Первый том можно прочесть бесплатно тут:
https://litnet.com/shrt/ldnI

*В книге упоминаются алкоголь и курение. Без подробностей. Употребление вредит вашему здоровью. Автор не одобряет и не поддерживает употребление.
***
Неудачница только что закончила говорить и теперь сидела на пластиковом стуле, положив сцепленные в замок руки на колени, скромно ожидая решения. Сидела с идеально прямой спиной, надеясь скрыть тем самым свое волнение.
Напротив нее с большим комфортом расположились две женщины. Откинувшись в офисном кресле с обивкой из серой ткани, одна из них держала перед собой резюме. Вторая вплотную придвинулась к коллеге и также заглядывала в листок, что-то шепотом комментируя той на ухо. Неудачница едва удержалась, чтобы не попытаться сесть еще прямее.
Когда женщины снова переключили свое внимание на соискательницу, та старательно улыбнулась.
– Извините, но вакансия оператора ПК уже закрыта, – сообщила женщина, держащая резюме, – но, может быть, вы захотите попробовать себя в качестве продавца?
Услышав вопрос, девушка несколько растерялась.
– Могу я подумать? – она надеялась, что голос не выдавал ее сомнения и неуверенность.
– Да, конечно, – подключилась вторая женщина, имитируя заинтересованность, – только прошу вас дать ответ в течение завтрашнего дня. Давайте не будем попусту тратить время друг друга!
Неудачница отметила про себя, что на лице говорившей промелькнула тень злорадства, и кивнула, непроизвольно чуть поджав губы.
– Я понимаю, – поправляя юбку, девушка поднялась со своего места. – Я обязательно позвоню. Спасибо, что уделили время.
Оказавшись на улице, на большом крыльце, укрытом от дождя и снега не менее внушительным козырьком, Неудачница отметила про себя, что за прошедший день значительно похолодало – щеки тут же закололо от мороза. Она еще раз окинула взглядом вестибюль недавно отстроенного торгового центра через прозрачные двери с фотоэлементом и задержалась на бело-зеленой вывеске готовившего к открытию книжного магазина крупной сети. Девушка вздохнула, чувствуя, как проникает в ее легкие холодный воздух, и заставила себя улыбнуться: «А может, все не так уж и плохо?»
***
– О-оу! – внезапно «подал голос» старый компьютер.
– Ой, бли-и-ин! – в тот же миг вскрикнула от боли Неудачница, потрясая в воздухе пострадавшим пальцем. Девушка поднесла палец ко рту и старательно подула на него, после чего недобро покосилась сначала на утюг в руке, ставший виновником происшествия, а потом и на компьютер. Он, конечно, был виноват не меньше.
Неудачница поймала себя на мысли, что кое-чего не понимает. Что-то не стыкуется: кто мог ее заметить и, главное, как? Ведь в «Квипе» уже несколько часов подряд был включен невидимый режим.
Поставив вертикально утюг, девушка стала аккуратно пробираться к компьютеру (гладильная доска в разложенном виде существенно затрудняла передвижения по квартире). Ее удивлению не было предела, когда, склонившись над монитором, она навела стрелку курсора на мигающий конверт. Сообщение было подписано ником «Кристанна».
«Приветствую мою далекую знакомую с загадочной русской душой!» – гласило сообщение.
Неудачница криво улыбнулась – загадочность забугорной знакомой казалась ей более явной, чем ее собственная. Впрочем, с чувством юмора у той тоже случались перегибы.
– И тебе привет! – спокойно отписалась Неудачница.
– Как поживаешь? – тут же последовал вопрос.
Девушка прерывисто выдохнула и застучала по клавишам с чувством проснувшегося ехидного подозрения.
– Ты действительно хочешь спросить, как у меня дела, или это просто формальность, и ты не рассчитываешь от меня услышать ничего кроме «Спасибо, хорошо»[1]?
Кристанна молчала довольно долго, что заставило Неудачницу начать нервничать, как вдруг та просто обрушила на нее кучу желтых смайликов, перекатывающихся с боку на бок от хохота.
– О! – наконец иностранка снова перешла на печатный диалог. – Я смотрю, кто-то набрался уверенности? Нет, я в самом деле хочу узнать, как у тебя дела…
– За мою уверенность есть, кому сказать спасибо! – Неудачница «оттаяла». – Дела – нормально, только слегка занята. Кстати, как ты узнала, что я в сети? Я же в «инвизе» сижу.
– А у меня читерская[2] «ICQ» – я всех вижу! – Крис опять написала, несколько помедлив с ответом. – Как жаль, что ты занята, а я как раз хотела сказать пару слов по поводу твоего перевода моего маленького креатива…
И тут Неудачница почувствовала, что ее решимость дрогнула. Она уже совсем не хотела возвращаться к блузке на гладильной доске и тем паче готовиться к первому рабочему дню.
– А… ну… – быстро запечатала она, – Только если недолго, а то я тут собираюсь…
– На свидание? – моментально среагировала Кристанна, вгоняю свою собеседницу в ступор.
– Если бы… – Неудачнице пришлось нехотя отшучиваться. – Вообще-то, я завтра выхожу на работу.
– Тебя можно поздравить? Кем будешь работать?
– Можно я лучше промолчу?
– Как хочешь, – и очередные «улыбающиеся» скобки.
– Так что там с переводом? Как он тебе?
