Глава 1. Путешествие вразнобой (1)

Копыта коней выбивали мелкую песчаную пыль из выгоревшего полотна просёлочной дороги, и лес заволакивало тонким, быстро рассеивающимся подобием тумана. Ах, что это был за лес! Глаз отдыхал в пышной зелени, на статных стволах, на густой траве и кустах, на красках придорожных цветов – и всё это под безупречно-лазуритовым небом. Даже какой-нибудь чахлый, угрюмый закуток чащи, прежде показавшийся бы затхлым, радовал, словно знак благосклонности божества. Во всей этой красоте были приметы родного, привычного, человеческого, и в иную минуту можно было вообразить, что за поворотом нас встретит запах дыма от семейного очага.

Конечно, заманчивый призрак домашнего уюта был обманом, ни о чём подобном пока и мечтать не приходилось. К дому каждого из нас вела очень долгая, опасная, чреватая множеством бед дорога. И сколько из нас вообще его увидят, пока могло знать одно только небо. Впрочем, все мы выбрали свой удел сами, не на кого пенять. Зато радовало, что глазу наконец-то представал человеческий мир, а не демонический. Что уже ободряло и давало надежду.

Если б только не погоня.

Мы её пока не видели, но знали точно, что она есть и дышит в затылок. Погоня не столько за нами, сколько за одной лишь нашей предводительницей. Но с того момента, как мы выбрали сторону Аштии Солор, а не её противников, рассчитывать на их снисхождение было бы глупо. Эта мысль воспринималась, как нечто само собой разумеющееся, а потому рефлексии не вызывала. Вообще ничего не вызывала. Ну, солнце светит. Ну, ветер дует. Ну, положат нас всех, если догонят… Дело житейское, с кем не бывает!

Мы неслись вперёд по просёлочным дорогам, лишь изредка останавливаясь, чтоб дать лошадям справить их нужды и немного дух перехватить на шаге и без наездников. Я старался держаться рядом с Аштией, чтоб при случае поймать, если начнёт валиться с седла. Она пока крепилась, хоть и давалось ей это с трудом. И можно было догадаться, что дело тут не только в физическом состоянии.

На привалах женщина иной раз вставала спиной к стволу обхватом пошире, помощнее и прятала лицо в ладони. Не хотелось её трогать, но я должен был убедиться, что госпожа Солор устоит на ногах и обойдётся без моей срочной помощи.

Отняв руки от лица, Аше довольно принуждённо улыбнулась мне в ответ.

– Всё в порядке, не волнуйся. Если начну сдавать, сама скажу.

– Сомневаюсь, что скажешь. Пока уж совсем не рухнешь.

И вновь в ответ – бледноватая, но искренняя улыбка.

– Приятно иметь такую великолепную репутацию.

– Репутация репутацией, но я же знаю, что ты… не в форме.

– Ладно. Спасибо, что заботишься. Позови ко мне Хаштима. Нет, сам не уходи. И остальных офицеров сюда. И моих телохранителей. Будем обсуждать ситуацию коллегиально. Никаких церемоний и субординаций, на время нашего путешествия ко мне на «ты». В рамках приличного, конечно.

– Я позову, позову. Всё решим. Ты бы съела чего-нибудь, Аше. Так же нельзя, свалишься.

– Съем. Да… Зови давай! Времени мало… Потому я без вступлений. Полагаю, господа, мы все отлично понимаем, что наше главное спасение – скорость. Но не только. Нас будут выслеживать, и очевидно, что для этой цели у наших врагов есть только два способа. Это услуги опытного следопыта и опрос местных жителей.

Следопыты могут определить дорогу, по которой некоторое время назад прошёл крупный отряд. Но без детального исследования мест длительного привала, желательно ночёвки – а их у нас, как вы понимаете, не будет – сделать выводы о точной численности отряда едва ли реально. Далее – местные жители. Они, конечно, молчать не будут. Но для обычных крестьян численность отряда, прошедшего мимо деревни, определяется просто: либо количеством отобранных припасов, либо по числу людей. То есть: один, два, три, пять – десять – много.

Что же получается… У нас есть возможность запутать преследователей. Разделиться на несколько отрядов, таким образом заставив их гадать, по какому же на самом деле направлению ушла конкретно я. А это, возможно, даст нам лишнее время, которое в нашем случае никак не лишнее. Ещё один шанс, господа. Высказывайтесь, только кратко.

– Сомнительный путь разделения сил, Аше? – с сомнением проговорил я, потому что никто не решался начать обсуждение. – А стоит ли? У них ведь будет много войск. Очень много. Для них те, скажем, пятьдесят человек, что останутся при тебе после разделения – не количество.

– Для большой армии в одинаковой степени что тридцать, что триста человек – не количество, – сказал Хаштим. – А нас тут и двух сотен не наберётся. Разницы почти никакой. Особенно если наш отряд разделить на две примерно равные части. Или три. Тут совсем рядом перекрёсток. Три направления – на западный Маженвий в обход хребта, на Оклий и на Суконный ключ. Направление на Маженвий даёт возможность в районе шестого верстового камня ещё раз выбрать из двух направлений – одно ведёт на Каньон, второе к побережью.

– Вот и прекрасно, – со спокойствием истинного стоика ответила Аштия. – Вот и разделимся. Сперва на три части, две большие и одну малую. Самая большая пойдёт на Оклий и оттуда – на Солор. Вторая, самая меньшая – на Суконный ключ. А я с Сертом, своими телохранителями и отрядом в сорок бойцов – в направлении западного Маженвия. И на шестой версте разделю отряд на две примерно равные части…

– Госпоже разумнее было бы идти с самым большим отрядом, – возразил Измел, один из тех немногих штабных офицеров, которые выбрали верность присяге, главе Генштаба и крайне сомнительную перспективу собственного выживания.

