с трона, его плащ с золотой вышивкой колыхнулся, как крылья огромной птицы.
"Отведите её в западное крыло," — сказал он, глядя на сыновей. — "Пусть отдохнёт. Завтра решим, что с ней делать."
Чимин кивнул, а я почувствовала облегчение — хотя бы меня не выгоняют прямо сейчас. Техён бросил на меня ещё один настороженный взгляд, а Чонгук, кажется, сдерживал улыбку. Они повели меня из зала, и я наконец смогла рассмотреть замок, в который попала.
Коридоры были широкими, выложенными светлым камнем, который словно светился изнутри. Потолки уходили так высоко, что я задрала голову, пытаясь разглядеть резные узоры — цветы, звёзды, крылья драконов, вырезанные с такой тонкостью, будто их создала магия, а не человеческие руки. По стенам тянулись гобелены: на одном огромный зверь с рогами сражался с воином, на другом три фигуры в коронах стояли у сияющего кристалла. Я невольно замедлила шаг, заворожённая, но Техён слегка подтолкнул меня вперёд.
"Не отставай," — буркнул он, хотя в его голосе не было злости.
Чимин шёл рядом, иногда поглядывая на меня. "Это замок Альтарин," — сказал он тихо, словно отвечая на мои невысказанные вопросы. — "Ему тысяча лет. Говорят, его построили с помощью магии драконов."
"Драконов?" — переспросила я, вспоминая тень в небе.
Он кивнул. "Они до сих пор живут в горах на севере. Иногда прилетают сюда, но редко."
Мы поднялись по винтовой лестнице с перилами, украшенными серебряными листьями. Через узкие окна я видела двор: там тренировались стражники, звенели мечи, а в углу стояла статуя женщины с поднятыми руками, из которых текла вода в фонтан. Запах цветов смешивался с чем-то терпким, как дым костра. Всё это было так реально, что я ущипнула себя за руку — нет, не сон.
Наконец мы пришли в западное крыло. Здесь было тише, чем в главном зале, и свет мягче — он лился через витражи, раскрашивая пол в красные, синие и золотые пятна. Чонгук толкнул тяжёлую деревянную дверь и отступил в сторону.
"Твоя комната," — сказал он с лёгкой усмешкой. — "Не потеряйся."
Я шагнула внутрь и замерла. Комната была больше, чем вся наша гостиная дома. Стены из светлого камня украшал тонкий узор из переплетённых ветвей, вырезанный прямо в камне. В центре стояла кровать с балдахином — тёмно-зелёный бархат свисал мягкими складками, а подушки выглядели такими пышными, что я тут же захотела упасть на них. У стены возвышался шкаф из красного дерева, высокий, будто для королевских платьев, а рядом — стол с резными ножками, на котором лежала стопка пергаментов и стояла чернильница с пером.
Слева было окно — огромное, от пола до потолка, с видом на лес и далёкие горы, где солнце садилось, окрашивая небо в багрянец. Под окном стояла мягкая скамья с подушками, обитыми шёлком. Справа я заметила камин — в нём уже потрескивал огонь, хотя я не видела, чтобы кто-то его разжигал. Над камином висело зеркало в серебряной раме, а перед ним — маленький столик с вазой, полной белых цветов, похожих на лилии, но с лёгким сиянием на лепестках.
"Это… для меня?" — спросила я, оборачиваясь к принцам.
Чимин улыбнулся. "Пока да. Отдыхай, Джени. Завтра будет долгий день."
Техён скрестил руки. "Не трогай ничего, что не понимаешь," — предупредил он, кивнув на пергаменты. — "Магия здесь повсюду."
Чонгук хохотнул. "Да ладно тебе, Техён. Если она что-нибудь сломает, это будет интересно."
Они ушли, закрыв за собой дверь, и я осталась одна. Я подошла к окну, провела рукой по холодному стеклу и посмотрела на горы. Где-то там, может, спрятан Кристалл Света, о котором говорил король. А может, ответы на то, почему я здесь. Я рухнула на кровать — мягкую, как облако, — и уставилась в потолок. Сердце всё ещё колотилось, а в голове крутился голос Чимина: "Я верю, что она здесь не случайно." Почему-то эти слова грели меня сильнее, чем огонь в камине.
Я проснулась от тихого стука в дверь. Сначала мне показалось, что это сон — кровать была слишком мягкой, а запах цветов и тёплого дерева слишком незнакомым. Но потом я вспомнила: замок, принцы, король Джин. Это не сон. Я села, потирая глаза, и дверь приоткрылась.
В комнату вошла девушка — невысокая, с длинной светлой косой, переброшенной через плечо. На ней было простое платье цвета мха, подпоясанное серебряным шнуром, а в руках она держала поднос с едой. Её глаза, ярко-голубые, как осколки неба, быстро оглядели меня, и она слегка улыбнулась.
"Доброе утро, госпожа Джени," — сказала она, ставя поднос на стол у окна. Голос у неё был мелодичный, с лёгким акцентом, который я не могла разобрать.
— "Меня зовут Лира. Я буду заботиться о ваших нуждах — еда, одежда, всё, что потребуется.