– Не только мне, – на секунду Неудачнице действительно показалось, будто она слышит немного резковатый энергичный голосок Кристанны, - всем понравилось! Особенно Джен. Она сказала, что ты переводишь почти как какой-то там гоблин…
Девушка непроизвольно дернулась. Как Гоблин[3]? Джен понравилось?
Название главы - "Мисс Джозефсон едет в Вашингтон" (англ.)
Свежий букет белых хризантем лежал между двух надгробий. Мама всегда любила эти цветы, как и ее мать. «Александра Джозефсон», – прочитала я про себя, а потом перевела взгляд на соседнюю могилу. – «Арман и Дагмара Джозефсон».
И попыталась улыбнуться. По воле судьбы вы покоитесь под одним камнем. Наверное, это правильно. Когда заказывала памятник, я еще не знала, насколько это правильно. А теперь… я даже чуть-чуть счастлива, что и за порогом смерти вы остались вместе.
Я сняла темные очки и присела на корточки, почти касаясь коленями земли, провела рукой по накалившемуся на солнце камню.
Надеюсь, вам там хорошо. Всем вам. Не будь меня, как минимум на одну могилу на этом кладбище было бы сейчас меньше. И мне жаль… Каждый из вас заслуживал право жить больше, чем я.
Мне не удалось узнать, чего добивался от нашей семьи Ван Райан. Но обещаю, что обязательно это выясню. Уже завтра я получу удостоверение служащей ФБР. И тогда все изменится раз и навсегда.
В том, как вы относились ко мне, нет вашей вины, но будь вы чуточку добрее, может, и я была бы другой? Звучит эгоистично, вот только что, если это сделало бы меня лучше?
Мой разум так хочет отпустить от себя все те эпизоды детства, что я начала вспоминать недавно, но какая-то часть меня упрямо цепляется за них. Думаю, теперь мне следует уйти. С такими мыслями тут больше нечего делать. Быть может, это прощание? Все равно, решение навестить вас было правильным.
Ощущая тяжесть на плечах, я выпрямилась, надела темные очки и побрела к центральному входу.
***
Мы с Джен вернулись в Нью-Йорк, чтобы привести в порядок дела перед тем, как нас вызовут в Бюро для вступления в должности. Дом на Дартмут-стрит, принадлежавший моей семье, было решено продать. Благодаря вмешательству Барбары и ее связям, права наследницы огласили мне прямо на пороге, стоило только подойти к дому. После этого адвокат, исполнявший волю по завещанию, исчез также внезапно, как и появился. А вот нанятый на львиную долю моих личных сбережений риелтор пока ел свой хлеб зазря.
Еще не дойдя до ворот на пересечении Ревью авеню и Лорел Хилл бульвар, я приметила свою машину. Сейчас она выглядела как потрепанная Импала из «Сверхъестественного»[1].
Безбоязненно раскатывать на дорогущем суперкаре безо всякого прикрытия не казалось мне небезопасным. Тем более, что технические специалисты постарались на славу. А уж система маскировки была просто бесподобна: можно въезжать в безлюдное место на Галларде, а выезжать на всем, чем только душа пожелает. Вариант танка я пока не пробовала, но все еще впереди.
К счастью, ворота кладбища оказались незапертыми, и тут меня ждал сюрприз. Из-за поворота с Ревью авеню показалось классическое желтое такси. Я не успела насторожиться, потому что уже знала, кто пассажир.
Это она. И почему в последнее время я всегда чувствую ее присутствие поблизости? Это что, наша «кровная» связь?
Поравнявшись с Импалой, молодой смуглый водитель заглушил мотор. Заднее окно опустилось, и оттуда выглянула Джен, окутанная ароматами индийских благовоний из салона.
– Думала, что ты застряла на складе, а тебя только за смертью посылать! – с укором произнесла девушка, и по соседству с кладбищем это звучало почти смешно. – Но я знала, что ты можешь быть здесь.
– Я должна была… Хотя, погоди! – меня вдруг осенило. – Разве мы не договорились встретиться у мотеля через час?
Водитель нервно переводил взгляд с меня на Джен, будто смотрел теннис. А еще иногда он искоса поглядывал на Импалу.
– Крис, что за дурацкий вопрос? – не выдержала она. – Сейчас я выйду из такси, заберу свои вещи, и мы поговорим.
С каким-то особым восторгом водитель помог ей вытащить из недр багажника чемодан на колесиках и поинтересовался, не опоздаем ли мы на самолет? На что Джен ответила, что самолет без нас не улетит. Парнишка, конечно, не догадался, что она имеет в виду, и по-прежнему восхищенно на нее смотрел. Впрочем, сейчас Дженнифер очаровала бы кого угодно: высокая, изящная, в шифоновой тунике и джинсовых шортах. Она все еще носила задорные афрокосички, собранные в высокий хвост. На ее шее, словно громоздкое ожерелье, висели студийные наушники, без которых Микел не могла представить свою жизнь.
Когда мы остались одни, она присела на свой чемодан и устало посмотрела мне в глаза. На улице вечерело. Случайным прохожим две девушки, спокойно разговаривающие у кладбища, казались чем-то странным.
– Мой вопрос не был дурацким, он по существу… – продолжила я на той же ноте, на которой мы остановились.
– Вопросы по существу тоже могут быть дурацкими! Вижу же, что ты не в себе с самого утра, еще когда собирали вещи в номере!
Формально мы жили ни много ни мало в обычном мотеле в районе международного аэропорта имени Джона Кеннеди (Джен часто оставалась у родителей в Бруклине). Это было сделано из соображений экономии и потому, чтодом Армана и Дагмары был официально выставлен на продажу. Но, по правде говоря, мне и дышать там было трудно.
