Глава 1.

AD_4nXdpEfPA7LmykAsUdtp8EkVMolDfw61vyJqiBnHIZGErJ5uOHzSmi-Lh03PkvSx8H_-E3U82FYKZwSIkzjOECDbXe7yyn-uLcZcLkPjWUriGy4FdEOS8eTOA8uTYisk3XptiTuH6tc7HVBpusZ_yDWlGnANj?key=grALHsxyccMeFxpg1IsvJA

Что может быть общего у девушки, не имеющей магии, и дракона, утратившего контроль над своей ипостасью? Казалось бы ничего... Ему надо найти пропавшую целительницу, чтобы вылечить свой недуг, а мне срочно понадобился фиктивный муж.

Одна случайность - и наши пути пересеклись.

Что ж... Уж лучше заключить фиктивный брак с драконом, чем по-настоящему выйти замуж за старика. Один месяц как-нибудь выдержу. Главное, не влюбиться в этого сумасшедшего...

Глава 1.

— Ты тоже это видишь, Лори? — шепнула удивлённо тетушка и еще сильнее вцепилась в мой локоть.— Мне же это не мерещится на старости лет? Он голый?!

— Не мерещится, — созналась шепотом и нервно сглотнула. — Он, правда, в шляпе.

— Но шляпа-то не на голове…

— Вижу, тетушка Маргарет.

Я не верила своим глазам. Все внутри сковало от страха. Я крепко сжала в руке корзинку, набитую тяжёлыми тканями, готовясь к обороне.

Нам навстречу шел мужчина. Полностью обнаженный. Если не считать, конечно, черной шляпы, которой он прикрывал свое мужское достоинство. Свободной рукой он махал вокруг себя, словно прогонял невидимое нечто, преследующее его.

Мощная фигура, внушительный рост, широкий размах плеч и длинные ноги…

Та-а-ак… Кажется, у нас проблемы. Такой громила в два счета меня и тётушку догонит в случае побега. А может стоит попытать счастья?

Я стремительно обернулась. Мы уже прошли большую часть переулка…

Да что ж за день сумасшедший такой?!

Сколько лет поздним вечером ходили этой дорогой и никого, кроме безобидных пьяниц и попрошаек, здесь не встречали!

— Он, судя по всему, ещё и сумасшедший,— заявила я, когда до наших ушей донесся низкий голос незнакомца.— Он разговаривает сам с собой.

— Не суетись,— успокоила меня тетушка. — Может, это просто любовник чей-то сбежал. Расстроен мужчина. Шагай себе спокойно. Внимания на него не обращай. Даже мимолётного взгляда не кидай.

Я старательно придерживалась плана тётушки Маргарет. Но ровно до того момента, пока мужчина не оказался возле нас.

— Лаванда? — пробормотал он тихо и… так резко перегородил нам дорогу, что я вскрикнула от неожиданности.

Мы с тетушкой, как по команде, прижались к фонарному столбу, оказавшись лицом к лицу с опасностью.

Я посмотрела в ярко-голубые глаза незнакомца, словно светящиеся изнутри, и растерялась. В его зрачках пробежали маленькие молнии, и вдруг они стали совсем огненными.

Дракон?!

Перед нами дракон! Шансы выбраться из этого переулка в целости и сохранности таяли прямо на глазах.

— Эй, старушка, продай мне эту девицу с запахом лаванды за два золотых! — рявкнул он грубо.

Я открыла рот от шока. Мысленно поклялась, что если живой доберусь до дома, то первое, что сделаю — это выкину свои духи на помойку!

— А ну, иди куда шел! — ощетинилась тетушка.

— Продай, говорю! — рявкнул он снова. — От нее лавандой пахнет!

Тетушка воинственно подняла свою корзинку повыше, угрожая. Мужчина резко отскочил на шаг от нас и вытянул вперёд руку в молчаливой капитуляции. К счастью, не ту, в которой держал шляпу.

Но я не могла не отметить, что этот безумец очень красив. На вид ему было не больше тридцати. Квадратный подбородок, четкие линии скул, нос с небольшой горбинкой. Его темные волосы, на удивление, были влажными, а на коже блестели капельки воды… Казалось, что он только что выбрался из ванны.

— Прошу прощения, дамы, — вдруг заговорил он спокойно. В его голосе уже не было дикого напора, скорее нотки стыда. — Это не я, это дракон. Я не хочу этого делать, но он…

Да чтоб тебе!

Я едва успела отвести взгляд в сторону, как незнакомец вдруг “галантно снял” перед нами свою шляпу.

— Вот она, драконья мощь! — объявил он громко и хвастливо, и я снова уловила резкую перемену в его голосе. — Пошли со мной, лавандовая красавица, и я тебе во всей красе и силе себя покажу!

Да он действительно сумасшедший!

Я не стала дожидаться, пока тетушка перейдет к решительным действиям. От шока и страха, что этот ненормальный сейчас утащит меня в неизвестном направлении, я ухватилась покрепче за свою корзинку и с размаху треснула ею по голове мужчины.

Он посмотрел на меня удивлённо, уже без огня в глазах, пошатнулся и … упал.

— Бежим скорее, — я схватила тётушку Маргарет за руку.

— Да погоди ты! — Она подняла с дороги шляпу, прикрыла ею “драконью мощь” и проговорила с улыбкой: — А то мало ли простудится ещё.

— Пошли быстрее!

Способность мыслить и разговаривать ко мне вернулась только возле дома.

— А красивый-то драконище был. Жаль, на голову больной, — заявила вдруг тетушка, когда мы поднимались на крыльцо. — И “мощь” у него хорошая.

— Замолчи, тетушка. Умоляю. Не вспоминай об этом.

Она так задорно рассмеялась, что мои губы тоже невольно тронула лёгкая улыбка. Тяжело вздохнув, я толкнула входную дверь и тут же встретилась лицом к лицу со своим новым кошмаром.

— Лорейн! Маленькая дрянь! Где ты шаталась?! — раздался нетрезвый мужской голос, и на лестницу вышел мой “ад”.

Я, конечно, должна была называть Лиама Рида по-другому… Своим старшим братом, например. Но у меня язык не поворачивался так его назвать. То же правило действовало и в отношении его младшей сестрички.

Лиам и Патрисия Рид ненавидели меня с того момента, как я в десятилетнем возрасте переступила порог их дома. Они категорически отказывались принимать девочку с улицы, которую однажды притащили в дом их родители.

Глава 2.

Рейнхард

— Ларс! — взревел я, стоило мне переступить порог собственного дома. — А ну-ка иди сюда!

Я был зол, как тысяча тхалов! Проклятый дракон! Как же меня достала эта болезнь!

Я с таким остервенением захлопнул входную дверь, что на первом этаже затряслись стекла. Отшвырнул в угол единственную одежду — спасительную черную шляпу, которую благополучно украл у спящего в переулке пьяницы, и абсолютно голый зашагал к лестнице.

— Слушаю, Ваше драконье сия…— в коридоре возник слуга и, выпучив глаза, замолк, когда оценил, в каком виде я пред ним предстал. — С-сиятельство… — договорил он, заикаясь. — А вы разве не принимаете ванну? Я думал, что…

— Принимал. Ещё полчаса назад, — я адресовал ему ехидную улыбочку. — Кто подготавливал ванну?

— Я, — испуганно пролепетал Ларс.

Я выругался в сердцах, глядя на бодренького старичка, чье лицо стало таким бледным, что почти слилось с его седыми волосами.

— Какие целебные настойки в воду добавлял?

— В-вы же расслабиться хотели. Я все как обычно сделал! Все, как вы любите! Никаких магических зелий туда не лил. Только по несколько капель настойки женьшеня, мяты и лаванды. — Ларс резко замолк, и его глаза стали огромными, как два блюдца.

Понял паршивец, где промашку допустил.

Ругать его не было никакого смысла. Этот старик-целитель всю жизнь с нашей семьёй прожил. Понятное дело, не нарочно он это сотворил.

— Благодарю. Расслабился так расслабился, — все же усмехнулся я, осознавая всю нелепость ситуации. — Значит, так. Передай всем слугам — никаких шампуней с лавандой, никаких настоек, чтобы ни в специях, ни в выпечке — нигде эту гадость я больше не видел. Понял? Ещё раз такое повторится — уволю всех к тхаловой матери!

— Слушаюсь, Ваше Драконье Сиятельство.

Я добрался до своей спальни, схватил из шкафа халат и вошел в смежную с моей комнатой ванную. В крыше, прямо над остывшей ванной, зияла огромная дыра, через которую виднелось чудесное ночное небо, усыпанное звёздами.

— Ларс, и магов-строителей позови! — крикнул громко.

Прошло всего две недели, как проявился мой “недуг”, а мне казалось что я живу с ним уже целую вечность. Ведь редко встретишь дракона, который не в силах совладать с собственной ипостасью.

Первые звоночки моей беды выглядели совсем безобидно — я начал отчётливо слышать своего дракона.

Значения этому не придал. Ведь многие драконорожденные беседуют со своей ипостасью.

Вот только с каждым днем голос в моей голове становился все отчётливее. Он вроде был моим, но звучал грубее. Да и словечки проскальзывали такие, словно я не магическую Академию с отличием окончил, а грабил бабулек и насиловал девиц на улицах столицы.

Казалось, что у меня и моей ипостаси не одно сознание на двоих, как должно быть, а у каждого свое.

А в один прекрасный день, когда я собирался на бал, то заметил в зеркальном отражении маленького полупрозрачного огненного дракона, что летал над моим плечом.

И тут я понял, что крупно влип.