"Спасибо," — пробормотала я, всё ещё пытаясь собраться с мыслями. Госпожа Джени? Это звучало странно, но я решила не спорить. Я слезла с кровати и подошла к столу. На подносе лежали тёплые булочки с золотистой корочкой, кусок сыра, миска с ягодами, похожими на малину, но с лёгким сиянием, и кувшин с чем-то, что пахло мёдом и травами.
Лира тем временем открыла шкаф и вытащила платье — тёмно-синее, с длинными рукавами и серебряной вышивкой на подоле. "Король велел подготовить вас к дню," — сказала она, разглаживая ткань.
— "Принцы ждут в саду. Говорят, вам нужно… проверить что-то."
"Проверить?" — переспросила я, но она только пожала плечами.
"Я всего лишь служанка, госпожа. Ешьте и одевайтесь. Я вернусь за подносом."
Лира ушла так же тихо, как появилась, а я осталась наедине с завтраком и платьем. Я быстро поела — ягоды оказались сладкими, с лёгкой кислинкой, а напиток согревал, как чай с мёдом. Потом натянула платье. Оно село идеально, хотя я понятия не имела, как они угадали мой размер. Ткань была мягкой, но прочной, а вышивка слегка мерцала, будто в неё вплели звёздную пыль.
Когда я вышла в коридор, Лира уже ждала меня. Она повела меня через замок, вниз по лестнице и через арочный проход в сад. Там было невероятно красиво: деревья с серебристыми листьями, цветы, которые светились мягким светом, и дорожки, выложенные камнями, похожими на жемчуг. В центре сада стоял фонтан — вода в нём переливалась, как жидкое золото.
А у фонтана ждали они — Чимин, Техён и Чонгук. Чимин улыбнулся, увидев меня, и я почувствовала, как щёки начинают гореть. Техён кивнул, а Чонгук помахал рукой, будто мы старые друзья.
"Выглядишь как настоящая жительница Альтарина," — сказал Чимин, и я смущённо поправила волосы.
"Пора узнать, что ты можешь," — добавил Техён, скрестив руки. — "Вчера у врат был свет. Это не просто так."
"С чего начнём?" — спросила я, стараясь скрыть нервозность.
Чонгук шагнул к фонтану и щёлкнул пальцами. Вода в нём вдруг замерла, а потом поднялась в воздух, превратившись в шар, который завис над его ладонью. "Попробуй что-нибудь," — сказал он с улыбкой. — "Просто подумай о том, что хочешь сделать."
Я посмотрела на шар воды, потом на свои руки. Вчера из них вырвался свет — может, это ключ? Я закрыла глаза, пытаясь вспомнить то чувство, и вытянула ладонь вперёд. Сначала ничего не происходило, и я услышала, как Чонгук хмыкнул. Но потом что-то щёлкнуло внутри — тепло разлилось по груди, и мои пальцы задрожали. Я открыла глаза и ахнула: над моей ладонью сиял маленький золотой шар, как крошечное солнце. Он пульсировал, то ярче, то слабее, и я чувствовала, как он тянет меня, будто живой.
"Неплохо для начала," — сказал Техён, и в его голосе мелькнуло что-то похожее на уважение.
"Свет," — тихо произнёс Чимин, подходя ближе. — "Это редкая магия. Может, ты действительно та, кто нам нужен."
Я хотела спросить, что он имеет в виду, но шар вдруг мигнул и рванулся вверх. Он ударился о ветку дерева, и та вспыхнула ярким светом, осыпав нас искрами. Я вскрикнула, а Чонгук расхохотался.
"Ну, по крайней мере, это было весело!" — сказал он, хлопнув меня по плечу.
Техён покачал головой. "Тебе нужно учиться управлять этим, иначе ты спалишь ползамка."
Чимин взял меня за руку, чтобы успокоить, и его прикосновение было мягким, но твёрдым. "Мы поможем тебе, Джени," — сказал он, глядя мне в глаза. — "Техён и Чонгук знают магию лучше всех. А я… я буду рядом."
Я кивнула, всё ещё чувствуя тепло его руки. Золотые искры медленно гасли на траве, а я поняла, что это только начало. Моя магия — свет — была частью меня, и теперь мне предстояло узнать, на что она способна.
После того случая в саду дни потекли быстрее. Каждое утро я просыпалась в своей комнате с зелёным балдахином, слушала, как Лира тихо стучит в дверь, и готовилась к новому дню. Но внутри меня всё ещё бурлила смесь страха и восторга. Магия — моя магия — была настоящей. Свет, который я вызвала у фонтана, не исчезал из моих мыслей. Он был тёплым, живым, но таким непослушным, будто котёнок, который то ли мурлычет, то ли царапается. Я не знала, как к этому относиться: гордиться или бояться.
Я — Джени, всё та же девушка с тёмными волосами, которые вечно лезут в глаза, и карими глазами, которые мама называла "слишком любопытными". Здесь, в Альтарине, я начала замечать в себе что-то новое. Может, это магия меняла меня? Или взгляд Чимина, от которого я не могла отвести глаз? Я всё ещё была той, кто только закончила школу и не знал, чего хочет от жизни, но теперь во мне горел маленький огонёк — желание доказать, что я чего-то стою.