Ключи от съемной квартиры в Сохо были возращены владельцу. Мебель и большая часть пожитков перекочевали на арендованный склад, туда же отправилась вещи из дома деда и бабушки.
– Я в полном порядке. Нам все равно нужно возвращаться в Джей-Эф-Кей – там есть взлетные полосы, а я, в отличие от Ван Райана, еще не научилась взлетать на машине с полпинка.
– Мне только заливать не надо!
Я уселась на капот машины и устало потерла виски.
– Джен, это не мое дело, но тебе не стоило тратить деньги на такси вот так бездумно. Ты ведь помнишь, что вчера сказал Ван Райан по телефону?
– «Пока вы не агенты на задании, Бюро не будет покрывать расходы на проживание», – Микел изобразила отстраненный взгляд и попыталась максимально точно передать ровный, отдающий холодом тон голоса. И ей это почти удалось.
– А дальше?
Название главы "Сделка с последствиями" (англ.)
Директрисы откровенно в голос засмеялись. Ван Райан мрачно наблюдал за этой сценой, стоя поодаль. При виде его угрюмой физиономии они залились еще сильнее.
– И почему у меня впечатление, будто я попал в детский сад? – сам у себя спросил Драйден вполголоса.
– Слушай, иногда нам тоже хочется побыть юными и беззаботными, – мягко сказала Айрис. – Хотя бы сделать видимость. Ни меня, ни Марию не спрашивали, хотим ли мы занимать эти должности. Нас растили для этого, как только был выявлен наш магический потенциал среди других наследников семей Корбин и Бах. Поставили перед фактом. Тебе прекрасно известно, что отказаться от этого равносильно уходу из семьи. И в нас всегда будут видеть в первую очередь чин и кровь…
– Кхм, – кажется, Мария была с чем-то не согласна. – Именно поэтому все твои дружки из Первичного мира?
– Естественно, – со вздохом произнесла Айрис. – Только с ними можно встречаться и быть уверенной, что они никогда не узнают, кто ты…
– Позволь с тобой не согласиться, – Корбин, кажется, оседлала своего любимого конька. – Скрывать от любимого человека свою сущность… это как пытка!
– Видимо, поэтому ты до сих пор це…
– Хватит! – Драйден несильно ударил ладонью по поверхности стола. – С каких пор мой кабинет стал местом для обсуждения ваших личных проблем!
– Да он всегда им был в твое отсутствие! – парировала Бах. – И, кроме того, пока Эндрю не соизволит появиться, мы все равно не начнем. Помнится, ты отправил его встретить Кристанну и Дженнифер и собрать необходимые документы. Ну, и где же он?
– Надеюсь, он вернется вскоре, – я едва расслышала реплику Драйдена, который, наконец, устало опустился в свое кресло.
Неожиданно в кабинете раздался раздражающе веселый рингтон мобильника. Джен отчего-то возвела глаза к потолку. Наверное, скрываясь в поместье Барбары, я пропустила какую-то приставучую новинку от известного поп-исполнителя. Айрис слегка покраснела, доставая из кармана трезвонящий телефон. Вот уж не ожидала, что это может быть ее мобильник.
Посмотрев на дисплей сотового, леди Бах просияла и попросила разрешения отлучиться на пару минут.
Когда дверь за ней закрылась, Мария скучающе прошептала:
– Ставлю сотку – это не рабочий звонок…
– Я бы тоже поставила, хотя знаю ее меньше пяти минут…
Моя неудачная попытка разрядить обстановку была засчитана. Хозяин кабинета недобро покосился сначала в мою сторону, а потом на дверь. Интересно, он проверяет догадку ментально или прислушиваясь?
– Если мистер Ван Райан не пригласил вас присесть, эту смелость возьму на себя я, – Мария перехватила инициативу, поняв, что повисшее напряжение никуда не делось.
Она заняла свое место по левую руку от директора Бюро и указала нам на два стула друг напротив друга за Т-образным столом. Теперь от Микел меня отделяла деревянная полированная поверхность. На пару секунд мне показалось, что ей неуютно в этой компании людей и нелюдей.
Я чуть подняла брови, спрашивая, все ли хорошо. Она же отмахнулась в ответ. В последнее время Дженнифер считала, что я излишне опекаю ее после случившегося в поместье. И, возможно, в ее словах больше правды, чем мне хотелось бы думать.
Звук открывающегося ящика заставил меня посмотреть на сидящего во главе стола Ван Райана. Хотя он был вне всякой опасности, способной исходить от меня, Драйден предпочел надеть перчатки. Те самые, из кожи дракона.
Я перевела взгляд на Марию, а потом на место, где должна сидеть Айрис. Три кресла. И неожиданно для себя самой спросила вслух:
– Так это вы та самая «Троица»?
Все взгляды обратились на меня, хотя мне казалось, что я не сказала ничего ужасного или двусмысленного.
– Ты это где-то прочитала или услышала? – осторожно спросила Мария, высоко вскинув брови.
– Услышала. От мистера Кроу однажды.
Корбин откинулась на спинку стула, прикрыла глаза и тяжело выдохнула, прежде чем продолжить.
– Ясно-ясно. Что ж, это дело Защитника леди Бересфорд, как нас называть…
– А что не так?
– Это пренебрежительно обращение, которое иногда используют СМИ в наш адрес. Его также очень любит употреблять Юрген Вульф и его сторонники.