Глава 1. Путешествие вразнобой (2)

Вскорости дорога растеклась на три равновеликих полосы, одна из которых нырнула в сглаженный временем овраг и пропала там, вторая так и шла по открытому пространству, а третья вихляла меж кустов и куполков аккуратных плодовых деревьев. Сады здесь обычно теснились у окраин посёлков, а значит, до ближайшей деревеньки рукой подать.

Над развилкой поднималась деревянная арка с грубыми опорами, но изящной дугой свода. Дорога, по которой мы ехали, именно под нею разбивалась на три полноводных ручья. Такими арками обычно помечали крупные перекрёстки торговых путей. Где-то в половине случаев сооружения очень быстро теряли верхнюю деталь и становились простым подобием столбов под указатели.

И тут всё прояснилось до предела. Самому крупному отряду, конечно же, предстояло идти по открытому пространству, через луга, сменяющие друг друга за скудной бахромой лесополос. К деревеньке, наверное, свернёт второй по размеру отрядец, нам же с Аштией и остатками войска прямая дорога в овраг. Резоны именно такого распределения сил я понял в единый миг, а тут ещё Аштия подкрепила мои соображения жестами. Мы просто разъехались в разные стороны, ничего не обсуждая и не прощаясь.

Отчасти облегчением было вернуться под защиту леса – солнце в этих краях жарило от души, а на нас доспех и под ним подкольчужник-стёганка. В лесу всё-таки проще, вся свежесть прохладного сезона будто бы запуталась в корнях старых, как само время, деревьев, и осталась жить здесь. Ею я дышал полной грудью, отдыхая и успокаиваясь, и чувствовал, что, несмотря на изнеможение, ещё на многое способен. То вынужденное путешествие в нижний демонический мир в обществе Аштии и Ниршава, зримо показало мне, что даже в более жёстких условиях, чем теперь, почти без сна и еды, я остаюсь бойцом. Не хочется рвать жилы, конечно, но уж если надо – значит, надо. Есть ли смысл вообще обсуждать этот вопрос, если речь идёт о нашей жизни?

Через некоторое время Аштия обернулась ко мне.

– Серт, ты ведь ходил в «гармошку» с охотниками. Что скажешь, есть смысл именно по ней добираться до Солор?

– Вот не сказал бы. К тому же, тут нужна карта. Или проводник. У нас – ни того, ни другого.

– Там опасно?

– Зачем спрашиваешь? Бывала же.

– Непосредственно в «гармошке» – не бывала.

– Да один хрен. Что полноценный нижний демонический мир, что «гармошка». Единственное радует, что из второго быстрее выбираются.

– Поняла. Значит, нам остаются лесные дороги, без всяких изысков. К Каньону отправится половина нашего отряда. Без меня.

– Снова делишь?

– Да. Путать так путать. Я собираюсь просить тебя идти со мной. Но сперва хочу узнать твоё мнение на сей счёт…

– Я ведь уже отвечал. Аше, прекрати кипешить. Ты вправе требовать от своих людей абсолютного повиновения и верности, особенно если они сами подтвердили это право. Неоднократно.

– Благодарю за наставление, – с холодцой ответила женщина.

– Ну, не обижайся. Ты сейчас производишь впечатление неуверенного в себе человека. И слишком уж раздаёшь реверансы. Или ты решила обзавестись под шумок ещё парой сотен названных братьев?

– Разумеется, нет. Это чересчур. Но с тобой родственная связь уже установлена. Заметь – вопрос о выборе я задала только тебе. Отнюдь не ради реверанса. С другими целями. На случай, если у тебя есть какой-нибудь план. Иной, чем сформировался у меня.

– Я силы делить не стал бы.

– Понимаю, с твоей точки зрения лучше прокатиться стальной лавиной по прилегающим к Маженвию регионам, пугая своей массой местных жителей, и убедительно продемонстрировать собственное местонахождение. Я предпочитаю скрытность.

– Вообще не представляю, как столь знатное и важное сановнее лицо, как ты, может пропутешествовать по стране скрытно? Тебя ж наверняка любая собака с Империи знает!

– Не меня и моё лицо, а моё имя. Полное имя, включая фамильное, потому что так-то Аштий в стране не одна тысяча. Имя весьма популярное, в том числе и у крестьян. Должно быть, в силу своего значения. Вряд ли земледельцы мечтают, чтоб их дочери и в самом деле характером и манерой поведения походили на меня.

– А что означает твоё имя?

– В переводе с аврер – ни много, ни мало! – «надёжная». А если произнести, как «Аште́я», то «терпеливая». Словом, если сейчас я надену цвета крестьянки, меня никто не опознает. Да даже и в воинских-то вряд ли.

– Всё это так, – без уверенности сказал я. – Однако начнём с того, что ты по любому не снимешь воинских цветов. Я прав?

– Прав.

– А воинов-женщин, владеющих оружием, не так уж и много.

– Не так мало. Серт. Гладиаторш хватает. А меня могут опознать разве что по стягу – или по затканной золотом одежде и свите. Ну. – Она развела руками, как бы демонстрируя строгую скромность своего одеяния. – Ещё вопросы есть?

– Почти нет. Хотя я и не согласен с тобой.

– Это-то было понятно с первого раза.

– Ну, прости. Ты от меня вообще чего хочешь? Спросила моё мнение – я его озвучил.

– В рамках моего плана по скрытному движению небольшим отрядом у тебя замечаний, возражений, советов нет?

