Глава 1. Подземелье
Тьма сгустилась над замком. Дождь шел пятый день, но из подземелья этого было не видно. Окно располагалось слишком высоко от пола, чтобы девушка могла в него выглянуть. Зато она слышала грохот крупных капель по отмостке. А еще промозглая сырость не давала ей подняться с дивана. Она с тоской взглянула в сторону окна и поежилась.
Становилось все более зябко. Пришлось вставать и идти к двери. Комната Исиды была довольно просторной. О ее комфорте достаточно позаботились. Здесь был диван, кровать, одностороннее магическое зеркало, которое время от времени показывало интересные фильмы, стол с письменными принадлежностями. Дверь вела в роскошную ванную, где все было сделано для удобства узницы.
Исида недовольно окинула взглядом помещение. Тоска брала ее за душу, когда она в очередной раз натыкалась на одни и те же предметы.
«Чтоб вы все дружно утонули под этим дождем», – подумала она.
Когда ее кулачок коснулся двери, окованной железом даже изнутри, ее лицо было спокойно.
На сигнал открылось окошко в двери.
– Госпожа что-то желает? – спросил охранник. У него было симпатичное молодое лицо.
Спокойствие Исиды сменилось обаятельной доброжелательностью:
– Мне очень зябко, – улыбнулась она. – Если вам не сложно, прошу вас, разведите огонь.
– Хорошо, возможно, вы хотите что-то еще?
Исида раскраснелась от смущения.
– Вообще-то, да, но боюсь, что вы сочтете меня…
– Говорите, я получил распоряжения исполнять все ваши пожелания, чтобы вы были довольны.
«Чтобы я была довольна», – подумала Исида, – «вам стоит открыть дверь, выпустить меня отсюда. А еще меня бы очень обрадовала возможность покуражиться напоследок».
– Мне так одиноко, вы могли бы поговорить со мной? – спросила она, особенно не надеясь на успех. Охранник был новеньким, а значит хорошо помнил инструктаж: «не общаться больше двух минут, ни слова не по делу, исполнять все приказы и пожелания для обеспечения комфорта пленницы, не входить и не оставаться наедине внутри ее комнат».
– Простите, – охранник взглянул на часы. Конечно же, он начал отсчет времени разговора.
– Я знаю, что у вас правила, но вы не представляете, как мне одиноко. Я пару недель здесь и, кажется, скоро разучусь говорить совсем. Я заперта, мне все запрещено, понимаете? – она неловко и жалко улыбнулась.
Охранник улыбнулся в ответ.
– У нас еще минута, – движения его глаз выдавали колебания.
– А если мы продолжим разговор после того, как вы спасете меня от переохлаждения? – спросила она. – Отсчет пойдет сначала?
Юноша кивнул, отходя взять дров. Окошко он не закрыл, и Исида продолжила наблюдать за ним.
– Скажите мне свое имя, – попросила она.
– Можете звать меня Натан, – ответил он.
Исида даже насторожилась. Слишком беспечен. Он был первым из всех охранников, который назвал имя. Почему не закрыл окошко?
Девушка решила это обдумать и вернулась на диван. Несмотря на любопытство, холод брал свое. Она забралась под плед.
– Вы так замерзли? – прокричал он ей из-за двери. – Может быть желаете согревающий чай с имбирем?
Исида согласилась.
Несколько минут была тишина, затем юноша вернулся.
– Вот, возьмите. Простите меня, я новичок здесь, не сообразил растопить печь вовремя.
Исида с удовольствием сделала первый глоток. Чай был горячим, но не обжигающим. Аромат специй и ягод разнесся на всю ее комнату.
– Восхитительно вкусно, – сказала она, уже ожидая, что окошко должно захлопнуться.
– Наслаждайтесь. Я составлю вам компанию, – Натан встал так, чтобы было видно его лицо. У него тоже был бокал.
Исида отчаянно анализировала ситуацию. Юноша из милого и наивного показался ей даже опасным. Он не может быть настолько глуп, чтобы совсем не соблюдать инструкции.
– Вы меня не боитесь? – спросила она.
– Вы не кажетесь мне опасной. Мне жаль, что с вами так поступили.
Исида грустно взглянула на него.
– Я не понимаю, зачем здесь нахожусь и что сделала, чтобы меня так сторожили, – она хлопнула ресницами.
Какую бы игру он не вел, это было практически развлечением в данных обстоятельствах.
– Власть бывает ослеплена собственной значимостью, – с видом знатока заявил Натан. – Многих осуждают и притесняют совершенно несправедливо.
В этот момент с лязгом открылась дверь в коридоре. Кто-то шел сюда.
– Господин, начальник охраны! – поклонился Натан.
– Почему открыто окошко?
– Госпожа замерзла и попросила разжечь печь и принести ей чай.
– Сколько продолжается разговор?
– Не больше минуты, – отчеканил Натан.
– Уйди и дай мне побеседовать с госпожой, – велел начальник охраны.
Он убедился, что Натан ушел и тихо заговорил.
– Госпожа, вы должны понимать, что я не могу приставить каждому охраннику свою голову. Они все нарушают мои инструкции и так или иначе вступают с вами в разговоры. Еще одна попытка поиграть с правилами, и вы отправитесь в клетку. Понимаете, насколько условия там отличаются от тех, что здесь?
Исида задумалась, может быть, Натан был нужен, чтобы провоцировать ее? Дать повод ухудшить ее условия, и тем самым заставить охотнее сотрудничать?
– Я вас поняла, – со смиренным видом сказала она.
– Охранник лишь подал мне немного теплого питья, – добавила она. – Я с вами дольше говорю, чем с ним, вы же отдаете себе отчет, в какой опасности? Знаете, я вспомнила один забавный случай, когда человек, на которого я навела чары только через сутки понял, что не является экзотической танцовщицей. Но, признаю, танцевал он здорово, несмотря на лишний вес, полное отсутствие одежды и удивленно созерцающую это толпу. На площади. В городской праздник. При всех соседях, друзьях и родственниках.
Исида скромно рассмеялась. Все, что она говорила выходило очень нежно и по-доброму. Элиот пару секунд стоял, открыв рот, введенный в заблуждение ее ласковыми интонациями и выражением прекрасного лица, затем до него дошел смысл. В ту же секунду окошко захлопнулось.
Предупреждение от автора. В этой главе есть сцена 18+, как и в некоторых других.
Натан заступил на смену рано утром. Исида подождала, пока хлопнет дверь и подбежала к окошку.
– Вы хотите позавтракать? – спросил Натан.
– Я хотела увидеть вас, – со слезами прошептала Исида. – Вы единственный не убегаете, единственный слушаете меня. Я скоро стану немой, настолько мне не с кем поговорить. Умоляю, дайте хоть немного пообщаться. Включите таймер, будем соблюдать установленный порядок, но открывайте окошко почаще.
Она изобразила мольбу, приложила руки к груди. С такой внешностью все, что она делала получалось очень милым и нежным.
– Я буду только рад немного поболтать, – сказал Натан. У него была глупая и трогательная улыбка. Девушка перестала его подозревать в сложной игре, слишком хороший мальчик.
Исида проговорила с ним пару часов напролет. Все это время она стояла у окошка и сжимала руками белую чайную чашку.
Хозяин замка пришел ближе к вечеру. Натан с поклоном пустил его внутрь. Дверь закрылась очень быстро, и разряженный мужчина купился на разочарованное лицо Исиды.
– Время поговорить, – сказал герцог Мурон.
– Я ждала вас много бесконечных дней, – зло прошептала Исида. – Что же вы от меня хотите?
– Думаю, что вы догадываетесь, белокурая бестия. Вы достаточно умны, чтобы знать, чего я желаю.
Исида подошла и взяла со стола белую чайную чашку.
– Вы не будете против, если я попрошу приготовить мне чай? – спросила она.
Герцог сделал разрешающий жест.
– Благодарю.
Исида подошла к двери и постучала в окошко. Натан принял чашку и пожелания девушки. Она вернулась к собеседнику, но охранник не спешил закрыть окно до конца и подглядывал в небольшую щель.
***
Натан с ужасом увидел, как герцог ударил девушку по лицу так, что она упала на кровать. Ее крик был отчаянным и полным боли.
Глаза Исиды, распахнутые от страха, были совсем близко, будто бы Натан на мгновение оказался в камере прямо перед ней. Он мог поклясться, что видел каждую ресничку. Весьма странное ощущещение удалось сбросить только помотав головой.
Герцог разорвал белое платье жертвы и взору Натана открылось совершенное тело. Холеные руки сжали грудь. Исида попыталась оттолкнуть его. Тогда он замахнулся.
– Смеешь сопротивляться, глупая девка? – перекошенными губами шептал хозяин Натана. – Смеешь закрываться от меня? Забыла, зачем я тебя здесь запер?
Девушка уже не сопротивлялась, но он продолжал ее бить.
– Пожалуйста, – лишь тихо молила она. – Сделайте, что хотите, но не бейте больше.
– Раньше надо было думать, – торжествующе прошептал мужчина, расстегивая штаны и вставляя свой мелкий орган между ног девушки.
«Герцог, а гордиться нечем», – усмехнулся Натан, сравнивая его с собой.
Но в данной ситуации был важен не размер. Натан не мог оторвать взгляда от сцены, которая развернулась перед ним. Голова Исиды свешивалась с края кровати. Локоны волос цвета масла, гладкие и струящиеся водопадом, стекали вниз. Ее шея была открыта, юноша видел, как дрожит под ударами сердца тонкая кожа, как судорожно сжимается горло от рыданий и криков. Толчки герцога были сильными и резкими, красавица вздрагивала от каждого.
Натан почувствовал, как сжало грудь. Волнение стало невыносимым. Он перевел взгляд с лица Исиды на ее гибкую талию, которую без всякой жалости до синяков держали руки насильника.
Юноша не хотел смотреть на ее женственные полушария, но стоило лишь слегка проехаться по ним взглядом, и он пропал. Натан ни разу не видел такой шикарной груди – большая и полновесная с аккуратными острыми сосками, сжавшимися от прохладного воздуха и страха. Герцог ударил ладонью по правой, вызывая крик, а затем грубо сжал пальцами сосок, дергая на себя то, что любой нормальный человек целовал бы и гладил.
Натан ничем не мог объяснить такой жестокости. Рот Исиды раскрылся в крике, глаза умоляюще смотрели в пустоту. Она не звала на помощь, не сопротивлялась. Знала, что никто не придет и не остановит этот ужас.
Юноша сжал кулаки, отмечая каким уродливым кажется хозяин замка. Герцог словно стал полнее, нос расплылся по лицу, отвратительная гримаса вожделения перекосила идеальные черты. Его живот был покрыт густыми темными волосами.
– Получай, дрянь, – шептал он, терзая беспомощную девушку. – Получай. В следующий раз будешь умолять меня дать тебе возможность начать первой.
Исида закрыла глаза, уходя в себя, но мука на ее лице и отвращение никуда не делись.
– Еще будешь кидаться мне в ноги. Я научу тебя… научу… В следующий раз встретишь меня совсем иначе…
Ракурс зрелища снова изменился, будто бы Натан подглядывал не через окошко, а смотрел захватывающий фильм через магическое зеркало (впрочем, такие устройства не одобрял на своей территории герцог Мурон).
Юноша не отрываясь смотрел на позу, в которой лежала пленница, сходя с ума от этой картины. Волосы, шея, изгиб талии, линия бедра, нога согнута в колене, изящная стопа, упирающаяся в ложе только пальцами. Взору открывалось ровно столько, чтобы картина была абсолютно эстетична. Так действие мог бы изобразить талантливый художник.
Натан попытался понять, почему сцена насилия такая странная, но мысль ускользнула из его головы. Осталась только невероятная красота Исиды, подлая жестокость Мурона, беспомощность Натана перед повелителем и вопиющая несправедливость происходящего.
– Сколько я буду видеть твою перекошенную физиономию? Быть моей – счастье! – визгливо заорал Мурон, будто бы уверяя Натана, что его-то голос звучит куда как мужественнее. – Все мечтают лечь со мной и получить порцию герцогского семени!
Исида слабо зарыдала.
– Заткнись! – велел он, давая ей пощечину.
Удар мужской руки был тяжелым. Натан будто почувствовал, как у несчастной зашумело в ушах.
Исида выглядела сказочно. Герцог в который раз отмечал ее выдающуюся красоту. Сейчас на ней было голубое платье с глубоким вырезом. Длиной оно едва ли доходило до колен. Ткань облегала ее тело, подчеркивая высокую и полную грудь.
– Ваша внешность ослепляет, – Герцог улыбнулся девушке и протянул ей то, что принес с собой. – Как мы с вами договорились.
Исида вытряхнула мешок на стол и тщательно пересчитала деньги. Это могло выглядеть как алчность, но ее цель была иной, сквозь каждую монету она пропускала легкий импульс, изучая золото.
– Неплохо, – сказала она. – Теперь дело за мной. Как вы дадите мне доступ к силе, если боитесь, что я сбегу?
Девушка повернулась к столу спиной и оперлась на него руками, принимая откровенную позу. Герцог заинтересованно посмотрел на нее.
– Я принесу вам вещь, наполненную магией. Ее будет ровно столько, сколько нужно для моей цели, – сказал он.
– Если не хватит? – поинтересовалась Исида.
– Конечно, хватит. У меня есть очень достойный консультант. Вы не сможете меня обмануть, моя прекрасная пленница.
Герцог сделал к ней шаг. Исида призывно улыбнулась, при этом голова была занята другим. Не так уж много магов могли так хорошо проинформировать Мурона о ее слабых сторонах. Можно было не сомневаться – это именно тот, о ком она подумала. Ведьма запаниковала. Если бы дело было только в герцоге, то ситуация еще могла разрешиться. Теперь все складывалось иначе. Если он ее настигнет, пара недель в подземелье покажутся курортом.
– Эта персона также сказала, чтобы я не спешил поддаваться вашим чарам, моя нежная, – мужчина улыбнулся ей в ответ.
– Вы боитесь оказаться в моей власти? – спросила она, чуть раздвигая ноги и откидываясь назад на стол.
Ей никогда не приходилось соблазнять мужчин самой. Обычно она использовала для этого другие средства.
Только с одним человеком Исида была собой. Только к нему не применяла чары и была настоящей.
"Надо даже мысленно перестать называть ЕГО человеком", – велела девушка самой себе.
Она сглотнула при мысли, что герцог тронет ее хоть пальцем, но бежать надо было любой ценой. Потому что тот, от кого приходилось бежать не пощадит, когда настигнет!
Мурон облизал губы и вздохнул. Он сделал шаг к соблазнительнице, привлек к себе, почти не оставляя расстояния между их губами.
Исида ничем не выдала своего волнения, но как только его руки оказались на ней, стало сложно не растерзать Мурона в клочья. За время прошедшее С ТОГО МОМЕНТА, никто не касался ее.
– Он сказал мне, что если я вас поцелую или вступлю с вами в половую связь, то вы с легкостью заберете себе часть моей энергии, а, возможно, и жизнь! Хоть я и не маг, но вы сможете использовать мою силу в ваших целях. А, я опасаюсь, что у нас противоположные приоритеты.
– А может быть вы мне просто нравитесь? – спросила Исида, прижимаясь к нему, награждая долгим взглядом в глаза.
Ей дорого давалась такая игра, но Мурон был прав – поцелуй героцога помог бы.
– В этом я не сомневаюсь, – ответил герцог. – Двадцать поколений моих предков выбирали лучших партнеров для генетического развития. Кроме того, я получил прекрасное воспитание и обладаю очень приятным характером. Я красив, здоров и полон обаяния. К тому же я богат и наделен властью. Я вам нравлюсь, и вы мне тоже, но в нашем случае стоит хранить дистанцию.
Исида вздохнула.
– Потрясающее самомнение, – недовольно отметила она. – То есть поцелуя не будет?
