Глава 1

Сегодня был сумасшедший день. Заказы сыпались один за другим, словно нескончаемый поток, а покупатели шли без остановки, будто здесь намазали медом и все вдруг вспомнили, что им срочно нужно именно в мою лавку. В воздухе витала смесь запахов свежей трав, зелий и слегка пряного аромата специй, которые я иногда добавляю, если есть такая необходимость.

Я металась между прилавками, стараясь выполнить все просьбы и одновременно не потерять контроль над ситуацией. Казалось, что мир вокруг меня вращается всё быстрее, а я должна была удержать равновесие.

Только когда наступил вечер, я смогла спокойно выдохнуть и присесть. Второго я ждала ещё сильнее, чем ужина — долгожданного момента, когда можно будет наконец расслабиться и позволить себе немного покоя. Но отправиться домой сразу всё равно не получилось. Пришлось засидеться допоздна, чтобы восстановить всё то, что сегодня продалось. Это был первый раз, когда в лавке почти ничего не осталось — полки опустели, а я с трудом успевала расставлять новые товары, прежде чем свалиться от голода.

Наконец, когда последние колбочки были убраны, и лавка снова выглядела готовой к новому дню, я выключила свет и вышла на улицу. Ночной воздух был прохладным и свежим, он словно смывал с меня груз прошедшего дня. Я глубоко вдохнула и, шаг за шагом, направилась домой.

Дом мой стоял в самом сердце магического городка — небольшой, но уютный, словно скрытый от суеты и больших амбиций. Его стены были сложены из светлого камня, слегка потрескавшегося от времени, придавая зданию особый шарм. Крыша из тёмной черепицы местами покрылась мхом, а с одного из окон свисали аккуратные занавески, вышитые тонкими серебристыми нитями — простой, но изящный декор.

Перед домом раскинулся небольшой садик с диковинными растениями — не слишком яркими, но необычными: кусты с блестящими листьями, цветы, слегка светящиеся в сумерках, и пара высоких трав, которые тихо шептались на ветру. Входная дверь была деревянной, с простыми резными узорами, а рядом с ней висела старая латунная табличка с именем хозяина.

Внутри дом был скромным, но уютным. Небольшая прихожая вела в комнату с низкими потолками и деревянными балками, где на полках стояли книги, бутылочки с травами и несколько магических артефактов — не слишком ценных, но хранящих тепло и память о маме, которой не стало не так уж давно. Мебель была простая, из темного дерева, с мягкими подушками и пледами, которые так и манили присесть и отдохнуть после долгого дня.

Но сделать этого мне не удалось. И не потому что на нем лежал, не пойми откуда взявшийся кот. Просто за столом, который стоял рядом, сидел незнакомый мне мужчина.

Он казался таким же неожиданным, как и сам кот — спокойно устроившись в полумраке комнаты, словно давно привык сюда приходить. Его глаза, глубокие и внимательные, встретились с моими, и на мгновение в воздухе повисла тишина, наполненная невысказанными вопросами.

Мужчина был одет просто, но с каким-то тонким чувством стиля — темный плащ, слегка поношенный, и рубашка, на которой играли отблески свечи. На столе перед ним лежала раскрытая книга, страницы которой были исписаны странными символами, мерцающими едва заметным светом.

— Ты поздно, — мужчина взглянул на настенные часы, их циферблат тускло светился в полумраке комнаты. — Не забудь предупредить своих посетителей, что на какое-то время тебе придётся прикрыть лавку.

Я замерла, не сразу находя слов. Внутри меня смешались любопытство и тревога. Кто он? И о чём вообще идёт речь? Его слова звучали так неожиданно и загадочно, что разум отказывался принимать реальность.

В это время кот лениво потянулся, выгнув спину, и вдруг тихо произнёс человеческим голосом:

— Не трясись ты так.

Я вздрогнула, не веря своим ушам. Кот свернулся клубком у моих ног, словно подтверждая сказанное, а я стояла, охваченная растерянностью и легким страхом.

— Не стоит так переживать, — недовольно сказал мужчина, указывая на стул напротив. — Присаживайся.

Я не могла больше стоять — от шока и усталости ноги подкосились, и я послушно села. Сердце колотилось, словно пытаясь вырваться из груди.

— Вы кто? — вырвалось у меня, пока взгляд неотрывно изучал незнакомца.

Он на мгновение замолчал, затем тихо произнёс:

— Твой отец.

В этот момент я почувствовала, как всё вокруг словно замерло. Хорошо, что я не успела взять себе ничего пить — жажда внезапно исчезла, уступив место шоку и неожиданной правде, которая только что ворвалась в мою жизнь.

Загрузка...