Пролог

Над водой клубился пар. Георг Пятый, правитель земли Флоранской, господин Алого моря и повелитель пустошей стороны Зерб, возвышался над ванной, полной горячей воды, в абсолютном королевском величии и  наготе.

Несмотря на почтенный возраст, пятидесяти лет, до которого в земле Флоранской доживал не каждый мужчина, Георг был необычайно крепок. Тело его, слабо освещаемое огнем, горевшим в камине, было еще мускулистым и красивым. Испещренное многочисленными шрамами, оно представляло собой своеобразную карту его жизни: предательства, войны, дворцовые интриги – всё оставляло свой уродливый след, и всё же... Георг стоял непоколебимо. Он был еще силен, еще желанен женщинам. Взгляд его пронзительных соколиных глаз было невозможно забыть. Ухмылка тонких губ, то последнее, что осталось от наивной улыбки прекрасного принца, растворившегося в суровом короле, небрежно брошенная женщине, терзала её ночами. Лицо короля украшала густая борода цвета вороного крыла, а в когда-то таких же темных кудрях было уже много седины.

  Да, Георг был красив. И всё еще силен.

Взяв с узкого столика у стены небольшую рюмку,  король выпил янтарную жидкость и погрузил свое мощное тело в воду.

Настойка, сделанная из кореньев и ягод с добавлением небольшой дозы змеиного яда, обжигала тело изнутри. Яд тек по венам, сливаясь с кровью Георга, отдаляя его всё дальше и дальше от обычных смертных.

Блаженно откинув голову, король закрыл глаза, и даже звук открывающейся двери не заставил его разомкнуть веки. Он и так слишком хорошо знал, что за гостья потревожила его в столь поздний час. Шелест юбки. Тихие шаги. Аромат фиалок.

Валери.

Старая фаворитка короля.

И хотя неуместно говорить такое о женщине, Валери была старой во всех смыслах этого слова.

Герцогиня Тропен, наследница великого и уважаемого рода, Валери была младше Георга на добрых пять лет. Когда-то давно эта златовласая красавица столь сильно вскружила голову королю, что тот чуть было не отрекся от престола ради нее.

О, как же он любил её. И не только за кукольную внешность, за фарфоровую кожу, голубые глаза и другие прелести, которые при желании можно было найти у многих женщин.

Валери была особенной. Сильной. Умной. Настоящим бойцом. Именно она с обнаженным мечом стояла в рядах офицеров и придворных, поддерживающих Георга, когда отец его провозгласил сына умалишенным и решил заточить в темницу…

Но это было давно. Теперь Валери постарела. Золото волос обернулось сединой. Голубые глаза сияли уже не так ярко.

Возле короля были другие женщины. Иные фаворитки. Такие, как рыжая Нинон Фарволь – дьяволица, воспитанная в обители Вальтера Дракона. Или же Риет Руш – единственная дочь министра финансов, прозванная в народе «розой с шипами».  Эти и другие девушки были красивы и молоды, отнюдь не глупы. Они по праву носили титул «фаворитки». Но Валери была не чета им.

Пусть страсть давно угасла, но эта женщина  смогла оставить  расположение короля Георга к себе. Более того, сколь ни опрометчиво это было для короля, но Георг считал Валери другом. Или, по крайней мере, верным союзником, если учесть то, что друзей у короля быть не должно.

-Мой король...
Валери опустилась на мокрый пол в глубоком реверансе. Георг даже не открыл глаза.

-Вы звали меня?

Да,–  король  поманил её пальцем к себе.
Валери Тропен, герцогиня Морандии, послушно подошла ближе.

-Что за товар ты мне подсунула?! – разгневанно процедил Георг и распахнул глаза, в которых пылало негодование.
Георг, носивший в народе прозвище «Железный», управлял страной с холодной решимостью. Если была необходима казнь, он казнил. Если нужна была война, он воевал.
Ни одному из вассалов не было разрешено хотя бы на грош поднимать налог на своей территории. И кара за обход этого закона была неумолимой и жестокой.
Георг держал и двор железной рукой, как порой стискивают за волосы шлюху, обслуживающую тебя и норовящую в то же время запустить руку в твой кошелек. Поэтому, получив от своего короля такой гневный взгляд, большинство подданных поспешили бы упасть ниц и молить о пощаде. Но на лице Валери Тропен не дрогнул ни один мускул.
– О чем вы, мой король? – спокойно спросила она.

- Майя. Она до сих пор не родила Фрею наследника.
На лице Валери промелькнула печаль, и всё же женщина улыбнулась:

-Я не ожидала, что вы будете говорить о горячо любимой невестке, как о неодушевленном предмете.
Георг  прорычал:
– Вещь или человек для меня сейчас нет разницы. Она не выполнила своего предназначения. А до совершеннолетия моего сына остается лишь год. Один год, Валери! И  перечишь мне ты, та, которая утверждала, что этот брак будет наилучшим из решений!

-Иногда, – медленно проговорила Валери, опускаясь на колени возле ванной, – ты ужасно напоминаешь мне своего отца.
Подол великолепного платья синего шелка промок насквозь. Женщина положила руку вдоль бортика ванны и опустила на неё голову.
–  Майя лучший вариант, – спокойно сказала она, – я говорила это тогда. Скажу и сейчас. Что же до наследника, то мы съездим помолиться в обитель Вальтера Дракона у пустоши Крига. Ты ведь знаешь, как набожна моя племянница. Возможно, боги смилостивятся над ней.
–  Кригская пустошь? –  по лицу короля пробежала ухмылка. – И как же ты собираешься добраться до неё?

-Дорогой очищения, мой король. Этот путь займет несколько недель. Мы возьмем с собой небольшой отряд. Кого-нибудь из рыцарей не близких ко двору. И, думаю, этого будет достаточно, чтоб через девять месяцев у престола появился наследник.
Георг рассмеялся:

Глава 1

В молельной зале дворца горело почти полсотни свечей. Все они, располагаясь вдоль длинных каменных стен, пропитывали воздух терпким запахом воска и меда. К тому же, из-за отсутствия окон, в помещено было невероятно душно. Однако, это не мешало небольшой женской фигурке, приклонившей колени на нижних ступенях алтаря.

Статуя Вальтера-дракона, божества с красивым лицом мужчины и огромными крыльями ящера, взирала на женщину пустыми мраморными глазницами, не выражая ни сочувствия, не понимания. Между тем, эта женщина провела в молельной вот уже не один час. Колени ее болели. Глаза слезились от дыма, но она все еще не смела уйти, молча взирая на божество.

-Майя...

Двери в залу растворились и из них подул свежий холодный воздух. Валери, морщась от запаха свечей, вошла внутрь.

-Если ты и дальше будешь проводить здесь все свое время, то от тебя совсем ничего не останется. Посмотри на себя.

Женщина возле алтаря даже не обернулась. В солнечном свете, льющимся из-за раскрытых дверей, было видно что она очень худа. Настолько, что даже платье, уже не раз перешитое, висело на ней. Черные как смола волосы были уложены в причудливую косу-корону, обнажая длинную белую шею.

-Майя!- снова, уже больше как приказ, позвала Валери.

Племянница наконец обернулась. На герцогиню взглянули огромные зеленые глаза, как две капли воды похожие на глаза усопшей сестры. Валери невольно поджала губы. Иногда, вовсе редко, ей казалось будто это Мэри смотрит на нее из могилы. И упрекает. Хотя за что? Валери заботилась о племяннице. Ее стараниями Майя может стать королевой. Разве здесь есть за что упрекать?

Мэри молчала. Молчала и Майя. Паршивка смотрела на Валери огромными, полными печали глазами и никогда ничего не говорила.

-Не удивительно, что ты до сих пор не подарила Фрейю наследника. Если все дни проводить в молельне, то на дела насущные совсем ничего не остается,- попыталась пошутить Валери.

-Я стараюсь, тетушка,-прошептала юная королева, снова отворачиваясь в сторону алтаря.

-Я знаю, дитя.

Легким движением, Валери провела рукой по смоляным волосам девушки.