– А я думала, что Кроу недолюбливает только меня, – я сделала еще одну неловкую попытку пошутить.
И тут Мария сказала то, что мне очень не понравилось.
– Это можно легко объяснить. Когда-то давно мистер Кроу претендовал на пост Защитника Юргена Вульфа. И даже победил в Испытании. Но что-то пошло не так… Впрочем, Вульф довольно часто менял Защитников. Дерек Уорчайлд уже, кажется, шестой на этом посту.
Внезапно в памяти всплыл эпизод, когда председатель Комитета посещал поместье Бересфордов. Его встречал Кроу, и ему явно было комфортно в обществе Вульфа и его Защитника. Как только я лично увижу Барбару, нам определенно стоит поговорить на эту тему.
Айрис тем временем вернулась еще более оживленная. Она несла нам благую весть.
– Посмотрите, на кого я наткнулась за разговором, – распахивая дверь пошире, объявила девушка. – Теперь можно, наконец, начать собрание!
Явление Эндрю народу состоялось. Молодой человек был ростом выше среднего, широкоплеч и, если бы не постоянные физические тренировки, которые явно занимали существенную часть его времени, был бы довольно худ. Эндрю заметно пренебрегал строгим дресс-кодом, установленным Федеральным Бюро: серые джинсы и футболка цвета хаки были тому доказательством. И он был молод, никак не старше двадцати пяти. Выражение его лица было замкнутым и чуть отрешенным. Или мне так показалось из-за некоторой остроты черт лица? Челка соломенных волос ниспадала на глаза. Едва заметным движением он откинул мешающуюся прядь и оглядел сначала Дженнифер, а потом и меня долгим взглядом.
Эндрю держал в руках несколько папок, но куда более примечательным было другое – он носил кобуру, из которой выглядывал пистолет. Это был первый человек, кроме Защитников, который на виду носил оружие, пусть и в здании Бюро. Причем, огнестрельное, а не зачарованные кастеты, ножи или другие магические причиндалы. Не как маги.
Название главы - "Записки охотников за упырями" (англ.)
Стоять напротив серой стены на парковке и пялиться на нее, размышляя о том, как попасть внутрь здания, было странно. Лифт не отзывался на отпечаток моей руки. Держу пари, это потому, что я не проходила процедуру дактилоскопии.
Я с раздражением сжала папку с документами в руках. Да, Холли говорила, что при наличии удостоверения можно безболезненно проложить портал в холл Бюро, но сейчас мне очень не хотелось там появляться. Слишком много глаз… Уже завтра мне не избежать прогулки по этой «аллее славы», поэтому я предпочту еще одну отсрочку.
Где-то у самого въезда на парковку легким эхом раздались шаги. И я вздрогнула, понимая, что уже давно не нахожусь ни под магическим покровом Холли, ни в машине с Айрис и Марией.
Не теряя ни секунды, я спряталась за ближайшим к стене автомобилем и с опаской выглянула из-за капота. Два охранника в форменной одежде планомерно осматривали парковочные места дюйм за дюймом, заглядывали в салоны и под машины. Похоже, что кто-то все-таки засветился на одной из камер наблюдения.
Охранники медленно, но верно приближались. Сглотнув слюну, я на корточках попятилась назад и уперлась задницей в стену. Если я в таком виде выпаду из портала в холл, это будет унизительнее любого из моих прошлых появлений. Почему я не могу попасть в этот проклятый лифт, когда это так нужно?!
Вдруг твердая поверхность за мной пропала, и я успела только завалиться на спину, подтянув под себя ноги. Три секунды в кромешной тьме, прежде чем зажегся холодный свет в стальной кабине лифта.
Лежа на спине, я с чувством выдохнула и вытянула ноги, насколько мне позволило пространство.
Вряд ли у ФБР есть слепок моей задницы – это настолько же маловероятно, насколько маловероятно использование подобной формы идентификации. Кажется, Холли была права, и мне действительно хватает магической силы, чтобы игнорировать защитный контур Бюро. По крайней мере, когда я нервничаю.
Спустя минуту я уже была на ногах и поправляла одежду. Мой взгляд упал на панель с кнопками. Кажется, архив находится на седьмом этаже, если я все правильно запомнила.
Когда лифт поехал вниз, я почувствовала волнение. На то было две причины. Первая – меня немного пугала необходимость взаимодействия с сотрудниками Бюро. А вторая… Я боялась увидеть в этой реконструкции воспоминаний что-то такое, что подтвердит правоту Джен насчет опасности предприятия, в которое мы ввязались. Что из этого было страшнее? Да черт его знает.
Наконец, лифт замер на месте, и двери распахнулись. Я вышла, нервно озираясь по сторонам. Коридор седьмого подземного уровня не выглядел шикарным и не тронутым временем, как директорский этаж. Но и ультрасовременным он тоже не был. Довольно низкий потолок. Тусклое освещение, темно-зеленые стены, навевающие уныние, и стойка администратора, за которой, как мне показалось, никого нет.
На точно выверенном расстоянии друг от друга вдоль коридора были развешены рамки и стояли витрины, будто в музее. Возможно, тут хранятся какие-то памятные грамоты, награды и газетные статьи. Но я не успела ничего рассмотреть, потому как меня окликнул голос, раздавшийся из-за стойки.
Я быстро перевела взгляд, но служащий снова согнулся пополам и почти скрылся из вида.
