- Вот и все, - Изольда захлопнула книгу и облокотилась о стол, покрытый синим бархатистым сукном. Солнце, близкое к закату, золотило старый гобелен, высокие статуи возле лестницы, и было видно, как в воздухе вспыхивают искорки пыли. – Теперь ты умеешь то же, что и я. Все мои знания стали твоими.
- Не все… - ученица отошла к полкам, проводя ладонью по потертым корешкам книг. В ее светлых, цвета ячменного эля, глазах мелькнуло что-то похожее на раздражение. – Допустим, я так и не освоила полет. Я не умею говорить с птицами. Не умею вызывать элементалов. Даже низших.
- Так, дорогая моя, это уже индивидуальность! Этому ты будешь учиться сама. Может быть очень долго, а может, через год-другой меня за пояс заткнешь. Что молчишь? – мэги встала и вытащила из ларца свечи с руническими знаками у оснований.
- Грустно, - Астра пожала плечами и взяла с полки медальон – теперь уже ее медальон, с девятиконечной звездочкой и зрачком архаэсского камня, темного, как ее волосы. – Просто грустно. Столько лет ждала этого дня, а теперь будто… Знаешь, когда тают длинные, похожие на горный хрусталь, сосульки на беседке твоего сада… когда в воздухе уже весна, греет долгожданное солнце – сосульки все равно жалко.
- А теперь тебе восемнадцать, Астра Пэй. Восемнадцать. Мне скоро сто двадцать восемь, - она улыбнулась без всякого сожаления, зная, что ни один мужчина не даст ей больше тридцати. Никто не смеет усомниться в ее молодости, и даже самые знатные сердцееды Лузины, Вильса, Хельг-Амо при каждом ее появлении с восторгом и вожделением смотрят ей в след. – Твоя грусть – попытка не отпускать детство. Только это глупости. Теперь ты – настоящая мэги. Ты моя девятая и лучшая ученица. Тебе, может быть, жаль расставаться с книгами. С этими стенами и нашим садом. Возможно, даже со мной… - Изольда тихонько рассмеялась, откинувшись на спинку кресла и сплетая пальцы в своих пышных сияющих, будто пламя волосах. – А помнишь, как я держала тебя в подвале за то, что ты читала тайком Некомарха? А как ты провисела всю ночь, подвешенной за ноги возле гробницы Римли? Дорогая моя, у тебя есть причины скорее покинуть эту проклятую башню!
- Нет. Хотя перед тем, как быть повешенной, я выпила два кувшина локи, и влага всю ночь настойчиво просилась из меня, - Астра передумала надевать свой медальон сейчас и спрятала его в замшевую сумочку вместе с рекомендательным письмом. – Я люблю эту проклятую башню. И даже тебя.
- Меня? – магистр рассмеялась, подошла и положила белые шелковистые руки на плечи девушке. - А двери открыты, между прочим. Только теперь ты – мэги. Ты свободна, и тебя ждет много дел. Уже твоих дел. Я знаю, что когда-нибудь ты станешь магистром. Возможно, высшим магистром. Ты станешь известна и могущественна. Конечно, построишь свою башню, может, богатый замок.
- Ты забыла сказать, что самые славные принцы будут добиваться моей любви.
- Да! Будет так! – Изольда хотела добавить что-то еще, но серебряные молоточки в клепсидре отбили час Раковины, – обе они вспомнили, что следует поторопиться.
Астра тщательно установила толстые свечи в углах комнаты, зажгла их, читая по памяти строки из «Эдоса», формируя током воли и силой мерцавшего кристалла внешний магический круг. Она слышала, как часто бьется сердце и шумит в голове пьяная кровь, она волновалась, открывая путь в неведомую бесконечность, впервые сама, но ее затаенный, скрытый щитом показной отваги, трепет не могла заметить даже многоопытная Изольда.