-Но скоро твоему мужу исполнится двадцать пять. Отец передаст ему трон. Фрей станет королем. А королю, ты знаешь, необходим наследник.

Майя промолчала. Губы ее были сжаты в тонкую линию. Глаза- обращены к статуе Вальтера-дракона. Каждый скульптор изображал это божество по-своему и здесь, в замке, Вальтер был чем-то похож на ее мужа. Красивый, сказочный принц...

-Я помогу тебе,- внезапно огласила Валери,- Мы вместе поедем в обитель Вальтера у пустоши Крига. Это решено.

Майя, впервые за весь разговор, ожила. Тело ее вздрогнуло. Глаза расширились и наполнились ужасом. Она заранее знала ответ, но, цепляясь за последнюю нить, спросила:

-Но ведь дорога в обитель идет через пустошь...

-И лишь у тех, кто прошел дорогой очищения, исполняются молитвы,-ответила тетя,- Мы выезжаем завтра же. Можешь пойти сообщить об этом мужу.

Майя не смела более спорить. Поцеловав пьедестал мраморного изваяния, она двинулась прочь из молельной.

Глава 2

В трактире "Вепрь" как всегда творилось необычайное веселье. Пиво и вино текли рекой. Кто-то кутил. Кто-то дрался. И абсолютно везде царил непревзойденный хаос, присущий именно такого рода заведениям.

Именно поэтому мало кто обратил внимание на женщину в селянской одежде, только что вошедшую в "Вепря".

Новоприбывшая была не молода, но еще весьма красива. С самым непринужденным видом она заказала кувшин вина и присела за отдаленный столик. Там, скрываемая полутенью, она начала наблюдать.

"Вепрь" славился отменным вином и весьма хорошими закусками. Оттого в нем не редко можно было встретить не только обычных работяг, проводящих время за кружечкой-другой пива, но и благородных рыцарей, отдыхающих в столице после очередного похода или компании. Поэтому весьма часто в "Вепря" захаживали люди короля: присмотреться и отобрать людей для очередного поручения. Рыцари и сами это знали, и отдавали предпочтение именно этому месту, тем самым замыкая порочный круг. И вечер о котором мы говорим, не был исключением.

Не прошло и получаса, как Авери, рыцарь белой розы, получил кувшин вина, оплаченный "за счет друзей". Вежливо поблагодарив хозяина "Вепря", Авери поставил кувшин на стол, за которым сидели он и его друзья, а сам начал аккуратно присматриваться: от кого мог быть такой знак внимания?

Королевские люди обычно ставили бочонок эля или пиво. Крепкой медовухи, если дело шло о военной компании. Но вино...

Авери отпил из своего стакана. Вкус был пряным, терпким, после него во рту оставалась легкая острота перца. Лучшее вино из запасов Людвига-хозяина "Вепря".

Такое могла преподнести какая-нибудь дама. Да-да, благородные богатые особы тоже не редко захаживали в трактир. Уставшие от мужей, они выбирали себе любовников. И такое отменное вино вполне могло служить предложением.

Авери усмехнулся.

Он был хорош собой и знал это. Высокий и статный, его точеное лицо не портила даже борода, а в карих глазах тонула не одна дама. "Предложения" уже не раз поступали ему. Только вот Авери был рыцарем, не шлюхой на базаре, и соглашаться лечь в постель даже к богатой даме он не собирался. Однако, когда пришел второй кувшин вина, Людвик аккуратно нагнулся к Авери и прошептал.

-Господин, вас ожидает дама.

Авери чуть было не расхохотался. Как неожиданно! Впрочем, по законам приличия, он все же не мог отказать угостившему его в своей компании.

-Я присоединюсь,- мягко сказал Авери.

Трактирщик Людвиг расплылся в широкой улыбке, делающей его лицо странно-неприятным, и повел рыцаря за собой. Вверх по лестнице, в специально снятую дамой комнату.

-Приятного вечера,- пропищал Людвиг, и дверь за ним закрылась.

Рыцарь усмехнулся, пытаясь отогнать подкатившую нервозность. Он не был девицей, на честь которой легко было посягнуть, и все же звук закрывающейся на ключ двери создал ощущение захлопнувшейся ловушки.

Хозяйка комнаты стояла у окна, спиной к вошедшему.

Как Авери и думал, его ждала весьма высокопоставленная особа. Да, на ней было скромное крестьянское платье, но она держала спину слишком ровно. Просто заплетенные волосы были прекрасно ухожены. И в комнате стоял легкий аромат фиалок.

Когда же дама обернулась, то не было уже никаких сомнений.

-Герцогиня Тропен!- Авери низко поклонился.

Женщина подошла ближе и дала ему руку до поцелуя. Ее кожа была нежной, гладкой. Подумать только, ручка как у молоденькой девушки! Неужели верны слухи, что Валери Тропен, первая фаворитка короля, умывается кровью, дабы продлить свою молодость?

-Встаньте, дорогой Авери,- ласково сказала Валери.

Ее голос был мягок и тек словно мед, но ощущение ловушки лишь усилилось. Рыцарь не был суеверен. Он не верил в то, что герцогиня по ночам летает на метле или же предается разврату с самим темным Тиром. Нет, зачем такие глупые сказки, когда настоящий любовник много страшнее, и когда доподлинно известно, что герцогиня хорошо знает все методы работы тайной канцелярии?

-Вина?

Женщина села за небольшой, накрытый на двоих стол.

Авери снова почтительно поклонился и присоединился к ней.

-Вы, наверное, все гадаете, зачем я позвала вас сегодня?- улыбнулась Валери, заметив, что Авери почти не интересуется предложенными винами и едой.

Грубое платье облегало фигуру герцогини, и даже в нем она была словно выточена из мрамора самым умелым скульптором. Полумрак скрывал морщины. В скудном свете свечей, горящих на столе, Валери казалась много моложе своих лет. Авери вздохнул про себя: лучше получить от герцогини приглашение в любовники... Но Валери продолжила свой монолог.

-Мне высоко рекомендовали вас.

-Позволите ли узнать кто, моя леди?- учтиво спросил Авери.

По губам герцогини пробежала ухмылка.

-Это уже не столь важно. К тому же, я наслышана о вас не от одного человека.

-Высокая честь для бедного рыцаря,- ухмыльнулся Авери. Валери подлила ему вина. На ее пальце сверкнуло черное кольцо: знак фаворитки короля.

-Я не стану более вас мучить,- мягко сказала она,- У меня для вас есть одно дело.

Здесь простому человеку, как рыцарю Авери, следовало сказать нечто вроде "Я весь к вашим услугам, госпожа", но Авери молчал. В конце концов, герцогиня не вызвала его к себе, и принимала не в личных покоях родового замка. Она пришла сама, переодетая селянкой. Сняла комнату в "Вепре", ту, что обычно брали на час. Значит, работа, которую хотела предложить герцогиня, могла обсуждаться. И, в случае отказа, Авери мог выйти за дверь, сказав, что лишь провел время с дивной женщиной.

-Я и моя племянница хотим съездить помолиться. - сказала герцогиня.- В обитель Вальтера за пустошь Крига. Путь наш пройдет дорогой очищения. И, конечно же, мы не можем ехать без должного сопровождения.

Глава 3

-Ее величество, принцесса Майя!- провозгласил глашатай, когда Майя вошла в западное крыло дворца, принадлежавшее ее мужу.

Народ, наполнявший парадный зал, зашептался. Откуда-то послышалось пьяное хихиканье. Большинство даже не потрудилось поднять головы.

В этот день окружение Фрейя было занято играми. Карты, шашки, гусиные бега... Огромный зал кишил народом. Запах вина и табачного дыма неприятно ударял в голову. Майя плавно шла по залу, переступая через гусиные экскременты и не словно замечая того, что каждый второй из окружения мужа отпускал в ее след какое-либо "остроумное" замечание.

-Дорогая, -протянул ей руку Фрей,- Как рад я видеть тебя!