Моя ипостась от меня отделилась. Но, что ещё хуже — если раньше я правил драконом, то теперь он управлял мною. Особенно, когда в мой организм попадала лаванда — она действовала как наркотик и дракон становился совсем неуправляем. Ужаснее всего, что в моменты его “правления”, я все понимал и помнил, а вот сделать ничего не мог. Как например после сегодняшней ванны, когда вода с капелькой лавандовой настойки попала мне в рот.

С лавандовым запахом дело обстояло немного проще, там я хотя бы еще мог себя контролировать.Не всегда, конечно... Но в большинстве случаев все же мог. Поэтому и придерживался плана: не дать лаванде проникнуть в мой организм, а с остальным как-нибудь справлюсь.

Вот только пока мой план терпел неудачу.

Такое уже случалось с драконами в нашем королевстве. Правда, было это очень давно. Когда я учился в Академии магии, нам рассказывали о таких редких случаях. Заболевших таким “недугом” обычно лечили королевские маги — сильнейшие целители, чей редкий дар был ценнее любого золота. Вот только была одна проблема. Двадцать пять лет назад, во время войны, почти всех королевских целителей истребили противники короля. В живых остались единицы.

А последний королевский целитель умер три недели назад. Больше таких сильных магов, способных мне помочь, не существовало.

Я шумно вздохнул и ухмыльнулся, вспомнив недавнюю вынужденную прогулку.

— Лавандовая девушка, — пробормотал я, сгребая в охапку все шампуни и выбрасывая их прямо в окно.

Представляю, какого ужаса натерпелась эта светловолосая красотка и ее пожилая спутница. Девушка действительно была очень хороша. Стройна. С большими зелеными глазами, светлыми кудрявыми волосами, с чувственным аккуратным ротиком… Я даже успел рассмотреть маленькую родинку над верхней губой.

Рассмотрел бы, возможно, и больше, если бы не ее удар корзиной. Но оно и к лучшему. Потому, что непонятно, сколько бы я ещё так бродил по городу и чего бы ещё наворотил. А так, этому крылатому паршивцу пришлось обращаться и тянуть “хозяина” домой.

В себя я пришел уже на лужайке перед домом. И, к счастью, мой хулиганистый дракон пока молчал. Редкие минуты спокойствия.

— Опять, Рейн? — раздался насмешливый голос брата, и я оглянулся. Алекс рассматривал огромную дыру в крыше и улыбался. — Вы опять немного пошалили? Что на этот раз?

— Не вы, а он. Он решил показать мой голый зад всей столице.

Младший брат усмехнулся и вытянул вперёд руку, демонстрируя бутылку с рубиновым напитком.

— Может расслабимся, и ты мне все расскажешь? Клянусь, там нет лаванды.

— Не издевайся, Алекс. И без тебя тошно.

— У меня есть новости.

— Какие?

— Я выполнил твою просьбу и поднял все старые архивы. В общем, кажется, я нашел одну зацепку, и у тебя появился маленький шанс избавиться от твоего “недуга”.

Пять минут спустя я петлял по своему кабинету с бокалом в руке и нетерпеливо поглядывал на брата.

Глава 3.

Лорейн

Я стояла в углу бального зала, нервно барабанила пальцами по своему бокалу и разглядывала гостей.

Рядом со мной сплетничали девицы, обсуждая какого-то нелюдимого, но очень красивого графа, который совсем недавно вернулся в столицу. Акцент делался разумеется на том, что он красив, молод и богат. Одна из них клялась, что видела его на входе в танцевальный зал и теперь выглядывала его в толпе гостей.

А мой взгляд то и дело задерживался на Ульрике Донге, что находился у стола с напитками в компании моего “братца”. Вероятно, они обсуждали предстоящую сделку.

Старик был отвратителен. Ростом он едва доставал мне до груди, а его расплывчатая несуразная фигура, упакованная в нелепый синий бархатный костюм, напоминала чернильную кляксу. Редкие седые волосы были зачесаны назад, все его лицо было усеяно тонкой паутиной черных линий — следов злоупотребления темной магией. Поговаривали, что Ульрик не боится использовать запрещённые заклинания и проводить самые опасные ритуалы. Не каждый темный маг был на это способен. Вероятно, это и возвысило его в глазах общества.

Большие, немного выпученные, как у лягушек, глаза Ульрика снова замерли на моей персоне. Он окинул меня плотоядным взглядом, оценивая вырез моего красного платья, и я, поморщившись от отвращения, отвернулась.

Фу!

Я сделала глубокий вдох и выдох. Напомнила себе, что шансы на спасение ещё есть.

Ведь план уже придуман. Фиктивный жених найден.

Им согласился выступить один парнишка, с которым я дружила с самого детства. Эдгар всегда питал больший интерес к зельеварению и магическим опытам, чем к девушкам. Поэтому и воспринимал меня исключительно как подругу.

И, услышав о моей проблеме, согласился помочь. Вот только по причине своей природной трусости выдвинул одно условие.

Он страшился расправы со стороны Ульрика Донга, поэтому мне требовалось самостоятельно вывести старика “из игры”. Что я и намеревалась сделать на этом балу.

Полдня мы с тетушкой придумывали, как это сделать. В конце концов, мы составили анонимное письмо, которое перед балом отправили полицейским. В нем сообщалось, что сегодня после полуночи на этом празднике произойдет преступление.

Тетушка уверяла, что стражи закона не могут не отреагировать на такое предупреждение.

Осталось “подставить” Ульрика, и дело сделано! Уже к завтрашнему утру я обзаведусь мужем на три недели.

— Готова, милая? — взволнованно прошептала тетушка Маргарет.

— Да.

— А если у нас не получится?

— Все должно получится, — я допила залпом содержимое бокала и сунула его в руки тётушке.

Воинственно глянула в сторону стеклянных широких дверей, ведущих в сад, и…

Замерла.

Потому, что увидела там мужчину. Того самого сумасшедшего, который вчера напугал нас с тётушкой до смерти, демонстрируя свою “галантность”. Он стоял у двери и, к счастью, на этот раз был одет в костюм.

Он поднял руку и помахал мне, приветствуя.

Я молниеносно отвернулась и вцепилась в руку тётушки.

— Ущипни меня, — прошептала испуганно.

— Что? Что стряслось, Лори?!

— Там за дверьми в сад стоит драконище! Тот самый, которого мы встретили вчера в переулке!

— Где?

— Там!

Тетушка Маргарет заглянула за мое плечо и тихо пробормотала:

— Да где же?

— В саду!

— Нет там никого.

Я стремительно обернулась и… выдохнула.

Там было пусто.

— Я, наверное, просто переволновалась, — отозвалась растерянно, понимая, что у меня действительно могло разыграться воображение.

Через двадцать минут, когда вальс уже отыграли, и стрелки часов приблизились к полуночи, я выбралась в сад.

Рядом с домом прогуливались парочки, у фонтана слышался задорный женский смех. Когда я подметила одного из полицейских, что юркнул в тень дерева, мне стало гораздо спокойнее. Пока все идет по плану.

Я миновала гостей и двинулась по коридору из зелёных кустов вглубь сада. Туда, где должно было состояться мое “роковое свидание”...

— Я нашел в кабинете только папку, — раздался мужской шепот из-за зеленой “стены”. — Там детские портреты. Изучу все дома.

— Ты разве не останешься, Рейн? — второй голос прозвучал с нотками удивления. — А как же ритуал? Надо познакомить тебя с этим темным магом и договориться о ритуале.

— К тхалу твоего мага. Ноги моей в бальном зале не будет… Давай завтра к нему домой лучше заглянем. Алекс, ты… ты ничего не чувствуешь? Запах?

Я ускорилась. Чужие разговоры мне слушать совсем ни к чему. Тем более о темных магах! Мне бы от одного сейчас избавиться…

Ульрик появился в саду через несколько минут. Он чинно вышагивал по дорожке, пока я с волнением вглядывалась в его силуэт в этом тускло освещенном уголке сада.

— Снимай платье, — усмехнулся он, подбираясь все ближе. — У нас не так много времени…

Старик подкрался ко мне ближе и небрежно толкнул меня вперед, заставляя опуститься на лужайку. Как только он протянул ко мне свои руки, я открыла рот и заголосила:

— Помогит…

И тут у меня пропал голос. Все мои крики и мольбы о помощи превратились в тишину и бесполезное открытие рта.

Ульрик расхохотался.

— Неужели ты думаешь, что я это не предусмотрел?

Меня сковал страх. Ульрик вцепился в ремень своих брюк, а я начала в ужасе отползать назад. Надеялась, что полицейские где-то поблизости и сейчас прочесывают сад.

Я быстро перекатилась по траве и предприняла попытку подняться на ноги, чтобы сбежать, но старик ловко схватил меня за щиколотку, обжигая магией, и я снова оказалась на спине…

— Стой, милая, мы только начали…

На лице Ульрика расплылась мерзкая ухмылка и тут… он резко взмыл ввысь.

Со скоростью брошенного камня, он пролетел прямо надо мной и исчез в зарослях кустов.

Я устремила взгляд на своего спасителя, но новый крик ужаса застрял комом в горле. Передо мной стоял тот самый сумасшедший драконище!

Глава 4

Лорейн

Меня грубо втолкнули в маленькую одиночную тюремную камеру, и я, потеряв равновесие, рухнула на каменный пол.

Быстро поднялась на ноги и, гордо подняв подбородок, развернулась к решетчатой двери.

— Благодарю, — я адресовала полицейскому ехидную улыбочку и с видом королевы неспешно двинулась к своей “постели” — грязному узкому соломенному тюфяку, лежащему на полу.

