Глава 1
«Ты подкинул дров в мой огонь»
Agnes Obel — “Fuel to Fire”
«Ты кормишь пламя, что сожжёт нас всех,
Когда мы — лишь топливо для огня…»
Ледяной воздух с каждым вздохом прожигал лёгкие, а босые ноги онемели от долгого бега. Кларисса знала: остановись она хоть на минуту — Он её догонит, свяжет тело и закопает в этом проклятом лесу. Бежать было некуда, но и остановиться она не могла — жажда жизни и адреналин гнали её вперёд, словно дикую лань, попавшую в руки охотника.
Но было слишком темно, и лес, таивший днём молчание, предательски заверещал, когда Кларисса, не удержавшись на ногах, скатилась вниз по склону. Ветки и листья вихрем закружились вокруг, впиваясь в её тело и затуманивая глаза. Она потеряла ориентацию и рухнула вниз, на промёрзлую землю. Он появился неожиданно, не дав ей опомниться: навалился сверху и принялся неистово сжимать её тонкую шею. Онемевшими пальцами она пыталась разжать его ладони — безуспешно. Рот то открывался, то закрывался в попытках глотнуть воздуха, глаза выпучились наружу, наливаясь кровью. Бежать было некуда, и Кларисса взглянула убийце в лицо. Осознание пришло моментально — это был…
Беспощадный крик сестры врезался в сознание. Всплеск мурашек пробежал по коже, и Анна едва не выронила книгу из рук.
— Лиза, я же просила так не делать! — возмутилась она.
— Ну прости, я просто так люблю наблюдать за твоей реакцией, — Лиза широко улыбнулась, прекрасно понимая, что это разозлит старшую сестру ещё больше. — Ты так внимательно читала, что я не удержалась.
Она посмотрела на книгу, которую Анна прихватила с собой в дорогу. На чёрной обложке красными буквами было написано: «Ночной кошмар. Убийство в Лорне».
— Кстати, я уже знаю, кто убийца, это...
— Нет! Не говори! — Анна вскинула руку. — Всё испортишь!
Лиза снова расхохоталась, и Анна поняла, что проиграла очередную бессмысленную битву. Сестре было скучно — уже больше суток они были в дороге, и лучшим развлечением для неё стало бесить сестру. Переднее сиденье по праву старшинства заняла Анна, и Лизе пришлось ютиться на заднем — в окружении чемоданов и сумок. У старой машины, которую они арендовали, сломался багажник: стоило наехать на кочку или резко затормозить, как дверца подпрыгивала и со звонким лязгом откидывалась назад. Помимо этого, в машине пахло чем-то тухлым, и Анну знатно укачало. Она спустила окно и вдохнула прохладный воздух.
Дни стали короче, предвещая скорое наступление осени. Анна не упускала возможности понаблюдать за очередным закатом. В воздухе витал приятный запах травы и металла. Скоро начнётся дождь.
— Я устала ехать, — заныла Лиза. Она опрокинулась на сиденье, и тень от багажа скрыла её из виду.
— Потерпи, осталось ещё чуть-чуть, — сказала Катерина, взглянув на дочь через зеркало заднего вида. — Анна, прикрой окно, слишком дует. Ты ведь не хочешь заболеть перед школой?
— От лёгкого ветерка ничего не будет, — устало произнесла она.
— И всё же лучше не рисковать. Ты…
Её отвлёк звонок телефона — в последнее время это стало обычным делом. Катерине приходилось договариваться о новом доме, месте работы и школе для девочек, и времени почти не оставалось на другие заботы. Переезд утомил её ничуть не меньше, чем дочерей, но радовало одно — скоро они увидят новый дом и начнут жизнь с чистого листа. Это придавало ей сил.
Мелкие капельки дождя врезались в лобовое стекло, с каждой секундой становясь всё сильнее. Анна поёжилась от резкого порыва ветра и неохотно подняла стекло, попутно поправляя взъерошенные каштановые волосы. Солнце окончательно скрылось за горизонтом, и машина погрузилась в сумрак векового леса. На стволах деревьев Анна заметила бородатый мох, или, как любила называть его бабушка, «ведьмины волосы». Они свисали вниз, словно длинные нити, окутывая стволы и ветви. Лес показался Анне старым. Очень старым. Непохожим на те леса, что она видела раньше.
— О чём задумалась? — Лиза подпрыгнула с заднего сиденья и придвинулась к сестре.
— Ну хватит, это уже не смешно, — Анна махнула рукой, отстраняясь от назойливой сестры.
— Ты что, опять испугалась? Тебе следует перестать читать такие книги, — она указала на «Ночной кошмар», лежавший на коленях Анны. — Раз ты такая пугливая.
— Эй, это тебе не следует совать нос в чужие дела и брать чужие вещи. И когда ты успела её прочитать? Я ведь её недавно купила!
— А я просто последнюю страницу открыла и прочитала, — пожав плечами, ответила она.
Анна посмотрела на младшую сестру как на умалишённую. Она искренне не понимала, чем иногда руководствуется Лиза.
— Что?
— В чём смысл читать книгу, если ты и так знаешь конец?
— Чтобы зря не переживать, — сказала она с такой уверенностью, будто это было единственно верное решение.
— Так в этом же и смысл — переживать за героев и надеяться на лучший финал!
— М-м, нет, это точно не для меня.
На какое-то время наступило молчание. Затем дверь багажника звякнула, и Анна спросила:
Глава 2
Ревенвуд оказался приятным старым городом. Это, пожалуй, единственное, что Анна смогла понять, разглядывая его через окно автомобиля. К тому времени, как они въехали в город, уже было за полночь. Большинство мест было закрыто, и лишь мягкий свет фонарей освещал узкие улочки.
Проехав центр, они оказались в спальном районе, где все дома, на удивление Анны, были похожи друг на друга. Она вдруг поняла, что с лёгкостью может заблудиться в этом новом месте. Придётся изрядно попотеть, прежде чем она запомнит все эти дома и переулки.
— А вот и наш новый дом, — торжественно сказала Катерина, когда её машина припарковалась у зелёной лужайки.
