Пенто, столица королевства Ильс, 5104 год эпохи Мира
Гулкие быстрые шаги нарушили тишину подземного храма. Высокий блондин с черной мантией на плечах устремился к статуе богини и преклонил колено перед алтарем. Отблески от сверкающего драгоценного артефакта, что лежал в сомкнутых ладонях изваяния, легли на прекрасное лицо короля Ильса.
— О, Тея! Ему все-таки удалось вернуть тебе камень Благоденствия.
Король Дитрик I прикрыл глаза, пытаясь успокоить дыхание. Мысленно обратился к божеству с мольбой, чтобы все изменения в истории, что коснулись его королевства, исчезли без следа, и мир перестало лихорадить в преддверии новой большой войны.
Все началось ровно неделю назад, в тот страшный день, когда в книгах по истории Андора вдруг появились сведения, которых не было раньше. Изменения коснулись как всего мира, так и каждой страны, но свое королевство Дитрик считал наиболее пострадавшим. Еще вчера независимый и процветающий Ильс, во всех бумагах теперь значился лишь захудалой провинцией соседней Иллирии — государства ледяных драконов.
Объяснить этот внезапный феномен не смогли, как не бились, ни ученые мужи, ни политики. И вдруг выяснилось, что виной всему дядюшка самого Дитрика. Гаспар дей’Риал — чудак-изобретатель всякого ненужного хлама, исчез за несколько дней до этого, а когда вернулся, признался, что ему наконец-то удалось (случайно!) изобрести нечто стоящее: магомобиль, способный перенестись в прошлое.
Гаспар попал на три тысячи лет назад, и для того, чтобы вернуться в настоящее ему понадобился иллирийский кристалл. Этот старый негодяй не придумал ничего иного, как пробраться в храм Светлой девы Теи и украсть из ее рук священный артефакт — Камень Благоденствия. Вот с тех самых пор история и пошла наперекосяк. Богиня отвернулась от Ильса, и все изменения, что выявлены за последнее время, есть последствия чудовищного святотатства безумца-изобретателя.
Непутевый родственник короля клялся, что сам возвратит реликвию. Но исправлять содеянное выпало маркизу Эвери — ректору магической академии Природных стихий — одному из самых преданных и знатных эйсов королевства. Так уж получилось, что маркиз оказался замешен во всю эту историю. И сейчас наблюдая, как сверкает алмазными гранями кристалл в каменных ладонях статуи, Дитрик лишний раз убедился, что направил в прошлое достойного.
Вернувшись во дворец, король отыскал супругу в небольшом кабинете при Государственном архиве. Каждый день Иоланта просматривала исторические хроники, выискивая изменения, которые произошли по вине нахального вора. Вот и сегодня ее белокурая головка была склонена над порыжелыми от времени страницами толстого фолианта. Королева подняла взгляд на вошедшего супруга. Обычно спокойные, словно невозмутимые лесные озера, глаза эльфийки сейчас возбужденно сияли.
— Рик, посмотри! Все вернулось! Ильс снова королевство и не зависит ни от кого!
Блондин шумно выдохнул от облегчения и буквально упал в кресло напротив.
— Поверить не могу! Но, кажется, Эвери все удалось. Я сейчас был в храме — Камень на месте.
— Надеюсь, у нас будет возможность отметить подвиг маркиза.
— Разумеется, дорогая! Думаю, у этого молодого эйса блестящие перспективы.
Королева протянула руку и провела ладонью по высокой скуле супруга.
— Канцлер государства уже дряхл и пора заменить его, пожалуй. Тебе требуется способный помощник.
Дитрик поймал ее ладошку и приник поцелуем. Между этой парой было всякое, в том числе и плохое, но они всегда понимали друг друга.
— Посмотрим. Лишь бы Эвери благополучно вернулся. Я давно чувствовал, что нашей стране не хватает героя-современника. Молодежь не желает брать пример с бравых рыцарей замшелых эпох, времена слишком изменились.
Королева-некромант вздохнула, вдруг почувствовав на плечах тяжесть прожитых веков. Да, мир сейчас совсем не тот, каким был в ее молодости. Магические технологии меняют и его, и государство.
Спокойную беседу венценосной четы прервал осторожный стук в дверь. Адъютант его величества с несвойственным этому прыткому малому растерянным видом сообщил, что Гаспар дей’Риал требует немедленной аудиенции.