Затхлый запах ударил в нос. Тут было темно и сыро. Свет проникал в камеру только из коридора, благодаря решетчатой двери.

Но в любом случае здесь было гораздо безопаснее, чем дома.

Я понятия не имела, где сейчас Рейн. Меня телепортировали в полицейский отдел уже после него.

Допрашивать нас никто не стал. Особенно после того, как полицейские рассмотрели “кляп” Ульрика и его штаны. Оторванный кусок красной ткани от моего платья и брюки, разрезанные драконьим когтем — стали главными уликами и мигом сделали из нас сообщников. Теперь полицейские ждали, пока Ульрик первым даст показания.

Я, конечно, понимала, что никто не поверит моим словам, но… В конце концов, это не я привязала старика к дереву! И не я временно лишила его магических сил!

Но я не хотела, чтобы Рейн понес наказание…

Ведь это он меня спас.

Хотя я до сих пор злилась на него за то, что он на меня набросился и залез под юбку. А вот за поцелуй, пожалуй, не злилась... Потому, что он был потрясающим. Но это останется моим маленьким секретом.

Несколько часов я лежала на тюфяке и думала, как выкрутить ситуацию в нашу пользу и спасти не только свою шею, но и шею этого сумасшедшего дракона.

— Уютно устроилась? — ледяной голос Лиама, что донёсся из коридора, мигом привел меня в чувства.

Я с ужасом наблюдала за тем, как полицейский открывает дверь, а Лиам сверлит меня бешеным взглядом.

— Выходи, Лори, — рявкнул он, мотнув головой. — Я внёс за тебя залог. Тебя допросят утром.

Я проигнорировала его просьбу и еще сильнее вжалась в угол камеры.

О, я знала этот взгляд… Он означал, что мне конец. Лиам хочет вытащить меня из тюрьмы вовсе не из альтруистических побуждений. Его душа требует расплаты…

— Могу ли я побеседовать наедине с своей сестрой? — Лиам обратился к полицейскому и мило улыбнулся. — Совсем недолго. Мне просто надо успокоить бедняжку. Она, вероятно, думает, что я на нее злюсь.

Страж закона кивнул и поспешил удалиться, не обращая никакого внимания на мою просьбу остаться.

Лиам вошёл в камеру и присел на корточки возле моего тюфяка.

— Ну что, маленькая драконья подстилка, повеселилась? — прошипел он. — Ульрик очень зол.

— Мне не жаль, — в полумраке я устремила на “брата” свой полный ненависти взгляд.

За свои слова я тут же была награждена крепкой пощечиной от Лиама.

Не давая мне опомниться, он схватил меня за затылок и приблизил свое лицо почти вплотную.

— Значит так, слушай сюда, дрянь. Твоя выходка не поколебала желания Ульрика тебя заполучить. Напротив, ты раззадорила его ещё больше. Теперь он хочет, чтобы ты сполна расплатилась за его позор, — Лиам добивал меня каждым словом.

Вот же мерзкий старик! Ситуация становилась всё хуже…

— Я не выйду за него.

— Выйдешь! Выйдешь и будешь делать все, что он скажет. Старик уже отказался платить за тебя три тысячи золотых. Если он ещё и откажется прощать мне долг — я убью тебя, Лорейн.

Я стиснула зубы до скрипа.

Мне было уже все равно. Даже если Лиам убьет меня в этой самой камере, в любом случае это лучше, чем медленная мучительная смерть в объятиях Ульрика Донга.

— Вставай, — Лиам поднялся на ноги и пнул меня в бедро. — Нам надо заехать к Ульрику, чтобы вы вместе придумали, что сказать полицейским. Все должно выглядеть так, будто это дракон напал сперва на Ульрика, а потом на тебя.

— Я никуда не пойду, — я прекрасно понимала, что вряд ли Ульрик выпустит меня из своего дома целой и невредимой. — Я останусь в камере.

Даже в полумраке я различила оскал Лиама.

— Что ж… Ну, посиди. Подумай до утра. Но это вряд ли что-то изменит.

Я смогла вздохнуть полной грудью только тогда, когда Лиам ушел, и полицейский снова запер мою “клетку”.

Спрятав пылающее лицо в коленях, я сдерживала слезы и уговаривала себя быть сильной.

— Почему он так тебя ненавидит? — раздался за спиной голос… Рейна.

Я быстро оглянулась и уставилась на темно-серую каменную стену.

Он в соседней камере?! Он все слышал?!

— Потому, что я ему не родная сестра, — отозвалась нехотя. — И у него всего три недели, чтобы меня выгодно “продать”.

— А что будет через три недели?

— Мне исполниться двадцать четыре, и я стану независимой от семьи Рид.

Рейн промычал что-то невнятное и… начал разговаривать сам с собой. Даже спорить. А когда он сам себе приказал заткнуться — я от страха перетащила тюфяк в другой угол.

Мамочки… Да он действительно не в ладах с головой!

Хотя порой кажется нормальным…

А может я просто сама становлюсь сумасшедшей?

Через полчаса в соседней камере раздался скрип двери, и я услышала мужской голос. Кажется, теперь за Рейном пришли…

— Хоть ты и подставил меня, вытащив у меня из кармана камень, но я не могу бросить брата, — донеслось из соседней камеры.

Я поняла, что это, вероятно, и есть Алекс. Тот самый несчастный брат, у которого Рейн украл магический камень.

— Я тебя тоже никогда не бросал, — отозвался драконище.

— Вот поэтому я и здесь. Долго ты собираешься тут лежать, Рейн? — поинтересовался Алекс. — Залог за тебя уже внесен.

— До утра.

— Какого утра? Ты совсем мозгами тронулся?

Я усмехнулась.

Браво! Неужели это не очевидно?!

— Если ты собрался опозорить весь род Монтеро — ты на верном пути, — продолжил Алекс. — Вставай, сказал! Завтра утром к тебе заглянет начальник полиции для допроса. Встретишь его как полагается графу — у себя в кабинете. Пока тебе ещё не предъявили никакие обвинения. Да я думаю, что скандал можно будет замять. Надо встретиться с Ульриком и предложить ему денег. Говорят, он любит золотишко. Или ты собираешься жениться из-за выходки дракона?

Глава 5

Лорейн

Свое деловое предложение Рейн озвучить не успел.

Потому что, как только мы свернули в коридор, ко мне бросилась тетушка Маргарет.

— Лори! — старушка крепко обняла меня, невзирая на возмущения полицейских.

Но никто не решился ее остановить. Вероятно, стражники понимали, что она не представляет никакой угрозы.

— Тетушка Маргарет, что вы тут делаете? — я поджала губы, сдерживая эмоции.

После крепкого материнского объятия тётушки я почему-то почувствовала себя не такой сильной, как мне хотелось быть.

Старушка прижалась ко мне ещё крепче и едва слышно прошептала.

— Лори, я все подготовила к побегу. Эдгар уже собирает чемоданы, вы поженитесь в пути. Мы спрячемся у моей давней подруги на севере королевства. У меня есть кое-какие сбережения. На первое время хватит.

— Тетушка, — слезы предательски выступили на глаза.

— Я им тебя не отдам, — воинственно заявила она. — Раз наш план провалился, используем последний шанс. Соглашайся с показаниями Ульрика. Пусть подумают, что ты сдалась. Главное, чтобы тебя отпустили домой. А вечером мы сбежим.

— Лиам не позволит.

— Он будет занят. У него в семь часов вечера карточная игра. Я слышала.

— Хватит шептаться! — рявкнул один из полицейских и грубо оттянул от меня худенькую старушку.

Я посмотрела на тётушку Маргарет с благодарностью и едва заметно кивнула головой, давая согласие на этот план. Стоило мне повернуться к Рейну, и я тут же поймала на себе его заинтересованный взгляд. На секунду мне показалось, что он понял, о чем мы шептались с тётушкой.

Нас втолкнули в небольшой, залитый солнечным светом, кабинет. За столом сидел важный офицер почтенного возраста. Его седые волосы были собраны в хвост на затылке, а лицо изрезано тонкой сетью морщин. На вид ему было как и тетушке Маргарет, не больше шестидесяти пяти. Сдвинув свои кустистые брови, он с интересом слушал все, что говорил ему… Ульрик Донг.

Мерзкий темный маг стоял у стены кабинета, разглядывал многочисленные награды, стоящие на полках, и спокойным тоном передавал свою версию произошедшего. Я оценила его новый темный костюм из бархата и уставилась в пол, пряча улыбку. Воспоминания о вчерашней шалости ещё были свежи в памяти.

— Сперва он набросился на меня, а потом попытался надругаться над моей невестой, — вещал Ульрик, делая из Рейна преступника. — Впрочем, у вас есть все доказательства.

— Так девушка не была с Рейном Монтеро заодно? — поинтересовался офицер.

— Разумеется, нет. Лорейн любит только меня. Вчера мы с ней стали жертвами. Если бы не вовремя подоспевшие стражи закона, то этот мерзавец надругался бы над моей невестой прямо на моих глазах.

— Я чего-то не разглядел в вашей анатомии? — раздался насмешливый голос Рейна. — Ваши глаза находятся не на лице, а на… спине? — добавил он, сделав небольшую заминку.

Ульрик, как по команде, резко развернулся. Его хищный похотливый взгляд скользнул по моей фигуре. Но когда он посмотрел на Рейна — в его глазах вспыхнули высокомерие и триумф.

— Присядьте, — офицер указал на два свободных стула.

Я с благодарностью приняла предложение, отмечая, что страж закона выглядит довольно дружелюбно. Да и с виду он напоминал добряка. Чистые голубые глаза, немного поблекшие от старости, замерли на моем лице, и он едва заметно улыбнулся.