— Это что, шутка? — растерянно произнесла Лиза, когда они ступили на крыльцо.
— Вам не нравится? — в голосе матери прозвучала грусть, и Анне стало её жаль.
— Нет, что ты… Просто он немного старый, — Анна обвела взглядом дом.
— Немного старый? Да он же разваливается! Мне даже страшно идти по этим доскам! — Лиза прошла вдоль веранды, и под каждым её шагом потрёпанные половицы безжалостно скрипели.
Она была права — дом действительно разваливался. Старые, потёртые рамы, перекошенное крыльцо и облупившаяся краска ясно говорили о том, что здесь давно никто не жил.
Внутри, однако, всё было не так уж плохо. Прошлый жилец додумался укрыть мебель тканью — это уберегло её от толстого слоя пыли. Лампа, хоть и тусклая, всё же освещала первый этаж. Дом был небольшой: гостиная и кухня — внизу, а наверху ютилось три спальных комнаты.
— Нужно будет хорошенько убраться и освежить стены. Банка краски и хорошее настроение — и всё исправит, — Катерина ободряюще улыбнулась дочерям.
— Одной банки здесь будет маловато… — тихо прошептала Лиза.
— Зато у вас теперь будут раздельные комнаты. Вы ведь всегда об этом мечтали, так? Ну же, идите, выбирайте!
Анна и Лиза переглянулись. Секундное молчание — и девочки понеслись вверх по узкой лестнице, обгоняя и пихая друг друга.
— Я беру самую большую! — оттолкнув сестру, заявила Анна.
— Ещё чего! Кто первый добежит — того и комната! — Лиза ловко проскользнула вперёд.
— Эй! Я старше!
— Всего-то на год!
— Почти на два,—хихикая произнесла Анна.
Анне было почти восемнадцать, и она неустанно пользовалась преимуществом старшинства. Она не видела в этом ничего плохого — в конце концов, как старшая сестра, Анна выполняла все свои обязанности: мытьё посуды, помощь с уроками, защита и присмотр за младшей. Все эти, казалось бы, мелочи возлагали на неё определённую ответственность, и она никогда на это не жаловалась. Поэтому переднее сиденье в машине или большая комната казались ей справедливой платой за труды.
Лиза вырвалась вперёд. С поразительной точностью она вычислила нужную комнату и рванула к ней. Но Анна не отставала. На полпути она совершила нечто ужасное — схватив сестру за белокурую косу, и с силой дёрнула её вниз. Больше от неожиданности, чем от боли, Лиза рухнула, и Анна с победным криком вбежала в комнату.
— Так нечестно! — закричала Лиза.
— А никто и не говорил, что всё будет честно, — Анна широко улыбнулась на манер младшей сестры и с воодушевлением принялась рассматривать свою новую комнату.
Огромное панорамное окно выходило на заднюю лужайку, а дальше открывался прекрасный вид на хвойный лес. Анна мысленно представила, как будет выглядеть комната, когда все её вещи займут свои места, а пыль и грязь исчезнут.
Она скинула простыни, под которыми прятались деревянный шкаф и стол. К её радости, мебель сохранилась, и ей не придётся искать замену. А вот кровать, стоявшая у стены, нуждалась в ремонте и новом матрасе. Анна надеялась, что за всё это время в нём не завелась какая-нибудь живность.
— Не может быть, у тебя ещё и собственная ванная! — в голосе Лизы звучала неподдельная зависть.
— О да, я определённо выиграла джекпот, — Анна широко улыбнулась. Наконец и ей улыбнулась удача.
Этой ночью она быстро уснула, и даже старый дом с его скрипами и стуками не помешал ей погрузиться в крепкий сон.
Если бы она только знала, что это была последняя ночь, когда она была в безопасности.
Глава 3
Грохот, доносившийся с кухни, заставил Анну проснуться. Одеваясь на скорую руку, она спустилась вниз и застала маму в довольно дурацкой позе. Спустившись на четвереньки, та ползала по кухне, что-то усердно выискивая и попутно бормоча себе под нос.
— Утренняя гимнастика?
— О, ты уже проснулась, — Катерина встала на ноги и смахнула пыль с колен.
— Ты что-то потеряла?
— Нет, не потеряла, но определённо хочу кое-что найти, — она поправила спутанные каштановые волосы и снова начала осматриваться по сторонам. — Ты сегодня ночью ничего не слышала?
— Например? — Анна подошла к раковине и налила стакан прохладной воды.
— Скрежет или писк, например? — Катерина отодвинула одну из тумб и заглянула туда.
— Нет, я спала как убитая, — сказала Анна, выпив воды.
— Думаю, в доме есть крысы, — подытожила Катерина, выбравшись из-под тумбы. Маленькая паутинка приклеилась к её волосам, и она поспешила её убрать. — Я всю ночь не спала. Всё слышала, как кто-то по углам скребётся.
— Сам дом издаёт такие звуки, — в подтверждение своих слов Анна наступила на одну из половиц, и та, как по команде, издала пронзительный писк. — Думаю, тебе просто непривычно на новом месте.
— Может, и так… — задумчиво произнесла она. — Но всё равно лучше перестраховаться. Разбуди сестру и сходите в магазин, купите еды и, если найдёшь, возьми крысиного яда. Раскидаем его по углам.
— А это не слишком жестоко? Даже если здесь есть крысы — это всё-таки их дом, — Анна не любила думать о смерти. Отнимать чужую жизнь, пусть даже жизнь маленькой мышки, было для неё тяжёлым испытанием.
— Это уже не их дом, а наш. К тому же, не ты их будешь травить, а я. Вся ответственность лежит на мне, — Катерина погладила дочь по голове, словно она снова была её маленькой девочкой.
— Я лучше сама схожу. Мы и так с Лизой слишком много времени провели вместе.
Выслушав достаточно длинный список продуктов, Анна накинула старую куртку и вышла во двор. Утро оказалось холодным и неприветливым. Лёгкий туман накрыл улицу, придавая соседним домам таинственность. Это ей понравилось, и она в уме начала играть в свою любимую игру: «Угадай, что скрывается за…?». Что скрывается за дверями этих домов? Что скрывается за маской дружелюбного соседа? Что скрывается за уютным маленьким городом, затерянным в глуши хвойного леса?
