-Скажите, а почему большинство современных любовных романов начинаются с прямой речи и написаны от первого лица?
-Так таки и большинство ? А вот... - возмущенно вскинула я ресницы, но редактор не дал мне договорить.
-Смотрите, вот только из свежеприсланного...
Он несколько раз щелкнул мышкой на своем компьютере и прочитал:
“-Мырра! - оглушительный мужской рык сотряс стены замка...”
-Мымра, наверное?- зачем-то уточнила я.
-Нет, здесь стоит Мырра… Хотя, возможно, автор и опечатался, - буркнул редактор и продолжил:
“-Будь ты неладна!- протягивая в мою сторону дрожащую руку, с отвращением прошипела женщина...”
“-Саранчева, что вы себе позволяете?- выбегая из аудитории, услышала я гневный крик препода.”
- А вот из присланного вчера:
“-Девочки, вы слышали? Захар вернулся из Гонконга…”
“-Я дома”- крикнула Марина и грохнула дверью...,
-Достаточно! - вскричала я, - Я вам верю, верю...
Но он явно вознамерился меня добить.
-А еще частенько во-первых строках, так сказать, главной героине снится сон, в котором она идет по краю крыши или скалы. А сколько опусов начинается со слов: “Я проснулась, я открыла глаза и.. вечерело…” Но это уже, так сказать, классика...- редактор хмыкнул, - Причем, большинство романов - фэнтези. Любовное фэнтези. Мы уже просто завалены им по самые, так сказать уши. А какие названия. Уму непостижимо. Просто Везувий фантазий. У одного автора или вернее авторши…
-Авторессы, - мягко поправила я его.
-Да-да, авторессы. Конечно же, авторессы. Так вот, название фэнтезийной страны у нее - что-то среднее между триммером и, простите, триппером… А подобное все шлют и шлют. Две тысячи рукописей за текущий месяц. Скоро писателей будет больше, чем читателей.
За редактором со стены на меня строго смотрел портрет президента. В его взгляде мне почудилась легкая укоризна.
-Но у меня же не так, - растерянно пробормотала я, ужасом припоминая, что один из моих любовных романов начинается именно с прямой речи и написан от первого лица.
-Вот поэтому мы и собираемся вас печатать, так сказать. И еще у вас почти миллион подписчиков на литсайте. Это просто фантастика, какая-то.
Редактор заметно смягчился. Его взгляд как бы невзначай соскользнул с моего лица на грудь и задержался там несколько дольше всех возможных приличий. Пришлось недвусмысленно кхыкнуть.
-Да-да, вернемся к подписанию нашего договора, - вскинулся он и зашуршал бумагами.
-Скажите, а вы со всеми авторами подписываете договор лично…
-Только с самыми-самыми, - честно признался главред, стараясь удержать свой взгляд на уровне моих глаз. Но тщетно: мое сильно декольтированное платье цвета граната било наповал. Вернее, било наповал то, что оно почти не скрывало. Редактор густо покраснел и, снова уткнулся в бумаги на столе.
“Все-таки, наверное, зря я не оделась в строгий деловой костюм, - мелькнуло у меня в голове. - Хотя в такую жару это было бы смертоубийство”
-А может отметим это дело, так сказать, по рюмочке чаю? - спросил вдруг главред и его прекрасные умные глаза вдруг стали масляными. - Тут неподалеку есть неплохой ресторанчик… Так сказать…
“Поздно, милый, - подумала я в этот момент, беззастенчиво разглядывая его, - где же ты был раньше, когда я только вступала в мир большой литературы и на каждого редактора смотрела как на бога?”
В пожилых, но судорожно молодящихся мужчинах есть что- то жалкое. Может тому виной тщательно маскируемая, но все равно заметная лысинка, поплывше лицо, от чего когда то волевой подбородок превращается в нечто округлое, а губы красивые, четко вырезанные, или вернее словно вырубленные из камня, теперь все чаще кривит брезгливая стариковская усмешка.