Златовласый принц, как его прозвали в народе, сидел за игральным карточным столом и курил кальян. Рука его была протянута жене, но глаза следили за игрой.

-Посиди со мной,- мягко сказал Фрей.

-Ваше высочество, я пришла ненадолго и не желаю задерживать ваше внимание более чем сообщить...

-Садись.

Это уже звучало как приказ, но Фрей тут же смягчился, наконец посмотрев на жену своими светлыми голубыми глазами.

-Я столь редко вижу тебя. Останься хоть ненадолго. Аманда, брысь!

Последнее было обращено к молоденькой фрейлине, восседавшей на стульчике возле принца.

Та, что звалась Амандой чуть не зашипела, но все же встала с места и, бросив на Майю надменный взгляд, удалилась.

Майя послушно села на ее место. Хотя, по правде говоря, это было Ее законное место. По правую руку мужа...

-Вина?- мягко предложил Фрей.

-Благодарю, ваше высочество, нет.

-Ты единственная женщина, известная мне, что благодарит и отказывается одновременно,- усмехнулся ее муж.

Майя слегка покраснела.

Фрей продолжил свою игру в карты. С занимаемой позиции, Майя видела, что у него на руках совсем нету козырей. Интересно, каковы ставки в сегодняшней игре?

-Ты хотела мне что-то сообщить, дорогая,- через некоторое время сказал Фрей, опять даже не глядя в сторону жены.

-Да, ваше высочество, завтра я и моя тетушка уезжаем.

-Могу я поинтересоваться куда это ты собралась? Уж не в изгнанье ли?

Окружение принца захихикало, словно гиены.

Но Майя высоко держала голову, стараясь не обращать внимания на происходящее вокруг.

-Мы едем в обитель Вальтера. Помолиться. Ваше высочество.

-Ха! Я легко могу представить тебя за этим занятием, но любезная герцогиня Тропен... Прости дорогая моя за подобные слова в адрес твоей родной тетушки, но где видано, чтобы шлюхи молились?

Окружение завизжало, захохотало, засвистело и затопало ногами. Майя на секунды прикрыла глаза. Лишь чтобы абстрагироваться от происходящего, но тут же почувствовала руку Фрейя у себя на лице. Златовласый принц взял ее за подбородок и развернул в свою сторону.

-Я спросил, Майя, шлюхи молятся?! А когда я спросил, следует отвечать.

Майя открыла глаза. Посмотрела на своего мужа. У Фрейя было красивое лицо. Такие правильные черты. Золотые волосы. Но главное: у принца были прекрасные серые глаза. Такие чистые и будто бы прозрачные...

-Молитва доступна каждому человеку,- ответила Майя.

Рука Фрейя отпустила ее подбородок. Принц снова вернулся к игре в карты.

-И отчего же вам, любезным дамам, понадобилось ехать в куда-либо, чтобы помолиться? Разве в столице мало храмов посвящено Вальтеру?

-Мы едем молиться в особое место, ваше высочество,- тихо сказала Майя.

-Уж не в обитель ли за пустошью Крига?

-Да, ваше величество.

-И цель молебен...?

Ком подступил к горлу Майи. В огромном зале ей вдруг стало невероятно тесно, будто в маленькой шкатулке. Воздуха не хватало. Лица придворных, окружавших короля, искажались, обращаясь в уродливые маски. Майя глубоко вдохнула и ответила.

-Мы едем молить Вальтера подарить вам наследника, ваше величество.

Фрей снова отвлекся от своей игры.

-Вот как? -тихо спросил он, а затем, уже очень громко объявил,- Тогда я благословляю вас на этот путь, моя королева. Молитесь! И молитесь упорно, ибо нашей стране нужен наследник!

Майя поборола очередной приступ и сказала:

-Благодарю вас, ваше высочество.

Фрей улыбнулся. Взял руку Майи в свою. Поднес ее пальцы к губам.

-Иди, Майя, ты свободна.

С явным облегчением юная королева встала из-за стола.

-Флеш рояль!- выложил карты ее муж. Придворные наперебой начали поздравлять принца с победой.

Глава 4

-Рональд!

Авери уже некоторое время стоял возле игрального стола, и никак не мог добиться внимания одного из игроков.

-Рональд!- настойчиво повторил он, положив свою тяжелую руку на плечо одному из игроков.

-Отстань, Авери, ты портишь мне игру,- шикнул на него мужчина и стряхнул с плеча руку рыцаря.

Рональд Эйви сегодня был явно не в духе. Что, впрочем, было для него обычным состоянием. Высокий и сухощавый, он обладал ярко выраженными скулами и упрямой линией рта. Темные волосы его были собраны в грязный пучок на голове. Проворные руки- заняты игрой в кости. И Рональду непременно должно было повезти( он уже проиграл слишком много, чтобы ему не повезло). Только у судьбы были иные планы. Авери, решив более не церемониться, силой поднял Рональда из-за стола.

-Мне нужно поговорить с тобой,- твердым голосом сказал он.

-А мне нужно доиграть,- прошипел в ответ Рональд. Но вернуться за стол не смог, так как сильно пошатнулся и Авери пришлось поднимать его на руки.

-Держите. Это за проигрыш господина Эйви,- кинул Авери на стол несколько монет. Затем, предоставив Рональду плечо для опоры, он вывел его на свежий воздух.

-Ну и о чем ты так срочно хотел со мной говорить?- злобно спросил Рональд. Они стояли на задворках трактира "Вепрь". Сюда Людвик выносил мусор. Тут же- в огромных бочках-держал запасы воды для мытья посуды.

По лицу Авери пробежала полуулыбка.

- Подожди, сейчас узнаешь...- ответил он Рональду.

Тут он схватил ни о чем не подозревающего собеседника и окунул его в стоящие рядом бочки с дождевой водой.

-Какого Тира!- выругался Рональд, когда наконец выплюнул всю воду.

-Я хотел с тобой поговорить,- мягко усмехнулся Авери.

-И для того стал меня топить?!

Рональд уже вылез из бочки и теперь выливал воду из своих высоких сапог.

-Мне нужно чтобы ты был трезвым.

-Прекрасно. Я должен страдать из-за твоих нужд.

-Послушай, этим утром я и мои ребята выдвигаемся в поход.

-Мои поздравления.

-И я прошу тебя присоединиться к нам.

Рональд, отжимающий рубашку, впервые бросил на Авери заинтересованный взгляд.

Он знал рыцаря уже много лет. И, по мнению Рональда (которому не легко было угодить) Авери относился к числу тех людей, что знают себе цену и предпочитают жить своим умом. Эти качества Рональд ценил (особенно когда пребывал в трезвом виде). И ранее их с Авери отношения вполне можно было назвать приятельскими, но в последнее время между ним пробежала черная кошка, поэтому Рональд не мог взять в толк одного.

-С чего это ты такой добрый?- озвучил он свои мысли.

Авери призадумался, явно выбирая наименьшее из зол: горькую правду или сладкую ложь.

Рональд ждал, выжимая свою рубашку. Наконец, Авери выбрал в пользу правды. По крайней мере на это надеялся Рональд.

-Мы едем через пустошь Крига,- сказал он.

Рональд присвистнул.

-Понятно, друг Авери,- сказал он,- Ты просто решил меня прикончить!

-Дорога через пустошь не страшна тем, кто не запятнан грехами,- напомнил Авери.

-И от того в нашем славном королевстве по ней не ездит даже глава церкви Вальтера. А нас с тобой растерзают еще на подступах,- заметил Рональд.

-И от того мне в дороге нужен ты.

-Нет-нет. Увольте!- поднял вверх руки Рональд,- Если тебе пришло в голову прокатиться по пустоши, то я лично туда не собираюсь!

-Награда будет более чем достойной!

-...не за какие деньги на свете...

Рональд надел на себя мокрую рубашку и уже оценивал, сможет ли он в таком виде вернуться за игральный стол.

-Послушай, Рональд,- очень устало произнес Авери,- Мне сделала предложение женщина, которой я не смел отказать.

-Неужто сама герцогиня Тропен?- съязвил Рональд.

-Именно она.