Только подойдя ближе, я заметила, что передо мной существо, которое не выглядит, как человек. Не только голову, но и весь затылок существа в черном костюме с длинной юбкой покрывала гладкая темно-коричневая шерсть. Я чуть не икнула, но заставила себя проглотить этот звук.
Существо что-то перебирало в маленьких ящичках на своем рабочем месте, пока, наконец, не подняло на меня глаза. Это была выдра ростом с невысокого человека. Выдра в костюме, при тонком галстуке и в очках-половинках на цепочке.
– Доброе утро, – поздоровалась я, надеясь, что пауза не была слишком долгой.
Выдра, очевидно, привстала на носочках и всем телом подалась в мою сторону, прищуриваясь сквозь очки и даже принюхиваясь. Отчего мне стало не по себе. Вибриссы существа несколько раз пошевелились в опасной близости от моей ключицы.
К нагрудному карману ее пиджака крепился бейдж с фото, указанием должности и именем – Виола Андервуд, начальник смены.
– Ваше лицо мне знакомо, но запах – нет, – она сразу заговорила с подозрением, – я вас не знаю. Предъявите удостоверение.
Я тяжело вздохнула, предчувствуя проблемы, и предъявила.
Увидев удостоверение, Виола Андервуд отпрянула, картинно прижимая лапки к груди и чуть обнажая зубы в правом уголке рта, будто перед ней стоит настоящее чудовище. Ну, или дешевая проститутка со следами от шприцов на руках.
– Просто напоминаю, – сухо произнесла я, потому как могла ожидать подобного, – статья в «Дименшонс Таймс» – ложь, созданная, чтобы скомпрометировать директора Ван Райана…
Выдра фыркнула.
– Мало того, что демонское отродье, так еще и хамка!
– Что-то не помню, чтобы успела вам нахамить, мисс Андервуд… – развела руками я. Вот она – слава, которая идет на несколько шагов впереди.
Та обнажила зубы до конца, а потом резко, точно ее переключили, вошла в другой режим беседы.
– Что же вы хотите на седьмом уровне… мисс Джозефсон? Вы в библиотеку или в типографию?
– В архив. Просмотреть реконструкцию по делу одиннадцать-двадцать два-восемьдесят шесть.
Весь профессиональный настрой снова сдуло ветром. Глаза начальницы смены стремительной поползли вверх вместе с очками.
– Это… Это закрытые материалы, – неуверенно произнесла она. – Только несколько лиц имеют к ним доступ.
– Да, я знаю. У меня и пароли имеются.
– Что ж, тогда пойдемте, – в голосе Виолы Андервуд почти не осталось сомнения, только надменность, – если вы действительно знаете пароли. В противном случае, в доступе к данным будет отказано.
Служащая поправила юбку и вышла ко мне из-за стойки. Я поклялась себе не таращиться на ее лапы, потому что она была без обуви. Но это было довольно трудно, учитывая, что она шла передо мной. Поэтому я старалась смотреть по сторонам.
***
Айрис видела, как из фиолетового портала выходит глава отдела правопорядка Джеро Зенави во главе двух ударных отрядов. Темнокожий мужчина, высоченный, как скала, с по-армейски короткой стрижкой. Теперь он примет командование на себя. Но это не могло ее успокоить.
Бах почти физически чувствовала, как время утекает прочь, а вестей от Драйдена все не было. Мария смотрела на коллегу взглядом, в котором мелькали похожие эмоции.
Это затишье перед бурей? Или буря уже началась?
Когда с территории за ограждением раздались отголоски выстрелов, это не стало неожиданностью. Айрис взяла со стола перед собой и закрепила на шее обруч переговорного устройства. Она уже знала, что не может не ослушаться приказа наставника.
Вдруг ожил радиоэфир, и из приемника на столе зазвучал голос Ван Райана.
– Всем группам! Вампир не вышел на переговоры. Начинайте штурм! Но будьте осторожны, на территории выживший. Белый юноша, приблизительно двадцати лет.
– Директор Ван Райан! – прижимая небольшой круг на переговорном обруче, быстро заговорила Айрис. – Директор Ван Райан, на связь!
Но ответа не последовало, только зафонил приемник.
Складка залегла между бровей Айрис. Кажется, она понимала, что хотел сделать Ван Райан. Если переговоры с преступником не состоялись, то он решил спасти то единственное выжившее гражданское лицо. Даже Драйден временами бывает безрассуден. Хотя, возможно, он надеется получить свидетеля, чьи показания сможет принять Комитет.
В штабе царила полная боевая готовность. Джеро Зенави выстраивал бойцов и давал им указания. Айрис медленно поправила собственное обмундирование и неспеша вышла из зоны штабного тента. Сейчас за ней даже никто толком не следил. Кроме Марии, конечно.
Высокая директриса догнала ее и пошла в ногу с коллегой.
– Ты же делаешь то, о чем я думаю, да? – прошептала она.
– Если наставник соскучился по боевым вылазкам или по спасению жизней, то не могу не поддержать его в этом благородном деле…
– Тогда и я с тобой!
Айрис хотела было остановиться, но поняла, что так может привлечь внимание. Пока в глазах окружающих они просто идут и обсуждают ситуацию.
– Нет, Эм! Эта заварушка не для новичка, – при этих словах она поняла, что невольно копирует тон Ван Райан.
– Я ни в чем не уступаю по силе тебе!
– Но уступаешь в опыте, – сквозь зубы процедила Айрис.
– Тогда расскажи мне, какого это – убивать? – неожиданно спросила Мария.
Бах затормозила.