— Требует? — вскинул точеную бровь король. — Что ж, давай его сюда.
Королева тут же поднялась и, сделав мужу знак не вставать, направилась к дверям во внутренние покои. Дитрик не возражал — Иоланта всегда терпеть не могла его безумного родственника.
Вскоре в просторном кабинете появился сухощавый старичок с растрёпанными, словно налетевшим ураганом, седыми волосами. Король слабым кивком приветствовал двоюродного дядюшку.
— Что за срочность? — Дитрик лениво тянул гласные, откинувшись на спинку кресла. Его так и подмывало арестовать родственничка, чтобы навсегда лишить того возможности откалывать подобные номера. Похищение камня ведь не первый серьезный проступок Гаспара. Стоит только вспомнить взлетевший на воздух грузовой порт столицы. — Я уже знаю, что камень вернули богине, а книги по истории прекратили лгать о прошлом и настоящем. Благодари маркиза, дядюшка, что ты еще не в Темной башне.
К удивлению и раздражению короля, старик замахал руками и затараторил:
— Я знаю, знаю! Но не в этом дело, Рик! Они не вернутся! Сегодня я побывал в старом фамильном склепе Риалов. Там появились две новых каменных плиты. Их раньше не было! Имена стерлись от времени… Все-таки тридцать веков прошло, но это точно они!..

Дорогие читатели, приветствую вас в новом приключении! На сей раз мы оказались в средневековье Андора. Герои — озорница Эллена и ее привлекательный и терпеливый опекун — уже знакомы вам по книге "Тхар-машина, или Волшебный полет".
Тех, кто не читал первую книгу, написанную в жанре "МагАкадемия", могу заверить, что роман можно читать и как самостоятельное произведение.
Окрестности вольного города Пенто,
королевство Ильс, 2002 год эпохи Мира
Серенький день сменился лиловыми сумерками. Я металась по комнате, периодически приникая к окошкам, забранным частым, похожим на решетку переплетом. На проезжем тракте громыхали огромными колесами неуклюжие подводы и кареты, а вот двор трактира был скучен и пуст. И я вновь отправлялась бродить из угла в угол.
Проклятый Эвери, как он только посмел оставить меня здесь одну, заперев в этой тхаровой комнате? Когда я проснулась утром, обнаружила под дверью записку, что он уехал в город. Пожелание сидеть тихо и не тревожиться вызвало шквал негодования. Обещал, что станет защищать меня, и мы обязательно вернемся назад, в будущее! И тут же оставил меня на Шандором забытом постоялом дворе, словно тяжелый чемодан, а сам отправился в большой интересный мир!
Это так оскорбительно!
Часы шли, и бешенство сменилось тревогой. До города отсюда час или полтора. Сколько маркиз планирует отсутствовать? А вдруг он вообще не вернется? Что, если в нем узнали попаданца и бросили в Темную башню? Я здесь его ругаю, а к нему, бедному, возможно, именно в эту минуту подступает здоровенный палач с раскаленным прутом? Воображение немедленно подсунуло соответствующую картинку, и я застонала, схватившись за голову.
Попала в прошлое! А что толку? Не скажешь, что у меня началась совсем другая жизнь. Все, как в академии! Маркиз Эвери принимает серьезные решения, а на мою долю остается сидеть в скучном замкнутом помещении. И замок на двери не открыть! Я пыталась, но лишь сломала перочинный ножик. Проклятый древний мир, в котором замки еще не были магическими!
Я снова приникла к окну. Двор был пуст, лишь возле стойла, где содержались верховые наалы постояльцев, двое оборванных босоногих подростков играли в кости. Я наблюдала за ними, пока дородная краснолицая трактирщица не погнала обоих помогать на кухне, используя в качестве средства убеждения метлу на длинной палке.
«Где же Рай?»
Бросил меня на весь день голодную, а сам носится где-то… Я покосилась на стол, где стоял кувшин, а под вышитой салфеткой лежали в корзинке румяные булочки. Есть не хотелось, если уж быть честной. Все дело в нервах.