Глаза Рональда расширились. На несколько секунд он даже приоткрыл рот.

-Что ж, друг Авери,- мягко сказал он,- Тогда я не завидую твоей участи вдвойне.

С этими словами Рональд собрался было уйти, как Авери бросил свой последний козырь.

-Да, моя участь не завидна. И если ты не поедешь с нами, то шансы мои заметно уменьшаются,- признался он,- Поэтому, именем Берты, я прошу тебя.

Рональд остановился. На долю секунды глаза его вспыхнули нехорошим огнем, но он быстро отвернулся от Авери. Затем, пробормотав под нос какое-то проклятье, он развернулся, подошел к Авери и положил руку ему на плечо.

-Раз так, то я вижу ты и правда в отчаянье, рыцарь. Я поеду с тобой. Но помни, что это последний раз, когда ты упоминаешь при мне это имя.

Глава 5

Медные крыши столицы начали озарять первые лучи солнца. Со стороны замка, возвышающегося над городом сотней остроконечных башен, это выглядело очень красиво. Лотинберм был огромным городом. Он стоял в устье широкой реки, торговые суда которой в свое время и принесли ему его славу. Река запускала в город сотни и сотни своих цепких рук- речушек. Сверху, из окон замка, восход был подобен пожару. Алым пламенем солнца отливало все: медные крыши домов, тонкие русла рек, огромная мать -река Ирва, и многочисленные шпили храмов, возведенных в честь Вальтера-дракона. Для многих Лотинберм был городом мечты. В него стремились и стекались тысячи душ со всех уголков страны. Сотни глаз смотрели с восхищением на огромный королевский замок, стоящий на горе.

Гора эта, прозванная в народе "королевский подвал", по преданиям, не была плодом природы, а являлась ничем иным, как частью самого замка. Столь необычно смотрелась она на равнинном пейзаже, и так органично возвышался из нее "Оплот". Замок, возведение которого начал еще Дитрих Первый- рыцарь, впоследствии провозглашенный народом их королем.

Оплот-огромный, серого камня, украшенный сотней и сотней острых башен, -будто стремился дотянуться до самого неба. И почти каждый житель столицы испытывал трепет, глядя на него. Так же, как каждый мечтал побывать в королевском замке хоть раз.

Однако, был в Лотинберме и человек, страстно желающий покинуть его. Невзирая на всю роскошь королевских покоев. Несмотря на великолепие города, распростертого у подножия замка.

Майя, как никто другой, знала, что медью крыши домов приказал покрыть Астриг третий. Этому монарху надоело смотреть вниз на покореженные дома нищих, и их закрыли красивыми "крышками". Через десятки рек зачастую приходился один мост на несколько километров. И переправы делались соединением нескольких лодок. Прибрежные воды Ирвы смердели отходами и цвели. А "Оплот"... Он носил одно лишь название "рыцарского замка".

Собирая вещи в дорогу, Майя думала об одном: уехать и более никогда не возвращаться сюда. Однако, это было невозможно. Что ж, временная перемена места-тоже выход.

Одев дорожное платье, Майя на прощание оглядела свою комнату. Окна, украшенные витражами. Потолок, разрисованный словно небо с мерцающими на нем золотыми звездами. Огромная кровать с балдахином. Когда-то давно, кажется в прошлой жизни, и она была поражена всей этой роскошью. Теперь же в голове мелькнуло желание бросить на пол горящую свечку. Быстро поборов его, Майя закрыла за собой дверь.

Глава 6

-Герцогиня,- Авери изящно поклонился женщине, подъехавшей к нему на коне.

Люди Авери и он сам заранее пришли на условленное место встречи возле старых городских ворот.

Валери спешилась и осмотрела отряд, поджидающий ее. Да, люди Авери не разочаровали. Крепкие здоровые мужчины, вполне способные пройти через огонь и воду, предстоящие им на пути. Но тут взгляд ее остановился на человеке, не слишком подходящем под общее описание. Это был высокий темноволосый мужчина. Очень худой, одетый в черный костюм, на котором едва различимо виднелась золотая вышивка.

-Кто это?- спросила Валери, указывая на мужчину.

-Рональд Эйви. Колдун.

Герцогиня Тропен гневно сверкнула глазами.

-Я не давала распоряжений о том, чтобы с нами ехал колдун.

-Безусловно. Я сам принял это решение, моя госпожа,- ровным голосом ответил Авери.

-И кто вам это позволил?

Авери слегка улыбнулся.

-Вы не давали распоряжений о том, чтобы колдун не ехал.

-Так я даю его теперь,- холодно ответила Валери.

На этом разговор должен был закончиться, но Авери так не считал.

-Мы едем через пустошь Крига,- твердо сказал он,- И я не поведу через нее своих людей, если со мной не будет колдуна.

Валери прищурила глаза. Время торговаться было вчера. Сейчас было лишь два выбора: принять спутника, выбранного Авери, либо не ехать вовсе. Стоило бы проучить рыцаря за подобную дерзость, но, с другой стороны, если Валери грамотно разыграет все карты, то присутствие колдуна будет ей даже на руку.

-Хорошо,- наконец сказала герцогиня. Затем, повернувшись в сторону, она окликнула:

-Майя, дорогая, познакомься с нашим провожатым -Авери, рыцарем Белой Розы.

Из утреннего полумрака выплыла фигура, которой рыцарь, увлеченный спором с герцогиней Тропан, ранее не заметил( что было странно, так как сам Авери весьма хвалил себя за наблюдательность). Хотя в том, что девушка в бледном сером плаще растворялась среди каменных построек города, не было ничего особо удивительного. Между тем Майя подошла к тете и откинула капюшон со своего лица. Рыцарь был столь удивлен, что на секунду даже замешкался и забыл поклониться.

В живую Авери видел будущею королеву лишь раз. Когда после свадьбы, проходившей в главном городском соборе, молодую чету везли через город в открытой карете. Тогда Авери, по долгу рыцарства несший со своими людьми караул на одной из городских улиц, сумел рассмотреть невесту, проезжавшую мимо них. И девушка запомнилась ему невероятно прекрасной. Авери словно сейчас помнил тонкий стан, облаченный в нежное белое кружево. Кожу, словно являющуюся продолжением того платья, столь чиста и бледна она была. Черные длинные волосы, рассыпанные по плечам. И неестественно алые губы.

Невеста златовласого принца, их будущая королева, была существом необычайным. Сотканным из белых кружев и черных, словно воронье крыло, волос. Эта же девушка... Встреть ее Авери на улице, и он не признал бы в ней королеву.

У Майи было бледное худое лицо, обескровленные губы и нездоровые серые круги под глазами. Темные волосы не слишком аккуратно были убраны в косу. И на миг Авери подумал, будто герцогиня плетет интриги и решила представить им подставную девушку в роли своей племянницы. Только гордая, неестественно ровная осанка и та плавность и грация с которой девушка передвигалась, выдавали в ней ту, кем она была на самом деле.

-Ваше величество,- поклонился Авери.

Он взял в свою большую руку тонкую кисть будущей королевы. Прикоснулся губами к ее холодным пальцам. Майя не проронила ни слова.

Скоро весь отряд двинулся в путь.

Глава 7

Отъезд принцессы из столицы, сколь сильно не обставлялся он как "тайна", был в миг известен всему королевскому двору. Конечно, Валери рассчитывала на это и ее с племянницей утренний "побег" был обусловлен скорее не желанием уезжать из города под звон труб глашатаев и любопытные взгляды зевак, чем попыткой скрыть свой отъезд от двора короля. И потому двор судачил, живо обсуждая поступок будущей королевы.

-Она так часто молится, что вокруг должна сидеть уже сотня ребятишек, коли дурочка считает, что детей дает молитва!

-Обитель Вальтера за пустошью Крига! Ее высочество либо сумасшедшая, либо решила избавить нас от ее присутствия навсегда!

-Но с ней едет герцогиня... Старая карга наверняка что-то задумала...