– Не будет, моя несравненная. Может быть после того, как вы исполните свою часть работы, и я отпущу вас, вам и достанется немного ласки…
– А я еще считала себя самовлюбленной, – задумчиво произнесла Исида.
– Самовлюбленность здесь не при чем, – Мурон отпустил ее. – Просто мы с вами оба знаем себе цену. Ваша в том мешке, – он кивнул на золото, – моя неизмеримо выше.
Исида спрыгнула со стола, прошлась по комнате и рассмеялась, сгибаясь пополам. Ей было жаль, что она не может поставить герцога на место, и при этом безумно смешно от его пафосных слов.
"Я могла бы просто представиться" – подумала она. – "Но если мои предположения ошибочны, то последствия приведут в бездну".
– Вы не догадываетесь, что для меня значит золото. И не представляете моей цены, – сказала она отдышавшись. – Когда я выберусь отсюда, я не приду целовать вас на прощание. Вы потеряли свой шанс, мой мучитель.
– Чтобы выбраться, вам придется исполнить все указания.
– Кстати об этом, – деловито заметила Исида. – Дайте мне вещи, которые нужно зачаровать. Сейчас. Мне необходимо изучить металл и камни и составить схему магических трасс на бумаге. Мы оба сэкономим время. Можете не бояться, я не сбегу с вашим золотом и фамильными драгоценностями. Вы не оставили мне ни единого шанса.
Мурон снял с шеи тяжелую цепочку, украшенную синими камнями, и отдал Исиде перстень из золота с полупрозрачным розовым аметистом.
– Обладатель таких сокровищ может больше не работать ни дня в жизни, – усмехнулась девушка. – А вы все думаете, как преумножить богатство.
– Это – мой деятельный ум, – сказал герцог. – Я не привык довольствоваться малым.
– Через два дня я закончу с записями, и вы можете принести свой наполненный предмет, – заметила девушка. – Все будет как вы просили. Кулон не даст подслушивать разговоры, а перстень будет придавать вам смутное сходство с человеком, которого любит ваш собеседник. Это будет очень сильно увеличивать их лояльность к вам.
– Как именно ваше искусство сможет не дать подслушать разговор? – спросил Мурон.
– Скажем так, все, кроме человека или людей, которым вы покажете этот кулон со словами «смотри и слушай», будут слышать очень громкую и откровенно плохую музыку. Данное сочетание непременно помешает разобрать слова, а также вызовет желание уйти подальше от вас, лишь бы уши могли немного отдохнуть.
– Неплохо, – покачал головой мужчина. – Вы интересно мыслите.
Натан продолжал жадно наблюдать за тем, как его начальник измывается над пленницей. Он сочувствовал девушке, однако видеть ее тело было очень приятно. Возбуждение охватило его против воли, невзирая на всю этическую сторону зрелища.
Герцог как раз замахнулся на нее, заставляя растянуться на полу, широко раздвинув ноги. Натан, хоть и был возмущен до глубины души, не мог заставить себя оторваться от ее наготы. Ему не приходилось видеть такой красивой женщины раньше.
Она вся будто бы светилась изнутри. Была самой желанной на свете. И снова сцена разворачивалась самым удобным для Натана ракурсом.
Герцог собрался ударить пленницу, но вдруг повернулся к окошку и прошептал.
– Да что ж за фигня, по лицу же нельзя. Потом еще на это силы тратить.
Натан удивился такому странному поведению правителя, но тот занялся более интересным делом, и охранник забыл об этом эпизоде.
Как и в прошлый раз, герцог, закончив издеваться над Исидой, без всяких признаков вины прошел мимо охранника.
Натан подождал, пока его шаги затихнут и сверился с графиком. Обход планировался только через полтора часа. Убеждая себя, что хочет лишь утешить несчастную, Натан открыл дверь.
Исида лежала на полу без чувств. Она была прикрыта тонкой простыней, через которую слишком четко выделялись острые соски и линия живота.
Натан коснулся ее щеки рукой, невольно оказываясь к ней непозволительно близко. Девушка пришла в себя и посмотрела на него своими голубыми глазами.
– За что он так со мной? – прошептала она, садясь.
– Я не могу этого понять, – печально сказал Натан. – Я никогда бы не поступил с вами так ужасно.
– Мне душно, – простонала девушка, изгибаясь от муки. – Умоляю, приоткрой дверь.
Исида посмотрела на охранника из-под ресниц. Если он не выполнит ее просьбы, то придется его соблазнить. К этому она не была готова. Лишь один мужчина касался ее. Только с ним она была. Горечь предательства не смогла заглушить голос любви. Даже мысль о поцелуе с другим причиняла Исиде страдания.
Она могла допустить подобные воспоминания у Натана, только если они не будут подлинными.
Он встал и без колебаний распахнул дверь. Хороший мальчик!
Исида растеклась по полу и ни на что не реагировала, сосредоточившись на притоке силы.
Натан решил, что ей плохо. Поднял ее и положил на кровать. При этом простыня чуть сползла, открывая ему нежную грудь и темный ореол соска. Мужчина сглотнул слюну. Он очень хотел свою заключенную, но ему было тошно уподобляться герцогу. Вряд ли после пережитого насилия девушка могла захотеть удовлетворить его страсть добровольно.
– Дай мне воды, – слабо прошептала она.
Он поднес ей чашку и заботливо поддержал за плечи, помогая подняться. Благородство взяло в нем верх, и он поправил простыню.
– Вы, наверное, хотите одеться, госпожа? – спросил он.
Девушка лишь слабо застонала, сводя этими звуками его с ума.
«Какой же ты милый», – думала Исида, впитывая в себя энергию. Ее было достаточно и вариант с соблазнением можно было спокойно отмести. Но девушка все это время ждала, что мужчина не выдержит и выразит свою страсть. Держалась наготове и ткала магию.
Натан не делал этого, хотя понятно было, в каком он состоянии. Выходит, берег ее. Исида улыбнулась своими розовыми губами.
– Вы один на свете пришли мне на помощь, – прошептала она, умоляюще глядя на него.
– Но я не смог вас спасти от жестокости герцога, – не находя себе оправданий, прошептал Натан.
– Это не в ваших силах, мой милый друг, – ее голос вдруг стал страстным. – И мне нечем вас отблагодарить, кроме этого.
Она приблизилась к его губам своими, дразня и мучая. Он поцеловал ее очень нежно и целомудренно.
– Простите меня, госпожа, – прошептал он. – Ваша благодарность выше всего, что я мог ожидать, но я не причиню вам страданий. Я не уподоблюсь герцогу и не измучаю вас лишь ради похоти.
«Да что с местными мужиками не так? Я их соблазняю, а они отказывают! Это конечно на руку – после тех событий я так и не отошла, но чтобы МЕНЯ останавливали? А сложное заклятье я для кого приготовила?» – с раздражением подумала Исида. – «Место что ли заколдованное? Один слишком большого мнения о себе, другой благороден в лучших традициях странствующих рыцарей. Но ведь это неуместно для охранника в замке! Самообладание, или же у них кровь слабая?»
Исида уткнулась лбом в его плечо и томно выдохнула, вызывая бурную полубезумную реакцию. Натан судорожно сжал ее плечи.
– В другое время в другом месте, – Исида прижалась к нему, – мы были бы счастливы и могли бы любить друг друга, – горько сказала она, ожидая, что прорвала оборону.
Натан лишь поцеловал ей руку.
– Я буду молить всех известных мне богов, чтобы наши обстоятельства изменились, – прошептал он. – Я должен идти. Нельзя рисковать, ведь Элиот может прийти раньше.
Натан вышел, чувствуя, как все звенит в низу живота от неудовлетворенной страсти.
«Точно, странствующий рыцарь», – подумала Исида, одеваясь. В любом случае, дверь была открыта достаточно долго. А это значило, что она скоро будет на свободе. Надо было только успеть до прибытия того человека.
«Плевать на Натана», – решила она.
Девушка села за стол и стала внимательно изучать фамильные драгоценности Мурона. С таким старым золотом всегда работалось в удовольствие. Исида ловко вплетала магию в грани камней и кристаллическую решетку металла. Золото было очень чистым, присутствовали только необходимые примеси. Магия сплеталась с приятной легкостью. Исида вспомнила, как мучалась с фарфоровой чашкой – вот где ужас. За что цеплять магию, как ее удержать в нужных формах?
Наконец, оба предмета были зачарованы. Исида взяла простыню и несколькими ловкими движениями свернула ее в подобие сумки. Туда пошли вещи, которые присылал герцог – прекрасные платья, мягкая домашняя обувь, теплые накидки.
Ничего из того, к чему она прикасалась хоть раз, оставлять было нельзя!
Герцог вошел в темницу, переступая тело охранника. Исиды не было.
– Как это вышло? – величественно спросил он у своего начальника охраны.
– Мальчишка, похоже, поддался чарам, – сказал Элиот, – казним. Беглянку догоним.
Затем он вошел в камеру. Натан лежал на полу, и Элиот вдруг понял, что юноша просто прекрасен. Его не в чем было винить.
– Бедный мальчик, – прошептал он.
Герцог тоже склонился над телом Натана.
– Так пострадал из-за этой ведьмы, – продолжил он. –Ты только посмотри, каким он выглядит ответственным и мудрым.
– О да, он противостоял как мог, – прошептал Элиот в тон герцогу. – Надо его повысить. А давайте отдадим ему мое место?
Герцог отмахнулся.
– Да нет же, просто выплатим ему премию. Может быть, он не хочет быть привязанным к замку? Может быть, сердце влечет его в дальние страны? Но давайте же отправим отряд за беглянкой, – герцог отвел взгляд от Натана.
– Не стоит, ваше великолепие, – оборвал его недовольный голос. – Вы никогда уже ее не найдете. Она больше не в вашей власти.
За его спиной стоял высокий широкоплечий брюнет с резкими чертами лица.
– Я гонялся за ней почти два года, – прошептал он с нескрываемой досадой. – Я создал идеальную клетку. Мне не хватило одного дня из-за этого олуха, – он посмотрел на Натана, создавая магический знак, при виде которого его собеседники задрожали. – Бедный мальчик! – вдруг взвыл он не своим голосом. – Как же он пострадал! Ему надо занять высокий пост и дать медаль. Какой зайка!
– Согласен с вами, – облегченно выдохнул герцог, собиравшийся закрыть юношу чуть ли не собственным телом.
В этот момент Натан пришел в себя.
– Где Исида, что вы с ней сделали? – прокричал он, судорожно дергаясь. Три пары рук помогли ему сесть и подложили подушки под спину и голову, облокачивая к стене.
– Сбежала, наш дорогой. Не переживайте, вы получите компенсацию и медаль, – увещевал герцог.
– Как сбежала? – Натан почувствовал, как шея зачесалась, ожидая топор или петлю. Ноги похолодели от ужаса.
Элиот погладил его по плечу. Натан посмотрел на своего строгого бородатого начальника, на лице которого сияла полная умиления улыбка.
– Вы не пострадали? Как ваше самочувствие?
Натан все меньше понимал, что происходит.
Герцог метнулся в караулку, вернулся не с пустыми руками – охранник принял протянутую чашку.
– Вы подали мне воду? – уточнил он. Вид прислуживающего Мурона был абсурдным. Ситуация выглядела странно, и Натану стало казаться, что он сходит с ума.
– Конечно, дорогой наш друг, – герцог улыбнулся во весь рот еще более умиленно, чем Элиот. На его строгом лице такое выражение смотрелось совершенно неестественно. – Пейте, это поможет вам почувствовать себя лучше.
Охранник сделал несколько глотков. Самочувствие было отличным, за исключением нарастающей тревоги.
– Какое наказание меня ждет за то, что я упустил пленницу? – спросил Натан, обводя всех присутствующих пытливым взглядом.
– Медаль? – Элиот посмотрел на герцога.
– Не только, – восторженно сказал Мурон, – думаю нам надо устроить прием в честь Натана.
– Вы издеваетесь? – охранник уверился, что это фарс. Сейчас они закончат свое смехотворное представление и возьмут его в оборот.
– Нет, что вы, наш добрый друг. Вы достойны всего самого лучшего, мой дражайший сладенький пирожочек, – герцог удивился тому, что сказал и прикрыл ладонью рот.
– Но есть и печальный момент, – заметил Мурон с легкой досадой. – Исида бежала и мои планы рухнули. Я делал все, что мог, чтобы у нее были хорошие условия и она была всем довольна.
Натан не смог стерпеть. Пусть его казнят, но слушать эту ложь он не мог:
– Она сбежала от вас! Я видел, как вы насиловали и били ее каждый раз, когда приходили сюда.
Герцог удивился, затем столкнулся со взглядом брюнета, в котором мелькнуло жуткое выражение. Мурон отрицательно покачал головой, не отводя умоляющего взгляда от своего гостя.
Тот сделал один шаг вперед. По руке побежали всполохи пламени.
Герцог споткнулся и упал, выставляя руки перед собой в защитном жесте:
– Клянусь, что это ложь! Зачем вы такое говорите?
Стража не двинулась с места, чтобы помочь господину.
Натан вскочил, держась за стену.
– Если у вас настолько крошечное достоинство, то не стоило ради этой тайны держать здесь несчастную девушку и жестоко обращаться с ней! – дерзко сказал охранник, чувствуя поддержку со стороны незнакомца.
Опасного типа явно больно задело известие о бесчинствах герцога! Вот пусть и отомстит за бедную девушку! Ведь Мурона некому осудить за преступление.
Натан отбросил всякую надежду и страх. С его судьбой все было решено: подобный проступок карался смертью, так что терять было нечего. Он даже испытывал легкую надежду на расправу на месте за оскорбление правителя.
Герцог снова пересекся взглядом со своим гостем, который, очевидно, очень внимательно изучал ситуацию.
– Я пальцем ее не тронул! Клянусь тебе, Наре...
– Пока без имен, Мурон. Правду не так сложно узнать, – голос незнакомца был низким и глубоким.
Натан вжался в стену, бросил пронзительный взгля на герцога:
– Здесь вы господин! И правда будет такой, как вы пожелаете! Никакой справедливости для вашей невинной жертвы! – закричал он, ожидая немедленной кары.
Но герцог снова отреагировал странно:
– Это совершенно невозможно, – вздохнул Мурон. – Когда вы сердитесь, то делаетесь еще более милым. И эти ужасные вещи, в которых вы обвиняете меня… Они будто не столь оскорбительны. Попробую объяснить вам, мой бесценный Натан. Я не нуждаюсь в применении силы, когда дело доходит до отношений с женщинами. Думаю, здесь вмешались чары Исиды и ввели вас в заблуждение. Но обвинение в жестокости не так ранит самолюбие, как ваше предположение о размере моего достоинства. Поэтому мне остается только одно, чтобы пресечь эти жуткие слухи. Двадцать поколений моих предков не для того принимали осознанные решения в плане деторождения. Есть только один способ доказать, что вы видели морок, дорогой Натан.
Исида не собиралась задерживаться в отеле. Утром она прогулялась по городу и купила удобную дорожную сумку, грубые ботинки и куртку из кожи. Для этого пришлось разменять одну монету. Девушка неохотно рассталась с золотом. Дело было не в его цене. Заработать своим даром она могла с легкостью.
Монеты Мурона оказались очень чистыми, почти без примесей, высокой пробы и годились для магии. Жаль было переводить такое золото на оплату товаров. Исида даже думала взять какое-нибудь простенькое дело.
Но в такой близости от Наренгу это было опасно. Он очень умело все два года шел за ней, используя следы ее магии. Оставлять свой магический фон поблизости от герцогства было нежелательно.
Она не сомневалась, что Наренгу использует каждое ее действие как хлебную крошку. Исида поработала в камере на славу, но все равно продолжала чувствовать тревогу. Всего за собой не уберешь.
В этот раз ее темноволосый враг почти добился успеха. Она так перепугалась, что ночью ей приснился кошмар о том дне, когда все началось.
Тогда ей казалось, что это точка в их отношениях. Разрыв всяких связей.