Анна не спеша прогуливалась среди однотипных домов. Она старалась запомнить любую мелочь, которая могла бы помочь ей в случае, если она потеряется. И была приятно удивлена, что дома всё же можно было различить. К примеру, дом слева имел красные витиеватые узоры на дверях, а лужайка другого дома была украшена многочисленными статуэтками гномов. Ночью она этого не заметила, но сейчас, приглядевшись, Анна поняла, что каждый дом чем-то выделялся — будь то цветы, или детские игрушки, разбросанные у крыльца.
По её подсчётам, до магазина было ещё далеко. Анна пошарила по карманам и обрадовалась, обнаружив там старый плеер. Переезд помог найти давно, как ей казалось, потерянные вещи. Она надела наушники, включила музыку на максимум и, наслаждаясь свежестью утра, ускорила шаг. Чей-то приглушённый голос пробивался сквозь музыку, но Анна его проигнорировала — должно быть, это крики детей, выбежавших из соседнего дома. Они радостно запрыгивали в серый минивэн, а вслед за ними вышли двое взрослых. В руках у них были сумки и пакеты с продуктами — должно быть, семья отправляется на пикник. Анна с грустью подумала, что ни разу не была на пикнике, и, возможно, теперь, по случаю переезда, мама согласится сделать вылазку на свежий воздух.
Чья-то рука легла ей на плечо, немедленно вырвав Анну из раздумий. Она резко обернулась и едва не ударила незнакомца по лицу, но тот ловко успел увернуться. Это был молодой худощавый парень, на целую голову выше самой Анны. У него были светло каштановые волосы и веснушки покрывающие большую часть лица. Он что-то неразборчиво бормотал и смущённо улыбался. Анна поспешила вытащить наушник, чтобы понять, что он говорит.
— ...едва успел увернуться.
— Что, прости?
— О, прости. Я Сэм, — он протянул руку для рукопожатия.
— Привет, — Анна неохотно пожала его руку и подумала, что это странно. Ребята её возраста так не знакомятся — во всяком случае, с девушками.
— Я тебя, должно быть, напугал, извини. Мы с тобой соседи, живём на одной улице, — затараторил он. — У нашего дома голубые ставни. А вы, значит, поселились в доме везунчика Лу. У нас давно не было новичков.
— Везунчика? — непонимающе переспросила она.
Анна усердно пыталась вспомнить дом с голубыми ставнями, но на ум пришёл лишь странный гном в синем колпаке. Она пыталась сосредоточиться на разговоре, но парень слишком быстро говорил — и эта черта нового знакомого ей не понравилась. Он казался рассеянным и смущённым, и Анна поняла, что он нервничает. Впервые кто-то волновался при знакомстве с ней — обычно эта роль выпадала Анне.
— А куда ты идёшь? — спросил парень и, наконец-то, умолк.
— В магазин. Ты, кстати, не подскажешь, куда нужно идти? Кажется, я заблудилась.
— О, конечно, я могу тебя провести! — воодушевлённо сказал Сэм.
— Нет, не стоит. Я могу и сама дойти… — быстро начала она. — Не нужно меня провожать.
Но парень её уже не слышал — он пошёл вперёд, указывая путь. Дорога выдалась на удивление длинной и извилистой. Они прошли немало домов, прежде чем выйти на главную площадь. Из-за вечно болтающего юноши Анна не сумела запомнить ни один из встреченных домов и с ужасом поняла, что совершенно не помнит дорогу обратно. Хотя бояться ей этого не стоило — Сэм ясно дал понять, что просто так от неё не отстанет, и путь домой им придётся пройти вместе.
Глава 4
— Ты точно в порядке? — в очередной раз спросил Сэм.
Они собрали продукты и, не торопясь, направились к дому.
— Да, я в порядке, только рука немного болит.
Анна задрала рукав куртки и в изумлении приоткрыла рот.
— Неудивительно. Посмотри, у тебя же синяк остался.
Сэм был прав: на бледном тонком запястье выступило красное пятно. Отпечаток руки старухи отчётливо проступал на коже, словно метка. Анна машинально потёрла место, где её держали, но жжение не проходило.
— Как странно… — пробормотала она.
Остаток пути они шли молча. Уже у дома Сэм улыбнулся:
— Ну, было приятно познакомиться
— И мне, — искренне ответила Анна.
— На следующей неделе начинается школа. Ты пойдёшь?
— Да. Радует, что мы приехали в начале учебного года, а не в середине. Возможно, меня не заметят, — она смущённо улыбнулась, опустила взгляд.
Сэм немного помолчал, поигрывая ключами в кармане.
— Не думаю, что тебя не заметят. В смысле, город у нас маленький, все всё замечают, — добавил он торопливо, краснея. — Но если что — держись рядом со мной. Я покажу, где что находится. Школа тут небольшая.
Анна благодарно улыбнулась. После всего, что произошло, эти простые слова прозвучали особенно тепло.
— Спасибо, Сэм.
— Ладно. Тогда до понедельника! — парень махнул рукой и, не оглядываясь, побежал вниз по улице.
Анна зашла в дом, поставила пакеты на пол.
— Лиза, спускайся, помоги мне! — крикнула она.
Лестница заскрипела под быстрыми шагами сестры.
— Господи, ты весь магазин скупила? — взяв три пакета, произнесла Лиза.
— Нет, только его половину.
Они вошли в кухню. Анна оглядела её взглядом: стол и стулья были протёрты и поставлены на свои места, пол помыт, а некоторая посуда была успешно вымыта и расставлена по своим законным местам. Видимо, за время, пока Анны не было, её мама успела переделать кучу дел.
— Как ты их до дому дотащила?
— Один парень помог.
— Парень!? — Лиза лукаво приподняла бровь.
— Где мама? — Анна проигнорировала тон сестры.
— Она на заднем дворе, уже присматривает участок для цветов, — сказала Лиза, разбирая пакеты с продуктами.