На этом шепот и сплетни умолкали. Все при дворе прекрасно знали, что у стен есть уши. И, если смеяться над будущей королевой было даже поощрительно, то тех, кто шептал о Валери Тропен обычно находили мертвыми.

Однако был во всем замке человек, которого отъезд будущей королевы волновал не из праздного любопытства.

Фрей, златовласый принц, стоял у окна своей комнаты и наблюдал, как играет рассвет на медных крышах домов Лотинберма. Конечно, он не мог видеть процессии, выдвинувшейся из города по направлению к пустоши Крига. Но принцу казалось, что все же он их видит. Вереницу лошадей, проходящих по улочкам города. Вот герцогиня Тропен. Безупречно спокойная и холодная. С надменной улыбкой на лице. Вокруг нее десяток глупцов, решивших что они смогут пройти по пустоши и деньги будут достаточной наградой за испытания, которые та им готовит. Майя же, Фрей это точно знал, будет чуть отставать от тетушки. Ее спина при посадке на лошади будет изумительно прямой. Все чувства-навострены до предела.

Где-то на клеточном уровне Фрей чувствовал это напряжение его жены. Ощущал ее страх и вожделение скорей покинуть город. И ему ужасно хотелось подкрасться сзади и прошептать ей на ухо :"Бу!!!".

От мысли Фрей невольно улыбнулся. Увы, он не мог этого сделать. И Майя вздохнет легче, выехав за пределы столицы. А зря...

Всего через год Фрейю должно будет исполниться двадцать пять лет. Возраст, когда отец-монарх обязан будет сложить свои полномочия и передать борозды правления сыну. Так уж повелось, что еще Беатриксом Первым был издан указ, по которому ни один монарх не имел права на царство дольше, чем четверть века. Сам Беатрикс, юность проведший среди монахов-отшельников, и получивший корону самым неожиданным образом: когда его отец и старшие братья буквально перебили друг друга в борьбе за власть, был прозван в народе "Солнечным королем". За его благие дела и миролюбивое правление. Он же писал в своих трактатах, что власть развращает человека. И, как вода точит камень, так правление истачивает душу до червя. От того каждому королю был отмерен срок, после которого он обязан был передать корону наследнику. От того у Фрейя к двадцати пяти годам уже должен иметься сын(чего не было пока даже на горизонте). И примерно через одиннадцать месяцев, в день своего рождения, Фрей должен был получить корону из рук своего отца.

Только вот когда есть закон, то есть и способы его обойти. И златовласый принц как никто другой знал, что отдавать корону его папочка не намерен.

Роди сейчас Майя ребенка, и Фрей будет отброшен за ненадобностью. Пока тело златовласого принца будет гнить в могиле, юный наследник сядет на трон вместо деда. Конечно же под мудрым руководством регента...

Такого Фрей допустить не мог.

Простой, как все хитроумное, план госпожи герцогини так же был ему хорошо понятен.

Фрей знал Валери уже давно. Было время она даже держала его на руках и тайком дарила леденцы, запрещенные королевой-матерью. Теперь, когда детское очарование(а вместе с ним и простодушие) покинули принца, он видел, что за змея вилась вокруг его колыбели. Герцогиня была холодной, беспринципной женщиной. Готовой на все ради своих целей и выгод. Но сейчас в ее руках была важная фигура. Майя. И она двигала ею так, как ей было нужно.

Что ж... Фрей не любил проигрывать. И не хотел проигрывать. Хотя бы потому, что на кону игры была его жизнь.

Глава 8

Первый день пути выдался чудесный. На дворе стояло лето. И если в столице, почти лишенной деревьев за исключением парка у подножия королевского замка, этого было не заметно, то на отдалении от мрачного города жизнь брала свое. Трава в поле колыхалась словно зелёное море. Где-то за ним, темной каймой красовался лес. Аромат трав и цветов заполнял легкие.

Майя, как и догадывался ее муж, действительно вздохнула легче, едва они выехали из Лотинберма. С ее плеч будто свалился камень, и хоть расслабляться было рано, будущая королева все же почувствовала себя лучше и в ней даже проснулось некое любопытство. Аккуратно, она стала рассматривать своих спутников.

Первым, на кого Майя обратила внимание, конечно же был рыцарь. Статный светловолосый мужчина, чертами лица чем-то напоминающий ее мужа. Только у этого между бровей лежала глубокая морщинка, и глаза выдавали печаль, хранящуюся в сердце. Майе рыцарь понравился. Он производил впечатление честного человека.

Возле рыцаря ехал небольшой толстенький мужичок, на поясе которого вместо меча висел целый набор разных штуковин: от поварешки до скалки. Не трудно было догадаться, кем в отряде приходится толстячок.

Он и рыцарь вели беседу, и порой рыцарь даже смеялся. Видимо, нрав повара был легкий и он мог легко отвлечь собеседника от тревожащих его вопросов.

Следом за этой парой ехали двое мужчин в красивых красных сюртуках. Волосы их были рыжими и, когда Майя рассмотрела их чуть лучше, то увидела, что они близнецы. Только очень разные. У одного глаза были карими. У второго зелеными. Правая бровь зеленоглазого была рассечена шрамом. У кареглазого шрам был на левой щеке. Лицо зеленоглазого украшала острая бородка. Тогда как кареглазый был чисто выбрит, но волосы его были чуть длиннее. И все же, мужчины были близнецами, сколь не пытались они это скрыть.

Следом ехала ее тетя. Валери Тропан. Герцогиня.

Тетушка, как всегда, была хороша. Даже в своем возрасте она не утратила изящных черт лица, гордого взгляда и того необычного чувства, которое она дарила каждому, смотревшему на нее. Это было будто бы ты любуешься экзотическим прекрасным цветком, зная, что он ядовит.

Возле герцогини ехал мужчина средних лет. По одежде он был из отряда, сопровождающего их. Только от остальных этот славный муж отличался особой аккуратностью. Его волосы с сединой были зачесаны в длинный хвост, и он о чем-то разговаривал с герцогиней. Майя едва удержалась, чтобы не фыркнуть. Несмотря на долгую историю отношений с нынешним королем, их "любовь" всегда была свободной. Так что где бы Валери ни была, она везде с легкостью находила очередного любовника. И все ее "игрушки" были одного типажа. Что ж, похоже что даже в святом походе тетушке будет чем заняться...

После ехал возница из тех, кто работает на королевском дворе. Его лошадка тащила тележку с провизией и другим необходимым в походе, заранее заготовленную по велению тетушки.

Чуть дальше ехало еще четверо человек. И Майя, при всей своей наблюдательности не смогла найти в них каких-либо отличительных черт. Все они были крепкими статными мужчинами, одетыми неброско, но добротно. Лица их выражали спокойствие и некое безразличие. Казалось, что таким людям абсолютно все равно: идут ли они на войну или на свадьбу.

Так, наблюдая за другими, Майя не сразу заметила, что наблюдают и за ней. Это чувство подкралось не спеша, зарождаясь где -то в позвоночнике, но давая сигнал мозгу ни за что не поворачивать головы. Иначе кто знает, что она может там увидеть?

В какой-то момент Майя оказалась на грани паники (и это было странно, ведь со спокойствия не прошло и минуты), и все же нашла в себе силы повернуть голову.

Возле нее, восседая на черной лошади, ехал высокий молодой человек. Возраст его Майя определила по ровной коже, еще не тронутой морщинами. Хотя если смотреть в его серые глаза, то можно было дать много больше лет. Черные волосы мужчины были связаны в неаккуратный пучок. Однако лицо было безбородым. По одежде-черному камзолу с золотой вышивкой-Майя поняла, что перед ней колдун. И тут же остатки ее страха исчезли, найдя обоснование: колдовство...

Мужчина смотрел на юную королеву с нескрываемой усмешкой, но не говоря ни слова. Майя так же задержала на нем свой взгляд много дольше времени, положенного по нормам приличия. Наверное это о нем спорили тетушка и тот рыцарь...

Заметив, что юная королева вполне может обыграть его в гляделки, Рональд ухмыльнулся еще шире, и, кивнув Майе головой, проехал дальше.