- Идиш-портал-спелл! – произнесла ученица, вытягивая напряженные руки вперед, и свечи отозвались треском, струями ярких искр. Посередине уже плескалось фиолетовое пламя, тонкая золотистая щель прорезала воздух, очерчивая контуры Двери. В нескольких шагах перед ней повисла дымка, сгустилась, тут же выросли ступени, высокие, мраморные, устланные белыми и дынно-желтыми розами.
- Розы зачем? – удивилась магистр.
- Так хочу.
- Ах да, теперь ты имеешь право хотеть, - усмехнулась Изольда и придвинулась ближе к ученице. – Вызывай Херика. Еще раз повторю: никогда не входи в Двери без весса. Даже опытнейшие маги либийцев не смели путешествовать без проводника. А те, кто рискнул, канули в бесконечности измерений навсегда. Вызывай Херика. Смелее!
- Я и не думала пугаться, - прикрыв глаза, сосредоточившись, Астра произнесла нужное заклинание и бросила в пламя порошок-приманку.
Из нижней части двери повалили клубы синеватого дыма. Скоро из них появился сам весс – существо похожее на большую обезьяну, обросшую мохнатой рыжей шерстью. Его хвост украшала пушистая кисточка. Голову венчали длинные заостренные уши и потешные рожки-шишечки.
- Мой поклон, госпожа Изольда, - он зевнул от сладкого дразнящего запаха и спрыгнул в центр круга. – Прекрасно выглядишь. Божественно! Это платье, колье… все для вечерней прогулки.
- Ты путаешь, рыжий прощелыга. Вызывала тебя не я, - Изольда легонько подтолкнула ученицу.
- У тебя большие уши, но неважно со слухом, - мэги ловко поймала кончик шаловливого хвоста.
- Извиняюсь, прекрасные, обознался, у вас почерк похожий, - весс попятился, но Астра беспощадно притянула его к себе.
- Запомни, Херик, мое имя – Астра Пэй, - она быстро вскочила ему на спину и схватила длинные заостренные уши. – Прогуляемся до Иальса. А? Прямо на главную площадь.
- Ох, как грубо! Как вероломно! – выпучив круглые свекольного цвета глаза, весс потряс лохматой головой.
- Великолепно! – Изольда хлопнула в ладоши и прыснула смехом. – Великолепно смотритесь!
- В Иальс! – повелела юная мэги.
Весс бросился к Двери и, едва взбежав на ступени, завопил:
- А-я-яй! Угли! Горячие угли! Иголки в пятку! Или.. Что это было?!
- Какой ты нежный. Всего лишь розы, Херик. Иллюзия роз, - Астра теснее сдавила его бока. – Теперь ты видишь, что у меня свой почерк, - она с торжеством повернулась к магистру. – Изольда, до встречи! Спасибо за все!
Лошади торговцев, почуяв близкий приют и овес вдоволь, двинулись бодрой рысью – колеса повозок заскрипели на спуске. Астра же остановилась, оглядывая стены Иальса, тянувшиеся от берега моря до широких полей вдоль сверкающей Росны.
- Мы поспешим, удачи вам, Астра, Голаф! – оглядываясь, крикнул Набруп. – Нужда будет, найдете нас на рынке.
- Удачи! – отозвался рейнджер, сойдя на обочину поросшую пучками сухой травы, он повернулся к спутнице. – В чем задержка? Ах, понимаю, ученица магистра никогда не видела городов более скромной Вергины.
- Да я смотрю просто… - мэги оторвала взгляд от высоченных башен храма на холме, и чуть покраснела, – смотрю. И не спешу я. Что мне за кобылами Набрупа вприпрыжку бежать?
- Ну, тогда пойдем просто. Иальс полезнее глядеть изнутри.
В северные ворота уже не тянулись длинные вереницы обозов и толпы шумного люду, как обычно с утра, – стражи даже заскучали, разморившись на солнце, отхлебнув изрядно эля из отнятого у какого-то торговца бочонка.
- Эй! – опомнился старший, когда Астра входила в ворота. – Постой-ка. Хорошая ты девка, только пошлину за вход платить надо.