Анна посмотрела на узкую дверь, окрашенную в фисташковый цвет — за долгое время краска успела потемнеть и осыпаться. Небольшое окошко на двери было покрыто мутным стеклом с трещиной в углу, из-за чего почти ничего не было видно. Анна подошла ближе и приоткрыла дверь. Тёплый солнечный свет тут же хлынул внутрь, вместе с запахом земли и травы.
— Ты уже вернулась! — воскликнула Катерина, увидев дочь. — А я вот тут осматриваю наши новые владения.
Улыбаясь, она обвела рукой просторный участок, огороженный довольно старым заборчиком. В некоторых местах деревянные балки ушли под землю и покосились, а сорняки успешно поглотили пол участка.
— Вот тут мы можем разбить клумбу с розами, — она указала на одну из солнечных частей сада, где земля была ещё достаточно рыхлая. — А вот здесь можем поставить садовый стол и стулья. По утрам будем выходить пить чай и наслаждаться красотой леса.
Анна одобрительно кивнула, а затем взглянула на начинающийся хвойный лес. Массивные стволы деревьев, прижимаясь вплотную друг к другу, создавали странное ощущение, как будто лес не хотел, чтобы кто-то нарушал его покой. Тёмная зелень хвои, казалось, поглощала свет, а редкие лучи солнца, пробиваясь через кроны, лишь подчёркивали густую тень, обвивающую землю.
— А это не опасно? — вдруг сказала Анна, глядя на лес с сомнением. — Жить так близко к нему... Наш дом на самом краю улицы.
— Не так уж он и близко… — она взглянула на лес, как бы отмахиваясь от беспокойства дочери. — К тому же наш дом не последний, — она указала на небольшую постройку у самой кромки леса.
Это был дом старее их, с потрескавшейся крышей и слегка покосившимися окнами.
— Да там никто не живёт.
— Нет, живёт. Я видела вчера ночью, как свет горел.
Катерина зашла в дом, оставив Анну в раздумьях.
— Ты крысиный яд купила? — донесся голос мамы из дома.
— Да, он в красной упаковке.
Анна в последний раз взглянула на старое здание, и странная тревога заставила сердце забиться быстрее. Она отогнала эти мысли и зашла в дом плотно закрыв за собой дверь.
Хочешь увидеть лица персонажей и места, где разворачиваются события? Я храню их здесь: Мой Инстограм vladaislava.sirin_writer
Глава 5
«Кто она?»
I Monster — "Who Is She?"
«Кто она?
Туманный облик воспоминания,
Лицо, что не даёт покоя…»
Этой ночь Анне снились кошмары. Один за другим они проникали в её уязвимое сознание, копошась в её разуме, словно змеи. Ей снился огонь, пожирающий её ноги, жар, скользящий по коже, и боль — жгучая и всепоглощающая. Она ощущала как грубая веревка впивается в ее кожу на запястьях. Анна видела лица, плывущие среди языков пламени, и слышала крики незнакомых людей. Она не разбирала слов, но чувствовала ненависть, сочащуюся из них. Она видела луну — такую холодную и далёкую, сверкающую в кромешной тьме.
Анна вздрогнула и очнулась, жадно хватая воздух ртом. Кожа её была покрыта липким потом, в висках пульсировала кровь. Откинув одеяло в сторону, она осмотрела свои ноги — она всё ещё чувствовала жар пламени.
Анна провела рукой по коже — всё было цело, не было ни ожогов, ни следов.Только это наваждение, липкое, как пот на лбу.
Она посмотрела в окно и трижды прошептала:
— Из ночи пришло — пусть в ночь и уйдёт.
Этому её научила бабушка. «Кошмары уйдут, если их прогнать», — говорила она.
Она встала, слегка шатаясь, и, накинув халат, спустилась вниз попить воды. Стояла глубокая ночь, и Анна на цыпочках прошла вдоль комнаты сестры. Старая половица предательски заскрипела, и Анна выругалась вполголоса.
Секунда... Всё тихо. Анна продолжила путь. Уже на кухне она набрала стакан прохладной воды и выпила его залпом, наслаждаясь свежестью, разливавшейся внутри.
Анна прикрыла глаза, прислушиваясь к ночной тишине. Она глубоко вдохнула и выдохнула, постепенно успокаиваясь, чувствуя, как дурной сон испаряется в темноте. Но тут лёгкий ветерок коснулся её босых ног — и Анна вздрогнула.
Она подошла к узкой двери, что вела во двор, и с ужасом обнаружила, что та приоткрыта. Узкий луч лунного света проникал в дом, а холодный ветер загонял внутрь опавшие листья.
Страх растёкся по телу, как ледяная вода, и Анна почувствовала, как вмиг похолодели её руки.Она сделала шаг к двери. Остановилась, прислушиваясь. Тишина.
Затем, набравшись смелости, она распахнула дверь и вышла на небольшое крыльцо.
Тусклый свет от крошечной лампы, прибитой к стене дома, дрожал в ночи,едва удерживая мрак на расстоянии.
Она осмотрелась.Двор утопал в тенях — чёрных, плотных, неподвижных.
Опавшие листья шуршали под ногами. Анна сделала шаг вперёд, обняв себя за плечи вгляделась в ночь.Ее запястье там где старуха оставила синяк неприятно заныло. Холод цеплялся за кожу, просачивался под ткань халата.Ночной воздух пах сыростью и чем-то металлическим,словно где-то поблизости ржавела старая кровь.
Она посмотрела на дряхлую калитку.
Заперта.
Но почему тогда открылась дверь?