Главред “Нега-пресс” вступил уже в возраст благородного увядания. Причем, вступил обеими ногами. Когда слово “пожилой” уже не кажется преувеличением, но еще не является препятствие для рискованных адюльтеров с молоденькими авторессами.
-Простите, Сергей Станиславович, но боюсь, что у меня не получится с вами встретиться. Дела, знаете ли… Так сказать.
А в голове тут же мелькнула мысль: не сделать ли очередного героя редактором-вампиром. И наделить его чертами Сергея Станиславовича. А назвать роман можно будет так: “Редактор кусает лишь в полночь.”
Подписав договор и распрощавшись с главредом, я покинула, наконец, здание “Нега-пресс” и, подставив пылающее лицо теплому летнему ветерку, направилась в сторону призывно горящей красным буковки “М”. Внутри меня все прыгало от радости: взята очередная высота - крупнейшее издательство страны.
Разморенный жарой город стоял в пробках. На деревьях поникли обожженные солнцем листочки. В пыльных коробках кондиционеров, висящих на домах подобно наростам, бешено крутились лопасти вентиляторов.
Процокав каблуками-шпильками несколько десятков метров, я спустилась в прохладу подземного перехода.
Если утром метро пожирает людей пачками, то ближе к полудню, оно деликатно проглатывает их небольшими группками. Все-таки большинство городского народонаселения сейчас на работе... Хотя, по автомобильным пробкам этого и не скажешь...
Уже мчась в метропоезде, я делаю еще одно не менее важное на сегодня дело: достаю из сумочки телефон и немедленно выкладываю новость в своем блоге:
Глава 2
Толстяк донес меня по винтовой лестнице до самого верха башни. В его могучих руках я чувствовала себя ребенком. Чтобы не встречаться с ним взглядом я прикрыла глаза и даже отвернула в сторону голову, предоставив ему лицезреть мою шею и ухо с гранатовой клипсой.
Пару раз я чувствовала, как его мясистый нос касается моего живота, скользит чуть ниже и жадно вбирает мой запах. От этого мне становилось несколько не по себе. Кто знает, что на уме у этого пахнущего потом и луком бородача?
Хотя честно говоря, все произошедшее настолько ошеломило меня, что я даже не успела толком ни испугаться, ни осознать произошедшее.
К тому же, версию кошмарного сна еще никто не отменял, а значит у меня еще оставалась надежда проснуться.
“Очередная тема для моего блога,”- мелькнуло в голове. Эта мысль заставила меня вспомнить про лежащий в сумочке телефон. Но сумочки на мне явно не было. Значит и телефона тоже… Тут я уже испугалась по настоящему.
“Дурында, я, кажется, оставила ее на сиденье в вагоне… Вот это действительно попадалово. И, вообще, пора бы уже начать просыпаться.”
В этом момент, лестница, наконец, заканчилась и толстяк, дышащий, как прибывающий на станцию паровоз (хорошее сравнение, надо запомнить!), внес меня в просторную круглую комнату с единственным узким окном. В углу лежала почерневшая и явно несвежая солома. Над ней - вбитый в стену крюк с длинной цепью. Больше в комнате ничего не было.
“Здорово, великолепно,” - пропело в моей голове голосом Ильи Лагутенко.
Так вот ты какая, Девичья башня. Судя по названию и цепи, здесь томились в заточении несчастные девушки - пленницы этого длинноволосого громилы сэра Ромуальда. Мгновенно сложился сюжет: прекрасная белокурая дева и прислуживающий ей карлик. Маленький в половину ее роста. Но он безумно любит ее и на все готов ради нее. И вот карлик начинает готовить для нее побег, зная, что ему это грозит страшной карой со стороны хозяина...
Но я тут же мысленно скомкала и выбросила все в мусорную корзину - тоже мысленную. Какого лешего я думаю о сюжете, когда сама похоже стала чьим-то сюжетом.
Теперь проснуться стало просто насущной потребностью.
Толстяк осторожно поставил меня на пол и, отступив на шаг, некоторое время смотрел на меня восхищенными глазами ребенка.