Хотела было отойти от окна, чтобы броситься на кровать и поколотить кулаками подушку, выплескивая накопившееся возмущение, но тут во дворе, наконец-то случилось кое-что интересное. Послышался скрежет когтей по истертым камням, которыми был замощен двор, и в высокие тесанные ворота один за другим въехали всадники. Вначале я обратила внимание на их наалов. До сих пор нам с маркизом встречались здесь лишь тощие, заморенные одры, которыми в нашем времени пренебрег бы самый отчаявшийся бедняк. Однако эти верховые ящеры были рослыми, холеными и не уступали по стати лучшим современным породам. Дорогая упряжь, покрытая чеканкой, свидетельствовала, что и сами всадники принадлежат к высшим слоям аристократии.
Предводитель отряда выделялся среди спутников уверенной и гордой посадкой и был облачен в шелковый темно-синий плащ, отделанный бархатом и украшенный аграфом с крупным драгоценным камнем. Голову покрывал капюшон, а когда он небрежным движением откинул его, я получила возможность рассмотреть красивое лицо с правильными, но несколько резковатыми чертами. А заодно полюбовалась светлыми волосами, заплетенными в косу и на драконий манер унизанными на висках бусинами-амулетами.
Этот высокий, стройный эйс ловко соскочил на землю, и бросил поводья мигом подбежавшему парнишке. Отряд неторопливо спешивался вслед за предводителем.
На двор выбежала хозяйка и приветствовала гостей, попутно расхваливая свое заведение и обещая сытный обед и мягкие постели. Действительно, постоялый двор «Пестрая юватта», куда мы с Эвери добрались вчера вечером, оказался весьма приличным по здешним меркам. Правда, про мягкость кроватей трактирщица нагло соврала — мой матрас был набит чем-то вроде слежавшейся соломы и тверд как камень. Впрочем, говорят, на жестком спать даже полезно.
«Комнат не надо. Неси, что там у тебя есть на обед, да всего побольше!» — донеслось со двора.
Несколько воинов из отряда вызвались присмотреть за животными, а остальные направились к трактиру. И вот когда предводитель был уже возле крыльца, он вдруг вскинул глаза и уставился прямо на мое окно. В комнате уже царили потемки, но я почему-то сразу догадалась, что он меня хорошо видит.
Светиться перед знатью не следует. Об этом Эвери талдычил мне вчера перед тем, как направиться спать в свою комнату. Помня об этом, я сделала шаг назад. Не слишком быстро, потому успела заметить, как равнодушный поначалу взгляд незнакомца разгорается живым интересом.
Впрочем, о происшествии я вскоре позабыла. Вновь принялась носиться по комнате, гадая, где же нелегкая носит своевольного маркиза. Пусть только вернется!..
Райнер дей’Адельрик, маркиз Эвери
Когда я вышел из лавки богатого ювелира, которому продал несколько прихваченных из прошлой жизни камешков, город уже тонул в сизых сумерках. Накрапывал дождь. Я ускорил шаг. Вовсе не планировал задерживаться в городе до вечера, но так вышло.
Рано утром, оставив Эллену в трактире, я отправился к заброшенной ферме: посмотреть, что осталось от магомобиля, который был так метко прозван «тхар-машиной». А как еще назвать каррус, который вместо того, чтобы двигаться вперед, утаскивает тебя на три тысячи лет в прошлое? Уж не знаю, что именно выдало нас — я замаскировал место посадки и расставил ловушки, но вернуться в наше время нам помешали: тхар-машину обнаружили и сожгли, даже не пытаясь разобраться, что это такое.
Сможем ли мы вернуться в привычную жизнь, большой вопрос. Я почти смирился с тем, что мы останемся во втором тысячелетии. Думаю, необходимо смешаться с местными и постараться, не вызывая лишних вопросов, спокойно дожидаться спасения, если оно когда-нибудь придет. То, что Гаспар дей’Риал попытается добраться до нас, не вызывает сомнений. Но получится ли у чудака-изобретателя повторить механизм и создать его точную копию? Узнаем в ближайшие годы. А пока нужно как-то жить и обеспечивать безопасность Эллены в этом неспокойном времени.
Эллена… Тяжелый вздох вырвался из груди. Было бы легче знать, что эта живая и светлая девочка где-то там, в безопасности будущего. Ждет меня и торопит дядюшку, помогая ему в мастерской. Эти двое своими варварскими методами способны свести с ума любого артефактора, но им все-таки удалось создать чудо-машину, с легкостью пронзающую время.