Мощный порыв ветра нарушил тишину —лес, прятавшийся в темноте, ожил.Луна вынырнула из-за облаков,осветив макушки деревьев,и Анна увидела, как те раскачиваются в причудливой пляске. Она плотнее укуталась в халат и уже собиралась войти в дом,вдруг взгляд её зацепился за крошечные огоньки вдали. Дальше их дома у самой кромки леса горели огни. То был дом о котором мама ей говорила. Мягкий свет разливался в ночи.Похоже мама была права…Неровная тень скользнула вдоль окон и поднялась в высь образуя нечто похожое на силуэт. Оно смотрело прямо на нее…
Сердце Анны бешенно заколотилось и она кинулась в дом захлопнув за собой дверь.Пятясь назад она стукнулась об одну из коробок стоявшую в кухни, но не обратила на это ни малейшего внимания. Она неотрывна глядела на старую облупившуюся дверь, мутное потресканное стекло пропускала едва уловимый свет и Анна всматривалась в него, затаив дыхание.
Кто-то коснулся её плеча, и Анна закричала во всё горло, подпрыгнув на месте.
— Господи, Анна! — не менее испуганно произнесла Катерина.
— Мама!? — хватаясь за грудь, выдохнула Анна.
Сердце колотилось в бешеном ритме — казалось, ещё чуть-чуть, и оно выпрыгнет из груди.
— Что ты тут делаешь? Почему не в кровати?
— Я вышла попить воды… — растерянно начала Анна. — Дверь была открыта, и я вышла наружу.
— Открыта? — Катерина подошла к двери и взялась за блеклую ручку.
— Не открывай!
Катерина удивлённо посмотрела на дочь.
— Кажется, я что-то видела… — она облизнула пересохшие губы. — Там кто-то был. Я видела тень.
Катерина нахмурилась, внимательно посмотрев на дочь, но всё же открыла дверь и осмотрелась. Анна застыла.
— Тут никого нет, — уверенно произнесла она. — Тебе, наверное, показалось.
— Мне не показалось.
— Должно быть, ты увидела лису или собаку, — Катерина закрыла дверь и повернулась к дочери.
— Это не было похоже на лису или собаку… — Анна ощутила, как по коже пробежал холодок. Она обняла себя за плечи, и рукав халата сполз, открывая запястье.
Глава 6
Несколько следующих дней прошли спокойно, и Анна уже почти забыла об Элизабет и странном силуэте в ночи. Все её мысли были заняты переездом и обустройством дома. К счастью, вещи приехали вовремя, и Анна успела привести свою комнату в порядок. Она застелила новую кровать своим любимым голубым одеялом, расставила книги и сувениры по местам, аккуратно уложила немногочисленные вещи в гардероб.
В это же время Лиза и мама хлопотали в своих комнатах. Было приятно осознавать, что теперь у каждого был свой угол — раньше, увы, этим похвастаться они не могли. Избавившись от пыли и грязи, расставив мебель, старый дом заиграл новыми красками.
За всеми хлопотами незаметно прошли выходные. Наступило утро понедельника. Анна стояла перед зеркалом в ванной, надеясь, что этот день пройдёт быстро, что её не заметят, и она сможет избежать разговоров и любопытных взглядов. Руку больно кольнуло, и Анна в очередной раз нанесла мазь, которую дала мама. Мазь мало чем помогала — лишь слегка притупляла жгучую боль. Анна посмотрела на тёмно-синий отпечаток руки и с отвращением одёрнула вниз рукав кофты.
— Девочки, спускайтесь! Пора завтракать! — прокричала мама с нижнего этажа.
— Что на завтрак? — спускаясь, спросила Анна. В воздухе витал аромат кофе.
— Яичница и бутерброды с сыром и ветчиной.
— Ммм, вкуснотища, — Анна присела на один из стульев.
— Ещё бы! Лиза, спускайся! Завтрак остынет, — Катерина, по обыкновению, налила себе стакан крепкого кофе.
— Уже иду, — спускаясь, произнесла Лиза. Она опустила голову и ускорила шаг, направляясь к Анне.
— Это что, мои тени?! — Катерина успела прихватить дочь, приподняла её подбородок и посмотрела в лицо. — Пойди-ка умойся.
— Ну мама, не начинай, я должна произвести хорошее впечатление!
— Впечатление можно произвести и не накрасившись.
— Мне шестнадцать! Другие девочки в моём возрасте красятся, и их мамы не против. Уже немодно за такое ругать, — Лиза надула щёки и посмотрела на маму.
— Ну а я старомодна, поэтому — быстро наверх, умываться!
Сделав немного недовольное лицо, Лиза побежала наверх.
— А вот тебе бы не помешали румяна, — бросила она Анне.
— Мне и так нормально, — сквозь набитый рот ответила та. — Зачем привлекать лишнее внимание?
— Чтобы завести новые знакомства! — прокричала Лиза с верхнего этажа, а затем спустилась и принялась за завтрак.
— Девочки, сегодня ночью вы будете одни…
Анна и Лиза переглянулись.
— Я выхожу на работу. Ночная смена.
— Так скоро? Я думала, ты только через неделю выйдешь, — сказала Анна, откладывая бутерброд.
— В больнице не хватает рук, поэтому им нужно, чтобы я вышла как можно раньше. К тому же деньги нам не помешают, — Катерина сделала небольшой глоток терпкого кофе. — Поэтому после школы — сразу домой. И приготовьте обед сами. Хорошо?
— Не волнуйся, мам, нам не впервой, — откусив кусок хлеба, сказала Лиза.
— Ну да… — Катерина слабо улыбнулась.
Покончив с завтраком, девушки стали одеваться в школу. Лиза надела жёлтый дождевик, который прикупила в соседнем супермаркете, а Анна осталась верна своей джинсовой куртке. От времени она слегка выцвела, но Анну это не волновало.
— О Боже, может, хоть сегодня оденешь что-то приличное?! — указав на куртку, сказала Лиза.
— Это моя любимая, — спокойно ответила Анна, натягивая рюкзак на плечо.
Лиза закатила глаза, но спорить дальше не стала.
— А вот жёлтый дождевик ни к чему хорошему не приведёт… — Анна повернулась к сестре и встретилась с её непонимающим взглядом. — Да ладно, ты что, фильмы ужасов не смотрела!?
Они вышли из дома, и Анна поёжилась от резкой смены температуры. Клубки тумана обволакивали мокрый газон, лёгкая дымка скрывала соседские дома, и Анна шмыгнула носом, чувствуя, как начинает замерзать. Она быстро направилась к остановке, ловко огибая лужи.
