Пролог

Сегодняшний день выдался необычайно жарким, но, к счастью, ход судна приносил на палубу долгожданное дуновение морского бриза. Никос, капитан шхуны "Черная Роза", блаженно подставил лицо ветру, наслаждаясь моментом. Океан был спокоен, солнце щедро светило, а он вместе со своей командой уверенно держал курс на порт Эрос.


Внезапно кто-то рядом прочистил горло, прерывая его размышления. С легким вздохом Никос открыл глаза.

— Говори, Агата, — произнес он, слегка подкорректировав штурвал и сверившись с курсом.

— Ты уверен, что это сработает? — услышал он ее голос. — Мы вдвоем отправимся на вражескую территорию и волшебным образом исчезнем оттуда?


Капитан возвел глаза к небу, а затем перевел взгляд на сестру.

— Мы это уже обсуждали. Вдвоем у нас больше шансов проникнуть незамеченными и так же незамеченными выйти. Ты знаешь дом, знаешь, где войти и где выйти. Все будет хорошо.


Агата скрестила руки на груди.

— Это так...

— Но? — Ухмылка, появившаяся на ее губах, напомнила ему его самого, и он улыбнулся в ответ.

— Но у нас будет всего двадцать минут! И это с учетом времени на дорогу от дома до ограждения. К тому же, мы не знаем, где именно хранится эта карта, и сколько времени займет ее поиск.


— Зато мы знаем, как она выглядит. А еще она очень ценная, а значит, скорее всего, находится в кабинете командора, возможно, даже в сейфе, — он поднял руку, заметив, что сестра снова готова возразить. — Я знаю, что ты хочешь сказать, и ты знаешь, что я отлично взламываю сейфы. Не беспокойся.


— Ладно, хорошо. План прост... но у меня плохое предчувствие.


Зафиксировав штурвал веревкой, капитан подошел к сестре и крепко ее обнял.

— Все будет хорошо, вот увидишь. Скоро мы станем богаты, сможем жить где пожелаем и делать, что захотим.

Парень почувствовал, как она улыбнулась, прижавшись к его плечу, а затем услышал ее тихий ответ:

— Хорошо.


— Итак, мы готовы. По расчетам, в порт мы должны прибыть к раннему вечеру, около шести. Так что у нас будет немного времени, чтобы отдохнуть. — Никос поднял голову и крикнул:

— Риз! — с другого конца палубы послышался отклик. — Иди сюда!


— Как всегда, уже здесь, — прозвучал голос Риза, лучшего друга и верного союзника, без тени церемоний. — Чего тебе?


Капитан отцепил от ремня мешок с драхмами и протянул его Ризу.

— Держи! В час нам нужно отплыть. До этого времени я хочу, чтобы ты с командой купили все необходимое для нашего предстоящего путешествия. Припасов должно хватить на три недели, больше заходить в порты не будем. После сегодняшней ночи нам вряд ли будут рады. Хоть где-то!


Все, кто был поблизости, нервно засмеялись. До этого они путешествовали на деньги семьи Никоса и Агаты, но запасы истощились. Затем были сокровища, спрятанные на Островах. Но все когда-то кончается. И даже свобода. А чтобы ее продлить, нужны деньги. Сегодня свершится их первое ограбление, а это значит, что с этого дня они станут преступниками, а не просто путешественниками.


— Есть, капитан! — кивнул Риз, подмигнул Агате и удалился, чтобы приступить к делу.

Сестра закатила глаза и отвернулась к воде, но брат все равно услышал ее тихое:

— Малакас...


Тем временем с вороньего гнезда послышался крик:

— Земля на горизонте!


Никос улыбнулся. Настало время приключений.

Глава первая

Диона


Под одеялом девушка зашевелилась — вот уже месяц она живёт в этом странном сне. Днём она ходит на работу, живёт в мире сенсорных телефонов и ноутбуков, а стоит ей закрыть глаза — и она переносится в XVIII век, где царят пышные юбки, мучительные корсеты, мужские лосины и сабли. Она давно потерялась, не понимая, где же настоящая реальность.


А все началось с кулона в виде якоря, купленного в антикварной лавке. Эта изящная вещица, украшенная сапфирами, мгновенно пленила ее, и она не смогла устоять.

Поначалу пугающее, это новое существование постепенно стало привычным. Теперь каждую ночь Диона просыпалась в роскошно обставленной комнате с антикварной мебелью. Открыв глаза, она услышала стук в дверь и звонкий голос:

— Мисс?

Девушка встала, накидывая на плечи халат.

— Входи, Луиза.

Служанка приоткрыла дверь и осторожно вошла, держа в руках большую коробку. Сделав реверанс, Луиза кивнула на предмет в своих руках:

— Подарок от вашего брата, мисс.

Диона улыбнулась и подошла к коробке. Внутри лежало восхитительное голубое платье, украшенное рюшами, кружевом и драгоценными камнями. Сапфирами, конечно! Брат. В реальной жизни у нее его не было, она была сиротой. Здесь же, обретя родного человека, который заботился о ней, было подарком куда более ценным, чем это платье.