Ближе к полудню был сделан небольшой привал. Толстячок, которого, как услышала Майя, все называли просто Кок, мгновенно извлек из тележки котел и принялся так быстро набрасывать туда различной снеди и приправ, что Майя удивилась: не колдун ли и этот человек?

Улыбнувшись этой мысли и толстячку Коку, Майя перевела взгляд и увидела, что в ее сторону направляются тетушка и рыцарь. Улыбка мгновенно спала с ее губ, лишив лицо очарования и оставив лишь серую маску, столь привычную всему королевскому двору.

-Майя,- обратилась к ней тетушка.

Будущая королева чуть склонила голову в знак уважения и того, что она слушает Валери.

-Мы с господином Авери пришли спросить, не устала ли ты в дороге и не хочешь ли сменить лошадь на повозку.

Авери добродушно улыбнулся и Майя еще раз отметила, что, если убрать бороду и морщинки, он будет точь-в-точь ее "златовласый принц".

Авери. Рыцарь Белой Розы. Звучало красиво. В их стране рыцарство не имело вторых имен. Лишь тот символ, что человек сам выбрал себе после вступления на этот путь. Так же не каждый мог быть рыцарем. Для получения этого звания нужен был не просто меч и доспехи. Рыцарь должен был происходить как минимум из низшего дворянства. Иметь образование. И разрешение "достойного". Обычно это было грамотой, полученной от старшего наставника, у которого каждый начинающий рыцарь обязан был пройти обучение. Только с этим комплектом человек мог прийти в дворцовую канцелярию и подать заявление на вступление в ряды королевских рыцарей. Если канцелярия одобряла кандидатуру, то будущий рыцарь проходил еще небольшое дополнительное обучение в королевской военной академии. И только после экзаменов он получал право носить звание рыцаря.

Глава 9

Как всякий королевский дворец, Оплот обладал тайными ходами и комнатами. Часть из них была создана для того, чтобы в случае крайней опасности как можно скорее покинуть замок. Часть, например зеркальная комната, или комната с качелями-просто для увеселения. Но сколько бы не было в замке развилок, потайных ходов и комнат, Фрей всегда предпочитал заходить в гости к отцу в открытую. По крайней мере так люди будут знать где он, и в случае чего смогут задать королю резонный вопрос о том, почему его сын не покинул помещение.

Поэтому сегодня звонкими шагами Фрей шел через анфиладу прекрасных комнат, ведущих в отцовский кабинет. Лакеи расступались перед ним. Фрейлины одевали самую сладкую из своих улыбок. Фрей улыбался фрейлинам в ответ, и даже обратил внимание на одну из новеньких. С ее темными волосами и большими глазами, она немного напоминала ему жену. Интересно будет заглянуть к ней чуть позже, раз его любимая игрушка уехала из города.

Будучи почти на пороге кабинета, принц остановился. Он не боялся встречи с отцом. Более того- это событие было принцу практически безразлично. Но возле кабинета висела огромная картина. Ею любовались все, кто ожидал аудиенции короля. И Фрей тоже воспользовался этой возможностью. На картине была изображена королевская чета. Его отец- Георг Пятый, его жена - Агнес Аринская и их сын-тогда еще совсем младенец-Фрей Первый.

Художник, писавший картину, идеально передал мощь и красоту короля, а вот Агнес он сильно польстил. Фрей не помнил, чтобы волосы матери можно было заплести в такие толстые тугие косы. Не видел, чтобы она так ровно и прямо держала голову. И разве глаза ее были карими?

Поиграв в "найди отличие" со своими воспоминаниями, Фрей вошел в кабинет короля.

-Фрей, сын, как рад я видеть тебя,- улыбнулся Георг из-за шахматной доски.

Жестом он указал сыну сесть на приготовленное для него место с другого края.

Златовласый принц, даже не поприветствовав короля, все же выполнил его приказ.

-Ты будешь вина?- предложил отец.

-Благодарю, ваше высочество. Нет.

-Коньяк? Отличной выдержки, между прочим...

-Благо...

-Да-да, я уже понял, что нет,- отмахнулся рукой Георг.-Знаешь, Фрей, я не такой банальный, чтобы отравить тебя, подсыпав яд в напиток. Тем более, когда весь двор знает о нашей аудиенции.

Фрей слегка пожал плечами.

-Я не боюсь ядов, отец. Как и ты, я учусь быстро. Но в разговоре с тобой всегда лучше сохранять свежую голову.

Георг усмехнулся. Налил себе коньяка и, глядя уже на шахматную доску, спросил:

-Твоя королева выдвинулась вперед. Что ты собираешься теперь делать? Это важная фигура, если ты хочешь дойти до конца.

Фрей тоже внимательно посмотрел на фигурки. Он знал их с детства. Слоновая кость, привезенная купцами с далеких берегов, для фигур одной стороны. Кроваво-красный коралл, добытый с самых глубин моря, для оппонента. По цвету Фрей всегда предпочитал коралл. Эти фигуры были ярче. Агрессивнее. Еще ребенком, он играл ими вместо солдатиков.

Теперь пришло время более серьезным партиям. Тем, в которых на кону стояла его жизнь.

-Если будет необходимо, -медленно проговорил Фрей,- Я пожертвую своей королевой.

Глава 10

-Это Кок. Наш походный повар,- первым представил Авери толстячка.

-Коктеншвальх,- поправил его с улыбкой повар, склоняясь в поклоне Майе и герцогине,- Но для вас просто Кок, милые дамы.

Майя улыбнулась и ответила, что ей очень приятно это слышать.

-Герман. Моя правая рука во всех походах,- продолжил Авери, указывая на только подошедшего к костру мужчину средних лет. Того самого, что ехал вместе с Валери и столь любезно с нею беседовал.

Герман сделал низкий поклон и по очереди припал к руке каждой из дам. Сначала Майи, затем-герцогини.

Ощущая прикосновение его руки к своей, Майя удивилась. Кожа рук Германа была мягкой и нежной. Совсем не такой, как у Авери. Руки рыцаря были твердыми. Пальцы-с мозолями от поводьев и боевого оружия.

Но все прояснилось, когда после приветствия Герман снова отошел в сторону. Краем глаза Майя заметила, как он одевает перчатки из кожи ягенца. Тонкие, почти не рвущиеся, они служили рукам лучше брони и были невероятно дороги. А еще такие перчатки обычно носили те, кто исполнял время от времени "особые заказы".

Майя слегка побледнела, думая об этом, но тут к ней подошли два близнеца.

-Диккенс,- представился один из них: зеленоглазый,- Для вас, госпожа, можно просто Дик. А это - мой брат Зельдан.

Второй мужчина-тот что был кареглазым- поклонился Майе.

-Зельдан не любит тратить слов,- пояснил Дик,- Кстати, вы можете звать его просто Зельд. Я разрешаю.

Зельдан шутливо пихнул брата под бок и сказал голосом, много ниже, чем голос Дика, что госпожа, безусловно, может звать его как ей будет удобнее.

-Мы шпионы отряда,- продолжил Дик.

-Шпионы?- искренне удивилась Майя. До этого она не знала, что подобное практикуется в рыцарских отрядах.

-Ну да, шпионы. Лазутчики. Как вам удобнее. Мы добываем необходимую информацию. Всегда.

И Дик гордо улыбнулся. По мнению Майи он был слишком словоохотлив для шпиона. С другой стороны, люди проявляют себя совсем иначе в бою.

-Ребята лучшие в своем деле. Хотя, я надеюсь, в данной поездке их помощь нам понадобится только в качестве сопровождающих,- разъяснил Авери.

Все это время он наблюдал за будущей королевой. Майя была любезна и очень мила со всеми. Ее манеры, хоть и давали понять, что есть определенные грани, которые пересекать нельзя, в большей степени располагали. Движения- были очень плавными и грациозными. Лицо, чуть ранее показавшееся Авери бледным и безжизненным, теперь озаряла улыбка, делая его привлекательным.

