Глава 1.1. Последний козырь

***

«Вигорр убил мою мать для того, чтобы сделать Исабо хоть немного счастливее. Чтобы сделать её старшей женой, дать ей детей, семью. Я никогда не позволю себе привязаться к женщине с земной кровью»

Новый король Вермитура не заставлял меня отправляться в Красную башню и не угрожал, как это делал Рой. Я сама сделала всё, что он хотел, потому что была влюблена. Потому что верила, что это поможет ему, и, возможно, спасёт Лойда.

— Ваш муж, леди Франческа. Обязательно поблагодарите его за терпение. Поверьте, в Алтусе никто не отличается подобным качеством, и вам невероятно повезло, — наставляла меня учительница по этикету. — Любую другую за такое поведение давно бы сослали в отдалённое имение. Вас всего четыре жены, лорд Феррел в любой момент может взять себе новых.

Новые жёны… и новые печати, ведь бессмертие дракарров и долголетие их избранниц добывались жизнями других людей. Таких, как весь мой отряд.

— Зачем женщины вообще соглашаются становиться младшими жёнами? Меня заставили принять участие в ритуале, связали, — прямо ответила я Лииде Ларре. Глаза женщины округлились от такой непрошенной откровенности. — Но зачем это остальным?

— Быть ближе к власти? Семьи всех жён освобождаются от налогов и переходят на полное обеспечение дракарра. Это способ защитить себя от печати, особенно для тех, на ком она уже проступила. К тому же многие искренне влюблены в своих мужей и надеются со временем занять место старшей жены.

Я кривовато улыбнулась, вспоминая портреты правителей и их супруг. И то, что многие из них действительно когда-то пришли во дворец младшими жёнами, но позже сумели стать главными.

— Помните о моих наставлениях. Возможно, тогда вам наконец подарят первое украшение, и весь дворец перестанет считать вас отверженной. Сегодня важнейший день в истории Вермитура, Его Величество будет представлен двору и всем придворным. Наверняка многие из них впоследствии попытаются стать его жёнами.

— Я точно должна там присутствовать? Могу я пропустить это событие по болезни? — я немного комично потрясла перевязанной рукой.

На самом деле я волновалась совсем о другом — я боялась пропустить сигнал от Талиры, проверявшей способы перепрограммировать Целесте.

— Да.

— Почему вы помогаете мне? Сопровождаете повсюду, неужели здесь мало благородных незамужних леди, которым требуется помощь в изучении этикета?

Старушка нахмурилась.

— Дама, что была приставлена к вам прежде, отказывается с вами работать. После вашего наказания в храме Этарра и после того, как все увидели вас на балу без единого украшения. Кроме меня никто не станет спасать остатки вашей репутации…

В покоях Роя я не была никогда. Мы вообще почти не общались здесь, так как первые две недели я старательно избегала его, пытаясь пробраться в тюрьму, а после и в башню. Единственным исключением стал тот злосчастный бал, нанёсший, похоже, непоправимый ущерб моему положению в обществе.

Я задрала голову, оценивая приёмный зал с высокими окнами и тяжёлыми бордовыми шторами. Пол был покрыт тёмным паркетом, отполированным до зеркального блеска, а вдоль стен тянулись массивные кресла из чёрного дерева с кожаной обивкой. На стенах висели охотничьи сцены и старые карты, обрамлённые резными рамами.

— Фран.

Сердце пропустило удар, когда я увидела человека, которого все считали моим мужем. Ноги против воли сделали шаг к нему, потом ещё один, пока я не оказалась совсем рядом. Коснулась его локтя, и только тогда наваждение спало.

Мужчина лишь хмыкнул, заметив это.

В глубине моей души кипела ненависть к ритуалу, который привязывает женщину к мужчине почти насильно. Разве это не принуждение? Я не переносила Роя после всего, что между нами произошло, но моё предательское тело сейчас решило, что оно безумно радо его видеть.

Должен быть способ выжечь это чувство.

— Не стоит так драматизировать, Фран, — произнёс Рой, наклонив голову и поправив спутавшиеся волосы у моего лица. — Притяжение не может изменить твоего отношения ко мне, хотя и сделает секс намного более приятным. Ты подарила мне дракона, а потому теперь я буду терпелив с тобой. Впереди у нас целая вечность.

Это из-за него Лойд сейчас почти мёртв. И даже если он сумеет выжить, Таррен верил, что наш лидер навсегда останется калекой. Рой угрожал мне жизнью Таррена, угрожал насилием — не раз.

— Что теперь? Ты собирался вызвать Беррая на поединок за трон Вермитура.

Одна из дверей отворилась, открывая вид на небольшую тёплую гостиную с камином из серого мрамора, после чего в приёмную вошла Эллен. Усыпанная драгоценностями, в богато декорированном платье, она, казалось, чувствовала себя здесь настоящей принцессой. Все считали её старшей женой, но…

Мы-то знали, что в Доминис Мора осталась Катарина, возможно, уже носящая под сердцем ребёнка Роя. Настоящая старшая жена.

— Обстоятельства изменились. Я изучил Беррая достаточно, чтобы быть уверенным в своей победе. Кто бы мог подумать, что твой сопляк окажется дракарром. Надо было прикончить его ещё там, в пути.

— Дракарры бессмертны. Ты не смог бы его убить, — произнесла я жёстко.

Вряд ли Таррен нуждался в моей защите. И я должна научиться не реагировать на его имя.

— Но я задержал бы его достаточно долго, чтобы он не успел пройти в Алтус. Тогда я уже был бы королём. Впрочем, это просто временная отсрочка.

Глаза Эллен блеснули торжеством и гордостью за своего мужа. Меня же жестокость Роя просто поражала. Ему было плевать на стражников, которые покинули Доминис Мора, искренне поверив в него. Таррен убил двух из них так, но Феррел даже не помнил об их жертве.

— Как ты думаешь, Фран? Мне стоит подарить тебе украшение? Я знаю, что тебе безразлично, но мы пробудем в Алтусе ещё очень долго, а для придворных это имеет значение.

Загрузка...