Вернувшись на поросшие лозой развалины, я убедился, что те, кто сжег тхар-машину, убрались восвояси, не забыв расставить повсюду ловушки и сигналки. Я с трудом пробрался внутрь, не потревожив их. От магомобиля даже остова не осталось, а земля в этом месте была выжжена дотла. Я уничтожил чужую магию, послав мощный рассекающий импульс. Это стоило мне почти половины резерва, но было необходимо, на случай если Гаспар прибудет в скором времени. Будет скверно, если он тут же попадется местным властям.
В вольный город Пенто я прибыл около полудня и сразу же отправился на рынок, который занимал несколько кварталов поблизости от речного порта. Бойкая торговля шла под крытыми дранкой длинными навесами, а также прямо в проходах, с лотков. Окунувшись в разношерстную толпу, я со смешанным чувством посматривал по сторонам. В будущем на этом месте вырастет фешенебельный район знати, и где-то поблизости мой прапрадед выстроит фамильный особняк дей’Адельриков. Это знание порождало рассеянность и отстранённость от происходящего. Не покидало ощущение, будто все это сон. И только поймав в своем кармане руку чумазого мальчугана, который якобы случайно наскочил на меня с разбега, я отбросил мысли о доме. Здесь нужно держать ухо востро и постоянно быть готовым к неприятностям.
Вслушиваясь в разговоры и отмечая десятки диалектов, многие из которых звучали для моего уха, как иностранный язык, я вскоре обнаружил, что главная тема пересудов — чудесное возвращение камня Благоденствия в храм Теи. Насколько удалось понять, жрецы объяснили это милостью богини, которая вернула народу Ильса свое благоволение. Похоже, все разрешилось лучшим для нас способом.
Разумеется, моя одежда не могла не вызывать здесь изумленных взглядов, ведь внешность с головой выдавала аристократа. Рубашка, в которой я попал в прошлое, хоть и была аккуратно застегнута и заправлена в брюки, но ее одной, как я убедился, явно недостаточно для наряда приличного горожанина. Сорочки из тончайшего эльфийского шелка, пожалуй, и у местной знати не найти. Но не хватает как минимум камзола — в одной рубахе здесь расхаживают лишь беднейшие из крестьян. Эйсы носят удлиненные расшитые кафтаны из бархата или шерсти, подпоясанные широким кожаным поясом, на который крепятся кошель, амулеты и оружие. Дополняют наряд обтягивающие, словно вторая кожа, брюки, сапоги по колено и укороченный плащ. В общем, назрела насущная потребность в новом гардеробе для меня и для Эллены.
Заметив неподалеку лавку менялы, я устремился к ней. Жуликоватый толстый купец долго мусолил в пальцах один из кристаллов, который я захватил с собой в полет. Смерил меня подозрительным взглядом и поинтересовался, откуда камешек.
— Из семейной сокровищницы, — спокойно ответил я, и мы оба уставились на богатый перстень с зеленым вердиумом, который украшал поросшую рыжей шерстью лапищу торговца — артефакт истины. Он не изменил цвета, подтверждая, что я говорю правду. Похоже, менялу это страшно удивило, ведь мой вид не внушал доверия. Бросив на меня еще один озабоченный взгляд, он немного расслабился и по-своему истолковал то, что ввергло его в сомнения:
— Дорожные неприятности, мой эйс?
Я не снизошел до кивка, но его и не требовалось. Меняла рассыпался в извинениях.
— Простите мою подозрительность, эйс. Здесь много проходимцев шляется. Значит, хотите продать камешек? Скажу без обмана, он стоит пять тысяч золотых, но я могу дать лишь две с половиной. Больше не дам, уж простите. Но могу порекомендовать ювелира, который даст верную цену.
Взяв адрес золотых дел мастера, я тем не менее продал кристалл рыжему меняле, уговорив поднять цену до трех тысяч. Все-таки расхаживать по городу в неподобающем наряде опасно. Убрав деньги в подпространство, я отправился дальше, и вскоре судя по отражению в мутном кривоватом зеркале, совершенно преобразился. Темно-синий камзол из добротного шерстяного сукна ладно сел на плечах, а широкий пояс непривычно стянул талию. Сапоги и брюки я оставил свои — они не слишком отличались от тех, что в ходу здесь. Последней покупкой стал плащ, на который торговец наложил чары, защищающие от воды и загрязнения. Для Эллены были приобретены зеленое шелковое платье — женщины здесь, к счастью, не носят широких юбок, а вместо корсажа у них симпатичный кожаный корсет на шнуровке (он надевается поверх платья), а еще плащ и сапожки. Обновки для своей девочки я поместил в подпространство, благо оно ёмкое.