Думала, что они никогда не встретятся вновь.
Надежды, что он смирится с тем, что произошло и оставит ее в покое, быстро рухнули. Шли недели, месяцы, прошел год и почти истек второй, но преследователь все не отставал.
Впервые пришла мысль о жестокости наказания, которое она наложила. Пришлось задуматься, как он жил все эти месяцы. Не на это был расчет, все должно было пройти совсем не так!
Надо было собираться и ехать в Рошдевик – крупный город в трехстах километрах от границы с Фироцией. Там у нее было секретное местечко. Надо было восполнить ресурсы.
В большом городе Наренгу будет тяжелее искать.
Дальше она планировала попробовать укрыться там, куда он не осмелился бы сунуться – там, где ВСЕ ЭТО началось.
Она сама не горела желанием вернуться в Михеллу, но сейчас с удивлением отметила, что этот вариант один из самых разумных.
Задумалась, почему раньше не решилась обратиться за защитой к Пинатири – правителю графства Михелла.
"Это странно, почему я не отправилась к ним с Бьёккой раньше? Они, как правящая семья, могли бы скрыть меня от Наренгу. И при этом не пришлось бы рисковать своей семьей и их благополучием, как в Лиз. Такое чувство, будто бы что-то мешало мне мыслить трезво. Но не удивительно, кочевая жизнь до хорошего не доходит. А в первые месяцы Наренгу, наверняка, следил за графством".
Исида вынырнула из мыслей, потому что в гостинице стоял странный запах. Судя по всему – лекарства. Хозяйка – женщина средних лет, рыдала на диване в холле. Исида прошла к лестнице. На полпути она обернулась.
«Ненавижу быть такой!» – со злостью подумала девушка, подходя к дивану.
– Что у вас случилось? – спросила она нежным тоном, таким характерным для ее блондинистого облика.
– Гостиницу прокляли, – сорванным от рыданий голосом сказала хозяйка. – Съезжайте до заката. Как только скроется солнце, начнется кошмар. Вернее, он уже начался, но еще не вошел в силу.
– Вам надо позвонить в магическую охрану, – сказала Исида, еще надеясь снять с себя ответственность.
– Это бесполезно, – слабым голосом пошептала хозяйка. – Они не займутся. У нас тут орудует банда – заставляют платить за отсутствие проблем. Их не могут найти, потому что ловкачи они редкостные. А еще, потому что действуют очень продуманно.
– В каком смысле? – уточнила Исида.
– Они не трогают сильных, не переходят дорогу влиятельным. Их жертвы такие мелкие сошки, как я с этой крохотной гостиницей.
– Почему вы им не заплатили?
– Нечем, – хозяйка трудно произносила слова. – Я зарабатываю немного. Хватает на жизнь, да и только. А сумму они попросили очень большую. Если даже отдам все свои накопления – не хватит. Только продажа гостиницы поможет. Причем очень срочная, или продавать уже будет совсем нечего.
Исида положила на столик свои солнечные очки и пошла налить воды женщине.
– Как вас зовут? – спросила она.
– Инжена.
– Инжена, послушайте, – деловито сказала Исида. – Возможно я могла бы вам помочь.
– Вы? – удивилась женщина. – Вы маг? Или у вас есть связи?
– Я – маг, – улыбнулась девушка.
Инжене показалось, что ее глаза резко потемнели. На мгновение красота Исиды вспыхнула еще ярче, будто бы из-под одного изображения проступило другое.
– Где мои очки? – вдруг спохватилась Исида. – Они были здесь и…
Она осмотрела столик и все вокруг.
– Значит теперь это личное, – прошипела она, выходя из себя.
Исида внимательно следила за вещами. Любой предмет мог привести к ней Наренгу. Потеря очков равнялась катастрофе. Куда бы они ни подевались, можно было не сомневаться, маг найдет их и пойдет по следу с хорошей скоростью.
– Что за проклятье на вас наложили? – спросила она.
– Я не знаю точно, но каждый раз банда действует одинаково. Кто-то невидимый тащит мелкие ценные вещи. Вроде бы ерунда, но выдержать это больше недели невозможно. Все закрываются.
Девушка достала золотую монету. Некоторое время она прикасалась к ней пальцами и ритмично на нее дышала. Затем поднесла к глазам и внимательно рассмотрела. Все же у герцога было прекрасное и послушное золото.
Исида действовала интуитивно и надеялась, что та магия, которую она вложила в монету, подойдет. Девушка выдохнула весь воздух из легких и подкинула ее вверх.
– Будь со мной, – велела она хозяйке.
Это была не просьба. Таким образом Исида исключила Инжену из действия заклятия.
Та непонимающе обвела взглядом холл. Что-то начало происходить. Часы застыли, звуки затихли, не было движения воздуха, занавески на окнах остались в странном положении.
– Вы остановили время? – спросила Инжена.
– Нет! Просто всем, кроме вас и меня, кажется, что оно стоит. А мы видим то, что видят они. Как чужой сон. Магия сделана наспех, у нас лишь пара минут. Надо обыскать здесь все. Если не найдем мою вещь, ваше проклятье будет самой малой проблемой.
Исиду вел осьминог. Она соблазнила его магией и переманила на свою сторону. Заяц был несговорчив, такого было сложно испугать или приманить. Мордочка игрушки хранила зловещее выражение. Ведьма ехала за магическим следом, улавливая малейшее движение розовых резиновых щупалец.
Она много думала, зачем идет на этот риск. И постоянно вспоминала Наренгу.
Ей казалось, что они ведут мысленный разговор. Она рассказывала, как отличается от той, влюбленной в него Исиды, которую он знал. Пусть идет по следу и видит, как она расправилась с этой бандой. Пусть видит, сколько у нее с собой золота, чистого золота.
Осьминог увел ее из города. Некоторое время она ехала по безлюдной и безжизненной дороге. Вокруг были лишь овраги и поля. Изредка их перерезали искусственные посадки.
Исида проехала нужный поворот и не сразу это поняла. Ей пришлось развернуться. Правильная дорога была почти незаметной. Машинка съехала на грунт и уперлась в овраг. Глубокий с ручьем на дне.
Дорога была бы проезжей для более высокой машины, но не для Инжениной крошки. Пишлось спрятать под иллюзией. Дальше надо было идти пешком.
Девушка не стала пачкать ноги, разбежалась и перепрыгнула жидкую грязь дна. Ее прыжок был хорош даже для балета.
«Я теперь и так могу, Наренгу. И никакой магии, мой недорогой, жаль ты не видишь», – сказала она себе, удивляясь, что снова обращается к нему.
Раньше так не делала. Совсем недавно любая мысль о нем вызывала панику и желание бежать. В этот раз реакция была другой. Сердце сжалось от глубокой печали, его лицо встало перед глазами, и Исида с удивлением услышала другие свои чувства.
Поселок был маленьким. Ни одного дома выше двух этажей. Исида не могла не чувствовать на себе чей-то взгляд. Кто-то провожал ее глазами. Девушка продолжала идти и отмечала каждое движение осьминога в банке.
Исида уже видела дом, в который ей было нужно.
Он стоял на отшибе и для всех окружающих выглядел развалюхой. Покосившийся фасад, полуразваленный забор.
Девушка вошла во двор и посмотрела на газон, густо заросший растениями. Набор был не простым. Хозяйки сажают цветы по высоте, сочетаемости цвета, любви к свету. Здесь каждый цветок был посажен ради магии, которая сходилась к дому.
Исида бы не рискнула войти внутрь до того, как не разберется с данным ландшафтным дизайном. Это было не сложно, и стоило бы ей лишь очередной монеты. Но было рано показывать свое истинное лицо. Поэтому она применила грубую и жестокую боевую магию.
Такие вещи она делала редко. С первого раза не вышло, зато она ощутила прилив адреналина и удовольствия. Второй удар вызвал восторг – цветы разметало, из стебли поникли и покоричневели, будто после заморозков.
В доме ощутили ее присутствие. Навстречу вышла девушка со светло-рыжими волосами.
Исида не собиралась играть с ней. Для королевы грез было важно действовать первой, не дожидаясь реакции противника. Ведьма уложила ее на землю в тень клена. Бесполезное дерево в хозяйстве.
Исида звякнула монетами, щелкнула пальцами и замерла в ожидании. Отворилась деревянная дверь, выкрашенная в синий цвет и закругленная по верху, где чья-то заботливая рука орнаментом нарисовала несколько разноцветных незабудок.
Нет. Здесь жили не хозяева. Не те, кто ухаживал за этой землей и кормил ее. Здесь жили захватчики, которые грубо изменили цвет альпийской горки, которые засадили плодородную почву сорняками и не собирали урожай. В их интересах был урожай другого рода.
Из-за двери показалась рука, лишенная плоти. Исида лишь закатила глаза. Какой дешевый прием! После резинового осьминога и плюшевого зайца, искусственный скелет определенно не мог ее впечатлить.
Исида издала громкий пронзительный визг и бросилась бежать прочь.
"Смотрите, насколько сильно удался ваш фокус, малоуважаемые противники. Бегу в панике! Давайте-ка за мной, а то на вашей территории сражаться не сильно хочется", – мысленно обратилась к вымогателям Исида.
Земля проминалась под ботинками, было влажно. Девушка добежала до высоких деревьев. Идеально!
Когда твоей воле подчиняются иллюзии, намного интереснее играть на грани света и тени.
Возможно, для банды вымогателей не стоило так стараться, но подстраховаться стоило. Разбойников могло оказаться слишком много. А если даже двое из них будут достаточно сносно владеть боевой магией, все может кончиться плохо.
Исида шла туда, где на грани света, ее противников ждала масса сюрпризов, тем более что солнце почти скрылось за плотиной большого пруда.
– А вот и преследователи, – буркнула себе под нос Исида, бросая в воздух монетку.
Она использовала ту же магию, что и в гостинице – замедлила отряд так же, как и розового осьминога. Обитатели дома еле барахтались в пространсте, уверенные, что бегут очень быстро.
До успеха, впрочем было далеко, предстояло многое подготовить: построить целую серию опасных иллюзий. Подстраховаться на случай спонтанного выхода жертв из них.
Девушка успела определить пол своих противников. Из этого она тоже сделала нужные выводы.
«Ну, что ж, посмотрим, стоило ли это восьми золотых монет», – подумала она.
Ее руки взмыли вверх, подбрасывая монету ровно в ту секунду, когда на нее прыгнула гибкая и хваткая ведьмочка, приковывая ее запястья магией к поваленному бревну.
– Она здесь! Я ее держу, – крикнула девчонка.
На дороге показалось несколько бегущих мужчин и еще одна женщина.
– Чур я первый, – сказал один из них притормаживая перед белокурой пленницей.
– Первый в чем? – улыбнулась та, призывно улыбаясь. – Я в вашей власти.
Никто не заметил, как меняются черты ее лица.
Исида отошла в сторону. Она терпеть не могла, когда иллюзии, особенно связанные с магией желаний, оставались похожими на нее. Но как правило этого и не требовалось – образ выбирался из сознания жертвы.
– Для начала, скажи откуда ты, зачем пожаловала и кто тебя послал, – ухмыльнулся он, не прикасаясь к ней.
– Азарий, я никогда не видела, чтобы кто-то так сражался. Ты великий маг. Я представлюсь, меня зовут Амелия, – прошептала девушка с фиолетовым волосами, подбегая к нему и касаясь плеча.
Исида наблюдала за этим, поднимая с земли отработавшие монеты, а затем хватая золотой кружок, все еще висевший в воздухе.
– Ты победил, я теперь в твоей власти. И я признаюсь тебе, кто я и зачем я здесь. А потом ты можешь сделать со мной все, что захочешь.
Мужчина плотоядно ухмыльнулся.
– Все, что захочу? – уточнил он. – А тебе не будет слишком жестко?
– Леденцы тоже жесткие, но это не значит, что они не вкусные. Иногда достаточно просто подольше пососать, – развратно приподняла уголок губ иллюзия.
Мужчина шумно вздохнул, пытаясь взять себя в руки.
– Тогда говори быстрее, зачем пришла и я покажу тебе, что за леденец ты будешь сосать в ближайшие дни.
Исида закатила глаза. Будто ему нужны на это дни. Минут пять в самом крайнем случае! Обычно она оставляла своих жертв и не наблюдала за дальнейшим ходом событий, но сейчас был другой случай. Придется смотреть, говорить губами пышногрудой брюнетки.
– Вы наложили проклятье на гостиницу. Мелкую такую у дороги. А я – племянница хозяйки. Без этого бизнеса нам не прожить. Мне надо его снять.
– Но хозяйка не заплатила, – заметил Азарий.
– И не заплатит, – кивнула Амелия. – Зато здесь я. Сними порчу и получишь редкое удовольствие.
– Я и так могу его получить, – самонадеянно ответил мужчина.
– У меня есть что предложить взамен. Я останусь с тобой, дам гарантии, что не сбегу. Я буду делать все, что ты мне велишь. Стану твоей покорной невольницей.
Глаза у нее были большими, а ресницы пушистыми. Азарий задумался, девушка предлагала ему пополнить команду собой. Он не возражал против свежего мяса. Лиска давно ему наскучила, а со своей девчонкой Рубен не давал ему развлекаться.
– Может быть и стоит договориться.
– Мы с тобой прекрасно проведем время, – Амелия повернулась к Азарию спиной и сладко потерлась о его бедра.
Он схватил ее за талию и прижал к себе.
– Черт с ней с гостиницей и магической охраной, – прошептал он. – Откуда ты только взялась такая?
Исида вздохнула.
Амелия хитро посмотрела на него.
– Так ты знаешь, как снять проклятье? Или всю работу делали твои подчиненные? Может быть мне развлечься с Рубеном, если он больше соображает?
Азарий выругался.
– Идем в дом, – сказал он. – Я сделаю то, о чем ты просишь.
Исида проверила чары на поверженных противниках и пошла за Азарием и Амелией. Ей безумно не хотелось входить в убежище бандитов.
Девушка переживала, что там защита от посторонней магии. Переступив порог, Азарий мог прийти в себя и напасть на нее. На своей территории у него было не мало преимуществ, включая физическую силу и боевую магию, которой он, в отличие от Исиды, владел хорошо.
Королева грез подстраховалась и достала золотую цепь. Пока шла за Азарием, продолжала совершенствовать магию. Украшение было жаль, если пустить его в ход, придется попрощаться с еще одним образцом хорошего золота в удобной форме.
Исида обогнала парочку. Надо было проверить ловушки. Цепочка змеей проползла по темному проходу двери в дом. Да, тут стояли весьма достойные охранные заклятия.
Часть не работала, после разрушения цветника, а часть несла свою службу как надо. Цепочка распалась на звенья, атакуя их и нейтрализуя. Исида хмыкнула, бесстрашно вошла и тут же поняла, что поторопилась.
Охранная магия пригвоздила ее к полу. Девушка стала копаться в местной магии и еще раз отдала должное таланту Рубена. Такому бы умельцу и в магическую охрану, в какое-нибудь государство покрупнее, где данная организация еще занимается делом, а не пишет отмазки в ответ на заявления от жителей.
Азарий, обнимавший свою мечту подошел к дому. Исида тихо захихикала, чуть отползая, чтобы парочка не споткнулась об нее. С ловушкой она почти разобралась.
Дверь была низкой. Мужчина наклонился, проходя внутрь. Исида внимательно следила за ним. Если сейчас сработает еще один пропущенный амулет, то все полетит к чертям.
Девушка снова засмеялась от собственной самонадеянности и абсурда ситуации. Она напряженно смотрела на Азария, думая, что будет, если он выйдет из иллюзии. Исида знала, что спонтанный выход отзовется ей шоком, уже вторым за этот день, потом очухается команда, а затем начнется веселье.
Когда ее неизбежно найдет Наренгу, он поразится этому акту слабоумия. Возможно даже повременит с пытками пару дней, пока будет анализировать, зачем Исида ввязалась в столь дурацкую авантюру. Была ли в этом какая-то невероятная выгода или тайный смысл? Представив его лицо, она еле удержалась от смеха в голос. Закрыв руками рот, Исида постаралась взять себя в руки.