Глава 1. Путешествие вразнобой (3)

Я и теперь с трудом осознавал, насколько на самом деле далёк от родного мира и родного уклада, и что могу раз и навсегда забыть о них. Эта мысль совершенно не воспринималась сознанием – стоило ему столкнуться с намёком на что-то подобное, как оно немедленно отказывалось продолжать логическую цепочку. О чём угодно думай – только не об этом.

Иногда мне снились моя квартира и мой район, ближайшие магазины, школа, в которой учился, зал, в котором тренировался, и даже горы, среди которых пришлось служить. Иногда мысль скользила по тем обыденным заботам, которые составляли мою жизнь на родине. Я принимался планировать своё время, свои занятия… Иногда ещё задумывался о том, что произошло с моей квартирой, за которую уже чёрт знает сколько времени не плачено.

Да, теперь образы прежнего дома и прежнего уклада приходили реже, зато приступы ностальгии оказывались раз от разу сильнее. Иногда я пытался разобраться в себе и понять, откуда они берутся. Хочу ли я обратно, в свою прежнюю жизнь? Страдаю ли по ней, монотонной и унылой, но зато предсказуемой, устойчивой, спокойной?

Нет.

А значит, мои переживания – не в полной мере ностальгия. Скорее меня просто бесит тот факт, что я не в состоянии что-либо изменить. К родной земле и родным привычкам меня влечёт их недостижимость. Сама же опасная, но такая почётная участь приближённого Аштии Солор, бойца для особых поручений и телохранителя вполне и по всем параметрам устраивает.

Все спавшие поднялись до рассвета, стоило только ночи слегка побелеть и наполниться густым утренним туманом. Ни готовки, ни долгих трапез – пожевать, что там есть при себе, оседлать ошалевших коней и собраться в путь. Аштия торопила нас, и на неё никак не получалось сердиться – она права. Нам предстояло за сегодня выбраться за пределы Маженвия – дальше уж наши следы намного проще будет запутать.

А потом из тумана бесшумно выступил демон.

Я опознал его в момент – сталкивался с таким, к тому же читал о них, в общем, имел представление. Завопил и опрокинулся с седла, потому что так быстрее. К тому же, резкое движение испугало коня, он шарахнулся и освободил мне место для манёвра. Меч вытаскивать бесполезно, нужен нож. За нож я и схватился.

Разумеется, не только мне бросилось в глаза появление твари, не только мне пришло в голову крикнуть, предупреждая об опасности. Сонная и туманная тишь вскипела паникой. Но уже через мгновение весь остальной мир прекратил для меня своё существование. Сейчас я воспринимал только демона, который определённо явился сюда не случайно, а за добычей, и что там происходило с остальными, меня сейчас мало трогало. Вернее сказать, не успевало трогать.

Уже на стадии первой атаки пришло осознание, что настрой у меня неправильный, ведь я телохранитель, и помимо врага и себя должен воспринимать ещё как минимум охраняемое лицо. Но дальше мысли, мелькнувшей на грани восприятия, дело не пошло.

Демон представлял собой дичайшую помесь разнообразных черт, которые только мог различить человеческий глаз. С одного ракурса виделось одно, с другого – другое, с третьего – целый набор признаков, вызывающих ассоциации с животными или насекомыми, рыбами или моллюсками. Именно этим тварь и была узнаваема – невозможностью сравнить её с каким-то одним или двумя существами из населённого людьми мира. Сборная солянка. И опасен этот демон был многогранно.

Я едва ли мог рассчитывать в поединке с ним обойтись одним ножом. Но «когтей» при мне не было, а даже если бы и были – когда их крепить? Не стоять же, в самом деле, столбом на месте, надевая оружие на запястья. Едва ли выходец из демонического мира станет ждать, пока я затяну все ремешки. Хотя бы нож удобный. Словно великолепно отлаженный заводской станок, моё тело само вспомнило былые охотничьи навыки, сочетало их с тем, чему меня обучили Одеи, и пошло вокруг твари на относительно безопасном расстоянии.

Она сперва не на меня нацелилась, а на другого бойца – кинулась и серпом одной из вспомогательных лап снесла ему голову, просто проигнорировав меч, выставленный для защиты. Да уж, парировать мечом такую махину – что паровоз руками останавливать. Я, словно спортсмен-лыжник, ставящий мировой рекорд, проскользнул под взметнувшуюся конечность и ударил ножом по связке – кажется, она именно тут должна находиться. Ай да я! Ювелирный удар!

Вот тут-то тварь и обратила внимание на мою особу. Она тяжеловесно, но вместе с тем чрезвычайно бойко развернулась, я перехватил нож понадёжнее, выдернул кастет – тоже может пригодиться, при этом не помешает двигаться.

И мы затанцевали друг вокруг друга.

Не знаю, как это выглядело со стороны, да и плевать. Я метался немногим хуже своего противника – данное мне искусство позволяло теперь держаться на равных с существом, к которому прежде я мог бы приблизиться разве что с мыслью: «Ну всё, капец»! Теперь же – другое дело. Прыгнуть под одну лапу, увернуться мимо второй (проще было б перепрыгнуть, но делать этого было нельзя, потому что рефлекторный рывок конечности вверх получался намного стремительнее и резче, чем, к примеру, вниз), рвануть в другую сторону – всё обыденно и просто. Охотничьи рекомендации гласили, что затягивать бой не следует, потому что этот тип демонов не выдыхается и не слабеет в принципе, а человека в подобном темпе хватает очень ненадолго.