Эллена
Чей-то тяжёлый кулак сотрясал дверь. Я уставилась на эту преграду, словно могла видеть сквозь дерево.
«Кто это? Неужели ко мне ломится тот белокурый незнакомец?»
Буду сидеть тихо, словно анура под веником. Авось подумают, что в комнате никого нет. Но стук упорно продолжался, и через минуту я сжала виски пальцами, уверенная, что и в голове у меня долбит какой-то дятел. Нет, это невыносимо! Зачем рваться, если не открывают? Нужно дать понять мерзавцу, что его усилия напрасны!
Я подошла к двери и спросила, как могла более грозно:
— В чём дело?
Из коридора послышался визгливый женский голос:
— Наконец-то, откликнулась! Послушай-ка, девушка, твой брат заплатил за номер всего лишь на сутки. А теперь он уехал, а сутки-то уж прошли. Плати или убирайся отсюда! Мне негде размещать знатных господ.
Я ошеломлённо заморгала. Ничего подобного, конечно, не ожидала. Да и как смеет эта простолюдинка так разговаривать со сьеррой?
— Мой брат вернётся и заплатит вам сполна, госпожа! Вот только на прибавку не рассчитывайте. Мы будем жаловаться в магистрат на вашу грубость и всем расскажем, какой приём вы оказали двум благородным путникам.
— Куда-куда будешь жаловаться?
Я испуганно прикрыла рот рукой. Ой, дурёха! Институт магистратов был учреждён уже после того, как власть королей Ильса стала абсолютной. Трактирщица такого слова и не слыхивала.
— В Совет Негоциантов, — живо поправилась я.
— Ну и пускай эти толстые купцы из Совета укажут мне, в чём я не права! — Она рассмеялась каркающим смехом. — Путники! У вас и вещей-то с собой нету! Ещё неизвестно, какие вы путешественники. Не удивлюсь, если ты сбежала от родителей. Вот и шляетесь теперь по дорогам, разоряете честных людей. Открывай дверь: либо плати, либо выметайся отсюда! Лорд-наместник решил заночевать здесь, и мне комнат не хватает, чтобы разместить всех господ.
Я схватилась за голову и бросилась к окну.
«Где же Рай?»
Но освещённый жёлтым фонарём двор был по-прежнему пуст и уныл. Что мне делать? Как ей заплатить, если все камешки я ещё вчера отдала Раю, чтобы тот обменял их на деньги. Пошарила в карманах платья в поисках завалявшейся мелочи, но там нашлись лишь отвёртка артефактора да сломанный перочинный нож. Я подошла к столу и присоединила к этим сокровищам ещё и несколько булочек, завернув их в салфетку. Затем снова приблизилась к двери, за которой продолжала буйствовать хозяйка.
— Вам придётся открыть запасным ключом, так как мой брат запер дверь снаружи.
Послышалось ворчание, а затем удаляющиеся тяжёлые шаги. Хозяйка направилась вниз.
А я снова прилипла к оконному стеклу, то ругая Эвери на все корки, то призывая Светлых дев и Шандора на помощь. Можно замуровать дверь, наложив несколько магических запоров, но что это даст? Настырная бабища всё равно не оставит меня в покое, пока не выкинет за порог.
Снаружи послышались шаги, а затем в замочной скважине заскрежетал ключ. Неяркая полоска света ворвалась в комнату из коридора, дверь со скрипом распахнулась. Свет тут же загородила объёмистая, но невысокая фигура. За спиной трактирщицы маячили две служанки; они смешно вытягивали шеи и таращились в темноту. Подбоченившись, хозяйка окинула недовольным взглядом комнату, а затем уставилась на меня.
— Если нечем платить, выходи. Комната с купальней стоит пол золотого лея в сутки.
Мне хотелось метнуть в нее водяной аркан и подвесить к потолку, но понимала, что в моем положении лучше договариваться.