"Нормально ли ржать в такой момент?" – подумала она. – "Вот что со мной творится? Я же в опасности!"
На деревянном, спасибо, что чистом, полу дальше лежать было нельзя. Держать контроль над иллюзией, при этом продолжая ломать ловушку и думая о Наренгу, было довольно сложной задачей.
Поэтому Исида для начала отбросила мысли о своем преследователе, потом вдохнула аромат трав, которым дом был буквально пропитан, приводя разум в равновесие, а затем вспомнила, какое образование получила.
Стандартный метод обезвреживания заклинания не подходил. Королева грез взяла шире, развернула лист магической бумаги, пустила формулу и ударила совсем не по тем точкам, по которым было положено.
Рубен мыслил интересно, но и она так умела. Заклинание ослабило магию вымогателей, осталось только наблюдать как красиво рушится привязка.
Сработало! Она была свободна. Можно было идти дальше.
Азарий провел Амелию через две проходные комнаты, открыл узкую дверь и вежливым жестом пригласил войти в небольшое помещение с высокими окнами. Деревянные рамы рассохлись и перекосились, краска облупилась, но здесь все равно было красиво.
Девушка вывезла банду на шоссе и оттуда подала сигнал в магическую охрану. На переднем сидении она оставила листок с адресом домика. Пусть занимаются своим делом.
Она пешком вернулась в овраг за «кнопкой» Инжены, волоча с собой трофеи. И снова почувствовала на себе пристальный взгляд. Когда приехала, Исида списала его на банду, но выходило, что здесь был кто-то еще. Кто-то, кто следил за ней.
Девушка сняла морок с машины и погрузила в нее сумку с вещами. Она нарочно не оборачивалась и делала беспечный вид. Это сработало. На ее плечо легла холодная и гладкая ладонь. Ветер кинул в лицо запах вишневых косточек. Исида была готова, и магия сработала как надо. Ударом белой стужи существо было отброшено в жидкую грязь на дне оврага и вморожено в нее.
– Привет, – сказала она, подходя ближе.
– Здравствуй, – проскрипело существо в ответ. Звук рождался деревянный, будто крепкое бревно трескалось, а древесина терлась между собой.
– Ты долго решался напасть, – заметила Исида. – Значит в тебе говорил разум.
– Выбора не было. Или нападу, или помирать, – прозвучал ответ.
– А чего хотел? – поинтересовалась ведьма.
– Хотел выдрать немного волос, – вздохнул голос.
– Ааа, ты – надорпуль, – припомнила Исида. – Дух вишни, который цепляет волосы хозяйкам, без платка вышедшим в сад.
– Малая плата за то, что вишня родит весь сезон, – вздохнул дух. – Но люди ушли отсюда. Деревья одичали. А эти, новые, которые пришли, не пускали меня в единственный живой сад.
– Да уж, у них была неплохая защита, – согласилась девушка. – Ну и зачем ты напал на меня? Хотел мой локон? Толку тебе от него, если деревья одичали?
– Мгновенная гибель или спасение, – проскрежетало существо.
Исида задумалась.
– Я в последнее время только и занята спасением всех подряд. Вероятно, и ты исключением не будешь. Что хотел?
– Пересади меня, – попросил надорпуль. – Отвези в хороший сад. Много за волосы дергать не стану. Урожаи дам большие. Если у тебя есть вишня – озолотишься.
Девушка захохотала.
– Нет, мне твои услуги не нужны. Но я могу что-то придумать, если ты мне скажешь, что можешь дать взамен.
Существо задумалось.
– А что таким, как ты надо? – спросило оно. – Вишня за пару минут не вырастает, накормить не смогу.
– Я люблю золото, – подняла бровь Исида.
Существо задергалось в своих ледяных путах.
– Золото? Золото бесполезно, – проскрежетал надорпуль. – Оно только в корнях путается, расти нормально мешает. Толку от него нисколько. Еще и проклятье.
– Я так понимаю, мы сейчас говорим о каком-то конкретном золоте, – улыбнулась ведьма. – Давай-ка посмотрим, где оно зарыто?
– И ты найдешь мне новый вишневый сад? – с надеждой спросила сущность.
– Найду, – Исида провела в воздухе сложную фигуру, которая на секунду вспыхнула белым светом.
Надорпуль понял, что свободен. Он поднялся с овражного дна. Надо сказать, это нисколько не прибавило ему красоты. Дух выглядел жутко и до того, как комья грязи, будто разложившаяся плоть, облепили деревянный остов.
– Тогда идем, но проклятье сильное. Четверо от него померли – сад потом даже без ухода хорошо цвел. Плоть всегда почве на пользу.
– Веди уже, – Исида немного подула на него воздухом, очищая от налипшей земли.
– Смелая ты очень, – проскрипел дух вишни. – А вот помрешь – и некому будет меня пересадить.
– Ты пока рассказывай, что за ритуал с пересадкой. Если надо корни дерева забирать – я пас. Столько копать точно не буду и в маленькую машинку это не влезет.
Надорпуль принялся рассказывать. К счастью, пересадка корней не требовалась. Нужны были только косточки. Ритуал был быстрым, пара знаков и короткая формула – то, что надо в данной ситуации.
Дорога к кладу оказалась непростой. Деревня была заброшена несколько лет и дворы заросли густой травой, сорными растениями. Исида с трудом протиснулась между жгучей крапивой и острыми иглами боярышника.
– А я говорил, что не надо сюда идти, – угрюмо сказал надорпуль.
Исида сделала ему знак, чтобы дух заткнулся. Она не видела клада, но видела след, оставленный проклятьем. Земля будто бы пропиталась черной горечью зла. Тела людей, упокоившихся здесь, не добавляли обстановке ничего хорошего. Было ясно, почему место заброшено, а дома пусты.
Избавиться от проклятья было сродни работе хирурга – достать занозу из загноившейся раны. Гноя могло быть многовато. Могло и зацепить – магия Исиды не была приспособлена к подобным вещам.
По-хорошему, надо было черкануть пару строчек в магическую охрану – безопаснее и проще. Так ведь не станут заниматься, место нежилое, кому до него есть нужда? Соорудят еще одну отписку и делу конец.
На памяти Исиды магическая охрана работала только в одном государстве – треклятой Михелле, под руководством того, которого она измучалась вспоминать.
– Ты давай, за забором подожди, – велела ведьма духу вишни. – Тут дело плохое и неприятное.
– Тогда собери косточки и поедем, – попросил надорпуль. – Кто мне поможет, если ты тут пятой уляжешься?
– Предпочитаю иначе проводить свободное время, – фыркнула Исида. – Топай давай.
Девушка достала магическую бумагу.
– Начнем. Наренгу бы этого не одобрил, так что я обязательно попробую, – шепнула ведьма сама себе, выводя линии полузабытых формул.
С момента, как она осознала, каким именно даром владеет, почти все, что она делала происходило через грезы и дремы. В ее власти были фантазии людей, иллюзии, убеждение. Она могла управлять привлекательностью и страстью. И этого было достаточно. Лишь изредка бралась за традиционную магию.
Сейчас надо было вспомнить и правильно провести ритуал, подобрав верную формулу. И рядом не было никого, кто бы помог ей советом.
Она вспомнила экзамен по отражению черной магии. Наренгу тогда проходил мимо ее стола, о чем-то беседуя с профессором, и из его рукава незаметно упала сухая травинка. Когда Исида подняла ее, в ладони появился листок с тщательно выведенной формулой.
В Рошдевик они прибыли после обеда. Город шумел приготовлениями к празднику. Туда-сюда бродили наряженные люди.
– Карнавал что-ли? – спросила Исида у надорпуля.
– Я не разбираюсь в людских штучках, – задрал нос дух.
– Сегодня как раз начнешь, – рассмеялась девушка, довольная тем, как они быстро сюда добрались. – Все в костюмах, так что слегка принарядим тебя и будет очень даже ничего. Повеселимся.
– А вишневый сад? – тоскливо спросил дух, цепляя волос Исиды рукой.
– Ну какие тут сады? – мягко, как ребенка, укорила его ведьма. – Поедем в сторону Михеллы, там и найдем что-нибудь. А пока наслаждайся, ведь тебе неплохо рядом со мной?
Надорпуль пожал плечами. Он действительно хорошо чувствовал себя в отрыве от проклятой земли. Вишневые косточки Исида носила на поясе в мешочке с почвой. Дух чувствовал магию девушки, и сила наполняла его.
Признаваться в этом он не спешил, поэтому Исиде досталась порция очередного нытья.
Девушка бросила машину у своего убежища. Дом выглядел необитаемым, стена заросла диким виноградом, окна были побиты.
– Там внутри все лучше, – успокоила она дерево.
Но ее ждал сюрприз. Убежище было разорено. Все ценные вещи исчезли, золото тоже. Остались платья, сумки, туфли.
На столе была записка. Отвратительным почерком, который для большинства выглядел бы шифром или каракулями, было выведено.
«Десять, девять, семь, шесть, пять,
Я иду тебя искать.
Ты и глазом не моргнешь,
Ко мне в руки попадешь!»
– Бесталанно! Уровень школьника в литературном кружке! Гад, дрянь, сволочь! Мои камни! Мое золото!
Исида сорвалась на крик и некоторое время просто орала.
Розовый осьминог бился в своей колбе, а надорпуль зажал голову деревянными руками, будто бы имел уши.
– Так стоп! – вдруг сказала девушка, прекращая визг. – Наверняка он оставил сигнальную магию, получается, теперь он знает, что я здесь! А я даже не проверила, есть ли посторонние чары на доме!
Девушка упала в кресло. Надо было бежать дальше. Желательно немедленно. Без возможности поесть, принять душ, подрессировать осьминога.
Она рассчитывала взять здесь особенно сложные амулеты для иллюзий, а теперь ей нужно было время для создания новых. И если золота было в достатке, то камни подобной чистоты встречались редко.
За душу взяла такая тоска, что мысль о том, что можно лечь и лежать до прихода Наренгу, показалась привлекательной.
Обычно каждый раз, когда она хотела сдаться, собственный внутренний голос напоминал ей, что смерть от его руки легкой определенно не будет. Затем следовал призыв бежать не останавливаясь.
То ли разочарование от того, что исключена даже короткая передышка, то ли белые кудри волос так действовали, но Исида никуда не хотела идти. В голове даже мелькнула мысль, что она могла бы попробовать договориться со своим преследователем. Внутреннего протеста вопреки ожиданиям не возникло. Напротив, мысль казалась почти разумной.
Девушка испытывала сильную усталость после дороги. Глаза сами собой закрылись. Пара часов на сон все же была, надо было пользоваться этим. В прошлом, Наренгу был бы здесь незамедлительно, а сейчас он был вынужден тащиться за ней по земле.
«Все же в этом есть плюсы», – подумала Исида, но ее сердце тревожно сжалось, будто бы восставая против этой попытки пошутить.
Короткий сон с муторными сновидениями не мог добавить сил. Некоторое время девушка не могла заставить себя встать, но минуты бежали, риск становился все выше. Немного поразмыслив о том, как Наренгу нашел убежище, она пришла к выводу, что именно это событие привело к ее пленению Муроном.
Можно было не сомневаться, хитрый герцог лишь сыграл роль отвлекающего маневра в планах мага, шедшего по ее следу. А ведь Исида старалась держаться подальше от стран, в которых влияние ее врага было сильным. К сожалению, в постоянной гонке и страхе, следить за политической обстановкой было сложно, и Мурон она прозевала.
– Вот как они меня выследили, – прошептала она, догадываясь. – Вот значит откуда ноги растут. Но как я привела их в это место?
– За тобой кто-то гонится? – холодно спросил надорпуль, ожидавший ее пробуждения у окна.
– Если догонит, то начнет с того, что уничтожит тебя. Он нечисть терпеть не может. Над ним до вхождения в силу кикимора издевалась. С тех пор у него пунктик.
Осьминог, понимая ее речь, свернулся в клубочек в углу колбы.
– Вот же влипли, – прошептала она. – Но ведь есть еще тайник. Посмотрим, насколько тщательно этот… Нехороший человек… этот вонючий демон… тварюга чещуйчатая... Насколько он разобрался в моих штучках.
Исида бросилась в ванную. За водой, такой изменчивой и текучей, иллюзии прятались особенно хорошо. Девушка смахнула собственные чары и нашла тайник нетронутым.
– Болван, – довольно произнесла она, выгребая содержимое. Затем она вихрем пронеслась по комнате, собирая вещи. Несмотря на спешку, она переоделась три раза. На протесты надорпуля девушка лишь сказала:
– В городе праздник, я должна быть красивой.
Исида вышла на улицу и с тоской посмотрела на убежище. Стоило бы тут все сжечь, но она и так подала сигнал, о том, что была здесь. Вещей в этом месте она не трогала, а все что трогала – забрала с собой. Оставались только старые следы, по ним Наренгу уже бегал. Можно было не портить свое имущество и вернуться за ним, когда обстановка будет безопаснее.
Девушка забила багажник машины и пассажирское сидение. Нужен был транспорт побольше и срочно. Но сначала она все же хотела посмотреть праздник.
Рошдевик был охвачен весельем. Повсюду играла музыка. То тут, то там, танцевали прохожие. Приближался вечер и на фоне темноты все больше разгорались магические огни и фейерверки.
Исида и надорпуль не привлекали внимания. Девушка была нарядной, а дух вишни казался обладателем великолепного костюма, о чем ему многократно доложили прохожие.
Он примерился к танцам и теперь заслышав музыку начинал двигаться в такт. С каждым разом выходило все смелее и чуднее. Его движения периодически срывали аплодисменты.
Спустилась прохлада и речной туман. Исида заметила, что на берегу реки горят огни. Они подошли погреться.
– Ненавижу огонь, – уведомил девушку надорпуль.
– Ожидаемо, – кивнула головой ведьма. Она заглянула в сумочку, там в колбе выражал свое неудовольствие осьминог. – Ну перестаньте же! – прикрикнула она. – Я позабочусь, чтобы вы не пошли на растопку.
Они подошли ближе. Оказалось, что это не просто костры. Под интенсивную и яростную музыку тут работал огненный маг.
Исида приготовилась наслаждаться, зная какие красивые вещи можно увидеть на шоу. К ее разочарованию, это был не тот случай.
Маг оказался совсем юным и огонь слушался его не каждый раз. Он попытался запустить дракона, но вышел невнятный змей. Облако пламени, напротив, получилось слишком объемным, толпа отшатнулась назад, послышались недовольные голоса.
На краю импровизированной сцены, отгороженной огнями на земле, стоял деревянный сундучок с нарисованными языками пламени. В нем было несколько мелких монет.
Исида жалостливо покачала головой. На эти деньги маг не сможет и поужинать, не говоря уже о ночлеге.
К магии огня у нее совершенно не было способностей, зато она знала, как должно выглядеть такое искусство – Наренгу в этом был лучшим. Она вспомнила несколько особенно красивых моментов. Глаза вдруг защипало. Исида заставила себя думать, что это дым добрался до нее.
Она взяла монетку и пару минут с закрытыми глазами воссоздавала вещи, которым не было доступа в ее сознание с момента побега. В душе шевельнулось что-то похожее на боль, но девушка отмахнулась и переключилась на металл золота. Стало легче. Магия работала, цепляясь за нужные связи. Иллюзия выходила достоверной. Когда все было готово, ведьма снова обратила свое внимание на шоу. Нужно было найти правильный момент.
– Не пугайся, надорпуль, –предупредила она. – Огонь будет мой, не сожжет.
Надорпуль попытался возразить. В этот момент маг резким движением развел руки в стороны, подготавливая очередной трюк, а Исида подбросила монету в воздух.