– Ты не хочешь этого знать…
– Ошибаешься!
– Смотря кого убивать, – пожала плечам молодая глава АНБ. – Если упыря, то к этому быстро привыкаешь, понимая, что перед тобой уже не человек. Так ты лишь помогаешь им обрести покой…
– Айрис, мы все знаем про то покушение…
Девушка нервно моргнула и опустила голову. Она не хотела, чтобы кто-то копался в отголосках ее прошлого.
– А что мне было делать? – тихо заговорила Бах. – Этих людей наняли, чтобы убить мою семью, пока мы отдыхали на вилле в Калифорнии. Или они, или мы. Я выбрала жизнь семьи. К тому же, только из-за этого решения Latigo de Plata подчинилась мне…
– И я ни в чем тебя не виню, – голос Марии изменился, – но я должна знать, смогу ли справиться с этим, если мне придется…
– Надеюсь, тебе не придется, – грустно улыбнулась Айрис.
Боковым зрением она заметила, что операция уже началась и бойцы проникают на территорию. Сейчас никто не обращает на них внимания. Лучше времени не придумаешь.
Айрис схватила Марию за руку и потащила ее в фургон спецподразделения, набегу создавая внутри машины портал.
Фиолетовая вспышка посреди едва проступающих сквозь черноту зыбких и подрагивающих очертаний мира. Портал моментально разросся до размеров, способных пропустить двух взрослых человек. В лицо Айрис ударил ветер. Ей хотелось почувствовать запах опасности, или даже смерти, если это помогло бы лучше знать, откуда можно ждать «гостей», но чувствовала она только запах порта.
Бах специально открыла портал на секции двойных контейнеров стоящих друг на друге, хотя рядом высился старый кран. Точка невысокая, но так их не сразу заметят.
Каблуки неприятно скрежетнули по металлической крыше почти у самого края. Айрис, тихо ругнувшись, отметила несовершенство действия наугад. А потом резко вытянула руку в сторону, предупреждая выход Марии из портала.
– Ну и ну, – проговорила та из-за плеча, – Ты почти промахнулась!
Айрис обернулась к коллеге, стоящей с недовольным видом внутри фиолетовой сферы.
– У меня минус четыре, между прочим! – и указала на свои очки. – А от линз болят глаза.
Мария нервно передернула плечами.
– А как там поживает твоя экспериментальная разработка от Розенфельда?
– Док – занятой и слишком эксцентричный человек, к тому же он не мой сотрудник. Надеюсь, через три года дождусь…
Разговор прервало раздавшееся снизу рычание, а потом и громкий удар о сталь. Девушки резко бросили взгляд вниз. На нижний контейнер пытался забраться упырь в порванной одежде, когда-то бывшей полицейской формой.
– Зараза! Один, но услышал! – прошипела сквозь зубы Айрис.
Кажется, Мария хотела сказать что-то еще, но Бах вихрем бросилась с контейнера вниз. Только серебряный росчерк плети мелькнул перед глазами. Последовал звук влажного шлепка, и часть головы упыря упала на асфальт поодаль. А к ногам главы АНБ рухнуло почти обезглавленное тело.
Хотя сейчас Айрис не видела ее лица, она знала, что Мария зажала рот руками. И это было не отвращение. Вернее, не совсем отвращение… Скорее ужас от того, что это существо когда-то было человеком. Да еще и служителем правопорядка.
– Ты как? – Айрис развернулась и подняла голову наверх.
Портал за спиной Корбин уже захлопнулся, а она сама осела на колени на краю контейнера.
«Не готова… Она совсем не готова!»
– Полный порядок! – Мария заставила себя натянуть маску спокойствия и подняться на ноги. А затем спрыгнула вниз.
Нервно отбивая ногой ритм и поглядывая на часы над входом в магазин, Неудачница стояла за прилавком. В торговом зале между стеллажами книг и канцелярских товаров бродили несколько человек, расстегивая на себе теплые куртки и пальто.
Напарница, занимавшаяся ее стажировкой, опаздывала с обеда уже на пятнадцать минут. Это заставляло Неудачницу изрядно нервничать – она работала всего третий день, и, хотя нечего непредвиденного пока не произошло, напряжение гладило ее по спине своими острыми прикосновеньями.
А что, если книгу, которую захотят купить, не внесли в базу? Или внесли неправильно? Блокнот? Ручку?
Она тряхнула головой, прогоняя дурные мысли. Нет-нет, все обязательно будет хорошо! Только бы успеть к завтрашнему зачету в институте подготовиться.
Девушка украдкой бросила взгляд на тетрадь с лекциями, которая лежала прямо у компьютера на прилавке, и почувствовала укол стыда. Вместо того чтобы усиленно готовиться к зачету, она проводила ночи за чтением и переводом истории Кристанны.
Пока в этом не было никакого практического толка, кроме подтягивания языка, но отчего-то это окрыляло Неудачницу. Возможно, потому что заставляло почувствовать себя кем-то другим? Кем-то чуть более свободным?
Этот мир и его герои словно тянули ее за собой, рождая чувство какой-то эйфории. Она погружалась в текст на сайте и не могла из него вынырнуть, пока не дочитает хотя бы главу.
Снова взгляд на часы. Уже двадцать минут. Ведь не будет же ничего страшного, если она одним глазком заглянет в лекции? Совсем ненадолго? Никто не торопится к ней с покупками и не просит ее совета. Новых посетителей пока нет, а со всеми в зале она уже успела поздороваться и предложить им свои услуги.