Но писавшие эти рекомендации мастера-демонобои никогда не учились у Болхата Одея. Да, затягивать действительно не стоило, но у меня было намного больше времени в запасе, чем у любого из охотников. И я вертелся, как дьяволова юла, выгадывая удобный момент. Рисковать как-то совершенно не хотелось. Вот если б найти способ, чтоб наверняка…

Глава 2. На краю гибели (1)

Утренний туман рассеивался слишком медленно, как бы неохотно. Он напрягал – в нём могли прятаться твари и почище той, что уложила треть нашего отряда. Я, наверное, лучше других представлял себе, что может повыползать из «гармошки» в сезон, особенно если команды охотников не зачистят коридоры. Конечно, тритона или гуску едва ли стоит здесь ждать (хотя, чем чёрт не шутит, их может привлечь сюда особый уровень магии, полезный и даже крайне важный для них), но опасны ведь не только тритоны и гуски. Смертоносных демонов хватает.

– Нам надо побыстрее убраться из предгорья, – сказал я Аштии.

– Мы не можем сейчас свернуть. Вот там, – она взмахнула рукой, – начинаются земли семьи Атейлер. Помнишь такую?

– Помню упоминание.

– Думаю, тебе и упоминания достаточно. Ты парень разумный.

– Думаешь, они тебя там ждут?

– Уверена.

– Да ведь выбор-то, знаешь, не из весёлых. Или демонические твари самого мерзкого пошиба – или люди этого Атейлера.

Аштия оглянулась на меня с ровным, чрезмерно безразличным выражением лица.

– Я знаю людей намного лучше, чем демонов. И потому, делая выбор между теми и теми, предпочитаю демонов. Ничего, а?

– Именно потому, что ты слишком плохо знаешь демонов. Похуже, чем я, объективно.

– Да. А об условиях и взаимоотношениях между знатными семействами ты точно так же объективно не имеешь ни малейшего представления. В отличие от меня.

– Это верно, как тут поспоришь?

Её рассуждения успокоили меня мало, хоть и стало ясно, что иного выбора нет, и придётся рисковать. Меч я действительно сумел вытащить из повреждённых ножен – сам клинок остался идеально целым – но пока смысла в нём видел мало. Меч хорош против людей, с демонами лучше использовать другое оружие. У одного из бойцов я отобрал боевой шест, подобие очень короткого копья с затейливым шипастым навершием. Хозяин оружия поделился со мной с огромной охотой – мысль о возможности очередного демонского нападения вводила большинство солдат в ступор.

Они явно надеялись только на меня. А я молчал, что мало чем могу их порадовать. Одна тварь из числа простых или средненьких по сложности – подобная задача мне, конечно, по плечу. Но едва ли твари выбираются на поверхность исключительно поодиночке.

Дорога снова взяла в гору, потом вниз. Деревья, лепившиеся к обочинам, были низкорослы, часто искривлены, но упорны так, как бывают только обитатели суровых краёв. Скалы проглядывали сквозь слои дёрна и мха, из-под пышных пучков травы, из-под кустов – да, тут не разгуляешься в смысле земледелия. Понятно, почему тут особо никто не живёт. Только за грибами и ягодами, наверное, наведываются, да с пчелиными ульями и стадами.

Защищаться здесь не так и сложно, насколько я мог оценить. Дороги узкие, с фланга особо не обойдёшь. Правда, и строй вытянуть было бы проблемой, но нафиг он сдался в скалах, где конники способны передвигаться в лучшем случае лишь по двое в ряд? Зато и засаду устроить нетрудно, ведь дорога извивается, как придавленная за шею змея. Поворотов раз в десять больше, чем участков мало-мальски прямолинейного пути.

Пока всё спокойно. Хорошо б и дальше так было.

Есть и отдыхать приходилось в пути, и все понимали, почему. Отряд из десяти человек сперва выделил только одного разведчика, движущегося чуть впереди, и то не слишком значительно. Но Аштия скоро передумала. Идущий первым мог стать жертвой демона, даже не успев издать хрип. Мне же идти в авангарде не следовало всяко, ведь твари могли кинуться и на основной отряд. Что же касается врагов-людей… Ну, что ж поделать… Приходилось рисковать ещё и так.

– Ещё примерно с четверть перегона – и будет развилка на Шеругин, – сказала Аштия, обращаясь к Шунгрию. – От неё надо будет взять севернее.

– Так госпожа на Шеругин не целится?

– На черта госпоже Шеругин? Нет, думаю либо воспользоваться коридором на Акате́, либо по ситуации – выбираться на взморье. И там, и там можно раздобыть скоростной и удобный транспорт.

– В Шеругине транспорт тоже может быть. К тому же, там служит господин Амержи, Великий судья. Зять госпожи Солор.

– Именно что служит, – сердито ответила Аштия. – Он не владеет Шеругином, и скорее всего давно вывез семью и войска в родовое владение, в Амержи.

– В принципе, можно обойти Маженвий, пройти по Кокосовому порогу и выйти на Кашрем.

– Кашрем – ещё лучше! Со вторым зятем у меня отношения прекрасны и безоблачны строго пока я сильна. Стоит мне слегка ослабнуть, и он с огромным удовольствием меня подтолкнёт к краю пропасти. Что же касается сестры, то она и в часы моего триумфа не гнушалась укусить. Чего уж ожидать сейчас. Она ведь – следующая в списке наследования. После моего сына, а он ещё новорожденный, и в расчёт его начнут брать не скоро.

– Весёлая у тебя семейная ситуация, – усмехнулся я в надежде слегка разрядить ситуацию.

– На брата не жалуюсь, – оглянулась она с улыбкой.

– Значит, держим на побережье, – заключил Шунгрий. – Это далеко. Даже очень. До Акате ещё дальше.

– Дольше, да надёжнее… Серт?

– Да что-то мне послышалось. – Я оглядывался, пытаясь понять, действительно ли уловил знакомый звук или нафантазировал себе. В конце концов, здесь не пещера, тишины нет и никогда не будет. Ветер тревожит листья, редкие камушки срываются и катятся вниз по склону, шурша травой и сухими ветками. Слух у меня был самый обычный, не натренированный (в демонических мирах намного тише, там и ветра-то толком нет).