Вокруг мага разгорелся круг огня. Языки пламени поднялись до уровня колен, затем выше, так что всем стало видно, что это зверята. Зверята были наряжены в костюмы с шипами, в руках у них были дубинки и хлысты. Они начали агрессивный танец, соответствующий музыке, и еще немного увеличились в размере. Хлысты высекали искры из мостовой, вызывая высокие столбы пламени.
Толпа завизжала от восторга. В сундук упали монеты.
Маг ничем не выказал удивления. Он выпустил из руки струйку огня. Магия Исиды продолжила ее, превращая в арку, оплетенную цветами. Арка встала слева от мага, приглашая людей сфотографироваться. Самые смелые успели сделать пару снимков до того, как желающих стало через край.
Другая рука мага описала круг и из нее вылетел дракон. Огненная ящерица была огромной, будто бы настоящая. Каждая чешуйка его плотной кожи подсвечивалась мрачным огнем.
Дракон распахнул пасть и залил все вокруг оранжево-красными всполохами. Люди в панике закричали, но пламя не обжигало. Такое было в духе высших магов огня и крик ужаса перешел в восторг и овации. Дракон взлетел выше и рассыпался в воздухе миллиардами золотых искр.
Медленно уменьшились фигурки животных, побледнела арка и пламя, заливавшее землю. Маг понял, к чему все идет и раскланялся. В сундук с грохотом посыпалась куча монет.
В ответ на это небо вспыхнуло и тающими искрами стало опускаться на воду. Музыка стихала, шоу было закончено.
Люди расходились. Маг присел на лавку перевести дух.
Исида упала рядом с ним.
– Отличное шоу, – сказала она.
Огневик посмотрел на девушку, присевшую рядом с ним. Она выглядела совсем юной, чуть младше его самого. К тому же незнакомка была очень красива, он с удовольствием поддержал беседу.
– Шоу дурацкое, – отозвался он. – Не буду скрывать, раз ты тут одна, а деньги я уже получил, работа не моя. Кто-то помог мне и остался неназванным. И это был не огонь.
– И хорошо, что не огонь, – сказал вдруг скрипучий голос за его спиной.
– Я бы не пугала огненных магов на твоем месте, надорпуль, – предупредила Исида, останавливая взметнувшуюся было руку нового знакомца.
– Надорпуль? Деревянный дух? – удивился маг.
– Вишневый дух, – утонил скрипучий голос.
– И я обязана ему жизнью, – добавила Исида. – Так что аккуратнее с огнем.
Из ее ладони протянулась огненная цветочная ветвь. Маг коснулся тонких лепестков и все понял.
– Это ты помогла мне на выступлении? – спросил юноша.
– Вы догадливый, – ответила Исида. – Это была моя магия.
– Дракон был неподражаем. Чистое пламя. Ты просто художница.
Девушка довольно улыбнулась.
– А вам, молодой человек, стоит несколько улучшить ваши навыки. Вы уже закончили университет?
– Меня зовут Викси, – представился маг. – И из университета меня выгнали. Вот пытаюсь заработать на обучение ремеслом.
– Произвол профессоров? – уточнила Исида, поднимая бровь.
– Собственная глупость и наплевательское отношение к дисциплине, – рассмеялся Викси. – Мне казалось, что я щедро одаренный маг. Повелитель огня и все такое.
– Огненные часто очень высокомерны, – согласилась Исида.
– Вот и я был такой же дурак, – грустно вздохнул Викси. – Когда попал в приказ об отчислении – даже не поверил. Потом решил, что сам всему научусь. Через некоторое время оказалось, что это не так уж и просто. Вот теперь пытаюсь исправить свои ошибки, но это немало стоит.
Наренгу ворвался в гостиницу как вихрь.
Хозяйка застыла перед опасным гостем.
– Где она останавливалась? – спросил маг.
– Кто? – пискнула Инжена. – Это гостиница, тут многие останавливаются.
– Исида, девушка с белыми волосами, голубыми глазами, – он сунул хозяйке под нос портрет, написанный герцогом по памяти.
Женщина не стала ничего отрицать. Она провела Наренгу в номер Исиды.
Он открыл дверь и ахнул – помещение было разгромлено полностью. Это была не уборка, это был полноценный ремонт. Ни одного предмета мебели здесь не было. Стены были ободраны от обоев и штукатурки, полы сняты. Тоже самое произошло с ванной. Ни сантехники, ни облицовки.
Мужчина обернулся к Инжене.
– Отвечайте, куда она поехала, в какие места заходила. Раз уж мне нечего здесь искать, я буду спрашивать, – прошипел он.
Инжена выскочила в коридор. Ужас, который она испытала при виде его ярости, контролировать было невозможно. Он догнал ее в несколько шагов. Горячая рука легла ей на шею.
– Не надо бегать, уважаемая. Дайте мне что-то, что поможет найти ее, и я вас отпущу. Почти не трону.
– Я ничего не знаю, – прошептала Инжена севшим от ужаса голосом.
– Тогда я приведу всю вашу гостиницу в такое же состояние, в каком сейчас ее номер, – сообщил Наренгу. – А вы… С вами я разберусь особенно изощренно. Вы быстро выразите готовность сотрудничать.
Хозяйка не знала, что делать. Ни одной вещи Исиды у нее не осталось, она действительно ничего не знала о делах своей постоялицы. Паника захлестнула ее и из глаз полились слезы.
– Я ничего не знаю, – всхлипнула она. – Я просто сделала как она мне велела – она хорошо заплатила.
– Чем заплатила? – встрепенулся Наренгу. – Где монеты?
– В кассе, в сейфе – с другими деньгами, – сказала хозяйка.
– С другими деньгами, – передразнил маг. – Чертова ведьма, чтоб ее разодрало! Исида, сколько можно уже, упырица?! – взвыл он, отпуская Инжену.
Он опустился на диванчик в коридоре. Хозяйка бросилась вниз. Маг подумал, что она решилась бежать и закрыл все выходы из здания. С заклятием не поскромничал, так что ожидал криков боли и ужаса, но пока было тихо. Женщина вернулась с чашкой кофе на подносе.
– Я не буду делать глупости, – сказала она. – Мне кажется, что вы не тот, с кем можно себе это позволить. Я расскажу вам о ней, сколько она была здесь и когда уехала. Еще я продала ей свою машину – светло серая «кнопка».
Наренгу принял кофе и поднял взгляд на хозяйку. Сейчас он не казался ей чудовищем. В его глазах была боль и усталость.
– Номера машины, – сказал он. – Договор о передаче собственности, и полный рассказ о том, что она для вас сделала. Я вижу искреннюю благодарность в ваших глазах. Мне будет интересно выслушать. Только в самой короткой форме.
Инжена подумала, что хоть этим сможет задержать опасного гостя. Она накрыла стол в своем кабинете, подготовила документы и монеты, оставленные Исидой. А затем неспеша стала рассказывать все подробности своего знакомства с этой необычной девушкой.
Мужчина внимательно слушал ее, но не давал растянуть беседу, вопреки надеждам Инжены.
Монеты и договор были бесполезны для поиска. Маг вздохнул. Он не был готов так быстро потерять след. Куда ведут следы магии иллюзий ему стало ясно – Исида разобралась с бандой вымогателей. Хорошо, что не пришлось тратить время на этот тупиковый маршрут.
Должно же было хоть что-то остаться? Куда она могла поехать? Наренгу был готов подключить связи и искать ее машину. Это давало Исиде больше времени.
Переступая порог гостиницы, Наренгу вдруг ощутил, как сработала его сигнальная магия в убежище Исиды в Рошдевике. Неожиданная удача! Жаль, лишь, что она успела так далеко уехать. От досады, что время дороги невозможно ускорить, он изменился в лице. Но шансы были – надо ехать за ней. В очередной раз в погоню.
Как только его машина скрылась из глаз, хозяйка гостиницы взяла магическое зеркало.
– Черный внедорожник, – сказала она, диктуя номера. – За рулем мужчина-маг. Очень опасен, Ретидо, прошу будьте аккуратны. Задержите его как сможете, но жизнью не рискуйте.
– Солнце клонится к закату, любимая, – ответил голос на том конце линии. – Я буду силен, когда мы встретимся с этим типом. Это как-то связано с той девчонкой, что озолотила тебя?
– Да, Ретидо. Только не будь самонадеянным. Это высшие маги, я не ошибаюсь в таких вещах. Одно неверное действие и вам всем конец.
– Я тебя понял, киска, – на этом связь оборвалась.
***
Дорога петляла среди полей. Рек здесь было мало. Местами попадались пруды и мелкие ручьи. Наренгу летел с максимальной скоростью, но чувствовал себя при этом контуженной улиткой. Это было ничто.
Исида снова опережала его. Шаг, два, но девчонка будто волей судьбы ускользала из его рук. Он не мог этого больше вынести. Последняя неудача выглядела издевкой и плевком в лицо. Этого просто не могло быть!
Наренгу все продумал, он подготовил камеру, обработал герцога, дал необходимые инструкции. Держался подальше, чтобы она не почувствовала его присутствия.
Исида попалась! Девушка пару недель была в руках этих остолопов, и все шло хорошо. Герцог вернулся чуть раньше, Наренгу не хватило одного дня.
Маг заскрипел зубами и прибавил скорости – как раз выдался прямой участок пути. Вдруг впереди замаячил грузовик. Он занимал всю полосу. Наренгу глянул на встречную – там ехал еще один.
– Отлично, вашу мать! – выругался маг, не имея возможности обогнать еле взбирающуюся на подъем машину.
Через некоторое время он получил шанс осуществить обгон и уперся в хвост очередного тяжелого грузовика.
Ярость достигла предела. Наренгу был не в Фироции, где любые его действия получили бы только поддержку. Он не был в Крето, где его власть была почти безгранична. Так что он не мог позволить себе сжечь мешавшие ему грузовики дотла, потом аккуратно объехать кучи пепла и растекшегося металла.
Белое лицо Бьёкки стояло перед глазами.
– Я не верю, – прошептала Исида вслух, прикусывая язык. Как можно сказать жертве в лицо «не верю», но боль обеих девушек была невыносимой.
Бьёкка, опухшая от слез и побоев, с синяками на запястьях, лишь зарыдала. Исида, получившая удар в сердце и теперь едва живая от свалившегося на нее кошмара, попыталась дышать ровнее.
Роскошная спальня графской дочери была перевернута вверх дном. Отчетливо слышался след огненной магии. Исида подошла к смятой постели и коснулась покрывала. Бледно-зеленый шелк с вышивкой, птицы, цветы, ветки дерева. У нее самой было такое же – мода на подобные вещи коснулась всего окружения михельского графа.
Исида провела пальцами по материалу, изучая его. Надежда еще теплилась – морок, обман, заговор.
«Надо дождаться эксперта», – подумала она, понимая, что просто боится посмотреть правде в глаза. Нужные навыки у нее имелись.
Зная Наренгу, было странно, что в помещении такой разгром.
Объяснить это можно было только тем, что он играл со своей жертвой. Веселился, гоняясь за ней, смеялся ее попыткам защититься от него. Все знали, что Бьёкка слабо одарена. Он мог одним взмахом пальца обездвижить ее и сделать все, что желает.
Девушка решительно коснулась покрывала и все поняла. Здесь была энергия ее мужчины. Ее мужчина вошел к Бьёкке и изнасиловал ее.
Он сделал это потому что хотел, потому что мог себе подобное позволить.
Потому что графская дочь давала ему большие возможности, чем Исида со своим вычурным, но бесперспективным родословием.
Итак, Наренгу станет новым графом, а его бывшая любовница Исида просто проглотит это?
В тот момент предательство поразило ее до глубины души. Девушка чувствовала себя глупой, обманутой, беспомощной. Все это время она была для Наренгу лишь игрушкой, ступенькой, на которую он поднялся по пути к трону.
Ее магия, ее амулеты, вечера в спальне, когда он делал с ней все, что только приходило в голову – все работало ради его пользы. Быть с ним могла бы не каждая, даже Исиде порой приходилось не просто.
Любовь Наренгу была жестокой. Любовь Исиды все это время перекрывала для нее объективную реальность. А теперь реальность показывала неприкрытую правду: он пользовался ей, собираясь взять в жены другую.
Изнасилование было заявлением прав. Бьёкка привыкла быть пешкой в игре брата и отца. Она смирится со своей ролью за плечом могущественного мужа.
Исида отдернула руку от холодного шелка, с отвращением представляя совершенное тело Наренгу, переплетенное с телом подруги. Тошнота подступила к горлу. Такого унижения она не чувствовала за свою жизнь ни разу.
«Ты ничтожная дура», – шептал внутренний голос. – «Добилась его, легла в его постель, отдала тело для развлечений. Но ему было плевать на тебя. Он пользовался ровно столько, сколько желал, а теперь он идет к своей цели, выбросив тебя, как пустую упаковку. Все, что в тебе было нужного, он забрал».
Девушка ничем не выдала горечи от этих мыслей. Нисколько не изменилась в лице. Управлять грезами означало в первую очередь лгать.
– Тебе не надо было сюда возвращаться, Бьёкка. Я бы предложила занять другую спальню, – спокойно сказала Исида.
– Ты веришь, что я не вру? Веришь, что он правда сделал это со мной? – с рыданием схватилась за ее руку сестра правителя.
– Скоро здесь будут лучшие эксперты, – обнимая подругу за плечи, ответила Исида. – Я отведу тебя в гостиную и распоряжусь, чтобы ты получила все необходимое до их приезда. Давай просто уйдем отсюда и подождем, когда закончится расследование.
«Это сделал он», – мелькнуло в голове. – «И он уйдет от ответственности, если ты не ударишь первой. Ты должна сделать это. Останови его, задержи, дай время людям графа».
Магическое зеркало высветило новости. Девушка не очень удивилась, на ее взгляд этот шаг Наренгу был предсказуем. Но, как ни странно, она не почувствовала себя хуже.
«Видимо, есть предел тому, как глубоко окунаешься в отчаяние», – подумала она. – «Значит, он заслуживает то, что я сделаю, надо лишь достаточно хорошо притвориться».
Автодом въехал в небольшой поселок. Все местные дороги сходились к широкому и пологому берегу реки.
– Мы ненадолго, – извиняясь сказал Викси только проснувшейся королеве грез. – Я взял тут заказ, дело плевое, а заплатят отлично.
– Выступление? – поинтересовалась Исида.
– Потом да, – уклончиво ответил маг.
– А что сначала?
– Надо кое-что сжечь. На пять минут дел.
– Сарай? – ехидно спросила ведьма. – Только старые трухлявые сараи жгут за пять минут. И это не то дело, для которого вызывают огненного мага. Я – не недоучка и не дурочка. Говори, на что подписался!
– Тут небольшое гнездо нечисти.
– Какой нечисти? На сколько особей? Хорошо ли она горит? – уточнила Исида.
– Я не спрашивал, – вздохнул Викси. – Сказали для огненного мага дело плевое.
Исида недоверчиво покачала головой, услышав, как он повторил свою дурацкую формулировку.
– Где мы хоть? Михелла, Фироция? Герцогство какое-нибудь?
– Ну Рошдевскую республику мы покинули часов восемь назад и сейчас в Лиз. До местной столички километров 8.
Исида упала обратно на диван и некоторое время орала в подушку.
– Мне кажется, что у тебя волосы потемнели, – наблюдая за ней сказал Викси.
– Надеюсь, процесс будет идти быстрее. Надоело быть такой доброй. Например, в данной ситуации я бы тебя…
Она многозначительно замолчала, проводя пальцем по горлу черту, оставшуюся в воздухе и горящую зеленым.
– Ну почему ты не посоветовался со мной? Я же плачу тебе! – наконец, она взяла себя в руки.
– Нам почти по пути.
– Почему изо всего что было по пути ты выбрал именно Лиз? – вздохнула она. – Судьба смеется надо мной. Она просто хохочет мне в лицо!
– Это место что-то значит для тебя? – понял Викси.
– Да – родная земля. Теперь придется устраивать семейную встречу. Пойду звонить королеве, – Исида уронила голову на руки.