Обучение шло в саду под присмотром Техёна и Чонгука. Техён был строг, как учитель, который не терпит ошибок.
"Сосредоточься, Джени," — говорил он, когда я в третий раз за утро случайно ослепляла его яркой вспышкой. Чонгук, наоборот, подбадривал меня смехом.
"Давай ещё раз! Может, в этот раз ты попадёшь в Техёна нарочно!" — шутил он, уворачиваясь от искр.
Сегодня было особенно сложно. Техён велел мне создать луч света и направить его в мишень — деревянный щит в углу сада. Я вытянула руку, закрыла глаза и попыталась почувствовать тепло, как в первый раз. Оно пришло — сначала слабое, как солнечный луч сквозь облака, потом сильнее. Я открыла глаза и увидела, как из моей ладони вырвался золотой поток. Но он тут же свернул в сторону, ударил в кусты и поджёг несколько листьев. Я ахнула и сжала руку в кулак, обрывая магию.
"Слишком резко," — сказал Техён, хмурясь. — "Ты должна держать её, как поводья лошади, а не отпускать сразу."
"Легко сказать," — пробормотала я, вытирая пот со лба. Магия казалась мне живой — то покорной, то дикой. Я хотела её понять, но каждый раз, когда она вырывалась из-под контроля, я чувствовала себя беспомощной.
И тут появился Чимин. Он шёл через сад, и я невольно выпрямилась. Чимин был высоким, но не громоздким — его движения были плавными, как у танцора. Тёмные волосы чуть вились на концах, а глаза — глубокие, почти чёрные — всегда светились теплом, когда он смотрел на меня. На нём был тёмно-синий плащ с серебряной застёжкой в виде звезды, и он выглядел как принц из сказки, которым и был.
"Как дела?" — спросил он, останавливаясь рядом. Его голос был мягким, но в нём чувствовалась сила — не грубая, а та, что заставляет верить каждому слову.
"Она сожгла половину сада," — сухо ответил Техён, но уголок его губ дрогнул.
"Только куст!" — возразила я, и Чонгук рассмеялся.
Чимин улыбнулся, и я почувствовала, как внутри всё сжалось.
"Ты делаешь успехи, Джени," — сказал он. — "Свет — это не просто сила. Это часть тебя. Дай ей время."
Его слова успокоили меня, как будто он видел во мне больше, чем я сама. Техён и Чонгук ушли к фонтану, споря о чём-то своём, а мы с Чимином остались одни. Он прислонился к дереву, глядя на меня с лёгкой задумчивостью.
"Ты устала?" — спросил он вдруг.
"Немного," — призналась я, теребя подол платья. — "Но я хочу научиться. Чтобы король… чтобы все увидели, что я не просто чужачка."
Он кивнул, будто понял что-то, о чём я не сказала. Потом шагнул ближе, и я уловила слабый запах леса и мёда, который всегда был с ним.
"Тогда давай отдохнём," — предложил он.
— "Пообедаем вместе. Только ты и я. В башне есть терраса с видом на горы. Там тихо, и никто не помешает."
Я замерла, не веря своим ушам. Пообедать с Чимином? Наедине? Сердце забилось быстрее, и я кивнула, надеясь, что он не заметит, как покраснели мои щёки.
"Хорошо," — тихо сказала я.
Он повёл меня через сад к одной из башен замка. Мы поднялись по узкой лестнице, и я оказалась на маленькой террасе, окружённой каменными перилами. Отсюда открывался вид на лес и горы, где солнце играло на снежных вершинах.
На столе уже ждали еда — хлеб, фрукты, сыр и кувшин с тем же медовым напитком, что приносила Лира.
Чимин отодвинул для меня стул, и я села, чувствуя себя немного неловко. Он сел напротив, и на миг воцарилась тишина. Только ветер шуршал в листьях да где-то далеко кричал дракон.
"Почему ты так добр ко мне?" — спросила я наконец, глядя на него. Это мучило меня с первого дня.
Он отложил кусок хлеба и посмотрел мне в глаза.
"Потому что я вижу в тебе свет, Джени. Не только магию. Ты… другая. И я чувствую, что ты здесь не случайно."
Его слова были простыми, но от них по спине пробежали мурашки. Я опустила взгляд, пряча улыбку, и он тихо рассмеялся.
"Ешь," — сказал он, пододвигая мне миску с фруктами.
— "А то Техён решит, что я тебя похитил."
Мы ели и говорили — о замке, о магии, о том, как он однажды пытался приручить дракончика и обжёг себе плащ. Я смеялась, а он смотрел на меня так, будто каждый мой смех был для него подарком. Когда солнце начало клониться к закату, он взял мою руку — осторожно, но уверенно.
"Мне нравится быть с тобой," — сказал он тихо.
— "Даже если отец против, я хочу, чтобы ты осталась."
Я сжала его пальцы в ответ, и в тот момент моя магия — мой свет — вспыхнула внутри, мягко и тепло, как его голос. Это было больше, чем обучение. Это было начало чего-то большего.