Глава 2. На краю гибели (2)

На ночлег мы встали уже за пределами путевого камня и развилки, и то потому, что знающих здешнюю местность среди нас не нашлось, а идти по предгорью в полной темноте и ещё наобум – самоубийство. Глупое.

Кони были настолько измучены, что уснули, едва успев остыть и попить. Натирали их уже полусонных. Аштии, нуждавшейся в гигиенических процедурах, пришлось приводить себя в порядок чуть ли не на глазах у всех. Оставить её в одиночестве у ручья мы не решились бы, носить воду для мытья было не в чем, строить особый для этой цели шалашик уже недоставало сил. Поэтому мы просто повернулись спинами и сделали вид, что Аштии, плещущейся в холодной воде, тут нет. Я развлекал себя, украдкой разглядывая лица своих сотоварищей. Впервые мне пришлось видеть столько имперцев, рдеющих лицами и ушами, словно институтки.

– Если нужна свежая рубашка, то у меня есть, – сказал я, пялясь в едва выступающий из глубин ночи ствол старинного, заслуженного дерева. Интересно, что за порода. Крона у него вознесена на головокружительную высоту, и там разворачивается, как настоящая крыша. Небось и дождь спасует пробивать такой навес.

– Не надо, – отозвалась Аштия. Тон холодный, наверное, смущение виновато. – Но всё равно спасибо.

– Тебе плащ нужен? Прохладно…

– Ты собрался обернуться?

– Могу за спину кинуть.

– Не волнуйся за меня. Я всё предусмотрела… Вот. Можно поворачиваться. Если поможешь донести вещи, буду благодарна.

– Нагружать телохранителя скарбом – против логики и устава, – не мог не смешаться Шунгрий.

– Ты прав. Сама донесу.

– Давай сюда. Не в одиночестве, успею бросить вещи, если вдруг что.

– Смотри сам. Это твоя честь.

Последняя фраза, ещё год назад показавшаяся бы мне туманной, сейчас была кристальна. Моим долгом было хранить Аштию, моей честью – обеспечить её безопасность. Если она погибнет из-за того, что я не успел среагировать, по меркам Империи мне останется только повеситься. В принципе, даже для обитателя Земли норма понятная. Особенно японцам с их ритуалом сеппуку.

Вещи вместе с госпожой Солор на стоянку я доставил без приключений. Огонь нельзя было разводить, и мне в какой-то момент стало страшно за неё, замёрзшую до того, что даже дрожать она не могла. Мимоходом коснулся её руки – пальцы ледяные, холоднее, чем остывшая вода в ручье. Пусть ночи в этой части Империи сравнительно теплы даже в межсезонье (сам при наличии плаща не замёрзну здесь ни за что, но я-то к другому привык), но много ли надо южанке, изнурённой родами, тяжёлым путешествием, напряжением и нервотрёпкой?

Наклонившись к ней, я спросил очень тихо, чтоб, если нарушение местных традиций на её взгляд будет слишком уж сильным, она могла бы при желании сделать вид, будто ничего не слышала.

– Давай сразу обозначим – без обид и непониманий, хорошо?

– Что ты хочешь?

– Есть только один универсальный способ согреться в походных условиях – лечь вдвоём, завернувшись в одеяло. Я не хочу, чтоб ты подумала обо мне дурно. И в голову не приходит приставать к чужой жене. Решай сама, годится ли тебе такой способ.

Аштия подняла на меня глаза. Слишком темно, чтоб понять, смотрит ли она на меня с гневом или как-то иначе, даже выражения лица толком не разглядеть, потому что лицо – лишь смутное серое пятно в черноте, не более. Она молчала так долго, что я успел представить себе кучу всего неприятного. Начиная с того, что при следующей нашей встрече Раджеф вызовет меня на поединок и наверняка убьёт. С него станется. А может, вероятны вещи и похуже.

– Что ж, если ты сам предлагаешь, – вздохнула она. – Через накидку, конечно, и прямо тут. В середине лагеря.

– Через накидку? В каком смысле?

– Я завернусь в свою дневную накидку, и только тогда ляжем под твой плащ.

– А, ну да. – Я вдруг вспомнил легенду о Тристане и Изольде, меч, который он галантно укладывал между собой и возлюбленной как символ её непорочности перед супругом. – Как скажешь. – И расстелил полотнище своей верхней одежды там, где стоял.

Накидка, в которую закуталась Аше, оказалась совсем тоненькой, нежной, похоже, шёлковой. Я аккуратно обнял женщину, чтоб не облапить лишнего, стиснул холодные, как водоросли, руки, укрыл нас сверху. Она скоро согрелась и уснула. От неё пахло диким лесным озерцом, травой, а ещё от волос исходил тонкий-тонкий особый запах. Почти у всех женщин волосы пахнут особенно. Одуряющее.

Я то погружался в самые глубины сна, то дремал, но по-настоящему проснулся лишь тогда, когда воздух посветлел и из чернильного сделался молочным. В туманах Маженвий недостатка не испытывал. Туман глушил звуки, он же превращал тот участок леса, где мы устроились, в обманчиво-безопасное убежище. Укутав спутницу, я поднялся и прошёлся, высматривая, что где. Слишком уж было тихо и безмятежно.

– У нас пропал часовой, – сообщил мне Шунгрий, с которым я нос к носу столкнулся в густом молоке предутреннего тумана в десятке шагов от спящей Аштии.

– Кто-нибудь что-нибудь слышал?