Рейн почему-то не спешил опуститься на стул.

— Присядьте, — повторил офицер, обращаясь к моему “сообщнику”.

— Может, лорд Донг пусть присядет? — предложил с улыбкой Рейн. — Почему он стоит? Мне будет как-то неловко, что я сижу, а он нет.

— Благодарю, но я постою, — процедил сквозь зубы Ульрик.

Судя по злобному оскалу старика, Рейн вчера хорошо отхлестал кого-то папкой… Неужели после использования магического камня, силы Ульрика всё ещё не восстановились?

— Отчего же? Неужели вам что-то мешает? Не стесняйтесь, Ульрик, присаживайтесь. Я уступаю вам место.

Рейн отошёл в сторону и деловито сложил руки перед собой. Я опустила голову, чтобы спрятать улыбку.

Прошло ещё десять секунд прежде, чем Рейн протянул насмешливое “как хотите” и уселся на свой стул.

— К слову, у вас очаровательные брюки, лорд Донг. Новая модель?

Ульрик побагровел от злости и гневно зыркнул в сторону офицера, спокойно наблюдающего за этой сценой.

— Офицер Торино, можно вас на минутку? — шикнул гневно старик и бросился к двери.

Страж закона шумно вздохнул, бросил насмешливый взгляд на Рейна и неспешно зашагал за потерпевшим.

— Сидите тихо, — скомандовал он напоследок и закрыл дверь.

— Сумасшествие дарит бесстрашие? — поинтересовалась я, когда мы остались наедине.

— Отчасти, — ответил Рейн широко улыбаясь. — Итак, Лорейн, по поводу делового предложения…

— Боюсь, я заведомо не смогу его принять. Видите ли, я уезжаю.

Мы столкнулись взглядами. Да чтоб тебе! Разве существует такой цвет в природе?

От этих ярко-голубые глаз в обрамлении черных длинных ресниц было очень сложно оторвать взгляд.

— Куда уезжаете?

— Не ваше дело. Спасибо вам за помощь, Рейн, но дальше я справлюсь сама. Соглашаться с показаниями Ульрика я не буду, не переживайте. Что-нибудь придумаю, чтобы обелить вас и при этом выйти отсюда.

— За это не переживайте.

— Как скажете.

Рейн замолчал. Устремил взгляд в окно, пока я искоса разглядывала его мужественный профиль.

— А если у вас не получится сбежать? — вдруг выпалил он.

Вот же! Проницательный драконище!

Я замолчала. Да и что я могла сказать? Если план с побегом провалится — я пропала.

— Ладно. Рассказывайте, что за деловое предложение, — сдалась я.

Рейн усмехнулся и спокойно произнес:

— Я предлагаю вам брак.

— Что?! — мне показалось, что я ослышалась. — Нет-нет-нет…

— Фиктивный брак, Лорейн. На месяц.

— Да вы же сумасшедший! Вы с головой не в ладах! — ощетинилась я, не сводя глаз с красивой физиономии этого нахального дракона. — Или вы забыли о нашей первой встрече? Так я напомню! Вы гуляли по темному переулку голым! Грубили нам и уговаривали мою тетушку продать меня за два золотых! Демонстрировали нам свою “драконью мощь”! А вчера? Сперва вы меня спасли, а потом набросились и залезли под юбку!

Глава 6

Лорейн

На раздумья почти не осталось времени. Когда я услышала звук открывающейся двери, на меня накатила сильнейшая паника.

Всё. Я в заднице.

Я поморщилась, вспомнив пятую точку Ульрика Донга, которую имела удовольствие вчера лицезреть.

Если не приму предложение Рейна — то шансы снова увидеть эту ужасную часть тела — возрастают в разы.

Я испуганно наблюдала за офицером Торино, что неторопливо возвращался к своему письменному столу. Перевела затравленный взгляд на улыбающегося и абсолютно спокойного Рейна и, в конце концов, уставилась на дверь, за которой меня поджидал Ульрик Донг.

Да какой тут может быть выбор?!

Разумеется, я сделаю ставку на драконью мощь!

А вдруг мне вообще повезет, и Рейн этот месяц сможет контролировать свою взбеленившуюся ипостась? А если нет, то…

Да какая разница?!

Уж лучше провести месяц в компании красивого мужчины, чем оказаться в лапах темного мага и гадать, проживу ли я хоть неделю.

Да и тетушка будет в безопасности. Меня не радовала мысль о том, что в своем возрасте она может из-за меня превратиться в беглянку.

— Итак, — протянул насмешливо офицер Торино и посмотрел на Рейна, чья улыбка стала ещё шире. — Начнем, пожалуй.

Я поняла, что так и не успела озвучить Рейну свое решение. И если сейчас допрос начнут с него, то…

— Я сама! Я всё расскажу сама! — заявила эмоционально. — Я и он — мы жених и невеста. Ульрик Донг вас безжалостно обманул.

На лице офицера отразилось искреннее изумление, а из горла моего новоиспеченного жениха вырвался смешок. Его, по-видимому, очень развеселила моя эмоциональность.

— Кто он и вы? — уточнил страж закона.

— Как кто? Я и Рейн! Мы пара!

— Это правда? — поинтересовался офицер, обращаясь к моему сообщнику, но я ответила за него.

— Конечно, правда! Мы очень любим друг друга! А сегодня вечером и вовсе собираемся пожениться, — я с наигранной нежностью посмотрела на Рейна и выругалась в сердцах. В ярко-голубых глазах напротив светилось веселье.

“Скажи что-нибудь” — я стрельнула в него говорящим взглядом.

— О, да. Мы с Лори очень любим друг друга, — протянул он довольно. — Это любовь на века. Мы даже выбрали место, где нас вместе похоронят. Разумеется, после того, как мы умрем в один день. Милая, а ты случайно не помнишь, какой это будет день?

Вместо ответа я с силой впечатала свой каблучок в мыс мужского ботинка.

— Ш-ш-ш, — Рейн втянул воздух сквозь сжатые зубы и поморщился от боли. — Вспомнил. Мы обещали сохранить это втайне.

— Тогда может вы объясните, почему Ульрик Донг тоже считает вас своей невестой, Лорейн?— в глазах офицера Торино плясали смешинки.

— Конечно, могу. Мой брат хочет разлучить нас с Рейном, а затем продать меня Ульрику Донгу. Лиам проиграл старику почти все семейное состояние и теперь надеется, что тот простит ему долг.

— А что вчера произошло в саду?

Я бросила неуверенный взгляд на Рейна, надеясь, что он, в конце концов, подключится к разговору. Но он легонько повел плечом и усмехнулся, словно говоря “меня никто пока ни о чем не спрашивал”.

Я стиснула зубы до скрипа. Ну, ладно…

Нацепив на себя маску беззащитной и хрупкой женщины, я подалась ближе к столу.

— Я вчера спешила на тайное свидание с Рейном. Мы договорились встретиться в саду. Я не хотела, чтобы об этом узнал мой брат, но он, вероятно, как-то про это пронюхал. Ведь уже после полуночи, в назначенном месте, меня поджидал Ульрик Донг. И старик набросился на меня!

Я театрально прикрыла лицо рукой и активно заморгала, чувствуя, как глаза наполняются слезами.

Да уж… Жизнь с семьёй Рид сделала из меня настоящую актрису. Я часто пользовалась этим приемом, когда Лиам или Патрисия хотели потешить свое эго. Им нравилось доводить меня до слез, а у меня выработался стойкий иммунитет.

Мое безразличие очень не нравилось Лиаму. Поэтому для того, чтобы добиться желаемого, он частенько пускал в ход кулаки или магию.

Именно по это причине я научилась плакать, как настоящая актриса. Две слезинки, немного надрыва в голосе — и все, я могла спокойно бежать в свою комнату, оставив Патрисию и Лиама довольными.

— Надругаться? — переспросил офицер Торино, выгнув свою седую бровь.

— Да, — я всхлипнула и тихонько пнула Рейна в голень, когда до моего слуха донесся его новый смешок. — Старик хотел обесчестить меня, а Лиам должен был привести в сад свидетелей. Таким образом они хотели не оставить мне шансов избежать этого брака. Я попыталась сбежать, но Ульрик ухватился за мою юбку и оторвал от нее полоску ткани.

В подтверждение своим словам я кивнула на подол юбки, которую вчера безжалостно испортил один голубоглазый драконище, когда сооружал Ульрику кляп.

— А потом мне на помощь пришел Рейн. Он отбросил старика в сторону. Началась драка. Я просила их не драться! Боялась… Когда Рейн увидел часть моей оторванной юбки, он решил проучить старика по-другому.

Офицер опустил голову и принялся растирать выступающую переносицу, пряча улыбку.

— Чем вы избивали Ульрика? — полюбопытствовал он.

— Руками, — вдруг отозвался Рейн.

— Кто бил?

Мы с Рейном переглянулись. Никто не хотел брать на себя такую омерзительную ответственность.

— Я позволил своей невесте наказать этого негодяя, — объявил Рейн и широко улыбнулся.

Ах, подлец! Ну уж нет!

Чувствуя, как краска стыда заливает лицо, я запротестовала:

— Клянусь, я не касалась этого… этого… старого зада руками!

— Получается, это сделал Рейн? — страж закона уже не сдерживал улыбку. — С учётом его драконьей силы, выходит, что это было не наказание, а избиение?

Я поджала губы и бросила уничтожающий взгляд на Рейна. Может к тхалу его, этот брак? Попробовать сбежать?

— Лорейн, отвечайте, — поторопил меня офицер Торино.