Майя лично познакомилась с каждым в его отряде. И каждому она подарила улыбку. С каждым была приветлива и дружелюбна. Совсем не такой представлял себе Авери королеву, когда видел ее в первый раз на свадьбе. И не такой предстала она перед ним еще ранним утром, когда он впервые познакомился с ней. Возможно, эта девушка еще удивит его.

Майя поговорила уже почти с каждым в отряде. Обед был почти готов. Официально не представленным оставался лишь Рональд. Но тот не спешил кланяться венценосной особе.

Сидя под деревом, он задумчиво перекатывал монетку между костяшками пальцев, и, казалось, окружающие были ему абсолютно безразличны.

Авери знал, что сейчас у Рональда нет настроения для соблюдения правил приличия. Так же как знал он и то, что у Рональда может и не быть на это настроения никогда.

-Это наш колдун, Рональд,- как можно более вежливо сказал Авери, указывая Майе в сторону Рональда.

-Мне было бы приятно познакомиться с ним,- мягко сказала Майя.

Авери тяжело вздохнул.

-Рональд!- позвал он.

Колдун не подумал и шелохнуться.

-Рональд!

-Авери, я не глух и слышу тебя,- лениво отозвался Рональд.

-Тогда может ты подойдешь к нам на минуту?

-Зачем? Я прекрасно вижу ее светлость. Она- видит меня. Мое имя ты уже назвал. А я знаю, что нашу будущею королеву зовут Майей. Это сегодня повторили уже раз десять. Зачем я тебе?

Авери стиснул зубы.

-Я прошу простить моего друга...он...

Майя посмотрела на Авери с пониманием и снова улыбнулась, отчего на душе у рыцаря стало немного светлее.

-Возможно ваш друг прав,- сказала она,- Не стоит тратить времени на лишние слова.

Авери выдохнул с облегчением и пригласил Майю с герцогиней к обеду, уже приготовленному умелым Коком.

За время проведенное у походного очага, обстановка еще немного разрядилась. В ход пошли военные байки. А Кок хвастался тем, что и из крысы сможет сделать блюдо вкуснее любого голубя.

-На твоем месте я бы не стал говорить это при дамах,- усмехнулся Дик,- Смотри, они не станут даже пробовать того, что ты готовишь.

Кок насупился.

-Я же не обещаю нашим госпожам жаренных крыс! Просто говорю, что даже они выходят у меня превосходно!

-В чем мы нисколько не сомневаемся. Просто надеемся, что ни одна крыса не пострадает во время нашего похода,- похлопал его по плечу Дик.

Все дружно рассмеялись. Юная королева и герцогиня в том числе.

Только Рональд остался в стороне от общего веселья. Он не выглядел хмурым или недовольным. Скорее безразличным. Доев, он поставил тарелку в общую кучу грязной посуды и вернулся на свое место под деревом.

Оттуда, скрываемый тенью листвы, он продолжил наблюдать. И пока все шло хорошо. Майя была само очарование и дружелюбие. Многие в походе были напряжены и сильно обеспокоены еще с утра тем, каких особ им придется сопровождать. Но сейчас, познакомившись с королевой, волнение отступало. Ведь она оказалась совсем не высокомерной, и не слишком требовательной. Сама рассказала, что ее воспитывали при обители и не слишком баловали. Пошутила над тем, что, похоже, добрые монашки как раз и готовили ее к "священному походу". В общем, Майя достаточно легко и быстро завоевывала расположение группы. Валери тоже вела себя совсем не так, как ожидалось от "кровавой герцогини Тропен". Она улыбалась и говорила меньше племянницы, но была очень вежлива со всеми и столь же обаятельна. Рональд ухмыльнулся про себя. Подобные игры он знал давно. Две змеи пытались расположить к себе. Заполучить доверие. Приручить лаской, как обычно приручают животных. Все, чтобы в ответственный момент за них бросились в огонь и в воду, убили или отдали свою жизнь.

Глава 11

Тем временем в Оплоте кипела жизнь. И Рональд был прав: в борьбе за власть в ход шло любое средство. Так что плотная паутина интриг, лжи и предательств покрывала практически весь королевский дворец. Девять Лордов земли Флоранской, обычно столь единых в борьбе против друг друга, ныне объединились, преследуя иную цель.

-Господа,- начал встречу лорд Карвиус, старейший из всех.

Карвиус владел огромными землями на западе королевства. На его полях произрастала пшеница, хлеба которой кормили всю западную часть королевства. Род лорда был древним и могущественным. В родовом поместье его хранилось множество древних артефактов. И поговаривали, будто самый первый лорд этой достойной семьи был зачат от семени самого Вальтера-дракона. Впрочем, эту легенду приписывала себе добрая половина дворянства. И хоть достопочтенный Вальтер-дракон мог весьма свободно распоряжаться своим семенем, где именно оно упало и что из него произросло достоверно не мог сказать никто.

В тот вечер, на тайном собрании девяти лордов, проходившем в подземельях оплота, Карвиусу дали слово по старшинству.

-Господа,- начал он,- Сегодня все мы забыли о своей вражде и собрались для обсуждения высшей цели. Ибо сегодня нам, девяти правителям своих земель, предстоит определить всю будущею судьбу королевства. Через год принцу Фрейю исполнится двадцать пять лет. По закону, Георг пятый должен будет передать корону своему сыну.

-По закону у Фрейя на тот момент должен быть наследник!- прервал речь лорд Мэйвери. Позиция этого человека, лорда гор, в рудниках которого добывали медь, мечи из которой носили почти все войны королевства, была давно известна совету. Мэйвери был человеком Георга. Давним соратником его дел и начинаний. Двадцать пять лет назад Мэйвери стоял за спиной будущего короля, крепко сжимая в руках меч и готовый идти до конца. Сегодня он был здесь. На этом тайном собрании.

-Мои люди доложили что этим утром наша будущая королева, вместе с герцогиней Тропен,- на последнем Карвиус сделал особое ударение,- покинули столицу. По сведениям из тех же источников они направляются в...

-Из тех же источников!- перебил Карвиуса лорд Этингем, подливая себе вина,- Можно подумать ваши лучшие шпионы кровью добывали эту информацию. Тогда как ее высочество сама объявила это мужу, когда он играл в карты с дюжиной человек.

Этингем был грузным человеком с вечно одутловатым лицом. Ее шуточки становились анекдотами при дворе. Его враги-боялись спать ночью, потому что Этингем не имел обыкновения прощать.

-Они выдвинулись в обитель Вальтера у пустоши Крига, - продолжил Карвиус так, будто его никто и не перебивал. Из девяти лордов он был одним из двух, что не боялся Этингема и его мстительности.

По залу, в котором встречались лорды, прокатился ропот. Пустошь Крига никто не посещал вот уже более пятидесяти лет. После последнего похода, устроенного еще отцом Георга, место это считалось проклятым. Монахи, жившие в обители, вели воистину отшельнический образ жизни, сами полностью обеспечивая свои нужды. И пусть о них и говорили как о кудесниках, способных на любые чудеса, но стоили ли эти чудеса человеческих жизней?

-Чего добивается герцогиня, собирая племянницу в такой путь?!- невольно огласил мысли собравшихся лорд Гер, самый молодой член совета, получивший титул пост недавней кончины своего батюшки.

-Что бы это ни было, нам лучше не дать ей возможности это осуществить,- спокойно сказал Карвиус.

-Неужто вы предлагаете убрать с игральной доски саму госпожу Тропен?- почти рассмеялся Этингем.

- Это немыслимо. Георг не простит ни одному из нас и волоса с ее головы,- задумчиво сказал Мэйвери.

-Возможно, считать волосы герцогине вскоре будет и некому.

Едва Карвиус произнес это, как весь зал буквально погрузился в тишину. Казалось, несколько секунд никто даже не дышал, размышляя над этими словами. Дальше Карвиус ждал одного из двух: шквала разъярённых речей или...

Тишина продолжалась. Лорды слушали его.

Карвиус слегка улыбнулся и сказал.