Щурясь с поросячьим добродушием, он протянул крепкую задубевшую ладонь.
- Какая еще пошлина? - мэги недоуменно посмотрела на стражника.
- Ты что, в лесу родилась? – воин в примятой кольчуге тоже шагнул к ней. – Городскую пошлину. Торговать или работать как будешь – у нас здесь первый сбор.
- Я не собираюсь торговать. Что за ерунда, Голаф? – она нетерпеливо оглянулась на рейнджера, задержавшегося некстати на мостке.
- Да так, - он пожал плечами. – Положено у них.
- Ну мож, конечно, не платить? – третий ратник с жиденькой бородкой, отбросив со стуком пустой бочонок, спрыгнул проворно с повозки. – Если с нами тут до вечера покараулишь. Даже очень заработать мож, - вдохновенно заключил он, изучая привлекательные прорехи в ее платье.
- С вами до вечера?! Да ты рехнулся, черепаха железная! Можу не платить, - передразнила она, сжала пальцы, чувствуя, как зудит, бьется возмущение и магическое тепло. – И не заплачу. Потому, что нет у меня ничего для вас.
- Вот за двоих, – Голаф сунул старшему сорок шилдов и быстрым шагом нагнал мэги. – Постой, Астра Пэй. Дерзкая ты. Нельзя быть такой со всеми.
- А ты слышал, на что эта свинья намекала?
- Всего лишь пьяная шутка. Такого ты услышишь здесь еще много… В любой харчевни, на каждом углу еще покрепче шалости будут случаться. Так что, в драку всякий раз лезть? Ладно. Проводить тебя к этому Варольду? – рейнджер снова ощупал кошелек у пояса, думая, что треть из оставшихся денег он может отдать ей и треть оставить для сестры.
- Ступай себе, франкиец, вместе со своими понятиями о чести. У меня другая дорога. Прощай, в общем, - она улыбнулась, глядя на него как-то бесцветно, не то с сожалением, не то даже удовольствием и пошла неторопливо к площади, шелестя оборкой располосованной юбки.
- Если понадоблюсь, то я еще дня три- четыре здесь. Напротив «Волшебного паруса» дом, - крикнул он вслед.
Иальс действительно был огромен. Не врали болтливые языки, утверждавшие, что если селения и города Олмии, со всеми дворцами, богатствами сложить вместе, то они не заполнят и половины славного города на берегу Росны. Миновав кварталы с двухэтажными домиками, большей частью облезлыми и неухоженными, пахнущими кислой похлебкой и даже навозом, что тянулись от внешних стен, Астра вышла к набережной и там застыла от изумления, глядя на роскошные особняки с островерхими крышами, на высокие башни из красного камня по левому берегу реки и толпы народа, с гомоном заполнявшие площадь перед северным храмом Раи. Еще больше ее удивляло, что о салоне господина Варольда здесь слышал совсем не каждый. Лишь с шестой попытки мэги удалось выведать у хромого старичка о расположении дома магистра. Идти оказалось не близко. Астра спустилась к мосту, брусчатым панцирем перекинувшимся через один из рукавов Росны, и долго бродила по узким улочкам между сумасбродным орущим рынком и зубчатыми бастионами крепости, ставшей торговым складом и отчасти притоном. Заблудилась там, снова возвращалась сквозь людскую толчею к мосту, злилась на горожан, почему-то на Бриса, даже на себя, пока какой-то носильщик в рваной хламиде, не оказал ей милость – указал, наконец, верное направление. Уже за ажурными оградами школы танцев Сафо она увидела языкатый флаг над острием башни, ускорила шаг и вскоре вышла к салону магистра, затерявшемуся в треклятом Иальсе, как яблоня в глухом бору.