Шумно вздохнув и отправив ещё одну ситуацию в личную копилку своего позора, я нехотя произнесла:

Глава 7

Лорейн

После недолгой беседы офицер Торино снова вызвал в кабинет Ульрика Донга, а мы с Рейном оказались в коридоре. Таким способом, Томас позволил нам покинуть отдел, чтобы этого не видел потерпевший.

Я быстро зашагала вперед, обгоняя Рейна. Как же я злилась!

Злилась за это представление, которое он устроил на допросе! Хотя не так… Представление устраивала я, а Рейн предательски молчал!

И как же я ненавидела его за это молчание!

Я выскочила на крыльцо и сощурилась от яркого солнечного света, ударившего в глаза. Летнее солнце уже пригревало вовсю, по дороге проносились повозки и экипажи, а по тротуарам неспешно прогуливались прохожие. Я потерла озябшие плечи и осмотрелась. Мой красный вечерний наряд, конечно, совсем не подходил для пеших дневных прогулок.

Да и куда мне идти? Это вопрос так и оставался открытым.

До моего обоняния донесся запах свежей выпечки, идущий от пекарни, что находилась на углу улицы, и мой желудок мгновенно взбунтовался, требуя утолить голод.

Я с тоской уставилась на здание пекарни и… В душе вспыхнул лучик надежды. На тротуаре взад-вперед, словно кого-то поджидая, бродила знакомая женская фигурка, облаченная в синее платье. Тетушка Маргарет!

Я быстро побежала вниз по ступенькам. Но когда достигла середины крыльца, нога вдруг соскользнула с края ступени, и я ощутила, что теряю равновесие…

Секунда — и я оказалась прижата спиной к мужской груди, а руки моего спасителя оказались у меня на талии.

— Поймал, — раздался над ухом голос Рейна. — Я держу тебя…

— За дуру?

— Что?

— Ничего, — буркнула обиженно. Дождавшись, пока Рейн меня отпустит, я пробормотала гневное “спасибо” и продолжила свой путь.

Стоило мне оказаться внизу, как Рейн схватил меня за предплечье, останавливая.

— Лорейн, постой.

Я вырвалась из его захвата и резко развернулась.

— Повеселились?

— Ты не дала мне сказать ни слова. Поэтому я решил, что это будет для тебя маленьким уроком. Не стоит примерять на себя мужскую роль. Такие вопросы обычно решают мужчины.

Я саркастично усмехнулась.Что-то в моем окружении не наблюдалось мужчин, способных решить проблему. Создать? Да! Хоть сотню! А вот решить… Обычно со всеми трудностями, даже самыми крохотными, мне всегда приходилось справляться самостоятельно.

— Засуньте свои уроки знаете куда?

— Я думаю, Ульрик будет против.

Я поджала губы, сдерживая улыбку, и продолжила обиженно хмурить брови. В мои планы не входило быстрое прощение.

Рейн указал в сторону пекарни, и мы двинулись через дорогу.

— И вообще, я предлагаю перейти на “ты”, — предложил он. — Все-таки ты теперь моя невеста.

— А может я не хочу, чтобы вы мне тыкали?— ощетинилась, гордо подняв подбородок.

— Ну, брак у нас будет фиктивный. Поэтому тебе это не грозит, если ты сама не захочешь. Я-то не против.

Не сразу я поняла его скрытый подтекст. А когда до меня наконец дошло, я треснула по мужскому плечу.

— Вы отвратительны!

— А ты очаровательна, — парировал с улыбкой Рейн.

Мне захотелось его придушить. Но делать это возле отдела полиции — такое себе развлечение…

Поэтому я молча разглядывала две маленькие ямочки, украшающие мужские щеки, покрытые темной щетиной.

Я как-то читала, что такая привлекательная особенность внешности — это дефект. Да уж, из всех драконов мне, вероятно, достался самый дефективный.

— Предлагаю заключить перемирие, — Рейн остановился на тротуаре и протянул мне руку.

Сощурившись, я взглянула на красивые длинные пальцы его аккуратной ладони.

— Или ты всё-таки решила рискнуть и сбежать? — предположил он насмешливо.— Плохая идея. Я думаю, твой братец и Ульрик Донг рассматривают такой исход событий. Не стоит их радовать.

После этих слов я все же вложила руку в его ладонь, и вместо рукопожатия Рейн поднес ее к своим губам и поцеловал.

— Духи надо сменить, — попросил он, глядя мне в глаза.

Я молча кивнула и отдернула руку. Пошевелила пальцами, словно пыталась прогнать жар, оставшийся после поцелуя.

— И какой у нас план? — поинтересовалась, продолжая путь.

— Сейчас мы заберём твою тётушку, словим наемный экипаж и заглянем в магазин, чтобы купить тебе несколько платьев и другие принадлежности. А потом отправимся ко мне домой. Я займусь приготовлениями к вечерней церемонии, а вы с тетушкой отдохнёте. И прошу, не покупай ничего с содержанием лаванды: ни шампунь, ни духи… Ни-че-го, — по слогам повторил Рейн. — Это ради твоей же безопасности.

— Мы будем жить в одном доме или в разных? — спросила осторожно. Почему-то мне было страшно снова увидеть Рейна в состоянии безумия. — Я слышала, что многие практикуют в браке раздельное проживание.

— Вместе. В противном случае, я не смогу тебя защитить. Томас был прав, когда сказал, что Ульрик не простит нанесённую обиду.

Я обреченно простонала.

— А замки в дверях у вас хотя бы имеются?

Рейн бросил на меня насмешливый взгляд, говорящий “ты действительно считаешь, что они помогут?”.

— Я займу первый этаж, а вы с тётушкой можете расположиться на втором, — добавил он. — Постараюсь вас не тревожить.

— А о чем говорил офицер Торино? Вы ограбили аптеку?

Рейн поморщился. Вероятно, ему совсем не хотелось это обсуждать.

— Мне необходимо знать, что меня ждет, — добавила уверенно, ожидая объяснений. — Вы пять раз были в отделе полиции, Рейн! За две недели! Пять раз!

— Все из-за повара. Он повадился добавлять в некоторые блюда специи с лавандой, а я не сразу сообразил, где искать причину. В первый раз я загремел в отдел, когда разгромил магазин специй, чтобы набить карманы сюртука лавандой. Во второй раз — уничтожил клумбы с ромашкой возле цветочного магазина. В третий раз — под воздействием лаванды я пробрался в дом портнихи. В тот вечер я встретил ее у аптеки, дракон учуял у нее лаванду, ну и последовал за ней… — Рейн замешкался и немного покраснел.

Глава 8.

Рейн

Я стоял у зеркала и поправлял лацканы черного новенького фрака. Одним словом, готовился к вступлению в семейную жизнь.

Искоса поглядывал в сторону письменного стола, на котором лежала добытая мною черная папка. Я заглянул туда лишь мельком. Там были сотни детских портретов. Хорошенько всё изучить я планировал после свадебного торжества, потому что брачной ночи мне все равно не светит.

Рядом со мной, как и обычно, летал маленький и очень говорливый огненный дракон, от речей которого у меня уже раскалывалась голова.

— Эта комната маленькая! Ты зачем ей свою спальню отдал, если она больше лавандой пахнуть не будет?! Нам такая невеста не нужна! — возмущался дракон.

Как мы с Лори и договорились, я обосновался на первом этаже. Мне пришлось временно выселить Ларса на второй этаж, а самому занять его спальню. Эта комнатка, конечно, уступала по размерам хозяйской спальне, но здесь тоже было довольно уютно. Тем более Ларс и ещё несколько магов сделали небольшую перестановку: переместили сюда мою любимую кровать и шкаф с одеждой.

— Как не нужна? Не ты ли шантажировал меня в тюремной камере? — потешался я.— Сам же говорил, если я на ней женюсь, то ты будешь хорошо себя вести. Вот я и женюсь. Выполняй уговор.

— Ты меня обманул! Я это предложил, чтобы в постель лавандовую красотку затащить! А ты с ней фиктивный брак заключаешь! Ещё и духами пользоваться запретил! На кой она мне теперь нужна?!

— Брак всегда можно сделать настоящим. Так что, помалкивай и не мешай мне одеваться.

Дракон продолжал летать за моей спиной и возмущаться. А я прекрасно понимал, что этот огненный паршивец никакой уговор выполнять и не собирался. Поэтому я и сделал всё по-своему.

Лори очень мне понравилась. И мне было жаль отдавать ее на растерзание Ульрику Донгу. Это стало самой главной причиной, почему я сделал ей такое предложение.

О том, что Лорейн действительно может помочь мне сохранить репутацию — я даже не думал. Заведомо знал, что с таким недугом, как у меня, ей не совладать.

А вот в расследовании она может быть полезна. Мне не помешает рядом здравомыслящий человек.

— Ты сам себе не доверяешь! — продолжал дракон.

— Я тебе не доверяю. А в обещания твои тем более не верю. Ты и в саду себя “хорошо вел”. Сперва позволил мне управлять тобой, а потом взял и все испортил! — рявкнул я, взглянув в отражении на этого огненного гада.

— Я папку прятал! Ну и… Да она ж рядом стояла! Ну как ее не поцеловать? Такая красивая, лавандой пахнет… Жаль, в шею ее лизнуть не успел. А бедра у нее какие? Так бы и нырнул под юбку!

Я крепко зажмурился. Даже не хотел представлять, что ожидало бы нас с Лорейн вчера, если бы дракон лизнул ее кожу, опрысканную духами с лавандой.

Дракон сделал кувырок в воздухе и, взмахнув крыльями, приземлился на край зеркала.