У него оказалась добродушная физиономия, заросшая бородой по самые пухлые щеки. Подпоясанный толстой веревкой живот, на ногах кожанные не то недосапоги, не то недотуфли с острыми мысами. Жалко, что нет по рукой интернета, чтобы пробить название. В общем, типичная средневековая обувка. Ведь сон-то у меня был явно про Средневековье.
-Ты не похожа на ведьму, - вдруг пробасил он.
-Это почему же?
-У ведьмы обязательно должен быть какой-то изъян. Ну, там длинный крючковатый нос, бородавка или усы… А ты...словно фея из сказки. И пахнешь так вкусно-вкусно… Ведьмы так не пахнут…
-А ты что знаешь, как пахнут ведьмы?
-Да знаю, - сказал толстяк и лицо его сразу стало серьезным, - Они пахнут страхом и…смертью…
-А если я наслала на тебя чары? - усмехнулась я. - И на самом деле у меня на носу огромная заросшая черным волосом бородавка.
И тут же, понизив голос и качнув грудью, добавила:
-Иди же скорее ко мне….
Толстяк испуганно попятился к двери. Тут на его счастье в башню одна за другой поднялись четыре служанки в белых чепцах и коричневых платьях толстого сукна. Они принесли воду, свежее сено и плетеную покрытую белой тканью корзинку.
-Давайте поживее, пока она на нас чары не наслала, - сказал им толстяк, не отходя от двери, и женщины, быстро свалив и поставив все принесенное у моих ног, поспешно ретировались. За ними последовал и толстяк, аккуратно прикрыв за собою тяжелую потемневшую от времени дверь. С моей стороны на ней не было ни замков, ни ручек.
Лязгнул засов. Некоторое время я слышала шум шагов на лестнице. Но вот, наконец, смолк и он.
“Похоже на темницу,” - подумала я, усаживаясь на принесенное сено и щипая за себя за руку.
“ Ну, просыпайся же дурында. Ну, просыпайся!”
Я даже зажмурилась сильно-сильно. Но тщетно. Когда я открыла глаза, комната никуда не исчезла.
“Ладно, я девочка терпеливая. Подождем. Рано или поздно этот слишком затянувшийся кошмар должен закончиться”
Я со вздохом приподняла прикрывающую корзину тряпицу. Под ней оказалось несколько вареных яиц, большое яблоко, ломоть серого ноздреватого хлеба очень грубого помола и кувшин с молоком. Но есть мне не хотелось. Наверное, от пережитых потрясений. А может потому, что я жутко брезгливая.
Вот умыться, явно, не помешало бы. Я покосилась на кувшин с водой, стоящий посередине небольшой деревянной шайки. Осторожно наклонила, налила себе на ладонь. Понюхала. Вода, как вода. Вроде чистая. Тухляком не пахнет. Быстро умылаcь и осторожно, стараясь не попасть каблуками в щели между досками, процокала к узкому окну. Все-таки надо понять, где нахожусь.
Но окно было устроено так высоко, что я едва достала подбородком его нижнего края. И это при моем метре семидесяти пяти и высоченных каблуках.
В общем, вид из окна него обрадовал: взору открывался лишь небо. Голубое безоблачное небо.
Глава 3
Мало-помалу я успокоилась, отерла с лица слезы и подумала, наконец, о странном госте, чей неожиданный визит заставил распаленного похотью сэра Ромуальда оставить уже сломленную жертву.
Почему- то я не сомневалась, что разговор между ним и сэром Гамильтоном пойдет именно обо мне. А я, увы, буду сидеть здесь в полном неведении, как пойманный в ловушку зверек, и покорно ожидать своей участи.
Мысль про зверька и ловушку показалась мне особенно обидной. Я даже стукнула кулаком в каменную кладку. От боли на глазах снова выступили слезы.
Охваченная нервным возбуждением, я стала мерить свою темницу шагами и - рраз - внезапно попала каблуком между половицами. Причем попала как-то неудачно, боком. Многострадальный каблук, не выдержав такого издевательства, сломался и теперь походил на свернутый набок нос Буратино.
“Этого еще не хватало” - подумала я, бессильно опускаясь на пол.