На фоне бледно-красных стен черные грифоны у входа выглядели эффектно. Позолоченные клювы приоткрыты в приветствии, глаза смотрели пронзительно и строго. Мэги прошла между кубических пьедесталов, взглянула на картуш с лентой-змеей и толкнула дверь. Внизу никто не встречал, и она поднялась неторопливо по широкой мраморной лестнице, подсвеченной льдистыми голубыми шарами, скользя взглядом по картинам на стене, изящным статуям и эклектически, вычурно вплетавшимся в это светское великолепие магическим знакам Го. Справа проход в анфиладу охраняли темнолицые либийцы в кожаной броне и с недлинными заостренными посохами, в которых, похоже, скрывался заряд неведомой магии. Дальше между колонн с малахитовыми капителями и ветвями цветущей магнолии толпились, негромко разговаривая, какие-то одетые богато люди.
- Как я могу встретиться с господином Варольдом? – Астра остановилась перед гномом-прислугой, впялившимся в нее выпученными терновыми глазами.
- Варольда? – казалось, рыжая щетина, густо торчавшая из ушей, делала его глуховатым.
- Ва-роль-да, - по слогам повторила мэги, в этот миг дверь в конце анфилады открылась, и она увидела человека в синем мундире рохесского покроя с темным от загара, чуть обветренным лицом.
- Магистр принимает только утром, - прошмякал лакей. – Нельзя сейчас, - его толстые пальцы, такие несуразные на гладкой, лоснящейся ткани теребили позолоченную пуговицу. – Если, конечно, вас не приглашали, - добавил он, шлепая крупными синеватыми губами.
Скобяной лавки, названной Давпером Хивсом как место встречи, они достигли вовремя – стрелка на часах башни только коснулась хвоста ящероподобного существа. Слева виднелись доки, длинные бревенчатые здания портовых складов и остов небольшого судна. Справа находился порт, тянувшийся до скалистого мыса, редко поросшего пиниями и травой, с темным пестом маяка в свежем утреннем небе. У причала терлись крепкими бортами корабли, разбуженные слабым тягуном, грузчики валили мешки с повозок на настил, рыбацкие лодки возвращались с уловом. Матросы тоже возвращались, большей частью после ночной попойки: кто, угрюмо переставляя непослушные ноги, щупая пустую мошну да саднящие побои на лице, кто, еще не расставшись с компанией, и горланя нескладно обрывки вчерашних разгульных песен.
- А вот и господин Хивс, - Астра узнала его издалека по быстрой походке и синему мундиру с белым воротником. С ним шли еще трое похожие на матросов или лихих парней, ставших известными, как братство Пери.
- Чудесное утро, мэги Астра, – остановившись на ступенях перед входом в лавку, Хивс отпустил легкий поклон.
- Великолепное! – Астра сплела пальцами рунным знаком Радости и с улыбкой смотрела то на Давпера, то на людей в банданах – их лица казались ей знакомыми.
- Очень приятно, что вы – человек слова, - заметил Хивс следом за ударом колокола, обозначившим час Василиска.
- Я всегда отношусь к делам очень серьезно, господин Давпер. Вернее, мы относимся. Познакомьтесь, мой ближайший друг и помощник – Леос, - не сводя глаз с Хивса, она потянула барда за рукав.
- Рад, безумно рад! – в приветствии гилен Пери прижал руку к груди, бледные губы над клином черной бородки сардонически изогнулись. – Вероятно, вы поэт или бард. Ваши глаза светятся стихами.
- Совершенно верно, - Леос сдержано поклонился. – Я рифмоплет, ценитель сладкой красоты, вина любитель, по жилам синим Эдоса ручей, но рядом с Астрой Пэй – я просто серый воробей.
- Ну что вы. Зачем так принижать себя, - с тенью презрения поморщился Хивс. – И в Иальсе вы, конечно, не так давно. Впрочем, это не имеет значения. К делу! – мигом потеряв интерес к барду, он обратился к Астре: - Госпожа Пэй, если выйти из юго-западных ворот и двигаться дорогой вдоль побережья, - он повернулся, указывая правее маяка, за утесы над которыми вились крошечные точки птиц, - то за час с небольшим вы доберетесь до имения Керлока. Его, кстати, неплохо видно с городских стен – двухэтажный домик, жалкий, с обвалившейся крышей. Скажу сразу: народ наш побаивается этого места. Не знаю, по каким таким серьезным причинам, но все объезжают его. Слышал только, что этот Керлок при жизни занимался алхимией, какой-то нечистой механикой, ну и не без магии все это.