– Королеве? – переспросил Викси.
– Лиз – королевство. Оно, безусловно, все размером с пол Рошдевика, я про сам город, а не про республику, – уточнила она, – но в нем имеется столица и три деревни, именуемые городами. И король с королевой тоже присутствуют.
– Только не говори, пожалуйста, что ты принцесса Лиз. Наследница трона? – расхохотался огненный маг.
– И ничего смешного, – Исида пригвоздила его взглядом к стулу. – Я – не наследница. Трон Лиз унаследует брат отца или его дети.
– А почему не герцогство? Почему Лиз именно королевство?
– Наши историки утверждают, что во времена империи Лиз был второй столицей мира. И там находилась резиденция королевы, – Исида поймала ржущий взгляд Викси, и сама захохотала. – А какой должна, по-твоему, быть легенда? Хоть кто-то говорит, что мы просто так из гордости назвали это поле, гору, три деревни и два леса королевством, а не графством? Ну вот Сорон – тоже королевство, – оправдываясь сказала она.
– Тебе показать карту? Сравним Сорон и Лиз? – хрюкая от смеха спросил Викси. – А твои родители в замке живут или у них квартира? У вас хоть валюта своя?
– Нет у них замка! – рявкнула Исида. – Только скромный особняк. А в обороте у нас имперские золотые, как и во многих других странах. Империи давно нет, но ее золото никому не перестало нравиться. Так, иди узнавай про свою нечисть! Сколько их, где, как их жечь. И не смей вслух называть мое имя. Зови меня Мира с ударением на последний слог. А я пойду назначу родителям встречу. Мы не виделись с тех пор, как начались мои неприятности.
– Хочешь сказать, что король и королева не могут укрыть дочь от проблем? – удивился маг.
– Не могут. Проблема, скажем так, несколько глобальнее, – девушка подняла на него глаза.
– От кого ты бежишь? – спросил Викси, мрачнея лицом.
– Ой, не надо так напрягаться! Просто государство маленькое. Пытаюсь не подвергать их риску, – промолвила Исида, невинно улыбаясь. – Да, уместнее было бы назваться городом Лиз, назначить губернатора и присоединиться к Рошдевской республике. На практике все так и есть. Мы уже лет сто как их негласная часть. Управление идет оттуда, и губернатор имеется. Но родители участвуют в дипломатической жизни. Мы соблюдаем традиции.
– Хорошо, я понял.
Исида снова вздохнула и заломив руки простонала:
– Ну зачем ты нас сюда приволок? Почему я вообще тебе все это рассказываю? Иди уже отсюда, горе луковое.
Девушка привела себя в порядок и оделась. Она выбрала кожаные брюки – обычная одежда огненных магов. Сверху надела футболку и новую куртку. Волосы изрядно потемнели, а черты лица стали резче. Кукольность ушла. Глаза стали грязно-зеленого цвета.
– Уже лучше.
Исида повесила на шею кулон с огненной символикой. В ее планах было выдавать себя за коллегу Викси – огненного мага Миру.
Девушка нарочно тянула время, решая не остаться ли в тени. Можно было не подавать весточки, выступить и уехать. Совсем недавно она бы именно так и поступила.
Каждый раз, когда Исида вспоминала о родителях, на нее ложилось такое чувство вины, что хотелось утопиться. Она почему-то вбила себе в голову, что опозорила семью, что может навести на них гнев Наренгу и по инерции продолжала думать в этом духе.
Сейчас эти мысли казались абсурдными, будто бы их кто-то другой нашептывал. Другая Исида.
Но после заключения у Мурона, настроение переменилось.
Особенно странно было то, что она больше не видела логики в самобичевании. Исида не совершала никакого преступления, напротив, пыталась остановить преступника. Девушка не могла объяснить перемены в своем сознании. Ей было больше стыдно, что она с того момента не общалась ни с мамой, ни с папой, даже не пыталась передать, что жива.
Чтобы связаться с родителями, она выбрала не самый простой путь. Можно было взять магическое зеркало у Викси. Но тут был скользкий момент – уверенность, что личные номера королевской семьи у Наренгу под полным контролем. Шпионы Крето или Фироции обязательно передали бы ему информацию о звонке непонятного происхождения.
Под курткой на предплечье устроился розовый осьминог. Надорпуль тоже пожелал ее сопровождать. Им нужно было посетить офис магической охраны.
Девушка возникла на пороге и жестом подозвала стража.
– У вас что-то стряслось? – спросил он.
– Нет, господин страж. Мне нужно увидеть вашего начальника, – сказала Исида.
– С какой целью? – поинтересовался страж, не желая пропускать к начальству кого попало.
Ведьма сотворила в воздухе особенный знак. Он остался висеть, просвечивая насквозь солнечными лучами.
– Прошу вас, – поклонился страж, провожая ее через сеть коридоров и кабинетов.
Начальник Руджик сидел за столом, когда Исида вошла без стука.
– Приветствую вас, – строго начал он, но поймал взгляд подчиненного, – проходите госпожа. Чтобы вы желали?
– Мне нужен звонок по особой линии, – сказала Исида. – Дайте магическое зеркало.
Понимая, что снова начнутся вопросы, ведьма пресекла их, поместив знак в центр стола.
– Пожалуйста, – настороженно откликнулся Руджик.
Он перебирал в уме, сколько проблем может быть в случае, если перед ним не сотрудник высших государственных чинов Лиз.
Он протянул девушке зеркало на высокой подставке.
– Благодарю, – сказала Исида и по зеркалу побежала рябь.
Защищенный канал открылся, и девушка увидела женское лицо.
– Позывной – сердце водопада. Передайте, что я в …– она покосилась на начальника Руджика, – как называется эта деревня?
– Город Лине, госпожа.
– Я в городе Лине, – сказала она женщине.
– Хорошо, госпожа. Уточните, как к вам обращаться? – спросила женщина.
– Огненный маг Мира.
– Подождите минуту, передаю информацию адресату всех сообщений от сердца водопада.
Прошло несколько мгновений.
– Ваше сообщение очень ждали, – откликнулась женщина. – Госпожа Мира, мы сделаем все, чтобы ваше желание сбылось, как это станет возможным. Распорядиться в адрес городских властей о всевозможных почестях для вас?
– Нет, полное инкогнито, – отрезала Исида.
– Хорошо, госпожа, огненный маг. Благодарю вас за счастье говорить с вами.
Исида махнула рукой закрывая канал связи.
– Спасибо, господин Руджик.
– Дело государственной важности, госпожа Мира? – начальник магической охраны даже вскочил с места.
– Нет. Это же Лиз, – улыбнулась Исида. – Какая еще государственная важность? Я лишь доставляю ценный предмет в одно ведомство.
Начальник охраны действительно заметил в руках у нее огромный кейс, вероятно с документами. И подумал, что для пожилой женщины огненная ведьма одета слишком молодёжно. Ему почему-то стало не интересно дальше разглядывать гостью.
Она ведь была права. Что значительного могло происходить в такой глуши как Лиз? Он и сам давно мечтал уехать в Рошдевскую республику.
Страж, провожавший Исиду, вообще не заметил, как она ушла. Он загляделся на смешливых девиц, толпившихся на пороге, и вскоре забыл о посетительнице.
Исида посмотрела на свою руку. После разговора через магический канал, на ней появился амулет с цифрой 7.
Значит родителям нужно семь часов. Что ж, надо разобраться с местной нечистью и выставить королевскому дому счет. Тем более, что ожидать чету правителей стоило как раз к вечернему шоу.
Исида вернулась в автодом. Викси нетерпеливо ходил вокруг.
– Где ты была? Я все давно узнал.
Надорпуль отдал ему честь:
– Про вишневые сады?
– Вишневые сады? – удивился маг. – Нет, только про нечисть, которую предстоит сжечь.
– А что с вишневыми садами? – уточнил надорпуль.
– Только не в Лиз, ладно дружище? – попросила Исида. – Мало ли тебе станет мало волос зазевавшихся сборщиц, и ты начнешь похищать души или пить кровь? Не в королевстве моих предков, ладно? Пусть тут земли с ладошку, но я все же несу за нее ответственность. Не стану селить здесь нечисть.
– Я дух сада, – заныл надорпуль. – Какая кровь? Какие души? Еще экспортировать вишню начнете!
– Не держи меня за дуру, – оборвала его ведьма. – Я подняла нужные книги, и все знаю о ритуале пересадки.
Надорпуль обиженно вздохнул.
– Но вишни будет…
– Даже боюсь себе представить, какие возможности я упускаю, – кивнула Исида. – Но я готова.
– Мне кажется, что ты и не думаешь меня пересаживать, – продолжил ныть надорпуль.
Ведьма сделала ему знак замолчать.
– Что с нечистью?
Викси развернул карту.
– Вот здесь. Ехать всего-то минут двадцать и то только потому, что дорога плохая. Там какие-то развалины или горы. Там у этих тварей гнездо. Сжигаем его и дело сделано.
– А что за нечисть? – Исида и не думала расслабляться.
– Йурпы. Просто поселение йурп.
Девушка припомнила, что эти назойливые вредители сильно осложняли людям жизнь. Они портили посевы, воровали плоды, подгрызали садовые деревья.
Самым печальным было то, что мелкие гады лезли в жилища за съестным. Чтобы проникнуть в дом, они прогрызали деревянные перекрытия, растворяли бетон и камень своей слюной.
Ремонт потом обходился дорого – ведь зверюги продолжали портить все, что встречалось им на пути. К тому же они просто обожали перекладывать вещи и прятать их. Визит йурпов мог очень сильно расстроить хозяев.
Не удивительно, что местные искали огненного мага. Задача была не сложной. Сначала отслеживалось расположение поселения нечисти. Затем его надо было слегка растревожить, не выдавая себя. Когда все йурпы соберутся, оставалось сжечь логово разом.
Исида подумала, что для такой задачи годились даже ее способности – у йурп было сознание, значит она могла воздействовать на них иллюзиями, а потом коллективно уничтожить.
– Ладно, поехали. Но лучше взять местный транспорт.
Через некоторое время Викси вернулся на зелененьком внедорожнике. Исида к этому моменту зачаровала себе несколько монет на всякий случай и для восполнения своих запасов. Надорпуль и осьминог остались в доме на колесах. Оба предпочли быть подальше от огненной магии.
Дорога свернула в лес. Некоторое время они ехали по чавкающей болотистой почве, затем путь резко пошел вверх и стал каменистым. Его то и дело пересекали мелкие ручьи, накрытые бревенчатыми мостиками. Местами машина опасно карабкалась, заставляя Исиду создавать противовес магией. Был риск опрокинуться.
– А от кого ты бежишь? – спросил вдруг Викси.
– Настало время личных вопросов? – буркнула Исида. – Так мы придем к тому, что, когда дорожки разойдутся, тебя придется заставить молчать. И на всякий случай хочу тебе сразу сказать, что в этом вопросе считаю надежным только один способ.
– Какой? – наивно уточнил маг.
– Убийство с последующим сжиганием тела.
Викси рассмеялся и перевел на девушку недоверчивый взгляд.
– Ты же шутишь?
– А похоже? – вопросом на вопрос ответила Исида.
На самом деле она устала бежать и ото всех таиться. Такая жизнь сначала казалась ей забавной, потом полной приключений, сейчас она была готова признать – это делало ее одинокой и страшно усталой.
Исида нигде не называла своего полного имени, осталась без дома, любимого города в Михелле, разорвала связи с семьей и отрицала свою причастность ко всему, что связывало ее с прошлым. Здесь в Лиз она чувствовала себя почти преступницей, грешницей, недостойной ходить по этой земле.
Скорая встреча с родителями еще сильнее напоминала ей, каким отчаянным стало ее положение. С обидой она вспомнила слова герцога Мурона о ее цене. Она для него была простолюдинкой.
Это было унизительно и оскорбительно, но девушка не имела возможности раскрыть инкогнито. Уж лучше было быть корыстной и соблазнительной ведьмочкой, чем назваться своим титулом и вовлечь в это родителей.
Не хотелось порочить семью. Хотя это могло бы обеспечить ей особенное отношение, и контракт на совершенно других условиях без обмана.
Королевская семья Лиз, конечно, была бедновата и простовата с высоты полета герцога, но все же сильная кровь и выборочные браки. Держать в плену дочь такого рода не вышло бы.
Исида отказалась ото всего. И теперь вдруг поняла, что даже не говорила ни с кем с тех пор, как это началось. Она ни с кем не делилась мыслями, не секретничала, не доверяла.
– Знаешь, я расскажу, – после паузы пообещала она. – Посмотрим, что из этого выйдет. В конце концов, мы в Лиз. Если что скажу, что у тебя государственная тайна и упеку до конца жизни… Хотя, скажу честно. Тюрьмы у нас нет. Суда тоже. Всех отправляют под юрисдикцию Рошдевских властей.
Викси расхохотался.
– Так кто тебя преследует?
Исида не смогла произнести имя Наренгу.
– Один маг. Я… Мы с ним, – девушка вспомнила те дни с ужасом и сожалением. – Мы были близки. Знали друг друга очень много лет, потом начали встречаться. Возник долгий и прекрасный роман. Наша магия была такой разной… Но вместе мы могли много чудесных вещей. Мы были счастливы. И вот однажды он совершил непростительный поступок.
Девушка замолчала.
– Что же он сделал? Магом чего он был? – спросил Викси.
Ведьма вздохнула, вспоминая силу Наренгу. Дело было не в магии, а в самой его природе. Тут стоило промолчать. Если бы она сказала это, Викси с визгом выскочил бы из внедорожника и унесся пешком подальше от нее, не разбирая направления. У огнемагов была особенная слабость перед ее преследователем.
– Он хотел захватить власть в Михелле. Для этого отравил графа, пытался убить наследника. Оставалось жениться на его сестре и взять графский дом.
Викси закатил глаза.
– И что такого? Не очень честно, но приемлемо. Почему бы и нет, если ему хватало сил и влияния?
Исида продолжила.
– Сестра Пинатири, Бьёкка должна была выйти замуж. Брак был запланирован, и она была счастлива. Чтобы сорвать свадьбу, мой преследователь изнасиловал ее. Ее будущее было сломано. На мой взгляд это было жестоко, учитывая, что Пинатири был его другом. Особенно было жутко узнать, что старый граф Михеллы умер от яда. Такой яд сам по себе большая редкость, а тут еще и…
Исида замолчала. Продолжить – значило раскрыть все карты.
– А что же сделала ты? – спросил Викси, поворачивая вдоль обрыва и без удовольствия наблюдая, как почва сыплется вниз, оползая под колесами.
– Да кое-что сделала, – хмыкнула Исида. – Его не смогли остановить люди Пинатири. А я смогла. Ждала его дома, сделала вид, что ничего не знаю, застала врасплох... Я забрала у него одну вещь, надеясь, что магическая охрана Михеллы получит преимущество, остановит его и схватит. К сожалению, вышло иначе. Он вырвался и теперь хочет вернуть свое, но для этого ему надо меня поймать.
– Как это они не смогли его остановить? Насколько же он сильный маг, что отбился?
Исида лишь пожала плечами:
– Я сама такого не ожидала. Против него должны были бросить все силы. Он, видимо, знал, как они будут действовать и перехитрил. Не знаю, в любом случае я была очень напугана и удивлена, осознав, что он идет за мной. В тот самый первый день, когда все произошло, я решила отсидеться в пригороде и посмотреть, как будет развиваться ситуация. Он примчался через несколько часов, я едва успела ускользнуть, заморочив одного водителя, который вез товары в столицу. Мне подумалось, что дело в той вещи, которую я похитила.
– А что это было? – спросил Викси.
– Амулет, – соврала Исида. – Тогда я решила спрятать эту вещь в надежном месте все бросить и бежать подальше.
– Так ты выяснила, что дело было не в амулете, – подколол ее Викси.