— Оно прекрасно! — восторженно воскликнула служанка.

Диона согласилась. Как можно было спорить, когда платье действительно было произведением искусства, достойным королевы? Интересно, по какому поводу такой роскошный подарок на этот раз? Об этом она решила спросить напрямую у брата – Луизе, скорее всего, ничего не было известно.

Поставив коробку на стол, Диона подошла к окну и раздвинула занавески. За ними простирались пальмы, солнце и море – жизнь, о которой мечтает каждая.

Тем временем Луиза обернулась к госпоже.

— Оденемся, мисс?

Диона кивнула.

К жизни здесь она привыкла, но единственное, что по-прежнему вызывало смущение, – это то, что одевали ее слуги, а не она сама.

Диона зашла за ширму, за ней последовала Луиза. Служанка сняла с нее сорочку, затем последовали слои одежды и, конечно, корсет, который Диона уже успела возненавидеть. По сравнению с ним, современное нижнее белье казалось в тысячу раз удобнее. Образ был завершен элегантной прической: черные волосы были завиты и собраны в пучок, а несколько локонов небрежно спадали на открытые плечи и ключицы.

Голубые глаза, казалось, засияли еще ярче благодаря камням на платье. Покрутившись перед зеркалом, Диона направилась в гостиную на завтрак, где ее уже ждал брат.

Увидев сестру, Леон поднялся и подошел к ней с улыбкой.

— Дорогая, доброе утро! Ты просто невероятно выглядишь в этом платье!

— Спасибо, Леон! — девушка улыбнулась и обняла брата. — Только я немного в замешательстве, по какому поводу такой роскошный подарок?

Они отстранились друг от друга и подошли к столу, усаживаясь. Леон ответил:

— Ты разве не помнишь? Сегодня же бал у Кирисов.

Диона слегка хлопнула себя по лбу.

— Точно! — воскликнула она, разрезая жареные яйца и отправляя их в рот.

Ее первый бал в жизни! Как волнительно! Еще месяц назад она и мечтать об этом не могла. Правда, девушка не умела танцевать. В день, когда она впервые проснулась здесь, ее голова была в крови – оказалось, что упала ветка, когда она прогуливалась по саду. Этого она не помнила; ей рассказали Луиза и Леон. С того дня все решили, что она потеряла память, и начали показывать ей все, надеясь, что воспоминания вернутся. Но Диона научилась всему заново, и танцы были первыми.

Удивило их лишь то, что она умела фехтовать. Разумеется, умела – в реальной жизни она была преподавателем этого вида спорта.

Из воспоминаний ее вывел голос:

— Диона?

Девушка тряхнула головой, возвращаясь в реальность, и повернула голову к брату с немым вопросом. Он ответил:

— Как я вижу, ты уже собралась. Это хорошо. Сейчас позавтракаем, и выдвинемся. К вечеру мы уже будем там. Ровно в полночь вернемся.

Диона кивнула, чувствуя, как внутри нарастает волнение. Бал. Это было нечто совершенно новое, неизведанное. В ее прежней жизни, полной расписаний, тренировок и студенческих будней, балы были чем-то из далеких романов. Здесь же, в этом странном, но таком реальном прошлом, это было частью жизни.

Она взяла вилку и нож, приступив к завтраку. Вкус яиц, бекона и свежего хлеба был таким же реальным, как и шелк платья, лежащего в коробке. Леон рассказывал о предстоящем бале, о том, кого они там встретят, о важности этого события для их семьи. Диона слушала, стараясь запомнить каждую деталь, хотя и понимала, что ее знания о фехтовании и преподавании в современном мире были куда более ценными, чем любые светские манеры.

«Интересно, как они отреагируют, когда узнают, что я могу держать саблю не хуже любого мужчины?» — подумала она с легкой усмешкой. Но пока это было ее секретом, ее преимуществом.

После завтрака они вышли во двор. Солнце сегодня палило особенно нещадно, и девушка тоскливо подумала о кондиционере или хотя бы о прохладных коридорах дома, оставшихся за спиной. Вздохнув, она приподняла юбки и забралась в карету. Предстоял долгий день.

Поездка на карете была долгой, но Диона не скучала. Она смотрела на проплывающие мимо пейзажи, на крестьян, работающих в полях, на величественные поместья. Все это было так чуждо и одновременно так притягательно.


— Ну и ужасно жаркий день! — в который раз воскликнул Леон.

Диона понимающе улыбнулась, глядя в окно кареты. В этот момент они как раз проезжали мимо рынка. Девушка думала только о том, что забыла веер. И тут же, словно по волшебству, увидела продавца этих прекрасных аксессуаров. Она повернулась к брату:

— Давай остановимся, хочу купить веер. Свой я забыла.

Леон кивнул и постучал по стенке кареты. Кучер, услышав сигнал, велел лошадям остановиться. Выбравшись из кареты, брат с сестрой поспешили к лавке. Купец поклонился:

Загрузка...