- Был эклектиком, - обобщила Астра.
- Да, кажется, так эти дела называются. Так вот, со стороны сада в том доме есть вход в его мастерскую, и там должна быть старая книга – вот ее мне и нужно достать.
- Только и всего? – мэги все еще смотрела на юго-запад, за пепельно-серый палец маяка.
- И вы платите за это 500 сальдов? – в вопросе Леоса смешалось недоверие и разочарование. – Как-то странно, добрейший господин Давпер. Ведь если бы все так просто, вы бы могли забрать ее давно сам.
- Гм, ну, во-первых, не «давно». О книге старика я прослышал несколько дней назад. Поэтому и побежал за помощью к Варольду. А во-вторых, я не говорил, что все так просто. – Хивс неторопливо достал костяную коробочку, украшенную серебром, взял щепотку тертых листьев мако и положил зелье под язык. – Совсем не просто. Дверь в мастерскую закрыта изнутри, скорее всего на засов. Мои люди уже пытались открыть ее по-всякому – только топоры сломали. Видимо, колдун заклятия наложил. Одного из моих матросов убило там насмерть, отскочившим молотком. И другого вскорости покалечило. Напуганы были ребята. А ночью ужас такой пережили, что их теперь идти туда не заставишь. Но мэги-то всякие подземные звуки и голос старика, что, я думаю, только спьяну послышаться может, не испугает?
- Голос старика? – рассмеялась Астра. – Господин Давпер, несколько дней назад я трупника превратила в горстку пепла. Шутя так. А как же получилось, что дверь в мастерскую заперта изнутри? Ведь в доме никто не живет?
- Не знаю. Может сам Керлок магией или какими-нибудь приспособлениями все это дело запечатал от посторонних глаз. А может, закрылся, да и помер там. Неважно это. Меня интересует только книга, - его глаза, вязкие, с мутным оттенком болотной жижи внимательно смотрели на нее. – Для мэги отодвинуть задвижку или разобраться с печатями труда не составит. Правда? Это, наверное, так же легко, как направить в цель дротик.
- Господин Давпер, неужели вы снова подглядывали за мной? – сказала Астра, на этот раз почти без раздражения.
- Глупости. На рынке о вашей уловке много разговоров было. Кстати, это мои люди, случайно оказавшись поблизости, остановили озорников Бугета. Тех самых, что бежали за вами, держа наготове ножи. Скажу вам по секрету, мошеннику Бугету подчиняется большинство воров рынка и прочий сброд округи. Да… А вы весьма обидели его, на глазах у всех отняв кошелек. Весьма! – Давпер шутливо погрозил пальцем и поглядел в сторону гавани, где стоял на рейде двухмачтовый когг с ярко-красной полосой под фальшбортом. - Вот почему я подумал, что господин бард в Иальсе недавно и плохо знаком с местным людом. Но сейчас вам опасность от варгиевой шайки не грозит – вы под моей защитой.
- Похоже, что вы здесь влиятельный человек, - Астра тоже повернулась к причалу. Возле повозок, на которые грузили толстых трепещущих рыбин, она увидела знакомую фигуру, и хотя глаза слепило утреннее солнце, мэги без труда узнала Голафа Бриса.
- В некоторых случаях не меньше, чем магистр Варольд, – не без удовольствия признал Хивс. – Но сейчас это не столь важно. Почему вы не спрашиваете, какая книга мне нужна? Ведь в мастерской старика может оказаться много книг.
- Этот пикантный вопрос я хотела оставить на закуску. Но раз уж вы об этом заговорили… - Астра хитро прищурилась. - Так какая, господин Давпер?