– Если б слышал, давно бы уже поднялся весь отряд. Да сам посуди – разве мы сейчас сможем это расследовать и в точности выяснить? Сейчас в тумане не разберёшь ничего, а задерживаться до полудня тут никак нельзя. И даже если меньше, чем до полудня. Нисколько не можем задерживаться.

Глава 2. На краю гибели (3)

Такой скачки мне прежде не приходилось знать. Люди брезговали жалеть себя, останавливались лишь для удовлетворения нужд лошадей, на свои же проблемы плевали с какой-то отчасти демонстративной лихостью. Как только конь уставал, сразу перебирались на другого, и каждый понимал, зачем нужна эта спешка. Сперва я пытался мысленно прикинуть, сколько времени понадобится нашим «оппонентам», чтоб допросить пленника, а потом сложить два и два. Но через время стало безразлично всё на свете. Напади на нас сейчас любой враг, я если и смог бы действовать, то только на рефлексе. Потом очнулся бы к концу боя. Если очнулся бы…

Господи, кому нужно, чтоб я расквашивал себе зад и доводил до изнеможения бедное животное? Кому от этого станет лучше? Того места, где закончится дорога, я ждал, как избавления от адских пыток. Спешиться! Неважно для чего, но спешиться наконец! Ноги разогнуть, задом пошевелить, пояснице дать роздых! Господи, я так больше не могу!

Но дорога не закончилась. Просто в какой-то момент вильнула, и Аштия, сползая с седла, кивнула нам на чащу леса. Если б я не был настолько измучен, то, может быть, испытал бы чувство вины. Ей-то приходилось хуже, чем мне, здоровому мужику.

– Рассредоточиваемся, – приказала она. – Не вытаптываем просеку с обочины. А то можно ещё красный флажок повесить, мол, мы тут свернули.

– Нас не так много, чтоб вытоптать просеку.

– Достаточно, чтоб оставить заметный след.

– Да-а, тут галопа не получится, – пробормотал один из бойцов, наклоняясь, чтоб изучить землю под ногами. Здесь, вне пределов дороги, густой покров жухлых листьев скрывал под собой ухабы, кочки и ямки. Я, конечно, не был экспертом по части коней, но догадывался, что одной такой ямки хватит, чтоб разогнавшаяся лошадь рухнула, заодно сломав себе чего-нибудь.

– Шагом поедем, – отрезала её светлость.

И потянула коня за узду за собой.

Тащить коней через каменистую, сложную местность, да ещё и заросшую лесом, оказалось трудно, очень трудно. Именно эта трудность ободряла особенно. Чем больше мы сейчас запутаем след, тем выше вероятность, что нас не найдут. В какой-то момент удавалось подняться в седло и сколько-то проехать – очень медленно, но всё же воспользоваться возможностью передохнуть. Иногда наоборот казалось, что было бы проще взгромоздить коней на плечи и пронести их, чем заставить подниматься по скалам или тащиться сквозь густейший ельник. Я боялся, что в какой-то момент они взбесятся, и мы в лучшем случае останемся без припасов и средств передвижения, а в худшем между делом будем перетоптаны.

Но остальные бойцы не нервничали, лишь сильнее налегали на узду, и я успокоился. В конце концов, ребята куда более опытны в обращении с лошадьми.

– Как считаешь, сколько лошади протянут без овса, на траве? – при мне спросила Аштия Шунгрия, и я озадачился ещё и такой проблемой, которая, оказывается, могла возникнуть.

– Достаточно долго, не волнуйся, – ответил старший телохранитель. – Это неприхотливые породы. Могут очень долго работать и при этом жрать одну зелень. Хотя зелень, конечно, должна быть стоящей.

– Последнее время мы слишком много от них требовали. Не слезали с седла целыми днями. Кони – существа нежные, долго в таком режиме не протянут. Если ещё на подножном корму…

– Выхода у нас нет, госпожа. Так что лучше пока не думать об этом. Пока не начнётся падёж.

Женщина вздохнула и повернула голову ко мне.

– Ну, что ж… Если кони падут, будем добираться до побережья пешком.

– Они скорее поломают себе ноги в камнях, – с умным видом проговорил я, хотя в лошадях понимал не больше, чем в коровах. – Я бы не стал волноваться из-за их рациона. Остатками хлеба поделимся, в конце концов….

– Толку-то, – пробормотал Шунгрий. – Сколько там у нас осталось этого хлеба… Коняшкам на один кус.

– Скажи ребятам, пусть стреляют в дичь, если натолкнутся на какую-нибудь. Свежее мясо нам не помешает.

– Дичь в здешних краях такая, что при встрече стрелять придётся по любому, даже если и не ради свежего мяса. Кабаны, хищники…

– Ещё дикие козы встречаются. Передай распоряжение!

– Слушаю, госпожа.

За день, как я догадывался, мы смогли пройти не так уж много, но достаточно, чтоб убраться подальше от наезженного тракта. Теперь ищи-свищи нас, даже и против собак есть средства. Ручейков нам на пути попадалось достаточно, мы не пропустили ни один, так что выследить нас сможет разве что уж ищейка экстра-класса. Ищейка-чудодейка.

Будем надеяться, подобных тут нет.

На стоянке Аштия и Шунгрий уселись на клочке ровной земли и принялись рисовать на ней подобие карты. Я, перегнувшись через её плечо, жадно всматривался в маловразумительные чёрточки и осознавал, что мне-то подсмотренное точно ничем не поможет. Они более или менее знают местность, они, может, тут что и поймут. А мне остаётся лишь плестись в хвосте.

Спор едва успел возникнуть и тут же потух – сил на него ни у кого уже не осталось. Всем слишком хотелось спать, поэтому Аштия и Шунгрий очень быстро пришли к соглашению касательно маршрута на следующий день. Спать предстояло всего ничего.