На меня вдруг нашло какое-то оцепенение. Я тупо смотрела на глухую стену перед собой, не в силах не пошевелить ни рукой ни ногой. А потом случилось чудо: перед моим мысленным взором вдруг ясно возникла, так называемая, приемная зала, а в ушах зазвучали голоса хозяина замка и его гостей.
Может я действительно стала ведьмой от пережитого стресса? Или это все-таки сон? А во сне ведь все возможно.
В освещенной факелами зале их было четверо, не считая свиты сэра Гамильтона, что стояла на некотором расстоянии от него, и слуг самого хозяина замка.
К тому времени, сэр Ромуальд уже успел переодеться. Вместо простой рубахи на нем была какая-то шитая золотом синяя куртка с пышными рукавами и подбитая черным мехом. На широком украшенном позолоченными пластинами поясе висел длинный кинжал в позолоченных же ножнах.
Сэр Гамильтон оказался худощавым субъектом с изъеденным оспой лицом и коротко остриженной головой. Он был на полголовы ниже сэра Ромуальда и на его фоне походил скорее на подростка, чем на половозрелого мужчину. Одет сэр Гамильтон был подчеркнуто скромно в темно -коричневую куртку и обтягивающие штаны такого-же цвета.
Рядом с ним стояли священник в черной сутане и шут. То, что это шут, я поняла по его трехверхому колпаку с бубенцами, которые позванивали при каждом движении и двухцветному трико: одна половина - зеленая, другая- красная. У шута были тонкие черты лица и очень смышленые черные глаза, которыми он с любопытством оглядывал зал. На полном лице священника застыло выражение покоя и довольства. Он нежно оглаживал свой большой серебряный надетый поверх сутаны крест.
Сэр Ромуальд и сэр Гамильтон крепко обнялись. Я бы сказала, преувеличенно крепко. При этом взгляд гостя, чья голова едва выглядывала из-за могучего плеча хозяина замка, был обращен в мою сторону. Мне даже показалось, что он видит меня. Но, по счастью, лишь показалось. В глазах сэра Гамильтона промелькнуло что-то зловещее, но он тут же совладал с собой, придав своему лицу выражение лучистой радости.
Друзья наконец расцепились.
-Вина и еды моим гостям! - рыкнул сэр Ромуальд, оборачиваясь к слугам.
-Прошу прощения, сэр,- ответил один из них, почтенный седой старик, по видимому распорядитель, - но очаг на кухне уже потушен… Есть только холодная телятина и вареные яйца…
-Черт с ним. Неси телятину и яйца. Я голоден, как тысяча волков, забодай меня Кентерверийский вепрь... Надеюсь мои дорогие гости разделят со мной мою скромную трапезу?
-Почту за честь, - ответствовал сэр Гамильтон.
Слуги тут же выдвинули на середину залы длиннющий стол, на котором как по волшебству стали появляться металлические и глиняные блюда с едой. Так на столе я зметила блюдо с нарезанной толстым ломмтями телятиной, вареные яйца в глиняных плошках, зеленый стрелы лука, домашний сыр, сало с розовыми прожилками, какие-то маленькие пирожки… Вино гостям в кубки изготовился разливать застывший около стола сонного вида слуга с кувшином.
У меня при виде всего этого заурчало в животе. Я даже на миг потеряла способность видеть происходящее.
К слову надо отметить, что парадным в этой парадной зале было лишь ее название. С низким закопченным потолком, сложенным из толстенных деревянных балок, с узкими окнами бойницами с одной стороны и большим очагом-камином с другой, она производила гнетущее впечатление. Лишь пару щитов с какими-то гербами над камином, да большая деревянная мишень с торчащими из нее стрелами в дальнем углу несколько оживляли ее...
Но вот, наконец, все уселись за стол. Постоянно зевающий виночерпий разлил по кубкам темно-красное вино. Священник прочитал молитву и Ромуальд, как хозяин, первым преломил кусок серого хлеба с толстой коричневой коркой и, обмакнув в его плошку с каким-то густым соусом, отправил в рот. Его примеру последовали остальные.