— Я могу обновить охранные или сохранные чары любой сложности. Или создать ценный амулет. Это стоит гораздо дороже, чем один золотой.
— Мне лишь посудомойка требуется, девушка, — высокомерно откликнулась толстуха. — На десять хилдо в час ты комнату не снимешь, разве что место на конюшне.
— Могу сделать устройство, которое будет само мыть посуду.
И без того красное лицо трактирщицы еще больше побагровело от натужного хохота.
— Что за глупости, девчонка? Выметайся-ка поскорей! Нет денег, значит, нет комнаты.
Оставив попытки урезонить жадную бабу, я вышла в коридор и направилась к выходу. Подгоняемая в спину насмешками трактирщицы и её свиты, ступила на лестницу, выходящую в обеденный зал таверны.
«Здесь столько народа! И все видят, как меня гонят. — Я задохнулась было от стыда, но тут же решила: — Ну и пусть думают что хотят. Я их больше не увижу».
Неторопливо, расправив плечи, спускалась, и только щеки горели от возмущения. За восемнадцать с половиной лет жизни со мной никто не смел так обращаться. Разве что надменный маркиз Эвери в начале нашего знакомства. Невольно вспомнилось, как тот закинул меня на плечо, когда я отказалась следовать за ним в академию. Тогда я не желала его видеть, а сейчас все бы отдала, лишь бы он вошел в этот переполненный разным сбродом обеденный зал и кинул в рожу моей гонительнице кошелек. Уверена, услышав звон монет, хозяйка тут же сменит тон.
В зале меж тем все наблюдали эту сцену. Кто-то восторженно присвистнул, кто-то непристойно загоготал. Расположившиеся у стойки возчики возбужденно галдели, но все это прошло мимо меня. Занятая своими мыслями, я слышала лишь топот хозяйки за спиной — он словно подгонял меня к выходу.
Райнер дей’Адельрик, маркиз Эвери
Борясь за каждый вздох в не видимой глазу ловушке, я все еще пытался сопротивляться, но куда там! Молчаливые суровые воины в багровых плащах окружили меня. На запястьях защелкнулись антимагические кандалы.
«Цвет крови. Инквизиция… Откуда она в средневековье?»
В глазах темнело, а мысли путались. Последняя попытка вырваться была пресечена коротким и точным ударом в солнечное сплетение. Теряя сознание, я думал об Эллене, которая напрасно ждет меня на постоялом дворе в часе езды от города.
Очнулся в камере — на удивление чистой и сухой, с небольшим окошком, забранным толстой решеткой. Снаружи царила ночь, и я видел лишь кусочек темного неба с одиноко торчащей на нем звездой. На деревянных нарах лежал новый с виду матрас — его даже не хотелось протравить заклинанием от насекомых. Впрочем, блокиратор магии все еще отягощал запястья, так что, какие там заклинания! В металлической двери зиял забранный решеткой «глазок» для наблюдений за арестантом. Небольшой закуток с дыркой в полу и сбегающим по неровной стене ручейком служил здесь отхожим местом. Что ж, вполне комфортабельное узилище, особенно если вспомнить, в каком веке я нахожусь. Умывшись ледяной водой, я уселся на койку.
«Долго ли дожидаться допроса? Должны же они сказать, за что меня взяли и по какому праву здесь, вообще, задерживают аристократов!»
Из коридора доносились мерные шаги охранника. Вот он приблизился к моей камере. Заглянул и, наткнувшись на мой пристальный взгляд, поспешил скрыться, даже с шага сбился, бедняга. Однако вскоре топот возобновился. Я невольно вслушивался в этот мерный шум, стараясь сосредоточиться именно на нем, только бы не думать об Эллене и не раскисать. Моя девочка ждет меня и, надеюсь, пока что не сильно волнуется. Но что будет утром? Денег у нее нет, вещей тоже. Куда она пойдет? Смогу ли я отыскать ее, когда выберусь из этой клетки?
«Стоп. Не думать об этом! Нельзя терять надежду».