В какой-то момент усталость достигает уже такого уровня, что напрочь перестаёшь её ощущать. Меньше сил, чаще возникает непредвиденное обстоятельство типа подогнувшихся ног, закружившейся головы, отрубившегося восприятия… Но как таковой усталости нет. Есть изнеможение, понимаемое скорее разумом, чем телом. И ни спать уже не хочется, ни есть. И жизнь уже воспринимается без эмоций.

Глава 3. Жест отчаяния (1)

Окаменев, мы смотрели на конников. Спустя мгновение те пришли в движение, и это словно подтолкнуло прийти в себя и нас. Я взглянул на Аштию – лицо у неё было спокойное и строгое. Такими на старинных фресках бывают лица у святых. Будь у меня чуть больше времени, я обдумал бы это, но его не нашлось, а через миг пришлось забыть обо всём, что не касалось коней и дороги. То, что сдаваться мы не будем, понимали все.

Кони у нас не были свежими. На что мы рассчитывали? Я лично не рассчитывал ни на что, не задумывался о своих перспективах, и это счастливо освобождало меня от страха, от настоящего ужаса перед будущим. Интересно, о чём думают другие? О чём думает Аштия?

– Серт! Шунгрий! – окликнула женщина. Коней мы уже пустили вскачь, и слышно было плохо. – Запомните – живой в плен меня не отдавать.

– Понял, госпожа, – зычно ответил старший телохранитель.

– Ты в каком смысле? Что имеешь в виду?

– А то, Серт, что я требую убить меня в ситуации, когда плен окажется неизбежен. Понял?

– Итить твою мать! – вырвалось у меня.

Госпожа Солор не стала переспрашивать. А может, просто не услышала?

Мы неслись по гладкой, словно доска, скале, и такой же голой. Пыли тут особой не было, зато была в той стороне, где мы увидели конников. И сейчас оттуда, словно смерч по пятам спасающихся бегством героев кинофильма, за нами шло дымное облако. Не дым, конечно. Всё та же пыль. Ясный знак, вопросов больше нет даже у малоопытного меня.

– Скорость? – крикнул Шунгрий.

– Скорость, – отозвалась Аштия. Поразительно, но она своего главного телохранителя прекрасно поняла.

– Тогда направо! И по тропе. Риск.

– А где его нет?

И, стоило скальному лбу чуть-чуть перевалить за свою вершинную точку, мы свернули. Довольно круто, зато оказались на почти настоящей дороге. Её даже местами было заметно. Но дорога ли это на самом деле? Здесь в действительности ездят и возят грузы? Что-то сомнительно.

Облако шло за нами неотступно. А через несколько минут мы увидели и самих преследователей.

– У них кони свежее! – заорал Малфрас, скакавший последним. – Человек пятьдесят, не меньше!

Я оглянулся на него и успел заметить, как парня шатнуло в седле, как он завалился вперёд, демонстрируя стрелу, вонзившуюся в основание шеи, а потом набок – и из седла. Конь, взбодрённый пропавшей тяжестью, понёся быстрее.

– Стрелы! – гаркнул я, пытаясь взять чуть-чуть вправо, чтоб заслонить собой Аштию. Управлять конём мне и сейчас удавалось в лучшем случае через раз.

Шунгрий обернулся, скалясь. Слишком громко грохотали копыта, слишком сильно билась кровь в ушах. Я не слышал, что происходило сзади, но при мысли о возможном спине становилось холодно. Я пока был жив, но то и дело ощущал болезненное покалывание под лопатками. Нервное, конечно. Если меня догонит стрела, боли я не успею ощутить. Будет толчок, и через мгновение земля отвесит мне оплеуху.

Дорога пошла под уклон, из плоскогорья волнами взметнулись каменные стены, слишком своеобразно-неровные, чтоб заподозрить здесь участие человеческой руки. Кони вновь слегка приободрились. Один раз я панически оглянулся – кроме Малфраса не было ещё одного бойца. Преследователи пропали за поворотом. Когда мы успели повернуть? Я не запомнил этого момента.

Аштия сделала резкий знак, и кони пошли медленнее.

– Пересаживаемся на заводных, – приказала она. – Теперь только они – наша надежда. Сколько человек погибло?

– Двое.

– Что ж, – её лицо на миг исказилось. – Теперь коней хватит с избытком. Кто разглядел цвета?

– Цвета Акате, госпожа.

– Акате? – она укусила сустав большого пальца до белых следов на коже. – Акате? Дерьмо! Дерьмо…

И махнула в седло с лёгкостью здорового человека.

Дальше путь становился менее ровным, менее удобным – видимо, и здесь поработала вода, а не человек. Если за нами кто и гнался, то пока мы этого не ощущали в полной мере. Однако знали, на какой тонкой ниточке висит наша жизнь. И это заставляло погонять коней. Их жалко, конечно, но себя жальче.

Остановиться вновь нам пришлось лишь тогда, когда на очередном повороте пыльный ветер обтёк и явил взгляду ещё один конный отряд в отдалении. Резко осадив коня, а затем скрипнув зубами так громко, что я услышал, Аштия оглянулась на нас с отчаянным бешенством во взгляде.

– Акате?

– Да, – взревел Шунгрий. – Акате!

И схватил коня госпожи Солор под трензеля.

Наш отряд в очередной раз развернулся, и уже через полчаса я понял, почему нас отжимают именно в эту сторону. Ошеломляющим контрастом плеснула в глаза густая и яркая, в роскоши своей кажущаяся подобием тропической, зелень. Поразило это соседство местности, нажелто вычищенной от пятен растительности, с настоящим лесом, с буйной чащей. Но следом за восторгом пришли растерянность и ужас. Лес этот был абсолютно девственным, хоть и низкорослым, ни единого намёка на дороги, и, судя по рельефу местности, кони там тоже не пройдут.