Она потянулась к тетради и открыла ее. Но не успела Неудачница прочесть хотя бы одну страницу, разбираясь в сокращениях и записанных на скорую руку предложениях, как над ее головой раздался голос:
– На работе нам не разрешается заниматься личными делами!
Это была высокая худая женщина «за тридцать пять» с темными глазами, от которых, казалось, не скроется ничто на свете, и строгим черным каре.
– Н-но… до обеда вы читали «Дьявол носит Прада»[1]… – выпалила первое, что пришло в голову девушка, поднимая голову.
– Это не одно и то же! – возмутилась женщина, широко распахнув глаза. – Я изучала ассортимент!
– Да-да, я вас поняла, Вера Егоровна, – потупилась Неудачница, закрывая тетрадь и убирая ее в сумку.
Кажется, ей вновь предстоит бессонная ночь, но не из-за перевода.
– Я уже просила называть меня только по имени, – продолжила тем же назидательным тоном напарница. – Просто «Вера» и ничего больше. Ну как? Продажи были?
– Нет, больше не было, – девушка почувствовала в собственном голосе оттенок оправдания.
– Я так и думала, – прокомментировала Вера Егоровна, качая головой.
Женщина говорила что-то еще, но голос раздавался словно издалека. Неудачница снова почувствовала напряжение, но говорить ничего не стала. Да и не нужно было. Потом не оберешься…
Что-то мелькнуло у входа в магазин, где стояли рамки-сканеры. Какой-то силуэт в темной слишком легкой одежде. Но Неудачница старалась не отводить взгляд от «начальства», ведь она лишь стажер, которому упорно что-то твердят.
Силуэт переместился за спину женщины, и Неудачница увидела невысокую посетительницу в черном худи с наброшенным на голову капюшоном, из-под которого виднелись рыжие кудрявые волосы.
Девушка поняла, что сердце пропустило удар, когда увидела, как вошедшая отбрасывает с головы капюшон и расправляет волосы. Черты лица, словно у подростка: светлая кожа, вздернутый аккуратный носик и небольшие губы.
Если бы она умела рисовать, то нарисовала бы Кристанну именно такой.
Посетительница медленно посмотрела по сторонам, точно не замечая никого вокруг, и прошла вглубь зала. Но и ее, кроме Неудачницы, будто никто не заметил. Вера Егоровна все еще что-то упорно доказывала новой стажерке. И это было на нее совершенно не похоже. Она всегда сразу приветствовала абсолютно каждого посетителя отточенными за годы улыбкой и фразами консультанта.
– Подождите, пожалуйста, – неожиданно произнесла Неудачница, – я сейчас вернусь…
Вера Егоровна так удивилась, что даже не успела ничего сказать, в то время как девушка быстрым шагом вышла из-за прилавка и, с трудом сдерживая себя, чтобы не перейти на бег, направилась за странной посетительницей.
Повернув за стеллаж, она увидела скрывшийся впереди за перпендикулярно стоящим дальним стеллажом черный капюшон. Неудачница снова прибавила ходу. И, если спросить ее «зачем ты это делаешь?», она не смогла бы найти ответ. Просто снова что-то вело вперед. Ощущение такое же, как при чтении истории…
Сердце колотится быстрее. Еще один поворот, тот самый, за которым скрылась «Крис», и девушка судорожно выдохнула. Она оказалась в секции с учебниками английского и адаптированной англоязычной литературой. Но тут не было никого кроме, нее и женщины с мальчиком лет двенадцати. И все бы ничего, но сплошная секция закачивалась тупиком.
Ситуация стала совсем уж неловкой, когда на нее обратили внимание посетители. Наверное, ее выражение лица было испуганным, потому что мать мальчика выглядела сердитой.
– Может быть, вам что-то подсказать? – Неудачница нашла единственный, как ей казалось, способ сгладить ситуацию и притвориться, будто она сейчас не за «призраком» тут гонялась.
– Спасибо, ничего не нужно, – недружелюбно отозвалась женщина.
Выйдя из секции, Неудачница перевела дыхание. Началось… Мало ей было проблем, а теперь еще мерещатся какие-то люди, похожие на персонажей книги, которую она переводит. Все-таки не следует пренебрегать сном. По крайней мере, не так часто.
Когда она вернулась из зала к прилавку, даже Вера Егоровна изменилась в лице.
– Все нормально? Ты побледнела…
– Вроде бы… – Неудачница мотнула головой.
– Ой, давай иди уже на обед! А то еще упадешь тут в обморок с голоду!
Название главы - "Док, горничная и предложение" (англ.)
Все вокруг потемнело. Звуки штаба и голоса новых знакомых и Ван Райана растворились в слабом гуле климат-контроля.
Теперь я слышала, как где-то рядом шелестят страницами дел, и кто-то тихо переговаривается. Стоило мне открыть глаза, как я увидела перед собой мир через фиолетовые кристаллы, встроенные в обруч.
Мисс Андервуд помогла мне его снять, после чего я согнулась в кресле почти пополам. Выход из чужих воспоминаний оказался неприятным и даже болезненным. Или это зависело от характера воспоминаний?
Я сидела и сосредоточенно массировала виски. Мария и Эндрю прошли через все это. Через этот ужас, но Айрис… То, что было с Айрис, произошло намного раньше. Когда она была практически ребенком…
– Мисс Андервуд, – мне нужно было услышать ответ на один вопрос, как бы ни среагировала старшая смены, – скажите, это дело закрыто?