-Скоро нашему принцу двадцать пять лет. Думаю, Георг и Фрей смогут разобраться друг с другом. Мы же поможем королеве Майе обрести покой, которого она заслуживает. Тогда, без наследников, с монархией будет покончено. Как совет Лордов, мы будем управлять нашей страной сами. Вы согласны, господа?

В полной тишине вверх начали подниматься руки. Все девять лордов сказали "да".

Глава 12

Следующие три дня пути прошли для небольшого отряда Авери без приключений. Как и должно было быть. По правде Авери рассчитывал что они доедут до пустоши в тихой дремоте, набирая силы для окончательного, небольшого но опасного отрывка пути. На третий день они въехали в прекрасные яблоневые сады. Это были территории, принадлежащие короне. Черноземные и богатые. Прекрасные деревья росли повсюду. На них, готовясь к приближающейся осени, весели и наливались сочные плоды. Сквозь ветви лился теплый солнечный свет. Где-то неподалеку звенел ручей. Щебетали птички. Авери любил эту дорогу из столицы. На ней можно было забыть о грязи и суете города. Втянуть воздух полной грудью. Почувствовать себя снова свободным от сковывающих уз обязательств.

В полдень был устроен привал. Кок бегал вокруг костра, по обыкновению хвастаясь, что будь у них печь, он смастерил бы такой яблочный пирог, что от его вкуса все потеряли бы дар речи.

-Это было бы даже не плохо,- хмыкнул обычно молчаливый Зельд, косо глядя в сторону своего брата. Дик поперхнулся яблоком, которое он ел.

Герман как всегда о чем-то тихо переговаривался с герцогиней. Рональд был занят собой: а именно притворился что он спит, опираясь на ствол одного из деревьев. Конечно, Авери знал что это ложь. И что Рональд почти никогда не спит. Но ровно за три дня между ними не было произнесено ни слова, и нарушать эту традицию Авери не хотел. Хотя бы от того, что молчание колдуна было лучше его едких сарказмов.

Возница и ребята играли в карты.

Что оставляло Авери наедине с Майей. Юная королева помогала собирать яблоки для компота Коку. Лучи полуденного солнца играли в ее смоляных волосах, в уголках губ таилась улыбка.

Некоторое время Авери просто наблюдал за Майей. Странно, но она совсем не была похожа на дворцовую неженку. Хоть путь их и был недолгим, но девушка не пожаловалась ни на усталость, ни на ночевки под небом, ни на отсутствие нужных для дам условий. Во время привалов она начала помогать Коку. И было видно, что с тем как чистить и резать овощи она знакома не по наслышке. Сейчас же, находясь в этих садах, Майя отбирала яблоки с умом. Более мягкие -в компот. Те, что тверже-с собой в дорогу. Если же ей нравился тот или иной плод с дерева, она сбивала его палкой, которую быстро нашла к этому случаю. И Авери казалось, что не будь рядом их или тетушки, то королева могла бы спокойно залезть на дерево, и сидеть на нем смеясь и болтая ногами...

Отогнав от себя эту крайне не подобающую фантазию, Авери подошел к Майе и помог ей, наклонив чуть ниже одну из веток дерева.

-Благодарю вас,- улыбнулась девушка.

Рыцарь лишь кивнул в ответ. Еще некоторое время он стоял возле, наблюдая, как Майя складывает яблоки в корзину. Заметив его взгляд, девушка спросила:

-Вы смотрите так, будто никогда не видели, как собирают яблоки, господин Авери. Скажите, неужели жизнь рыцаря так тяжела, что в ней нет места таким приятным мелочам?

Она сказала это легко, без злости, но и не без легкой иронии. Авери слегка замялся и рассмеялся сам себе: как легко оказалось смутить того, что вот уже не единожды выигрывал бой со смертью!

-Нет, жизнь рыцаря часто приятна именно такими мелочами,- ответил он,- Но я не обида от вас такой любви к ним.

Пожалуй это было даже через чур откровенно для разговора со своей будущей королевой, но Майя не обратила внимания. Напротив, она посмотрела на Авери с хитрой полуулыбкой и сказала:

-Я выросла в монастыре. Там не ценят лентяев и учат наслаждаться теми маленькими радостями, что дает нам Вальтер.

-Тогда вам повезло с учителями.

Майя промолчала. Взгляд ее на секунду потускнел, но вскоре она снова улыбнулась.

-Да, в этой жизни у меня были самые лучшие учителя.

Авери улыбнулся королеве в ответ. И тут взгляд его упал на красивое наливное яблоко, висящее на одной из верхних веток. Самой Майе ни за что было бы до него не дотянуться. Авери же легким движением согнул ветку и сорвал плод, протянув его девушке.

-Благодарю.-сказала она,- Какое красивое. А большинство его собратьев еще зеленые...

С этими словами, глядя на яблоко каким-то затуманенным взглядом, Майя откусила кусочек.

Авери же, обычно столь остро чуявший опасность, словно зачарованный смотрел на то, как Майя подносит яблоко к губам, откусывает кусочек, как глаза ее расширяются, рука хватается за горло, и как изо рта девушки начинает течь кровь...

Рональд был на ногах в ту же секунду. Бросив быстрый взгляд на яблоко, выпавшее из рук девушки, он увидел, как то превращается в прах.

Майя уже лежала на земле, судорожно хватаясь руками за горло. Авери упал на колени возле нее. Пытался приподнять девушке голову, но абсолютно не знал, что делать дальше. Абсолютно так же толку не было от остальных членов их группы.

-Все может закончиться уже сейчас,- мелькнуло в голове Рональда,- Всего одной смертью. И никому не нужно будет умирать за не свои амбиции. Пожертвовав той, что и так уготована не легкая судьба, я спасу остальных, и этого глупца Авери в том числе...

- Кто-нибудь! Помогите!

Герцогиня упала на землю возле племянницы. Глаза ее были полны ужаса. Лицо бледнее полотна.

-Всего одна смерть...- прошептал про себя колдун.

Через секунду он запихнул девушке в рот два пальца.

Майю начало рвать.

-Отлично...,- пробормотал Рональд, помогая Майе согнуться в наиболее удобное положение.

-Авери! Кок! Не стойте как два истукана!- раздраженно прикрикнул он на спутников,- Мне нужна горячая вода. И моя сумка...

Словно выведенные из транса его голосом, все вокруг начали суетиться, выполняя команды Рональда.

Майю вырвало еще несколько раз. Затем колдун напоил ее каким-то отваром, и жизнь постепенно начала возвращаться в тело королевы.

Рональд задал ей несколько вопросов касательно ее самочувствия. Затем, дав еще одного травяного настоя, сказал что сейчас организму Майи нужен сон. Молча, девушка согласилась с ним и уже через секунду ее веки сомкнулись.

Глава 13

Когда-то она была красива.

Ее пышные каштановые волосы расчесывали аж две служанки. И порой о них ломался гребень.

Кожа в те времена была нежнее лепестки роз.

Ее плавные движения сводили с ума мужчин. И она почти заполучила короля...

Теперь от былого великолепия не осталось ничего. Волосы поседели и большей частью выпали. Груди болтались как два пустых мешка. Кожа была покрыта темными сегментами. Над верхней губой красовалась бородавка.

Как хорошо что в помещении, выделенном ей под жилье, не было зеркал. Впрочем, испытывать иллюзии на счет своей внешности она перестала давно. Еще доживая свои дни при дворе короля, она знала, во что медленно и верно превращается. Агнесс Аринская. Первая красавица своего времени, запертая сначала в личном крыле дворца, затем-в собственных покоях, потом- в этой отдаленной обители... А ведь официально она все еще может считаться королевой!

Агнесс почесала свой тощий зад. Вот уже которую неделю ей надоедали клопы. Возможно, следовало последовать увещеваниям этих святош и помыться? Или дать им убраться в ее келье?

Нет. Агнесс нравилось и так. Среди грязи, клопов, тараканов и мышей было столько всего полезного...

Взяв рукой огрызок червивого яблока, старуха рассмеялась мерзким, дребезжащим смехом.

Ничего, скоро королева вернется на свой законный трон!

Загрузка...