— Слушай, — пробасил он. — А может нам это… Брак в настоящий превратить? Дай мне свободу — и каждая ночь станет брачной!

— Ты можешь заткнуться хотя бы на минуту?! — рявкнул я и смахнул дракона с зеркала.

Развернулся и поспешил к двери, понимая, что священник должен быть уже здесь.

— Ну дай! Выпусти меня! Я ее в два счета соблазню! Влюблю! Покорю! — преследовал меня дракон.

— Если ты сейчас заткнешься — то я позволю тебе ее поцеловать, — солгал я, идя на маленькую хитрость. Ведь брак скрепляется поцелуем.

— А под юбку залезть?

— Нет.

— Я ей духи с лавандой подарю!

— Нет.

— Да у нас с ней будут красивые дети!

— Нет.

Я быстро шагал по коридору первого этажа, как мантру твердил слово “нет” и беспрестанно отмахивался от назойливого дракона, что нашептывал мне в ухо разные вещи, которые он хотел бы сотворить с Лорейн.

Я резко замолк, когда поймал на себе удивленный взгляд священника.

Он стоял у дверей гостиной. В своей фиолетовой рясе, расшитой золотой нитью, в шапке, соответствующей магическому сану, и прижимал к груди книгу обрядов.

— Вы передумали, Ваше Сиятельство? — нахмурился он.

— Ни в коем случае, — я натянуто улыбнулся.

— К обряду все готово, — объявил священник и я покосился на входные двери.

Меня удивляло, что братец Лорейн до сих пор не обивает порог моего дома. Хотя я был уверен, что он появится к обеду… Но часы показывали семь вечера, а никто ещё не явился по мою душу.

Затишье перед бурей?

— А если вдруг Лори откажется от моей драконьей красоты и мощи, — голосил над ухом дракон, угрожая. — То я проведу брачную ночь с какой-нибудь другой вкусно пахнущей девицей. И другие ночи тоже!

— Заткнись, — прошипел я и глаза священника округлились от изумления. — Простите, я не вам, — добавил виновато.

Дракон, к счастью, замолчал и наконец-то растаял в воздухе.

Да уж… Несладко будет Лорейн в браке, ой, несладко…

А может наша свадьба действительно не самая лучшая идея? Но кто, если не я, спасет ее из рук старика-мага?

Со стороны лестницы донеслись женские голоса.

Я обернулся и… у меня перехватило дыхание.

Все мысли о неправильности этого брака растворились, как сахар в горячем чае.

На долю секунды я позавидовал сам себе.

Лорейн была великолепна.

Она неспешно спускалась по лестнице в компании тётушки. Так чарующе, и в то же время волнительно, улыбалась мне, что у меня сдавило под ребрами.

Ее белое свадебное платье с открытыми плечами, которое она наспех купила в магазине, потрясающе сидело на стройной фигуре, подчёркивая высокую грудь и тонкость талии. Светлые волосы остались распущенными и мягкими волнами опускались на плечи.

— Ну как вам невеста, Ваше Сиятельство? — спросила хвастливо тетушка Маргарет, облаченная в новое бордовое платье.

Я дотронулся до области сердца и покачал головой, с восторгом глядя на свою будущую жену.

— Жалею, что предложил фиктивный брак,— я подал Лори руку, и ее тоненькие пальчики оказались в моей ладони.

Глава 9.

Лорейн

Рейн отправил меня обратно в гостиную. Но пропускать спектакль, пусть и страшный для меня, я не собиралась. Поэтому мы с тетушкой замерли у дверей гостиной, наблюдая за происходящим из укрытия.

Стоило Рейну открыть входную дверь, и в вестибюль влетел Лиам, а за ним следом — восемь полицейских.

Вид у моего “братца” был безумный. А ещё Лиам был пьян, и даже не удосужился привести себя в порядок при помощи магии. Его зелёный пиджак был прожжен в нескольких местах, а на скуле красовалась огромная царапина. И я невольно задумалась: не дело ли это рук разъяренного Ульрика Донга?

Стоило Лиаму заметить мой свадебный наряд, и он, не задумываясь, набросился на моего жениха.

— Ты украл мою сестру! У нее уже есть жених!— взревел Лиам, сверля бешеным взглядом улыбающегося Рейна.

— Разве? — Рейну можно было дать медаль за выдержку. Он бесстрастно смотрел на своего противника и улыбался. — Мы вроде с вами обсудили условия брака. Мы с Лорейн любим друг друга. Я же выписал вам чек на десять тысяч золотых в качестве выкупа. Неужели вы его не получили?

Услышав сумму, Лиам растерялся.

Нервно сглотнул, продолжая смотреть в глаза Рейна. Словно пытался осознать услышанное.

— Какие деньги? — спросил неуверенно “братец”.

— Выкуп за невесту. Традиция. Я выписал вам чек на десять тысяч золотых.

Мы с тетушкой удивлённо переглянулись. Она склонилась к моему уху и тихо прошептала:

— А может оно и хорошо, что у твоего дракона проблемы с головой?

Я, подобно Лиаму, нервно сглотнула.

Рейн действительно собирается заплатить моему “братцу” такую сумму?! Почему?! Зачем?!

— Ларс! — взревел Рейн, и из столовой выскочил седовласый бодренький старичок.

— Слушаю, Ваше Сиятельство.

— Ты отправлял чек, который я тебе передал?

Рейн повернулся к слуге. Секундный взгляд, лёгкое замешательство Ларса… И вдруг старичок, ударив себя по лбу, заголосил:

— Забыл! Забыл, мой хозяин! Простите, нерадивого! Память совсем уже не та!

— Ох, Ларс, — широко улыбнулся Рейн. — Простите, Лиам. Вышло недоразумение. Но если вы откажетесь от десяти тысячи золотых в связи с этим недоразумением — я пойму.

Лиам посмотрел на меня. Внимательно. Оценивающе. Как на товар.

— Не отказываюсь, — буркнул он, разжимая свои руки и отходя от моего жениха на несколько шагов.

— В таком случае, пройдемте в мой кабинет, и я отдам вам чек.

Мужчины зашагали по коридору, и Рейн, проходя мимо, подмигнул.

Разумеется, Лиам никогда не откажется от такой суммы! Ведь этих денег ему хватит, чтобы вернуть долг Ульрику Донгу, и у него останется ещё пять тысяч золотых! На две тысячи больше, чем первоначально за меня предложил старик!

И тут до меня дошло…

Рейн знал!

Он успел узнать, как обстоят финансовые дела у нашей семьи! Зачем ему это надо?

— Чего стоите? — буркнула тетушка, обращаясь к полицейским. — Все в порядке. Просто небольшое недоразумение.

Едва стражи закона покинули дом, как на крыльце появился новый незваный гость.

— Надеюсь, я не опоздала?

Я закатила глаза и обреченно вздохнула.

Да будь оно все проклято!

Даже Патрисия явилась на это представление.

В дом моя “сестричка” войти не спешила. Топталась на пороге, одетая в мое новое зелёное платье, которое недавно подарила мне тетушка Маргарет. Даже мою дамскую сумочку взяла!

— А, вот ты где, потаскушка, — ее губы, накрашенные красной помадой, растянулись в высокомерной улыбке, а карие глаза оценивающе скользнули по моему свадебному платью. — Тебя Ульрик ищет. Конец твоим приключениям.

Вместо ответа я ехидно улыбнулась, разглядывая на ней свою одежду.

Патрисия была младше меня на год.

Она была очень похожа с Лиамом. Те же рыжие волосы и карие глаза, тот же гадкий характер. Я до сих пор не могла понять, от кого они унаследовали такой паршивый нрав. Мама была рыжеволосой красавицей с большим добрым сердцем. Отец, хоть был и суров, но всегда поступал справедливо.

Патрисия с самого детства любила доводить меня рассказами о моих настоящих родителях. То говорила, что они были пьяницами и продали меня семье Рид за бутылку крепкой настойки. То выдумывала, что моя мать была проституткой и умерла от болячек, а меня выкинули на улицу. Каждая ее выдумка всегда сопровождалась новым прозвищем, которое я была вынуждена носить до тех пор, пока моя “сестрица” не придумает что-то новое.

На самом деле, я понятия не имела, кем были мои родители. Более того, в моей голове напрочь отсутствовали любые воспоминания о раннем детстве. Я помню себя только с десятилетнего возраста.

Словно моя жизнь началась только тогда, когда надо мной склонились приемные мама и папа. Я помню, что мама в тот момент показалась мне настоящей принцессой с рыжими, переливающимися на солнце волосами. Она прижала меня к своей груди, а я рассматривала мелкие жемчужинки на ее роскошном платье и боялась прикоснуться к ним своей грязной ручкой.

Все, что я отлично помнила — это мерзко пахнущая канава, на склоне которой меня и нашли. Грязную, истощенную, в рваной мешковатой одежде и практически без сил. Единственное, что сохранилось у меня из прошлого — это неумело сплетенный браслет из медной проволоки, на котором красовались маленькие бусинки с буквами моего имени.

Поэтому все, что у меня осталось — это только имя. И то, я не совсем была уверена, что оно моё.

Потом я долго болела. Почти полгода надо мною хлопотали все целители. Они не могли найти, в чем причина моего недуга. Я была слаба, почти не набирала вес, а ещё сильно заикалась.

Но вдруг в один из дней моя болезнь прошла сама. Словно по мановению волшебной палочки.

Из коридора вышли Рейн и Лиам. Братец выглядел очень растерянным и при этом крепко сжимал в руке банковский чек.

Я мгновенно оказалась рядом с Рейном и по собственнически вцепилась в его локоть. Адресовала Патрисии довольную улыбочку, свидетельствующую о том, что их планам не суждено сбыться.