— Подожди меня! — крикнула ей вдогонку Лиза.
В это же время к Анне подбежал парень — это был Сэм. Чёрные джинсы, старая, обветшалая футболка и серая ветровка — ещё чуть-чуть, и он бы слился с местностью.
— Привет, — широко улыбаясь, произнёс Сэм. — Ты как раз вовремя, скоро приедет автобус.
— Отлично. Ненавижу холод, — сказала Анна, натягивая куртку до самого подбородка.
— Не хочешь нас познакомить? — очаровательно улыбнулась Лиза.
— Сэм, это моя младшая сестра Лиза. Лиза, это Сэм.
— Рад знакомству, — парень протянул руку. Лиза немного опешила, но руку пожала.
— Он такой вежливый — прищурилась Лиза, когда Сэм на секунду отвернулся к дороге.
— Не начинай, — тихо бросила Анна и отвернулась, пряча покрасневшие уши в воротник.
— Просто сказала, — хмыкнула Лиза, но больше ничего не добавила.
Они стояли втроём на остановке, пока из тумана не вынырнул серый автобус, фыркая и постукивая старыми дверьми.
— Дамы вперёд.
Лиза хмыкнула и первой забралась в салон. Она выбрала уютное местечко в первых рядах, закинув рюкзак на соседнее сиденье. А вот Анне и Сэму пришлось ютиться сзади, где скрипели сиденья и пахло сыростью.
Автобус стремительно наполнялся детьми: кто-то смеялся, кто-то спорил, кто-то включил музыку в наушниках так громко, что было слышно даже без них. Уже через несколько минут салон гудел голосами, словно огромный улей.
— Я всё думал о той старушке...
— Элизабет?
— Да, точно! Я кое-что нашёл про тот пансионат, — Сэм достал из рюкзака помятый лист бумаги.
— Ты искал про неё информацию?
— Я любопытный, — он неловко улыбнулся. — Так вот…
Глава 7
Школьный автобус плыл среди домов и городских построек. Туман рассеялся, и Анна выглянула в окно — они как раз проезжали небольшую церквушку, окрашенную в белоснежно-белый цвет.Над входом в церковь красовалась статуя ворона. На переднем сиденье Анна заметила сестру: та о чём-то мило болтала с Кристофером, то и дело поправляя волосы. Эта картина Анне не понравилась.
— Так что ты нашёл? — повернувшись к Сэму, спросила она.
— На Элизабет — ничего…
— Понятно…
— Но пансион находится далеко за городом.
— Насколько далеко? — Анна нахмурила брови и посмотрела на парня.
Сэм почесал затылок, явно не зная, с чего начать.
— Ну... типа реально далеко. За несколько миль отсюда, — он махнул листом мятой бумаги.
— Так далеко?! — Анна взяла лист и перечитала его содержимое ещё раз.
— Это странно, правда? Как пожилая женщина смогла пройти такой путь одна?
— И как её нашли? Она ведь могла пойти куда угодно.
— Вот и я о том же!
За поворотом показалась школа — невысокое здание в два этажа, с облупившейся штукатуркой и панорамными окнами, в которых отражались лучи солнца, создавая иллюзию чистоты. На деле же стёкла были мутными, в трещинах, кое-где затянутыми плёнкой. Автобус медленно остановился, скрипучие двери распахнулись, и Анна с Сэмом вышли следом за толпой учащихся.
— Добро пожаловать в школу Рэвенвуд. Здесь учатся… — он обвёл рукой стоящих неподалёку учеников: кто-то жевал жвачку, кто-то ковырялся в телефоне, кто-то просто стоял, глядя в никуда. — …в общем, учатся, — закончил он с тяжёлым вздохом.
Анна осмотрелась. К школе вела потрескавшаяся асфальтовая дорога. Деревьев вокруг почти не было, а газон, хоть и подстриженный, местами поредел. Сэм повёл Анну через парковку. Несколько мест были выделены для учителей, остальные заняли учащиеся. Сэм, как обычно, без умолку о чём-то говорил, но Анну это мало волновало. Лёгкий холодок пробежал по позвоночнику, и она обернулась.
В дальнем конце парковки стоял парень, облокотившись на чёрный «Хеллкэт». Рядом с ним резвились двое других парней, перекидываясь какой-то вещицей, а недалеко от них, сидя в красном «Мустанге» и хихикая, наблюдали три девушки. Их Анна не разглядела, а вот его…
Парень был высок и строен. Его чёрная куртка с металлическими вставками поблёскивала, когда редкие лучи солнца выскальзывали из-за туч. Чёрные, словно уголь, волосы слегка вились, выбиваясь из идеально уложенной причёски. Но самое странное — он носил чёрные солнцезащитные очки.
«Солнца нет… зачем ему очки?» — подумала про себя Анна. В то же мгновение парень улыбнулся, словно прочитал её мысли. Анна вздрогнула и отвернулась. Она не видела его взгляда, но знала — он смотрит на неё.
— Эй, Сэм, кто те ребята? — она не стала указывать явно или поворачиваться, а лишь кивнула подбородком в ту сторону, стараясь выглядеть безразличной.
Сэм прищурился, оглядел парковку и фыркнул:
— А, это местная элита. Ну, по их мнению. — Он понизил голос. — Они из частной академии. Видишь ту дорогу? — он указал на тропинку, ведущую к аллее. — Если пройти по ней и через Яблочную рощу, можно выйти к Академии Корвус.
— Значит, в городе есть ещё школы? — Анна удивлённо нахмурилась. — Когда мама звонила узнать про школы, её заверили, что кроме этой, — она указала на блеклое здание, — больше нет в городе.
— Ну, это неудивительно. Ты бы туда всё равно не смогла попасть, — усмехнулся Сэм. — Школа для богатеньких деток и их ещё более богатеньких родителей. Там есть младшая школа, средняя, старшая… — он стал загибать пальцы, — даже колледж есть. И всё это — за железными вратами. В буквальном смысле.
— Понятно, — только и сказала она, борясь со жгучим желанием обернуться и разглядеть того парня получше.