Годы ментальных тренировок сослужили добрую службу: сознание послушно обходило острые вопросы, не позволяя волнам паники взять верх. Я бодрствовал в ожидании еще пару часов. Однако время шло, а никто за мной не приходил. От нечего делать старался вспомнить все, что когда-либо читал о начале второго тысячелетия и правление короля Эдгарда I. Сын знаменитого короля-основателя Симона Великого, он и в подметки не годился отцу — тот не просто объединил под своей властью земли к западу от Алмазных гор, но и оставил после себя сильное государство, с которым вынуждены были считаться даже драконы. Вечная проблема выдающегося лидера — его наследник. Эдгард, не был столь мудрым правителем, и в первые годы едва не затеял гражданскую войну между оборотнями и людьми, после чего отошел от дел, предоставив править канцлеру. Фактически же власть перешла к наместникам провинций. Но откуда эти багровые плащи на воинах, что задержали меня?
Так ни до чего и не додумавшись, я встретил рассвет. Кандалы не помешали погрузиться в освежающий мысли транс. Вскоре мне подали завтрак — миску каши и ломоть грубого черного хлеба. А затем за мной все-таки пришли. Конвой из четырех человек — двое шли по бокам, остальные — с мечами наголо — сзади. Бежать было некуда. Мы прошли по длинному каменному коридору и спустились по истертым ступеням на этаж ниже. Дальше был еще один проход, и меня втолкнули в мрачную камеру, где за хлипким письменным столом сидел человечек в багровой мантии.
Стула для заключенного не предполагалось. Я остановился посреди камеры. В спину мне дышали (из-за невысокого роста) два стражника, готовых при первых же признаках агрессии, применить боевые артефакты оглушения.
— Так-так… Значит, маг-менталист, — проскрипел следователь и что-то записал, используя не привычный мне стилос (их изобрели лишь в середине четвертого тысячелетия), а тростниковую палочку с металлическим наконечником, который он обмакивал в пузырек с чернилами. Писать такой штукой, наверное, неудобно, во всяком случае скрип пера выходил противным.
— Ваше имя?
Этот вопрос я обдумал заранее: настоящие имя назвать можно, но вот фамилию… Где-то живет мой предок и он точно будет не в восторге от самозванца. Назвать девичью фамилию матери? Так ее род также славится древностью и вполне может обитать где-то поблизости!
— Райнард дей’Адел.
— Не слыхал о таком семействе.
— Я прибыл издалека. Жил в Кальваре.
— Кальвар? — следователь озадаченно потер нос. — Далеконько! А к нам за какой надобностью?
— Хочу наняться на службу к наместнику.
— Наемник, значит. Так-так.
Снова заскрипело перо. Пока все шло гладко. Даже слишком. Это ли не повод напрячься?
— Когда вы прибыли в Пенто?
— Позавчера, с торговым караваном.
— Проверим. Стражники у ворот, а также возчик показали, что вы были одеты в странную, но дорогую одежду. Где она сейчас?
«Возчик, вот кто нас сдал!»
— Я был одет по заграничной моде. Но разве это преступление? Так одеваются в южных странах.
— Доберемся и до преступлений. Свидетели показали, что с вами была красивая девушка. Где она?
— Не знаю, мы путешествовали вместе, но поссорились, и она сказала, что уедет в Джит. Я дал ей денег на портал, так что, должно быть, она там.
Эллена
Я попыталась выдернуть руку на ходу. К моему изумлению, не вышло: чьи-то сильные пальцы вцепились в мое запястье. Обернулась. Меня удерживал незнакомец с немного растерянным, добрым лицом в алом бархатном камзоле с богатым позументом. Я смерила молодого человека изумлённым взглядом.
— Как не совестно, эйс!
Тот смотрел на меня странно, почти испуганно, но при этом запястье не отпускал. Неожиданно в разговор вмешался его сосед — пожилой воин с умным, благородным лицом.
— Со всем почтением, сьерра Аделина, но вам не следовало сбегать.
«Что он говорит? Он назвал меня Аделиной?»
У меня отлегло от сердца, и я сразу перестала вырываться.
— Вы обознались, мои эйсы. А теперь позвольте мне следовать своей дорогой.
Я ожидала, что меня тут же отпустят. Вряд ли здесь в обычае хватать незнакомок — это и в мою куда более либеральную эпоху не приветствуется. Эти с виду благородные господа обязаны также извиниться за задержку, однако этого, как я чувствовала, от этих грубиянов не дождешься.
Однако капкан из чужих пальцев все так же сжимал мое запястье. Пожилой эйс покачал головой и равнодушно отвернулся. Это вывело меня из себя. Похоже, шутка затянулась!