Глава 10.

Лорейн

Следующие двадцать минут прошли как во сне.

Я безумно нервничала, и на это было две причины. Во-первых, мой жених был восхитительно красив в своем черном фраке, и мысль о том, что я проведу месяц под одной крышей с этим мужчиной, вызывала сильное волнение. А во-вторых, я не верила в собственные силы. Переживала, что взвалила на себя непосильную ношу и не смогу справиться с сумасшедшей ипостасью будущего мужа.

Я то и дело поглядывала в сторону улыбающегося Рейна, боясь, что в любой момент в его глазах снова вспыхнет огонь, и дракон снова выйдет “на арену”.

Священник выглядел недовольным. Вероятно, недавняя сцена в вестибюле произвела на него очень сильнее впечатление. Несколько раз он переспросил: “точно ли мое желание взять в мужья Рейнхарда Монтеро исходит от чистого сердца и является добровольным?”.

Когда с моих губ все же слетело заветное “да”, священник посмотрел на меня, как на сумасшедшую. Казалось, ещё чуть-чуть, и он начнет крутить пальцем у виска и взывать меня к разуму.

А с какой надеждой он обвел взглядом наших гостей! По-видимому, надеялся, что кто-то скажет хоть слово против заключения этого брака. Но тетушка Маргарет и Ларс промолчали.

Поэтому бедному священнику пришлось продолжить обряд по всем правилам.

Когда на моем пальчике засияло золотое обручальное колечко с прекрасным изумрудом, и нас объявили мужем и женой, Рейн меня поцеловал.

Сперва целомудренно и нежно, как этого требовал обряд, но… потом в нем словно что-то щелкнуло! Он притянул меня ближе к себе, зарылся пальцами в мои волосы и резко углубил поцелуй…

У меня перехватило дыхание от неожиданного напора. Умом я понимала, что это не Рейн, а его дракон, не сдержавший свое слово.

Поцелуй был таким же умелым, безумным, вызывающим мурашки и слабость в ногах…

Если бы можно было дать медаль за умения в таких делах — Рейн Монтеро стал бы победителем. Или его дракон. Я, конечно, целовалась и раньше, но впервые меня целовали так, словно я самая желанная и красивая девушка на свете.

Когда Рейн оторвался от моих губ, первое, что я сделала — это посмотрела ему в глаза. И, не увидев там ни единого огненного проблеска, стиснула зубы.

Это был не дракон…

Твою тьму! Вот и как мне понять, где Рейн, а где не он? Если целуется мой новоиспеченный муж одинаково в разных обличиях?!

Не дожидаясь, пока священник наградит нас очередным суровым и недовольным взглядом, мы поспешили к выходу.

— Мог бы так не набрасываться на меня, — фыркнула я, втайне злясь на свою беспомощность.

— Это был не я, — очаровательно улыбнулся мне Рейн, и в его глазах промелькнули смешинки.

Я мысленно пожелала себе стойкости. Всё-таки он опасно привлекательный мужчина.

— Если бы я знала, что вместо одного жулика заключу сделку сразу с двумя — подумала бы получше, — мои губы тронула лёгкая улыбка.

Рейн издал смешок. Понял, что его маленькая ложь не удалась.

— Поздно, милая. Ты упустила свой шанс на спасение.

— Точнее и не скажешь.

Мы вышли в коридор и двинулись в сторону столовой. Я крутила головой по сторонам, снова внимательно изучая богатое убранство дома, в котором теперь буду жить.

— Рейн, расскажи, как мне угомонить дракона? Сколько длится эффект от лаванды, попавшей в организм?

Рейн взглянул на меня с сочувствием.

— Каждый раз по-разному. Иногда он может бушевать пару часов, а иногда целую ночь.

Я мысленно выругалась. Час от часу не легче.

— А как его “обезвредить”?

— Я ещё не нашел способа. Но, к примеру, в нашу первую встречу мне помог твой удар корзинкой. Это заставило дракона прервать нашу позорную прогулку.

— То есть…

— Да, Лори, если он придет требовать супружеский долг, который ты ему пообещала, просто бей чем-нибудь тяжёлым.

Мама дорогая…

— А если я тебя покалечу?

— Не переживай, дракона не так-то просто покалечить. Магия справится.

— А если не сработает?

— Тогда тебе не повезло, — вздохнул обреченно Рейн. — Попробуй спрятаться где-нибудь.

Я издала истерический смешок. Просто отлично! Судя по всему, меня ожидает “чудесная” ночь!

Рейн миновал столовую и потянул меня дальше по коридору.

— Пока я ещё в полном сознании, я хочу тебе кое-что отдать, — тут же пояснил он, уловив мой непонимающий взгляд.

— Что?

Вместо ответа Рейн распахнул дверь одной из комнат. Судя по роскошной постели и шкафу, который смотрелся очень громоздким для такой небольшой комнаты — это была временная спальня моего супруга.

Рейн схватил с кровати ту самую черную папку, которую ещё совсем недавно мы использовали как оружие против Ульрика Донга, и протянул ее мне.

— Дракон не очень рад тому, что я хочу излечиться. Боюсь, что он может уничтожить добытую мною информацию. Поэтому пусть папка лучше будет у тебя. Завтра, когда я буду в полном сознании, мы ее изучим.

Я сморщила нос и брезгливо спрятала руку за спину.

— А ты ее протирал после… после… ну…

Я замолчала, чувствуя, как щеки заливает густой румянец.

— Разумеется, — рассмеялся Рейн. — Бери папку и иди спрячь ее где-нибудь. Я пойду в столовую.

Как только “добытая информация” оказалась в моих руках, Рейн поспешил удалиться. А я, прижав к груди папку, помчалась на второй этаж, чтобы выполнить его просьбу.

Теперь мне стали лучше ясны мотивы Рейна. Действительно, с таким недугом тяжело будет вести расследование, особенно, если этот самый “недуг” будет всячески этому противостоять.

Оказавшись в спальне, я закрыла дверь и обвела взглядом роскошную комнату, которую теперь занимала.

Сперва я бросилась к большому шкафу, потом к своей огромной кровати, к каминной полке… Я металась по комнате, но каждое место мне казалось ненадежным.

В конце концов мой взгляд упал на пушистый светлый ковер.

Я откинула его край и, не долго думая, достала из папки все листы. На миг растерялась, увидев сотни детских портретов и надпись на первой странице, гласящую “Приют Вархалда”.

Глава 11

Лорейн

Наш торжественный ужин проходил в очень узком кругу. За столом сидели только я, тетушка Маргарет и Рейн.

Я приглашала присоединиться к нам и Ларса, но тот вежливо отказался, ссылаясь на головную боль. Но я была уверена, что он просто хочет убраться подальше из столовой, страшась, что Рейн напомнит ему о недавней оплеухе.

О, как я понимала Ларса! Я и сама убежала бы отсюда, чтобы не ловить на себе голодные взгляды новоиспеченного супруга, который не переставая поглаживал меня по коленке.

Но удрать — означало закончить ужин и приступить к брачной ночи. Что ещё хуже…

Поэтому уже почти час я возила вилкой по полупустой тарелке, отправляя в рот по крошке, чтобы оттянуть надвигающийся час “драконьих брачных игр”.

Рейн, а вернее его дракон, не замолкал ни на минуту, ведя оживленную беседу с тётушкой Маргарет. Он рассказывал ей разные смешные истории, порой очень пошлые. Но она, к моему удивлению, с интересом слушала своего собеседника и смеялась.

Даже несмотря на то, что Рейн успел окрестить ее “увядшим цветочком”, “засахаренным медком”, “винтажной кокеткой”, “повелительницей загробной жизни” и его коронным “милейшим одуванчиком”.

Несколько раз я раздраженно напоминала ему имя тетушки, но Рейн все равно продолжал называть ее по-своему. Что, по правде говоря, не очень-то и беспокоило мою милую старушку. Она искренне веселилась в компании дракона. Более того, они даже вместе начали придумывать имя будущему наследнику, которого я, по мнению Рейна, непременно ему скоро подарю.

От этого безумия меня спас Ларс. Он впорхнул в столовую и, склонившись над моим ухом, шепотом произнес:

— Миледи, к вам пришел некий молодой человек.

— Ко мне?

— Да. Некий Эдгар Армас.

Я вскочила из-за стола, как ошпаренная.

Святые небеса! Эдгар! Мы забыли с тётушкой предупредить его о том, что планы поменялись!

— Неужели! — оживился Рейн, решив, что я наконец-то покончила с ужином и теперь готова к брачной ночи. — Я уж думал, что ты собралась опустошить все продуктовые запасы.

Я бросила на Рейна убийственный взгляд и, быстро повернувшись к тётушке Маргарет, пояснила:

— Пришел Эдгар.

Не дожидаясь одобрения, я сломя голову бросилась к выходу из столовой. И когда оказалась в коридоре, до моих ушей донесся разъяренный рев Рейна.

— Какого тхала в моем доме посторонний мужчина?! Моя жена что-ли собирается провести брачную ночь с другим?!

Я шумно вздохнула и пожелала себе терпения. О-о-очень много терпения.

Эдгар ждал меня в вестибюле.

Сложив руки за спиной, он топтался у стены и рассматривал висящие там картины.

Мои губы тронула улыбка при виде высокой худощавой фигуры и знакомой копны светлых коротких кудрей.

На моём друге была дорожная одежда, а у ног стоял потрёпанный чемодан, в котором, я уверена, ютились только лишь несколько комплектов одежды и множество книг по зельеварению.

— Эдгар! — окликнула я и бросилась парнишке навстречу.