— Ну ладно, пойдём, — Сэм хлопнул её по плечу. — Проведу тебе экскурсию по нашей "элитной" школе.
Проведя небольшую экскурсию, Сэм и Анна разошлись по разным классам. Они договорились встретиться на уроке биологии, но до этого ей пришлось пережить ещё три урока.
Они прошли гладко, хоть ей и пришлось трижды произнести свою заученную речь:
— Привет, меня зовут Анна Стефан. Рада знакомству.
Когда пришло время встретиться с Сэмом, Анна поняла, что заблудилась. На удивление, маленькая с виду школа внутри оказалась просторной и запутанной. Она трижды обежала один и тот же этаж, вглядываясь в таблички на дверях в надежде прочитать заветное слово: «Биология».
Прозвенел звонок, ученики расползлись по классам, а Анна так и осталась стоять в пустом коридоре, теряясь в догадках, куда идти дальше.Она свернула за угол, надеясь, что за очередным поворотом наконец окажется нужный кабинет, но вместо этого влетела в незнакомого парня. Он едва успел ее отдернуть спасая от падения на холодный кафель.
—Ты в порядке?
Бархатистый голос прозвучал над самым ухом Анны и она тут же почувствовала как краснеют кончики ее ушей.
— Да… Прости, я просто… заблудилась.
Глава 8
Началась большая перемена, и ученики расползлись по школе. Выйдя из кабинета биологии, Анна и Сэм направились в школьную столовую. По пути Анна расспрашивала парня о Ричарде — впервые она говорила больше, чем он.
— Расскажи мне о нём.
— Чем он тебя так заинтересовал? Хотя, не говори, знаю — он хорошенький, — щёлкнув пальцами, усмехнулся Сэм.
Анна закатила глаза, но не стала возражать. Улыбка всё же скользнула в уголках её губ.
— Просто... он показался мне каким-то... не таким, как все.
Они вошли в столовую, набитую ребятами. Шум разговоров гудел в просторном зале, перекрывая даже звуки работающих автоматов и бряцание подносов. Анна взяла булочку, сок и крупное красное яблоко. Сэм, не задумываясь, бросил на поднос две порции картошки с чем-то, что отдалённо напоминало котлету, и, кивнув в сторону свободного столика у окна, повёл её за собой.
— Что ты имел в виду, когда сказал, что он отшельник?
— Это долгая история, и подробностей я не знаю, — он развёл руки в стороны. — Но то, что возле Ричарда Этвуда ходят странные истории, знает каждый.
— Расскажи! — не унималась Анна. Что-то в том парне её привлекло, и она сама не понимала, что именно…
— Это случилось пару лет назад. Его родители погибли в пожаре, дом полностью сгорел за считанные часы. Пожар был ужасный…
Сэм говорил тише, будто не хотел, чтобы кто-то ещё услышал. Анна замерла, забыв про яблоко, которое только что держала в руках.
— Насколько я помню, его тогда не было дома, — он печально усмехнулся. — Повезло… если это вообще можно назвать везением.
Он покачал головой и откинулся на спинку стула, глядя в окно, словно что-то вспоминая.
— В общем, после этого он изменился. Перестал тусоваться с ребятами из футбольной команды, расстался с девушкой… и переехал к дяде.
— Неудивительно, что он закрылся в себе, — пробормотала Анна, и в животе у неё словно что-то сжалось. Она невольно представила, что было бы, если бы её семья... исчезла так же внезапно.
— У его дяди есть ранчо за городом. Всё своё время он проводил там, даже школу на время бросил. Вот ему и дали это прозвище.
Сэм замолчал, будто колебался, а потом подвинулся ближе и почти шёпотом добавил:
— Правда… ходили слухи, что это он поджёг дом.
Анна резко повернулась к нему, но прежде чем успела задать хоть один вопрос, в столовой наступила тишина. В воздухе повисла неестественная, давящая пауза, как будто кто-то накрыл их куполом, отрезав от остального мира.
Сэм тоже заметил это. Он насторожился, замолк и огляделся. У входа в столовую стоял Ричард. Любопытные взгляды ребят следили за каждым его движением.
Он молча взял поднос, словно не замечая чужого внимания, и пошёл вдоль прилавка. Движения — спокойные, выверенные. Словно его совсем не волновало это гнетущая тишина.
Стоило ему двинуться, как по рядам прошёлся оглушительный шёпот — будто волна, накатившая с обеих сторон. Все головы синхронно поворачивались ему вслед. Он сел в заднем углу, у окна, туда, где обычно никто не садился. Место будто ждало именно его — в тени, отгороженное от остальных.
Кто-то встал со своего места и не спеша подошёл к Ричарду. Этим кем-то оказался Кристофер Хэдли — тот самый парень, что с утра набросился на Сэма. Он сел напротив Ричарда, и вся столовая напряглась, ожидая, что же произойдёт дальше.
Кристофер наклонился и что-то произнёс. Анна заметила, как тёмные брови Ричарда нахмурились. Никто не слышал, о чём они говорили — слишком далеко.
Некоторые ученики обернулись, другие притихли, украдкой наблюдая за происходящим. Сэм перестал жевать и застыл, уставившись в ту сторону. Ричард что-то ответил и резко встал — скрип железных ножек разрезал напряжённую тишину, как лезвие.Он собрался уйти, но Кристофер перехватил его за руку, останавливая.
— Ничего ещё не кончено, Этвуд, — чётко произнёс он так, что все, включая Анну, смогли расслышать.
Ричард отдернул его руку и быстро вышел из столовой. Когда дверь за ним захлопнулась столовая взорвалась от гула голосов. Анна не задумываясь встала и последовала вслед за ним.
—Эй ты куда!?—с набитым ртом крикнул ей вслед Сэм, но ответа так и не получил.
Анна бежала со всех ног. Ричард уже успел скрыться за поворот, и она ускорилась, едва не сбив школьного уборщика, который раздражённо что-то пробурчал ей вслед.
Она остановилась на мгновение, потеряв его из виду, а затем заметила знакомую макушку. Парень вышел во двор школы, не оборачиваясь. Анна, чуть отдышавшись, поспешила за ним.