– Да, – расстроено сказала Исида. – Судя по всему, он не чувствовал этой вещи на расстоянии, а шел именно за мной. Я думала, что если буду достаточно скрытной, то ускользну. Магам иллюзий прятаться легче, чем другим. Но уже в первые недели стало ясно – он тоже очень силен в этой игре. Я несколько раз прошла по краю – стоило чуть расслабиться и он оказывался поблизости. Могу сказать, что мне просто везло в начале, а потом я усвоила правила.
Рошдевик встретил его ветренной погодой. Тучи быстро бежали по небу, то пропуская солнечные лучи, то задерживая их. Наренгу отдал машину в ремонт и решил немного прогуляться.
Город был наполнен праздничной суетой.
– А ты слышала, что было вчера на фестивале? – спросила одна женщина свою подругу.
– В первый день никогда не бывает интересно. Выступают самые неизвестные. Праздник развернется только завтра. Готова спорить, что на фестивале вчера было разочарование и опозоренные артисты.
– А вот и нет! – рассмеялась первая женщина.
Наренгу шел, слушая их разговор, но при этом он не оставлял своих мыслей. В убежище Исиды маг зашел первым делом. Хотя знал, что толку не будет. Скорее всего, она только забирала вещи, ничего не оставляя и не забывая.
На его удивление толк вышел неожиданный. В убежище пахло вишневыми косточками. Несколько отпечатков на мебели и двери оказались особенно четкими. Исиду он бы не почуял, но ее сопровождала самая настоящая нечисть. Запах косточек висел в воздухе и имел довольно четкие следы.
Нечисть была редкой, поэтому спутать было не с чем. Выходило, что ведьма со странным сопровождающим была здесь, а затем пошла гулять по городу.
След духа терялся, видимо они уехали на машине, но Наренгу догадывался, что сделала девушка. Она смешалась с толпой и пошла на праздник. Решение было правильным, особенно, если бы он наступал ей на пятки.
Обыскивать и обнюхивать все места гуляний Наренгу не собирался. Он вышел на берег реки, просто чтобы успокоиться, но внезапно ветер принес запах вишневых косточек.
«Неужели мне начало везти?» – подумал маг.
– Ты права и не права, – громко прощебетала женщина.
Наренгу посмотрел на нее и нашел довольно симпатичной.
– То есть разочарование все же было? – усмехнулась в ответ вторая.
– По началу – да. Выступал молодой огненный маг. Жуткий дилетант. Огонь над ним смеялся. Было так плохо, что даже забавно. Я осталась посмотреть.
– И насмотрелась плохого шоу? Меня ты этим не разжалобишь. Кофе я тебя отпаивать не стану. Я каждый раз говорю тебе, что не надо ходить на фестиваль в первый день.
– Да послушай уже, – так убедительно сказала первая женщина, что остановился даже Наренгу. –Сначала шоу никуда не годилось. Но потом вдруг огонь подчинился. Вокруг мага вспыхнуло ровное пламя и из пламени появились фигурки танцующих зверей.
– Как мило, – иронично сказала собеседница.
– Не мило! – с восторгом, что сейчас уделает соперницу, сказала первая. – Звери не были милыми, у них было оружие – дубинки, куртки с шипами, хлысты. Это было невероятно детализировано, как в фильме. Не думала, что огненные маги вообще способны на такую тонкую работу.
– Врешь! – перебила ее вторая.
– А я успела снять! – первая даже подпрыгнула перед ней.
Наренгу не верил ушам.
– Простите дамы, – сказал он. – Я случайно услышал ваш разговор и теперь заинтригован. Вы можете и мне показать снимки?
Первая дама мило ему улыбнулась.
– Конечно, с превеликим удовольствием, – сказала она. – Вот, полюбуйтесь, я ничего не сочинила.
Наренгу впился взглядом в рябь на ее магическом зеркале. Снимки получились четкими. Он смотрел на танцующих зверей и лишь качал головой. Маг огня, видимо, совсем ни на что не годился, раз Исида решилась вмешаться в шоу.
Он вспомнил вечер в горах Михеллы. Воздух был холодным и влажным. Они с Исидой целый день гуляли и остались посмотреть на закат.
Девушка сидела на плоском камне. Ее руки лежали на коленях, а волосы развевал ветер. Только что ей было жарко, но сумрак принес свои правила и сейчас она завернулась в серый плед.
Наренгу присел рядом, под его взглядом вспыхнул костер, стало чуть теплее. Исида продолжала кутаться. Он обнял ее и совершил шалость.
Огонь поднялся и заплясал вокруг них плотным кольцом. В огне ясно были видны звери. Наренгу облачил каждого в агрессивные вещи и выдал ударное оружие. Еноты, бобры и белочки исполняли воинственный танец, то и дело угрожающе вскидывая дубинки и кистени вверх.
Исида рассмеялась и прижалась к нему.
– Как тебе пришло это в голову? – спросила она.
Ее губы оказались так близко, что Наренгу не удержался. Он не ответил на вопрос, потому что жаркий поцелуй не дал ему такой возможности. Звери продолжали свой танец, пока он стаскивал с девушки плед и укладывал ее спиной на камень. Это было как наваждение.
Исида увернулась и рассмеялась.
– Тебя тянет к девушкам, лежащим на камнях? – спросила она, намекая на ритуал, связанный с его родом.
Наренгу даже вздрогнул от этих слов.
– Не страшно меня о таком спрашивать? – поинтересовался он. – Однажды ты можешь узнать, каково это.
Исида тогда только рассмеялась.
Зря она спросила о камне, потому что теперь перед Наренгу стояла настолько откровенная параллель, что он себя слабо контролировал.
Девушка пыталась его остановить, не потому что не желала ласк, скорее всего положение, в котором она оказалась было неудобным. Маг подстелил плед ей под спину, уплотняя его воздухом и закрепляя магией.
– Ммм, – застонала она, устраиваясь с комфортом.
Исида столкнулась глазами с мужчиной, понимая какой эффект произвела своим стоном. Ее глаза вспыхнули, руки обвились вокруг его тела.
Огонь вокруг них поднялся выше, Наренгу собирался полностью избавить девушку от одежды и не хотел, чтобы она мерзла. Исида стащила с него сорочку, покрывая грудь жадными поцелуями, он отшвырнул ее платье в сторону.
– Мы умеем расположиться, – прошептала она, откидываясь на плед. – Иди ко мне, на каменное ложе.
– Еще раз намекнешь и действительно на нем окажешься, – пригрозил Наренгу, сходя с ума от ее умелых ласк.
Она знала, как доставить ему удовольствие, как заставить забыть, кто он и где он. Он не собирался больше ждать и вошел в нее.
Под ногами все чаще встречались следы и вонючий помет йурпов. Для природы их штучки тоже были губительны. Трава тут больше не росла – помет был слишком богат солями азота.
– Как они добираются до человеческих жилищ? – спросил Викси.
– Странный вопрос для мага, который решил с ними бороться, – язвительно заметила Исида. – У тебя аллергия на чтение или проблемы с концентрацией внимания?
– Я, наверное, просто упустил, – виновато развел руками маг.
– Они делают ходы в земле. Южный склон этой горы как раз выходит на сливовый сад, а за ним поля ягод и эта деревня – Лено, или как там.
– Лине, – поправил Викси. – Ты пытаешься доказать, что Лиз для тебя настолько ничего не значит, что даже названия трех городов не укладываются у тебя в голове? Учитывая, что столица Лиз – тоже Лиз?
– Не надо меня анализировать, – отмахнулась Исида. – Не люблю держать в голове лишнего. Я давно уже не живу здесь. Михелла и то мне больше дом, чем эта земля.
Викси недоверчиво дернул плечом. Он не мог ее понять. Его дом был в маленьком поселке, где все друг друга знали. Мир, который открывался ему сейчас был слишком велик, чтобы его охватить в сознании, но каждое новое место раскрывалось, будто бы на карте кто-то включал свет над ним. Побывав в новом городе, проехав по новой дороге маг рисовал это в своей памяти.
– Ты училась в Михелле? – спросил он.
– Да, – ответила Исида. – Ведь в Лиз нет университетов. Здесь вообще мало что есть.
Она остановилась, глядя под ноги. Были еще какие-то следы. Йурпы все затоптали, но тут точно ходил кто-то более крупный.
– Посмотри, – сказала она Викси. – Это еще что?
– Не знаю, – он скользнул взглядом по каменистой почве, не замечая ничего интересного. – Следы ручья, мне кажется.
Исида присмотрелась и подумала, что Викси может быть прав. Йурпы и их помет все изгадили.
– Не паникуй, Исида, – он хлопнул ее по плечу. – Щас все здесь почистим.
Девушка выпучила ему вслед злые глаза.
– Не трогай меня руками, – предупредила она. – Я тебе не соседская девчонка.
Гнездо йурп было невозможно пропустить. Оно источало аромат, который было сложно назвать тонким. Вонь была плотной и равномерной, будто ветер отчаялся пытаться разбавить смрад и просто не задувал в это место.
Порода была испещрена множеством входов. Мелкий йурп выскочил им прямо под ноги. Его тело было вздутым и красновато-оранжевым. На нем было около пяти костистых выступов, что говорило о том, что это детеныш. Зубы существа торчали наружу частым рядом. Между зубами были ровные промежутки. Удобно было собирать и захватывать ягоды и в то же время рвать плоть добычи другого рода. За тварью тянулся след, слегка запекающий камни и песок.
Викси выпустил в существо струю огня, и оно лопнуло, растекаясь в неопрятную жижу.
– Сначала растревожь гнездо, – приказала Исида.
Ведьма протянула руку к камням и стала складывать пальцы. На ее взгляд здесь было около сотни выходов. Девушка достала монетку и стала привязывать след каждого выхода к кристаллической решетке металла. Она закрыла глаза и сосредоточилась на процессе.
Несколько йурпов вылезли из йурповника, но с ними разобрался Викси. Он тоже не терял времени. Маг выпустил струю пламени и дал ей протечь внутрь гнезда. Его разум следовал за огнем, отыскивая центр, где укрылась королева. Как только он обожжет ее, все особи устремятся сюда, чтобы защитить свою матку. В этот момент Исида должна была закрыть входы, а Викси залить йурповник огнем внутри.
Он добрался до центра, где находилась йурпиная королева и ее стража.
Вой известил магов о том, что началось. Исида вскочила на камень повыше и окутала ноги защитой. Она вычислила все ходы и закрыла большинство, оставив десяток на виду, чтобы контролировать перемещения мелких вредителей.
Ни ей, ни Викси не хотелось думать, что они что-то упускают.
Но они упускали.
Йурпиная королева не стала прятаться в гнезде. Ее малое сознание сигнализировало об опасности, и она решилась на отчаянный шаг. Ей нужна была помощь.
Жирное и покрытое костяными наростами тело еле пролезло в узкий тоннель. Матка пробивалась, используя все свои ресурсы, в результате ход за ней осыпался, как и пара соседних. Солнце ударило в три ее маленьких и злых глаза.
Самка издала звериный вой, призывая тех, кому служило ее гнездо. В рядах йурпов началось смятение. Исида порадовалась, что успела закончить со входами – войти было можно, но выйти уже нет. Это было очень вовремя, потому что все племя устремилось за своей королевой наружу.
– Жги, Викси. И получше контролируй огонь. Сам видишь, что получается, – Исида с неохотой бросила вверх монетку. Слабый разум йурпов хорошо поддавался иллюзиям.
Они замедлились, и девушка успела задействовать боевую формулу. Палка в ее руке стала полупрозрачной и синей, будто была сделана изо льда. Стоило ей коснуться йурпа острием, как он взрывался, разбрызгивая жгучую жижу. Исида почувствовала легкую тошноту.
И в этот момент, земля задрожала под топотом чьих-то огромных ног. Зов альфа-самки был услышан. Кто-то мчался на выручку мелким вредителям, и это были явно не их собратья.
Исида создала магический хлыст и разрубила им йурпиную королеву.
Викси закончил с гнездом – оно было охвачено пламенем. Теперь он отбивался огненными струями от десятков обездоленных йурпов.
– Давай половчее, – обратилась к нему Исида, – у нас гости.
Викси обернулся и в полном шоке увидел двух калеатов в боевых стойках.
Исида судорожно работала с монетой.
Ее атаковали несколько йурпов, но она лишь не глядя отпихивала их мелкими разрядами. Викси создал вокруг девушки огненный круг, давая ей защиту и время. Огневик надеялся, что она придумала какой-то более надежный способ, чем бежать, бросая все, что только можно.
Калеаты были худшим, что они могли встретить. Настоящая и очень редкая нечисть высшего уровня. Существа высокого роста, с толстыми ногами медленно изучали противника.
Исида в первую секунду растерялась. Ее сердце забилось как бешеное. Она попыталась оттолкнуть Викси, но он был настойчив. Девушка остудила его пыл ткнув магическим разрядом в бок.
– Совсем что ли с ума сошел? – спросила она. – Я же тебе сказала не трогать меня руками. Тебе было непонятно с первого раза?
– Обстановка романтичная, – рассмеялся Викси. Сейчас, когда он лежал рядом с ней, его лицо выглядело совсем мальчишеским. – Кругом пламя, рядом красивая девушка. Эмоции через край. Ты еще пожалеешь, что отказала. В крови сплошной коктейль из гормонов, думаю, если заняться любовью сейчас, то это будет просто взрывной секс.
– Тебя возбуждает йурпиная вонь? – истерически захохотала Исида. – Ох, бедный мальчишка, так жаль тебя разочаровывать, но взрывной секс сегодня у тебя будет явно не со мной. Хотя могу подарить тебе очень правдоподобную иллюзию с полным погружением. Хочешь?
– Хочу, – вдруг согласился Викси. – Читал о таком и, хоть мне и стыдно признаваться, но только дурак откажется попробовать.
– Прямо сейчас? – спросила Исида, удивляясь.
– Ну… ты же сама предложила, – Викси покраснел и смущенно посмотрел на нее.
– Только давай выберемся из кокона, я думаю, что тебе лучше в такой момент.. кхм… побыть одному, – она снова захохотала. – И если ты хочешь чего-то особенного, то не стесняйся, говори. Я сделаю фантазию такой, как пожелаешь.
– А ты не можешь создать иллюзию, которой буду управлять я? – спросил Викси.
– Я все равно все увижу, если захочу, – сказала ведьма. – Секрет сохранить не получится.
Викси хмыкнул. Он помог Исиде подняться и, удерживая защитный полог, увел подальше от неуправляемого пламени.
– Все, за этой границей гореть уже не будет, – сказал он, оставляя магические метки, чтобы пламя не распространялось.
– Надо найти убежище калеатов, – заметила Исида. – Там может быть немало ценных вещей.
– Точно, – вздохнул Викси, эротическое приключение которого откладывалось.
– Но я смогу подождать три минуты, – засмеялась она. – Так что бы ты хотел увидеть?
– Почему три? – возмутился огненный маг. – С чего ты решила, что трех минут хватит? Высокомерная девчонка!
Исида показала ему язык.
– Так что ты хотел? Говори уже!
Викси подошел к ней и торопливо зашептал на ухо.
– А я уже подумала, что будет необычное, – вздохнула она.
Девушка достала одну из монет и занялась ей.
Викси смотрел на нее то краснея, то бледнея.
– Может быть я зря попросил? – вдруг сказал он. – Это же как-то странно?
– А то, что ты ко мне пытался приставать, пока на нас сыпались горящие куски йурпиного гнезда – нормально? – она приподняла бровь. – Мне все же будет несколько спокойнее находиться рядом, зная, что ты выпустил пар.
– Ну с живой девушкой как-то нормальнее, чем пускать слюни под твоей магией, – возразил он.
– А ты соберись и не пускай слюни, – предложила Исида, – храпеть и пукать тоже, кстати, не обязательно. Так, я закончила. Твоя фантазия готова.
– Слушай, я все же передумал, – сказал Викси, выставляя перед собой ладонь. – Что-то мне не по себе.