Некоторое время все молча насыщались, громко чавкая и рыгая. Ели руками. Жирные пальцы попросту облизывали или вытирали об одежду. Недоеденные хлебные корки и шелуху бросали под стол. Лишь только шут, что сидел по правую руку от сэра Гамильтона, почти ничего не ел и не пил.
Насытившись, стали поднимать тосты. Вначале выпили за хозяина замка, затем за гостей, после за короля и святую церковь, потом стали пить просто так.
В какой-то момент, шут схватил кубок сэра Гамильтона. На что уже заметно раскрасневшийся от выпитого сэр возмущенно воскликнул:
Глава 4.
Я молча взяла в руки загубленные босоножки и, вызывающе виляя бедрами, прошлепала к выходу. В глазах толстяка, как в прошлый раз, промелькнул испуг, а ноздри мясистого носа дрогнули, вбирая мой запах.
“Боится, - злорадно усмехнулась я, проскальзывая между дверным косяком и поспешно втянутым животом Гренуя, - До сих пор боится, что я могу наслать на него чары. Боится и одновременно обожает. Будь я его хозяйкой, он, наверняка бы, меня боготворил.”
Но увы, сейчас я не была хозяйкой даже самой себе. Мое будущее надежно скрывал густой непроглядный туман, в котором бесследно пропал и метровагон и моя нормальная цивилизованная жизнь авторессы. Но я бежала вниз по винтовой каменной лестнице, радуясь внезапной перемене в своей судьбе, как, наверное, радуется летящая на свет свечи бабочка.
Со стороны это наверное забавно: полуголая барышня с веселым видом шлепает босиком по холодным ступеням, а следом торопливо переваливается толстяк с факелом.
Но вот спуск закончился и я, разгоряченная бегом, выскочила в залитый лунным светом внутренний двор замка. Выскочила и тут же вскрикнул от боли, наступив голой пяткой на какой-то острый камешек.
“Ну уж нет, своими ногами я, пожалуй, здесь не пройду. Что же делать? Одевать босоножки со сломанным каблуком и ковылять подобно подбитой птице?”
За спиной раздалось сопение и приближающийся топот, отставшего на несколько лестничных поворотов Гренуя.
И тут меня осенило.
Когда толстяк надвинулся на меня сзади, огромный, сопящий, я, не оборачиваясь, приказала:
-Возьми меня на руки, Гренуй.
Приказала и внутренне сжалась от страха, прислушиваясь к тяжелому дыханию за спиной, и не сводя глаз с дрожащего светового пятна вокруг моих босых ног. И вдруг пятно это скользнуло назад и в сторону. Следом раздалось шипение. Запахло дымом и паром. Я испуганно обернулась: толстяк сунул факел в темнеющую у входа бочку с водой. В следующее мгновение он уже подхватил меня на свои дрожащие то ли от страха, то ли восхищения руки. Впрочем, в глазах читалось последнее.
-А теперь неси куда хотел, - сказала я, одаривая его улыбкой властвующей королевы.
Во дворе пахло конским навозом и сырой землей. Черная тень Девичьей башни разрезала его надвое. В небе чуть подрагивали далекие звезды.
Не успел Гренуй пройти и пары шагов, как из мрака прямо на нас выскочила огромная собака. Грациозная, как пантера, она казалась порождением самой ночи. Я завизжала от страха, невольно прижимаясь к мясистой груди толстяка.
-Не бойся, это же Прокопулус. Свои, Прокопулус, свои.
Пес тут же стал ластиться к Греную, то и дело задевая меня своей большой слюнявой мордой.
-Почему Прокопулус? - спросила я, содрогаясь от отвращения.
-Да тут у нас лекарь был. Грек. Собак любил. Вот в честь него и назвали.
-А что с ним стало? С Прокопулосом?
-С греком что ли? Да какое-то не то лекарство сварил. Выпил сам и помер.
-Да, печальная история.
-И не говори, госпожа. Печальная, - вздохнул толстяк.