На улице было пасмурно, воздух пах сырой листвой и мокрым асфальтом. Ричард остановился у старой лавки под раскидистым деревом и сел прикрыв лицо руками .
—Ты в порядке?—она не спеша подошла к нему.
Ричард не ответил сразу. Его плечи едва заметно дёрнулись — то ли от смеха, то ли от тяжёлого вздоха. Он убрал руки с лица и поднял голову. Его зеленные глаза были пустыми, как будто он смотрел сквозь неё.
Глава 9
«Пустая Вуаль»
Darkher — “Hollow Veil”
«Сквозь пустую вуаль она идёт незримой…»
Запястье Анны обдало жаром, и она почувствовала резкую боль, отдающую в руку. Последние уроки дались ей с трудом — в голове шалил туман, от чего она не могла сосредоточиться. Каждое слово преподавателя будто скользило мимо её сознания. Пальцы дрожали, когда она сжимала ручку, а чернила растекались по бумаге, образуя кляксы вместо букв.
Когда уроки закончились, она с трудом дошла до школьного туалета. Прохладная вода хлынула из крана, и Анна подставила своё пылающее запястье под проточную струю. Ощутила лёгкое облегчение — кожа остыла, боль чуть стихла, но жжение всё ещё оставалось, будто что-то под ней продолжало тлеть.
Её бросило в жар. Анна взглянула в зеркало. Лицо выглядело бледным и болезненным, губы посинели, взгляд затуманился, и ей вдруг показалось, что кто-то стоит позади неё. Едва различимый, расплывчатый силуэт женщины в длинном платье — как тень, вынырнувшая из глубины стекла.
Она резко обернулась. Мир вдруг закружился Анна зажмурила глаза, стараясь удержать равновесие. Когда она открыла их, отражение в зеркале уже было пустым…
Она умылась и немного постояв ощутила как напряжение уходит и сознание вновь проясняется. “Должно быть я заболела…”-мысленно успокаивала себя Анна.
К тому времени, как она покинула здание, все школьные автобусы уже разъехались, и ей ничего другого не оставалось, как пойти домой на своих двоих. Она не спеша двинулась по улице — звонкий смех детей доносился с соседнего двора.Небо затянулось серыми, тяжёлыми тучами, ветер гонял опавшие листья, поднимая их в вихри.
Анна решила срезать путь и пойти через парк — немного успокоиться и привести мысли в порядок. Холодный осенний ветер словно сдул тяжесть, сковывающую её грудь, и стало чуть легче дышать.
Листья шуршали под ногами, кружась в завихрениях. Воздух был сырой, пахнущий мокрой землёй. Осень набирала обороты — многие деревья уже окрасились в яркие жёлто-оранжевые цвета, а тишину парка нарушало лишь тихое щебетание птиц.
Анна услышала шорох и обернулась. Ярко-рыжая белка пронеслась по дорожке и скрылась в соседних кустах, взмахнув пушистым хвостом.Анна усмехнулась, но улыбка быстро сошла с лица.Она пошла дальше все сильнее углубляясь в парк. Деревья становились гуще, свет пробивался сквозь листву с трудом, окрашивая тропинку тускло-зелёным светом. Здесь почти не было слышно города — только шелест ветвей, и тихое стук редких капель с мокрых листьев.
Снова шорох. Анна обернулась, но ничего не увидела — лишь пустую тропинку, заваленную листьями, и колышущиеся под ветром кусты.Анна вздохнула ощущая легкую тревогу.
“Нужно успокоиться,” — твёрдо сказала она себе.
Она остановилась на развилке: одна, едва различимая тропинка, вела в самую гущу парка — пугающе пустую и мрачную. Другая — к выходу.Она сделала шаг к выходу и резко остановилась.
Огромная тень скользнула между ветвей.
Анна замерла, сжала плечи, стараясь не дышать слишком громко. В голове раздался острый, навязчивый звон — инстинкт подсказывал: беги.
Но тело не слушалось.
“Показалась?!” — промелькнула мысль.
А затем раздался треск веток — громкий, резкий,словно что то тяжелое на них навалилось. Анна сорвалась с места, бросившись в гущу парка, не разбирая дороги. Сердце бешено билось о рёбра, как будто пыталось вырваться наружу.
Она не оглядывалась. Не смела.
Под ногами хлюпала грязь. Тень парка становилась всё плотнее, всё темнее, а шум за спиной не утихал — он вновь повторился, теперь ближе.
Над головой с треском распались ветви, посыпались капли росы и влажные листья, некоторые задели её лицо — холодные, липкие, будто чужие пальцы.
Анна споткнулась, едва удержалась на ногах, но встала и вновь побежала. Горло горело от холодного воздуха, тело покрылось липким потом.Ветки хлестали по лицу, дыхание рвалось на части, мир вокруг расплывался, теряя очертания.
И вдруг — просвет.
Она вырвалась из тьмы и выбежала на открытую поляну. Трава была мокрой от росы, земля холодной и мягкой. Анна рухнула на колени в самом её центре, тяжело дыша, стиснув пальцы в кулаки. Сил бежать больше не было.
Она обернулась — и сердце сжалось. Из-за деревьев, из самой гущи мрака, на неё смотрели два горящих уголька. Красные. Нечеловеческие.
Анна задрожала.
Холод прошёлся по спине, словно чья-то рука.С неба посыпался дождь — мелкий и пративный, как будто кто-то распылял воду из пульверизатора. Капли мгновенно пропитали волосы и одежду, залепили лицо.
Она не отводила взгляда от двух горящих точек во мраке.Они оставались неподвижными, а потом — словно потеряли к ней интерес — медленно исчезли, растворившись в тени деревьев, как будто их и не было. Какое-то время Анна сидела неподвижно. Разгорячённое после стремительного бега тело быстро остыло, и Анна задрожала — но уже не от страха, а от холода. Она медленно поднялась и на ватных ногах пошла прочь — подальше от этого парка и от неизвестной угрозы, что пульсировала в её голове.