– Вы совершенно точно надо мной издеваетесь! – тихо проговорила я, поднимая глаза от внушительной папки с надписью «Дело номер сто восемнадцать». – Я бы даже посмеялась, если бы это не было так абсурдно!
Суперинтендант полиции Рой Маккорнел лишь покачал головой, устало взъерошив седые, но по-прежнему густые волосы. В его просторном кабинете пахло сигаретным дымом и кофе, а добротный деревянный стол был доверху завален бумагами и папками – близился годовой отчет перед комиссаром, и Рой последние пару недель засиживался за работой допоздна.
– Хотел бы, чтобы это было шуткой, Аманда, – зажмурившись, он потер пальцами глаза. На некогда привлекательном, а теперь нещадно изборожденном морщинами лице застыла усталость.
Я вновь взглянула в раскрытую папку и снова не удержалась от недовольного фырканья, однозначно не в силах поверить, а уж тем более смириться с подобным положением дел. Ну кто выходит замуж за бывшего жениха, чтобы стать приманкой для маньяка, повадившегося убивать его невест?!
– Увы, моя дорогая, боюсь, у нас нет иного выбора, – проговорил Рой и, откинувшись на спинку кожаного кресла, указал на вскрытое письмо, как бы между прочим лежащее у самого края стола, чтобы я могла до него дотянуться.
Я осторожно подняла конверт. Самый обычный, надо отметить, – желтоватая хрустящая бумага, марка в углу, да кривой шов от распечатывания. Однако графы «Отправитель» и «Получатель» оказались девственно чистыми. Присмотревшись, я обнаружила, что отметка о поступлении на почту также отсутствует – из всех необходимых атрибутов осталась одна лишь новенькая марка с изображением Ее Величества королевы.
Я торопливо пробежала глазами послание. Всего две строчки, собранные из газетных букв.
«Черная вдова уже сплела новую паутину. Сколько мушек понадобится, чтобы Джек Вундервилл отказался от затеи с женитьбой?»
Подписи не было. Я опустила письмо и, вопросительно вздернув бровь, посмотрела на Роя.
– Это письмо миссис Урсула Вундервилл получила сегодня вместе с новой порцией молока, – ответил на невысказанный вопрос суперинтендант. – Кто-то оставил его у двери.
– Выходит, это угроза, – проговорила я, пытаясь отделаться от неприятного липкого чувства, зародившегося в груди от одного упоминания имени несостоявшейся свекрови. – Что ж, хорошо, что она снизошла до того, чтобы поделиться уликой с полицией.
– У нее не было выбора, – вновь порывшись в бумагах, Рой подбросил мне свежий выпуск «Лондонского вестника».
«Печальная участь Черного Вдовца. Джек Вундервилл навсегда останется холостяком?» – рядом с крупным заголовком красовалась фотография бывшего возлюбленного, на которой, надо признать, он получился очень неплохо. Прошедшие десять лет пошли ему на пользу – он возмужал и стал еще привлекательнее.
– Кто-то поделился своими наблюдениями с прессой, и леди Вундервилл оказалась в весьма затруднительном положении, – сказал Рой. – Дело в том, что совсем недавно скончался сэр Родерик – отец мистера Вундервилла.
– Я слышала, – кивнула я. Сэр Родерик всегда был добр ко мне, а потому известие о его смерти меня порядком огорчило.
– Но то, чего ты точно не слышала – это содержание его завещания, – лицо суперинтенданта оживилось. Он даже подался вперед, возбужденно следя за моей реакцией. – Родерик оставил все сыну.
– Неудивительно, – усмехнулась я. Тот факт, что у сэра Родерика была еще и дочь, видимо, мог возмутить лишь таких карьеристок, как я. Для остального общества не произошло ничего из ряда вон – для успешного замужества Элизабет вполне хватит приданого, полученного от матери, и фамилии отца, данной при рождении. Об остальном должен позаботиться ее будущий супруг.
– При условии, что тот женится до своего тридцатилетия! – огорошил Рой. – В противном случае большая часть состояния Вундервиллов будет передана благотворительному фонду, а леди Урсула и господин Джек получат жалкие гроши.
– Не может быть! – воскликнула я, гадая, что сподвигло сэра Родерика распорядиться наследством таким образом. – Джеку исполнится тридцать уже в декабре.
– Вот именно, – заметно оживился суперинтендант. – Понимаешь теперь всю серьезность ситуации? Миссис Вундервилл в отчаянии, две девушки уже погибли. Тебе придется стать подставной невестой, чтобы изловить негодяя. Только после этого они рискнут заключить настоящий брак.
Я упрямо молчала, не в силах осознать, какую роль в этом фарсе мне отвели. Смогу ли я спокойно изображать невесту, стоя рядом с Джеком, после того, что между нами произошло? Даже от одной мысли, что мы окажемся у алтаря лицом к лицу, сердце начинало предательски колотиться.
***
Друзья!
Поддержите книгу лайком, пожалуйста! А за комментарии – мои вам лучи добра и благодарности ;)
Люблю вас,
ваша Алёна Сокол :)