Шунгрий держал прямо на кромку чащи.

Глава 3. Жест отчаяния (2)

Все вскочили без единого возражения. Тело гудело, и, подозреваю, у остальных всё обстояло едва ли лучше. Но стоило ли обращать внимание на подобную ерунду, тем более в шаге от ступеней, ведущих к смерти? К тому же, сегодняшний день не обещал нам безмятежного путешествия. Дальше местность становилась всё более сложной, ноголомной, а темп очень уж хотелось держать прежний. Жить хотели все. Пару раз нам приходилось возвращаться, чтоб обойти непроходимый участок. Это, конечно, вызывало раздражение.

– Ты вообще хоть примерно представляешь, куда мы двигаемся? – уточнил я у Шунгрия потихоньку, чтоб другие не слышали.

– Я-то представляю. А ты, чужак?

– Как раз интересуюсь. Потому что, кажется, уже прочно заблудился.

– Это к вопросу о важности географии в профессиональной деятельности телохранителя.

– Торжественно клянусь, что если выживу, уделю самое пристальное внимание этой науке.

Телохранитель Аштии посмотрел на меня с ироничным сомнением.

Мы обходили пирамидальную скалу, похожую на недообструганную стелу, когда на нас из густой зелени вырвались два пса. Рефлекс сработал не только у меня – в одну собаку улетели два ножа, вторая напоролась на меч. Шунгрий снёс ей голову одним взмахом. Я оглянулся на Аштию – та, выдернув свой кинжал из ножен, стояла в позе, очень удобной для перехвата псины в воздухе. Умеет, сразу видно.

– Дерьмо, – проговорила она. – Дерьмо.

– Нет. Есть ещё шанс, – главный телохранитель стал деловит и решителен. – Серт, бери Аштию, и уходите. Мы постараемся их задержать. Сбить с толку.

– Какой смысл? У них могут быть ещё собаки.

– Сразу видно, какой ты дикарь, Серт. Собак спускают сразу всех, и они идут стаей. Если до сих пор не кинулись и не лают поблизости, значит, у них было всего два пса. Оно и понятно, не так просто везти ищеек в походе. Их везут на сёдлах, и кони быстрее устают… Иди, Аше.

Бледная, с расширенными глазами, женщина остановила взгляд на своём телохранителе.

– Я не забуду этого, Шунгрий. Салеш. Арджуд.

– Позаботься о моей семье, Аше.

– Непременно. И о семьях других тоже… Идём, Серт.

Ужас выморозил меня на какой-то миг и до самого дна моей души. Было что-то невыносимо трогательное в таком спокойном мужестве, в героизме жертвования собой ради предводителя. Ради командира, просто поставленного над тобой приказом свыше, так не жертвуют, это делают лишь для того, кого искренне любят. Любовь своих людей Аштия принимала истинно по-королевски – с благодарностью, но и с осознанием своего полного права на такой дар.

Всего на пару секунд она задержалась, чтоб ответить взглядом на чужую преданность, и дальше мы понеслись с удвоенной быстротой, по камням и купам папоротников, через редкие ручьи, всё вверх и вверх. Нас подстёгивала даже не столько надежда на спасение, сколько уважение к оставшимся. Неправильно, если их поступок окажется бесполезным.

– Я ведь не знаю местности. Шунгрию правильнее было бы меня оставить, а с тобой идти самому, Аше.

– Нет. Шунгрий поступил с пониманием. Ты не умеешь вести себя на допросе. Он попытается сбить преследователей с толку, запутать их, задержать. С тобой же они б сразу поняли, что ты врёшь.

Мне резко расхотелось задавать вопросы. Примолкнув, я лишь подавал Аштии руку, иногда переносил её через расщелины, крупные лужи, и полуосознанно прислушивался к тому, что творилось позади. Тишина. Тишина, чёрт побери! Что там с ребятами – не угадаешь. Остаётся только надеяться на лучшее. И молиться за них.

– Надо вот туда подняться, – сказала мне женщина, указывая на вознёсшуюся над нами гору. – Осмотреться, во-первых, и, кроме того, нам всё равно в ту сторону.

– Хорошо. Как думаешь – до них уже добрались?

– Естественно. Поисковых собак никогда не отпускают дальше, чем на перестрел. Отойдя дальше, чем положено, они прекратят погоню и будут дожидаться своих хозяев.

– Кто – собаки?

– Да, кто ж ещё…

– Но каким образом такое возможно?

– Дрессировка.

– И магия?

– Отчасти. Почему ты спрашиваешь?

– Да так. Теперь всё понятно.

Карабкаясь по склону горы, я, наверное, ещё чуть-чуть верил и надеялся, что погоня – призрак, что нам не от чего спасать свою жизнь, что как-нибудь всё обойдётся, что псы взялись откуда-то из пустоты, а конники просто привиделись, или пришли сюда не по наши души. Пустые надежды, но они с упорством пробивались к свету и давали о себе знать, как бывает всегда. Веришь в лучшее до самой последней секунды. Пока волны не сомкнутся над головой, и в глазах не померкнет образ мира.

Иногда мне хотелось вглядеться в лицо Аштии – с любопытством, испытующе – но я знал, что это совершенно бесполезное занятие. Она умеет отсекать свои эмоции не хуже, чем сдержаннейшие из аристократов моей родины. И сейчас держалась так, словно нас ждут просто учения, не более. Я знал, что это всего лишь маска, но чужая безмятежность всё равно успокаивала. И, вглядываясь в вершину горы, на которую мы взбирались, уже хотелось как-то оптимистичнее смотреть в будущее. Будущее… Если оно вообще у нас будет.

Загрузка...