— Вы оглохли, эйсы? Что вы себе позволяете? Я благородная сьерра! Немедленно отпустите!
Сидевшие за столом мужчины рассмеялись, словно я рассказала остроумный анекдот.
Что происходит? Как бы мне хотелось, чтобы Эвери, наконец, явился и поставил кое-кого на место! Бредовость ситуации усугублялась тем, что никто, абсолютно никто в зале, не спешил мне на помощь. Посетители лениво перешёптывались, наблюдая за происходящим, будто зрители в балагане. Я беспомощно озиралась. Взгляд вдруг выхватил расплывшуюся за стойкой хозяйку. Та лениво вытирала тряпкой тяжелую пивную кружку и не отрывала глаз от меня, чтобы не упустить ни единой подробности.
— Любезная, несите сюда книгу постояльцев! — приказала я тоном, не терпящим возражений. — Вчера мы с братом записали там наши имена. — Я вновь повернулась к столу, за которым расположились эйсы. — Сейчас вы убедитесь, что обознались и, надеюсь, принесете извинения.
Разумеется, по прибытии на постоялый двор мы с Раем, как того требовали правила, внесли в книгу не настоящие имена, а псевдонимы — первые, какие пришли в голову. Я долго смеялась над именем, которое избрал мой спутник — Матеус ди'Ву. Себя же записала, как Фаину ди'Ву, взяв имя своей матери.
Однако трактирщица и не подумала двигаться с места, а благородные господа за столом вдруг затихли и зло на меня уставились. Пожилой эйс обернулся и смерил меня презрительным взглядом.
— Сбежала с любовником и ещё хвастается этим.
Я растерянно заморгала.
«Да как же мне им доказать, что я не Аделина?»
От кого из них она сбежала? Если вот от этого в красном камзоле, я не удивлена. Длинноносый какой-то и довольно плюгавый для эйса. Впрочем, это неудивительно, ведь красота аристократов, столь привычная нашим современникам, достигнута исключительно благодаря многочисленным родственным связям с первородными расами. Подозреваю, что первые люди, попаданцы из мира Земля, не отличались совершенством черт, зато имели сильную волю и острый ум, а ещё способность лучше других рас приспосабливаться к неблагоприятным обстоятельствам. Очень вовремя вспомнилось, что и я человек, а то уже начала впадать в отчаяние.
— Хорошо, не верьте мне. Но скажите тогда, когда ваша Аделина исчезла?
— Да уж полгода как, — сквозь зубы процедил брюнет, что сидел напротив пожилого.
— Я прибыла в вашу страну всего лишь два дня назад! — сообщила я с торжеством в голосе.
— Тогда где тебя носило? — поинтересовался глубокий хрипловатый баритон.
Я крутанулась назад и, запрокинув голову, посмотрела в лицо высокому блондину — тому самому предводителю отряда, что привлёк моё внимание во дворе. Совершенно о нём позабыла за всеми этими неприятностями.
А тот ненавидяще уставился на меня пронзительными серыми глазами. В воздухе вдруг повеяло холодом. С потолка упало несколько снежинок.
«Да это же ледяной дракон», — подумала я как-то отстраненно. Испуганно хлопала ресницами, пытаясь развидеть убийственное выражение, исказившее прекрасное лицо блондина.
— Отпусти её, Чаффилд, — проговорил дракон. — Пора заканчивать это представление, леди.
Не успела я растереть руку, которая внезапно оказалась на свободе, как обе мои кисти снова перехватили. Неуловимо быстрым движением дракон набросил на запястья тонкие металлические наручники, соединенные довольно длинной цепочкой. После чего грубо и бесцеремонно забросил меня на плечо. Я завопила и заколотила кулаками по широкой спине, но гиганту все было нипочем. Он невозмутимо направился к выходу.
— Меня похищают! Помогите! — кричала я, но в ответ несся лишь непристойный хохот трактирных завсегдатаев и их сальные шуточки.
Оказавшись во дворе, дракон закинул меня поперек седла, словно мешок, а затем уселся сам.
— Я сделала все так, как вы сказали, лорд-наместник, — подала голос владелица постоялого двора. Ее приземистая фигура была освещена висевшим над крыльцом тусклым желтым фонарем. — Довольны ли вы моей службой?