Он резко обернулся и сгреб меня в охапку, закрывая своими длинными руками, как щитом.

— Куда вы пропали? Почему ты здесь? И почему ты в свадебном платье? — в голубых глазах застыло беспокойство. — Я ждал вас на вокзале. Вы не появились. Я поспешил к твоему дому, заглядывал в окна первого этажа, опасаясь, что вы с тётушкой попались Лиаму. Меня едва не заметила Патрисия! Она возвращалась с прогулки в компании подруги, и из их разговора я узнал, что ты сейчас здесь, и тебя купили за огромную сумму!

— Я… Видишь ли…

— Ещё и чемодан приволок! Он жить в моем доме собрался?! — раздался рев Рейна за моей спиной. — А ну, руки от моей жены убери, пока я их в узел не скрутил!

Я оглянулась и, завидев мужа, стиснула зубы от злости.

Да он меня с ума сведёт!

Эдгар, в силу своей природной трусости, мигом отскочил от меня на несколько шагов и испуганно уставился на Рейна, застывшего у коридора.

Огненные глаза моего супруга скользнули по худощавой фигурке его “соперника”, оценили простенький серый костюм и чуть запыленные ботинки.

— Это Эдгар. Мой друг, — пояснила я.

Губы Рейна тронула едкая ухмылочка.

— Скажи этому кудрявому зельевару, что он отвлекает нас от брачной ночи. Пусть завтра приходит.

— Его имя Эдгар! — рявкнула раздраженно, удивляясь проницательности Рейна в вопросе о том, чем занимается мой друг. — И я поговорю с ним прямо сейчас. Или ты ревнуешь?

Рейн протянул насмешливое “пф-ф” и деловито двинулся в сторону лестницы.

— Я не вижу в нем соперника. Я вижу в нем проблему, которая мешает мне насладиться обществом супруги. Но… Так уж и быть. Поболтайте немного, а я пока подготовлю для тебя небольшой сюрприз. Жду тебя в своей спальне, Лори.

Я молча проводила Рейна взглядом до второго этажа. И только когда он скрылся из виду, не выдержала и крикнула:

— Твоя спальня на первом этаже, будь ты неладен!

— Моя спальня там, где спишь ты, — донеслось в ответ, и на втором этаже хлопнула дверь комнаты.

Я повернулась к ошарашенному Эдгару.

Он до сих пор сверлил взглядом лестницу, словно страшился, что Рейн передумает и вернется, чтобы устроить скандал.

— Об-объяснишь? — спросил он, заикаясь.

— Ох, Эдгар… Я сейчас все тебе расскажу. Мне очень будет нужна твоя помощь и твоя светлая голова.

Следующие десять минут я, задыхаясь от эмоций, рассказывала о событиях, которые привели меня к этому браку. Эдгар слушал и молчал. Как, впрочем, и всегда.

Наша дружба началась ещё двенадцать лет назад, когда тетушка Маргарет взяла меня с собой в гости к своей лучшей подруге — бабушке Эдгара. Пока дамы попивали в гостиной чай, я познакомилась с необщительным мальчиком, который показал мне свой “тайный кабинет”, заваленный сотнями пробирок и различными книгами по зельеварению.

От родителей Эдгару досталась светлая магия. Слабая и очень нестабильная. Поэтому он решил направить частицы своей силы на создание зелий.

Глава 12

Лори

— Ларс! Скажи, если моя жена не появится в супружеской спальне сию секунду, то я за себя не ручаюсь! — дракон был очень зол. Его гневный вопль, казалось, услышали все жители столицы.

— Миледи, он злится, — раздался взволнованный шепот Ларса за дверью.

— Лори, девочка моя, ты можешь быстрее?— взволнованно протараторила из коридора тетушка Маргарет.

— Уже иду.

Я ещё раз окинула взглядом свое отражение. Надеялась, что мне хватит смелости воплотить свой план в жизнь.

— Ну, удачи мне, — я хитро улыбнулась и выпорхнула из комнаты тётушки, где решила провести подготовку к “брачной ночи”.

В коридоре меня поджидали мои “сообщники”. Увидев меня, тетушка Маргарет ойкнула и схватилась за сердце, а Ларс испуганно вжался в стену.

— Миледи, что это?! — ужаснулся слуга. — Это слишком…слишком…

— Целомудренно? — улыбнулась я.

— Пугающе, — поправила тетушка. — Ты похожа на взбесившуюся ведьму.

— Отлично, — я пожала плечами и двинулась в сторону супружеской спальни.

На самом деле мне не терпелось увидеть реакцию дракона на мое появление. Интересно, как он воспримет мой образ?

За пятнадцать минут из красавицы невесты я успела превратить себя в настоящее пугало.

Лицо, щедро припудренное мукой, почти сливалось с моими светлыми волосами. Зато отлично выделялись глаза, которые я лихо обвела угольком почти до самых бровей, выводя острые углы. Губы постигла та же “черная” участь.

Наряд “соблазнительницы” я одолжила у тётушки Маргарет. Ее новые панталоны до колена и ночная сорочка до пят, которые мы приобрели в магазине днём, потрясающе подходили для моей цели.

В них я чувствовала себя гораздо защищеннее.

— Ларс, ты все запомнил? — уточнила у слуги.

— Да-да…

— Отлично. Будьте готовы. Как только Эдгар придет с ромашкой — сразу же неси ее мне.

— Слушаюсь.

— А если не получится? — с волнением в голосе поинтересовалась тетушка Маргарет.

Я замерла возле нужной двери, мысленно собираясь с духом.

— Тогда жди наследников, — буркнула без энтузиазма и, накинув несколько прядей на свое белесое лицо, вошла в “драконью обитель”.

— Наконец-то! — рявкнул Рейн и…замолчал.

Дар речи пропал и у меня. От сюрприза, который поджидал меня в комнате.

Вся спальня была усыпана лавандой. На полу красовалась неровная фигура в форме сердца, выложенная из фиолетовых цветков. Они вели дорожкой к брачному ложу, на котором, подперев рукой голову, лежал на боку мой супруг.

Почти обнаженный…

Ведь небольшое полотенце, обмотанное вокруг его бедер, вряд ли можно было назвать одеждой.

Не знаю, сколько мы молчали, рассматривая друг друга, но в себя я пришла первая. Желая воспользоваться растерянностью дракона, я чувственно улыбнулась и, уперев руку в бок, поинтересовалась:

— Тебе нравится?

Вот только реакция была совсем не такой, на которую я рассчитывала.

— Очень, — вдруг восторженно выпалил дракон.

— Что? — мне показалось, что мой слух меня подводит.

Но дикий восторг, вспыхнувший в огненном взгляде, казался вполне настоящим.

Рейн ловко встал с кровати, и я едва удержалась, чтобы не броситься прочь. Более того, я поборола желание отвернуться, хотя и боялась, что от резкого движения его полотенце соскользнет вниз, и моим глазам предстанет его хваленая драконья мощь.

— Ты такая… необычная, — протянул хрипло Рейн, обходя вокруг меня и изучая жарким взглядом мою целомудренную сорочку. — Пробуждающая фантазии. Лицо соблазнительницы и одежда девственницы. Под сорочкой ничего нет?

— Есть.

Когда дракон нагло приподнял подол сорочки и узрел там белые панталоны до колена — из его горла вырвался протяжной стон восторга.

Он остановился напротив меня, и я вперила взгляд в его хорошо развитую обнаженную грудь.

— Откуда ты узнала, что мне нравится, Лори? Ты поразила меня в самое сердце, — произнес он хрипло, едва коснувшись моего уха своими горячими губами.

Кожа покрылась мурашками от этого лёгкого, почти невесомого прикосновения.

— Ты сейчас серьезно? — я подняла на него недоверчивый взгляд.

— Да, — ответил он и кивнул куда-то вниз.

Я опустила глаза, изучая плоский живот, тонкую полоску волос, уходящую под полотенце и…

Отскочила от Рейна, как ошпаренная, увидев, что полотенце неестественно приподнимается.

Да, чтоб его! Проклятый извращенец!

Я едва не топнула ногой от досады, когда поняла, что моя маленькая шалость не удалась. А я-то понадеялась, что ему не понравится! Что я выиграю время, когда снова отправлюсь приводить себя в порядок! Ведь ни у одного нормального мужчины не возникнет желания видеть в постели ТАКУЮ женщину!

Как бороться с этим проклятым драконом?!

— Ты меня боишься? — наигранно-нежно протянул дракон, снова наступая.

— Нет.

Он потянулся к моим губам — я увернулась. Уловила его непонимающий взгляд и скороговоркой выпалила:

— Закрой шторы. Я стесняюсь.

— Что?

— Шторы… Вдруг кто-то за нами следит?

Дракон ухмыльнулся и, отвесив шутливый поклон, неспешно двинулся в сторону окна.

Понимая, что мой план испорчен, и пощады мне не будет, я решила действовать иначе. Использовать все доступные мне способы спасения.

Мой взгляд упал на деревянный стул, стоящий недалеко от камина…

Эх, была не была! Терять все равно уже нечего!

Не знаю, откуда во мне появилось столько смелости и силы, но в следующую секунду я уже неслась на Рейна со стулом в руках. Как только он потянулся к шторам, я запустила в него свое “спасительное оружие”, стараясь целиться в голову.

Бум!

Стул врезался в эту гору мышц и с оглушительным звуком упал на пол.

В комнате повисла гробовая тишина.

Я замерла, не сводя пристального взгляда с Рейна.

Ждала, когда он последует за стулом и рухнет на пол, но… он начал медленно поворачиваться.

Загрузка...