Сперва сотрудница недовольно оскалилась, но потом поправила очки, склонила голову и произнесла:
– Нет, боюсь, что нет…
Спросить про дело о покушении на семью Бах мне уже не хватило ни наглости, ни смелости. Значит, Симону Кейн так и не поймали…
– Спасибо большое, – искренне поблагодарила я, и это как будто заставило Виолу Андервуд смягчиться. – А который сейчас час?
– Почти одиннадцать, – равнодушно произнесла она.
– Твою мать! – вырвалось у меня, и я поспешила подняться. – Извините, мне нужно идти.
«Опаздываю, опаздываю…» – только и крутилось у меня в голове, пока я покидала архив.
Ван Райан будет недоволен. Снова. Интересно, ему уже доложили, где я была и что тут делала? Даже если так, я думаю, что найду способ отбрехаться. А вот с Джен ему лучше не пересекаться. Она еще неопытна в вопросах ментального контроля, и это может привести к раскрытию нашего маленького плана.
Загрузившись в лифт, я закрыла глаза и тяжело вздохнула. В голову лезли картинки из воспоминаний Айрис и Эндрю. И все чаще перед глазами всплывала хитрая улыбка Юргена Вульфа.
Мимо охранников и Кэрол я пролетела, как пуля, скороговоркой повторяя: «Мне назначено». Впрочем, они были в курсе. Сомневаюсь, что иначе меня бы кто-нибудь пропустил.
И вот я стою перед огромной двустворчатой дверью в кабинет директора и нервничаю, куда сильнее, чем мне бы хотелось.
Стоило только поднять руку и приготовиться постучать, как из селектора на столе у секретаря послышался голос Ван Райана.
– Передайте мисс Джозефсон, что она может войти.
Впрочем, передавать Кэрол мне ничего не стала, а просто раздраженно кивнула на дверь.
Набрав побольше воздуха в легкие, я переступила порог кабинета и плотно закрыла за собой дверь. Это нервозность? Собственно, не имеет значения. Мне просто не хотелось, чтобы хоть кто-то еще слышал наш разговор.
Ван Райан снова восседал на положенном ему месте, правда, по левую и правую стороны стола уже выросли две ровные стопки бумаг. Перед ним стоял раскрытый ноутбук, отбрасывая холодное свечение на и без того бледное лицо. А в руке он держал канцелярский планшет, к которому крепилась развернутая, спадающая на стол сводка с какими-то графиками.
Директор обрел тот внешний вид, к которому я привыкла: привел в порядок одежду, облачился в пиджак и заново собрал волосы.
Драйден смерил меня тяжелым взглядом, продолжая держать в руке планшет:
– Значит, ты была в архиве…
И на вопрос это похоже не было.
– Быстро у вас тут новости распространяются… – немного фальшиво удивилась я.
– Я просил лично докладывать мне, когда кто-то просматривает это дело. И меня очень интересует, зачем Айрис дала тебе пароли?
А теперь главное врать максимально вдохновенно. Быть может, так ему труднее будет уловить подвох.
– Мисс Бах хотела, чтобы я воочию увидела, какой характер будет носить моя работа, – сказала я с сарказмом. – И я впечатлена. Прямо до самой глубины моей демонической души!
– И? – Ван Райан продолжал сверлить меня взглядом.
– И она рассказала мне кое-что, о чем ты умолчал ранее, – я решила попытаться перевести тему и выказать недовольство. – Например, о том, что Эдвин, брат Валери, был из Бересфордов. Как и она сама.
Он отложил планшет и неторопливо сцепил руки перед собой в замок. На самом деле, Айрис сказала не совсем это, но не догадаться было сложно.
– Я не посчитал эту информацию необходимой.
Сейчас лучше сыграть на эмоциях. Это поможет мне потянуть время. Пусть думает, что я зла. Да я и была бы зла, если бы не то, что мне пришлось только что увидеть.
– Какую еще информацию ты не посчитал необходимой?! Что Кроу должен был стать Защитником Юргена Вульфа, а вместо этого оказался рядом с Барбарой? Или о том, что ты сам вел какие-то переговоры с моей семьей? И под семьей я имею в виду Армана и Дагмару…
Кажется, сработало. Выражения лица Ван Райана стало отсутствующим. И он молчал. Несколько секунд, которые показались мне невероятно долгими.
– Мистер Кроу, – начал Драйден медленно и с нажимом, – никогда и ни за что не предаст Барбару. Можешь быть в этом уверена. А Арману я предлагал ровно то же самое, что и тебе. Работу в моей организации. Даже тогда, когда он уже лишился всех своих сил и стал человеком.
Он лжет? Насчет Защитника Барбары, кажется, нет. Но вот насчет деда… Тут что-то другое. Будто Драйден чего-то не договаривает.
– Хорошо, – пока Ван Райан не вернулся к старой теме, я решила пойти напролом и направилась прямо к директорскому креслу решительным шагом. На долю секунды мне показалось, что его брови чуть приподнялись, будто он этого не ожидал.
Я подошла ближе и увидела, что один из ящиков его стола открыт, и прямо на виду лежат те самые перчатки из кожи дракона.
– А теперь, может, расскажешь, почему тебе приходится носить их? – я кивнула на ящик.
Драйден откинулся в кресле и улыбнулся. Но эта улыбка не была приветливой. В ней было слишком много оттенков, которые я не могла распознать. Недоверие, легкое благородное раздражение и что-то еще… Возможно, усталость?