- Скажи, Гренуй, а что твой хозяин сэр Ромуальд женат?- спросила я, выдержав приличествующую моменту паузу. Мы как раз достигли середины двора в сопровождении слюнявого Прокопулуса.
-Нет, госпожа, - тут толстяк на мгновение запнулся, - он вдовец. Его жена померла родами пять зим назад. После он сватался к богатой девице, но та прошлой зимой сгорела от горячки. Даже до свадьбы дело не дошло...
-Бедняга. А дети есть?
-Дети? - тут Гренуй как странно хмыкнул, - Детей у него почти что пол деревни. Нет той девки, которую бы не попортил наш барон.
-Право первой ночи?
-Вроде того. Только он не только невест портит, но и девок незамужних. Какая только-только в женскую силу входить начнет, он тут как тут. У девки порой еще титьки как следует не отросли, а он уже… Нехорошо это...
-Подлец твой хозяин! - не выдержала тут я.
Толстяк только вздохнул и на глазах его блеснули слезы.
-Вот дочка моя.. вот вот в силу войдет… Боюсь я за нее. Я и так ее в мальчишку переодел, чтобы не дознался. А она прет как на дрожжах. Эх…
-И что ты ему после всего этого служишь?
-А как же: он мой хозяин, я его слуга. Так заведено…
Мы снова помолчали.
-Жену ему надо деловую и красивую. Такую красивую стерву. Чтобы в кулаке держала и хозяйство и его, подлеца...
-Да где жа найти ее такую-то, - вздохнул толстяк и еще больше опечалился.
“Эх, не в те времена вы живете, господа” - подумала тут я, мысленно представив довольно-таки внушительный список из знакомых мне кандидаток.
Мы миновали пустынный двор и, наконец-то распрощавшись с неугомонным Прокопулусом, поднялись по крутой деревянной лестнице в крытую черепицей галерею. Она привела нас к большой обитой железными полосами двери. За ней явственно слышались громкие хмельные голоса, среди которых главенствовал рык сэра Ромуальда.
И вот я была торжественно внесена в парадную залу, которую еще совсем недавно видела в своем полусне-полуяви.
Гренуй осторожно поставил меня напротив господского стола, где и оставил, быстро отойдя к замершим у стены слугам. В этот момент, я ощущала себя абитуриенткой театрального вуза, представшей пред усталыми очами мэтров из приемной комиссии. К тому же, босой и с босоножками в руках. С босыми ножками и с босоножками - какая тавтология получается.
Глава 5
Если вы никогда не мчались ночью на лошадях по лесной дороге, то вы ничего не знаете о скачках и лошадях.
Это было одновременно страшно и завораживающе прекрасно. Дорогу освещали лишь звезды и луна, чуть подретушированная полупрозрачными облачками. Впереди над мощным лошадиным крупом маячила хилая фигура сэра Гамильтона в развевающемся на ветру плаще. Позади громыхали остальные всадники, неудержимые как горный обвал. Слева и справа от нас летели стволы вековых деревьев…
Лес внезапно кончился, деревья расступились и ушли в стороны. Мы выскочили в неохватное поле. Луна сбросила облачка, представ перед нами во всем своем серебряном великолепии. Вдалеке виднелась громада замка. Судя по всему, это и был замок сэра Гамильтона.
Главная башня с островерхой крышой возвышалась над всеми остальными постройками как баскетболист в городской толпе. Кажется, такая башня называется донжоном. В общем, донжон, пижон, крюшон и капюшон…
Я посмотрела на шута. Он весь отдался скачке, как болельщик прямой трансляции чемпионата мира по футболу. От бьющего в лицо ветра его взгляд был сощурен. А может тому причиной были мои неприбранные волосы, что то и дело попадали ему в лицо.
И вот мы подскакали к окруженному глубоким рвом замку. Он навис над нами серой рукотворной скалой. В вертикальных прочерках бойниц ни огонечка. Прямоугольник подъемного моста негостеприимно задран к самой арке въездных ворот.
Кто-то из свиты протрубил в рог, - как я уже поняла, здесь это был своего своего рода дверной звонок, - мост неспешно опустился, ворота наоборот поднялись, и мы, наконец, въехали во внутренний двор. Нас уже ждали: он был полон людей и факельных огней.
-В гостевую спальню ее, - приказал сэр Гамильтон шуту, спрыгивая с коня и бросая поводья подскочившему слуге.
Шут бережно снял меня с седла и, не опуская на землю, понес куда-то в гулкие глубины спящего замка. Я настолько был утомлена поездкой и событиями предыдущего дня, что заснула прямо на руках моего охранителя.
Очнулась я уже лежащей на постели, в момент, когда он осторожно снимал с меня правую босоножку. Левая была уже снята. Прядь черных слегка вьющихся волос упала ему на лоб. Глядя на них, я вдруг вспомнила фразу из какого-то мюзикла: “а по ночам он накручивает их на бигуди”.
Заметив, что я смотрю на него, шут мягко улыбнулся, при этом на щеках его обозначились две слегка вытянутые ямочки, и сказал:
-Лежи-лежи, я уже ухожу.
Поставив на пол вторую босоножку, он, наконец, выпрямился в полный рост. Убрал со лба непослушную прядь. Все это время я беззастенчиво разглядывала его.
“Да ты просто, красавчик, парень, - мелькнуло у меня в голове. - И зачем только ты носишь этот дурацкий колпак?”
Я едва на задала этот вопрос вслух.
“Сильные руки, доброе сердце, смазливое…, нет, по мужски красивое лицо. И судя по всему не из тех кто пользует беспомощных дам….Ты, парень, сам не знаешь себе цену, раз устроился на такую работу. Или как там у вас становятся шутами? Или здесь есть какая-то тайна?”
-Ну, все мне пора, - сказал шут, подчеркнуто деликатно удерживающий свой взгляд на уровне моих глаз и лба, - Желаю приятных снов. Здесь тебе никто не помешает. Алина.
“О, он все-так запомнил мое имя.”
-Могу я попросить воды, чтобы умыться? - прошептала я. - Я просто не могу без этого лечь в постель.
-Да-да, конечно, я сейчас же распоряжусь. И, кстати, спасибо, что не потеряла мой колпак.
Шут вышел, а я усилием воли заставила себя сесть и осмотреться.
Судя по всему, я находилась в гостевой спальне. Это была просторная комната с низким потолком и забранной цветным стеклами окном. На стенах развешены оленьи рога и шкуры животных. Пол тоже покрывала большая мохнатая шкура. А я сама сидела на просторной кровати с балдахином.
“Настоящее любовное ложе,”- подумала я и погладила красное бархатистое на ощупь покрывало. По обеим сторонам “ложа” стояли два кованых канделябра. Каждый на три толстые свечи. Сейчас они как раз горели, давая довольно-таки приличный свет. По крайне мере, его оказалось достаточно, чтобы рассмотреть моего шута.
“Моего шута, - мысленно повторила я и усмехнулась, - Подруга, ты уже называешь его своим, хотя он такой же твой, как этот канделябр. И тоже считает тебя ведьмой. Дремучий средневековый шут.”
Я закрыла глаза и вдруг ясно увидела его прищуренный взгляд. Нет мой шут не был дремучим...А эти его руки. Сильные и одновременно бережные руки...Они надежно обнимают меня, и мы мчим с шутом сквозь ночь навстречу чуть подрагивающим звездам…
Когда я, безвольно мотнув головой, вдруг открыла глаза, служанка - тощая девица в чепце уже стояла передо мной с тазиком, кувшином и переброшенным через костлявое плечо полотенцем.
-Вам полить? - спросила она, завистливо оглядывая моих едва прикрытых платьем девочек.
-Не надо, я сама.
Служанка разочарованно хмыкнула и, с сожалением оставив принесенное, вышла.
Умывалась я уже на автомате. Сон огромный и неспешный словно борец сумо с животом-подушкой, мягко, но упорно наваливался на меня. Даже холодная вода, которой я мужественно промыла все свои трещинки и складочки, не особенно помогла в этой неравной борьбе. Не помню, как добралась до постели. Помню только, что добралась и платье было снова на мне....