– Угу, – кивнула Исида и подбросила монетку. – Передумал он. Раньше надо было думать, желательно прежде, чем тянуть ко мне свои кривенькие ручки, – сказала она уже самой себе.
Викси лежал перед ней в блаженном бессознательном состоянии.
Можно было продолжить без него.
Девушка прижала руку к земле. Это был неплохой спобоб обследовать местность и найти пещеру, где жили калеаты – там могло быть много интересных вещей. Сперва надо было изучить следы магии – чем ближе к жилищу нечисти, тем меньше энергии оставалось в почве и растениях. Вздохнув, она начала поиски.
Викси не заметил, как исчезла Исида. Он по-прежнему стоял на ровной каменистой площадке, только больше не было запаха гари и вони от йурповника. Из кустов выбежала девушка. Она была загорелой, шустрой и очень веселой.
– Привет, красавчик. А ты случайно не видел мою подружку? – спросила красотка.
– Нет, – удивился Викси. – А как она выглядит?
– Она рыжая, немного пухленькая и ты бы точно ее запомнил, потому что мы купались в ручье, и она потеряла свое платьишко, так что совсем без ничего.
На этой девчонке тоже не было изобилия одежды. Только короткая юбочка и яркий шарф, который она обернула вокруг груди и завязала на шее. Тем временем девушка подошла ближе и размотала свой шарфик, одновременно поворачиваясь к Викси спиной, так что он не успел рассмотреть ее грудь.
– Ну-ка посмотри, мне кажется, кто-то укусил меня. Есть что-то на спине? – спросила она.
Викси провел пальцами по ее нежной коже, не замечая никаких следов укуса насекомого.
– Никто тебя не кусал, – сказал он, чувствуя, что голос звучит возбужденно.
Девушка резко повернулась к нему и накинула на его шею шарф.
– Ммм, а я была уверена. Ну что ж, за хорошие новости полагается награда.
Она встала на цыпочки и прильнула губами к его губам. Поцелуй был нежным и легким, от девушки пахло речной водой и мятой. Она прижалась к нему всем телом, и маг поспешил сбросить одежду. На нем была жесткая экипировка, как у любого огневика – пламя не любило слишком смелых. Пусть ожоги и заживали быстрее и бесследно, но несколько неприятных дней до исцеления еще надо было пережить.
– Да, мне так больше нравится, – прошептала девушка. – У тебя такое сильное тело. Ты просто зверюга.
Маг усмехнулся от ее слов.
– Сейчас я покажу тебе, какой я зверюга, – шепнул он, увлекая девушку на мягкую траву.
Ее груди оказались большими, с розовыми заостренными сосками. Викси прильнул к ним, целуя.
– Ты такая красивая, – он освободился от штанов.
– Ой, какой у тебя большой, – сказала девушка, сжимая его достоинство рукой. – Ммм, так и хочется почувствовать его в себе, но сначала надо узнать, какой он на вкус.
Она развратно улыбнулась и склонилась над ним, обнимая член губами. В этот момент раздался возмущенный вздох.
Исида шла в нужном направлении. Даже трава росла здесь хуже – ей тоже не хватало энергии. Все тело ведьмы ощущало магическую пустоту этого места. Хорошо, что калеатов больше не было.
Пройдут месяцы перед тем, как магия вернется сюда. Тогда цветы и травы снова станут буйно расти. Пока все здесь говорило о том, как противоестественно существование подобной нечисти.
Калеаты занимали небольшую пещеру. В нее вел длинный спуск. Исида осторожно прошла по нему. Тьма здесь была густой и удушающей. Девушка зажгла магический огонек и пустила его вверх. Магия расходовалась очень быстро. Изголодавшийся по энергии мир пил ее из Исиды. Она делилась, насколько могла.
У девушки мелькнула мысль, что здесь могли быть еще особи, но она отмахнулась от нее. Двоим калеатам было непросто прятаться, а уж большему количеству – тем более. Такой отток магии заметили бы.
Пещера действительно была пуста. Мебели или предметов обихода у нечисти не было. Они спали на полу. У стены было навалена гора хвороста, покрытая сверху сухой травой. Поверх этого ложа лежали одеяла. Скорее всего йурпы утащили их у людей.
Рядом стоял грубо сколоченный ящик, тоже человеческий, видимо из-под фруктов. Исида порылась в нем и нашла немного мелких монет, прозрачный камень и несколько украшений. Девушка разочарованно вздохнула. Она рассчитывала на чистые камни или золото. Скорее всего, йурпы еще не успели понять, что именно нужно хозяевам, а возможно в Лине и не было достойных ценностей.
Исида тщательно обыскала пещеру, но не нашла ничего интересного. Задерживаться под землей она не собиралась. Ее магия была на исходе, к тому же одолевал холод. Если вначале он воспринимался как передышка после пребывания рядом с огнем, то сейчас Исида серьезно замерзла.
Она вышла наверх, подставляя руки солнцу. Пора было возвращаться к Викси, ей не терпелось узнать, продержался ли он больше трех минут или сдался раньше.
Кроме этого, надо было забрать золотые монеты. Исида надеялась, что ее видение, в которое так безоговорочно поверил калеат, могло сохраниться хотя бы частично, если монета не расплавилась.
Викси сидел на траве там, где она его оставила. Исида подобрала монетку, которой очаровала его.
– Ну что, герой-любовник? – насмешливо спросила она. – Понравилось в мире грез?
– Это было удивительно, – честно признал маг. – Нет, я не про заводных девчонок, я про твою магию. Мне с самого начала было понятно, что происходит. Я помнил, что это видение, но оно было абсолютно реалистичным. Запахи, ощущения, жесткость травы, веяние ветра, вода на коже. Я поверил, даже зная, что это не по-настоящему. Как это происходит?
Исида задумалась.
– Для начала скромно скажу тебе – в этом деле я лучшая. У меня очень сильный дар, поэтому моему преследователю не удается меня поймать. Но есть и бытовые моменты… сложно объяснить... В иллюзии важно, чтобы все было в меру. Если бы я попыталась убедить тебя, что ты во дворце на ложе и шелковых простынях, вышло бы не так здорово. Реальность и вымысел должны логично переплестись. Это как сказка, которую я рассказываю каждому околдованному.
Девушка пошла в сторону пепелища. Монета лежала на земле. Золото оплавилось и утратило память.
«Вот так, Наренгу, теперь мне на тебя не полюбоваться. Не увидеть тебя таким, какой ты был раньше», – вздохнула она, чувствуя комок в горле.
Можно было создать новое волшебство, но оно было бы уже совсем другим. Исида вдохновилась на эту магию будучи влюбленной и счастливой. Сделать все точно так же теперь, у нее не получилось бы.
Почему-то это было больно.
Много раз с того момента точно также подступала тоска и рассеивалась под жгучими лучами злости на Наренгу. Сейчас от той злости не осталось и следа.
Ведьма сжала кулак, впиваясь ногтями в ладонь и прикусила губу, чтобы не расплакаться. Она перестала понимать свои мотивы. Все, что казалось ей обоснованным, больше не имело смысла. Даже ревность, даже его предательство не перекрывали того большого чувства, что между ними было.
Исида знала, что допустила ошибку, не поговорив с ним, знала, что не дождалась конца расследования. Вопросы, которые она задавала себе после побега вызывали у нее новые приступы тревоги совсем по другому поводу. А что, если она была неправа?
Лицо Наренгу стояло перед глазами. Сейчас Исида отдала бы все, чтобы заглянуть в свою же иллюзию и пережить еще раз то воспоминание в мире грез.
Он предал ее, изменил, поменял на более выгодную партию, но любовь не умерла мгновенно. Не осталась на простынях в спальне Бьёкки, не спряталась в углах библиотеки графского дома.
Возможность посмотреть на него, заглянуть туда, куда она не решалась, вспомнить себя счастливой и влюбленной, пусть не взаимно… Все было уничтожено.
Еще никогда Исида не чувствовала себя настолько обделенной. После пленения герцогом у нее забрали ее вещи, в которых было много очень сложных амулетов и памятных драгоценностей.
Дом в Рошдевике Наренгу обнес со своей извечной тщательностью, проглядев лишь один тайник. У Исиды осталось мало частиц прошлого. Она будто бы таяла и исчезала из мира. Лишила себя семьи, дома, родительской ласки, покоя. Жить так было невыносимо.
И ей было не страшно, что он ее найдет. Та паника, которая гнала ее по свету, будто померкла. Исида вообще не понимала, почему страх обрел над ней такую силу. Это противоречило ее характеру.
– У тебя печальный вид, – заметил Викси, все еще пребывающий в эйфории.
– Ты мне дорого обходишься, олух, – огрызнулась Исида. – Уже кучу монет потратила. Администрация Лине нам столько не заплатит при всем желании.
– Золото остается золотом, – пожал плечами маг. – Переплавь во что-то и сможешь снова с ним работать. Вряд ли имперская печать необходима тебе для создания магии.
Исида фыркнула.
– Все равно я злюсь. Еще и шоу это…
– Кстати, о шоу, – заметил Викси. – Калеаты вымотали меня и частично выпили. Я надеялся, что ты поворожишь с монетами и…
На амулете горела цифра 2. Исида успела принять душ и переодеться в экипировку огненных магов. Кожа ей очень шла.
В дверь номера постучали.
– Госпожа, вас ожидают внизу, – сказал посыльный.
Исида еще раз взглянула на амулет. Для родителей было рановато. Но и Наренгу не стал бы посылать за ней сотрудника гостиницы. Девушка решила, что это касается выплаты от администрации и пошла вниз.
Первый этаж был пуст. В холле стоял растерянный и растрепанный Викси и хозяин заведения.
– Вот огненные маги, о которых вы спрашивали, ваше великолепие, – сказал уже знакомый Исиде начальник магической охраны Лине.
Исида увидела к кому он обращается и еле удержалась от вскрика.
Перед ней стояла женщина с распущенными по плечам волосами, в длинном платье, обтягивающем шикарную фигуру и строгим, серьезным выражением лица.
– Ваше великолепие, – Исида присела в почтительном поклоне.
Викси последовал ее примеру.
– Пройдемте за мной, молодые люди, – приказала королева, не проявляя никаких эмоций.
Хозяин гостиницы проводил их в зал для бесед.
– Подать вам еду и закуски? – спросил он.
– Непременно, – ответила королева.
Хозяин гостиницы вышел. Его лицо выражало восторг и недоверие.
– Королева Изабель в Лине, в моей переговорной, – сказал он начальнику магической охраны. – Как это возможно?
– Думаю, дело в этих огневиках. Вы, вероятно, не в курсе, но сегодня сражаясь с йурпами, они уничтожили логово калеатов.
– Калеатов? – в шоке переспросил мужчина.
– Именно. Представляете, монстры жили совсем близко, и никто не замечал их присутствия.
– Опасное соседство, но разве огневикам такое по зубам? Это дело для магической охраны, – заметил хозяин гостиницы.
– Магическая охрана на страже каждый день, – важно сказал чиновник. – Нам просто не поступало сигнала.
– Ну про йурпов-то вы знали? – возмутился его собеседник.
– С йурпами любой дурак справится, – вальяжно заметил начальник охраны. – Нечего нас по пустякам дергать.
Хозяин гостиницы возмущенно на него посмотрел и промолчал.
***
Изабель закрыла за собой двери зала и обняла дочь.
– На кого ты похожа, Исида, кошмар просто, – прошептала она.
– Пара недель без магии в темнице герцога Мурона, – ответила девушка.
Изабель вспомнила шутку, которую ее муж – король Женрин сыграл с дочерью за непослушание. Он единственный мог как-то сдерживать магию девочки и противостоять иллюзиям. Вот он и решил показать всем, как выглядит идеальная дочка – светлые кудряшки, вздернутый носик, нежный и добрый характер.
За время наказания Исида переосмыслила свое поведение с родителями, а отец и мать признали, что иметь настолько идеальную дочь очень скучно.
Им и в голову не пришло снять чары – кто бы мог лишить Исиду магии на длительный срок? Со временем шутка забылась и всплыла при менее приятных обстоятельствах.
– Рада была познакомиться с вами, молодой человек, – королева повернулась к Викси. – Огневик? Вы встречаетесь?
– Нет, мама, – ответила Исида. – Он просто оказывает мне услугу.
– Ладно, – королева покачала головой. – Думаю, что у тебя мало времени, так что вырубай своего друга. Я хочу поговорить только с тобой, а выставить его за дверь будет неправильно. Мы тут не одни.
Викси возмущенно посмотрел на Исиду.
– Подождите, я же…
Ведьма лишь покачала головой. В ее руке мелькнула монетка.
– Исида, умоляю, – начал он.
– Передай привет блондинке и рыженькой.
– Брюнетке, – поправил ее маг, – но это же неуместно!
– Значит попытайся завести с ними интеллектуальную беседу, – усмехнулась Исида, – найдите общие темы для разговоров.
Девушка откинула Викси в дальний угол зала, отгораживая его тяжелой портьерой.
– Для приватности, – прокомментировала она, подбрасывая монетку в воздух.
– Так добрая Исида обращается с друзьями, – вздохнула королева. – Даже интересно посмотреть, какой обходительной ты можешь быть, когда волосы окончательно потемнеют. Что с твоими манерами, дочка?
– Мама, – девушка выдохнула это заветное слово и посмотрела на Изабель. Она давно не видела родителей и думала, будто не имеет на это права. – А где папа? Не захотел видеть свое разочарование?
– Перестань! – Изабель одновременно помотала головой и сделала отрицательный жест руками, – Он выехал, как только мы получили твое сообщение! Только выехал он из Сорона. Посмотри на амулет.
Исида взглянула и увидела цифру 16.
– Ему еще шестнадцать часов пути? – вздохнула она.
– И ты, конечно, не сможешь подождать, – грустно сказала Изабель. – Дочка, ты взрослая и можешь делать все что хочешь со своей жизнью, но послушай меня. Так больше нельзя. Это должно прекратиться.
Исида умоляюще посмотрела на мать, но та жестом велела ей молчать.
– Мы не могли связаться с тобой все это время, а ты не подала ни одной весточки. Подозреваю, что Наренгу знает о твоей жизни больше, чем семья – у Лиз отвратительная разведка. Ты должна перестать бежать и встретиться с Наренгу лицом к лицу. Вы должны все выяснить!
– Нет! – закричала Исида. – Он убийца, понимаешь? Убийца и насильник! Ему нужна была только власть. Я была с ним столько времени и не разглядела черноту внутри него. Просто не хотела этого видеть, а ведь для таких как он это нормально! Для них нормально убивать людей, потому что он сам…
Изабель взяла дочь за руки.
– Послушай меня, – сказала она. – Ты рациональный человек, ты – услышишь. Насколько хорошо ты убедилась в том, что он виновен?
Исида вспомнила тот день, когда нашла Бьёкку рыдающей в библиотеке.
– Бьекка была жестоко избита, – сказала она. – После нападения надела какое-то длинное и мешковатое платье. Одежду, в которой она была, я изучила. На ней были следы магии Наренгу. Его волосы были у нее на постели. Его биологические материалы нашли на покрывале. Я сама в этом убедилась. И это он напал на Пинатири – были свидетели. Наренгу вошел к нему, затем в ход пошла магия. Пинатири смог чудом отбиться.
След огненного мага был ярким. Наренгу ехал, пока это не стало мучительно. Он остановился поспать в маленькой гостинице в лесу.
Здесь было всего три комнаты. Хозяйка обхаживала единственного гостя с редкостным рвением. Она была довольно симпатичной и всем видом показывала, что не против за дополнительную плату скрасить досуг мужчине.
В другое время Наренгу не отказался бы, но сейчас, когда Исида была так близко, он едва ли мог думать о ком-то кроме нее. Она становилась наваждением и не покидала мыслей мага даже во сне.
Короткая передышка завершилась на рассвете. Наренгу поднялся и обнаружил, что дом окружен плотным туманом.
– Никак не проехать, – заявила хозяйка. – У нас такое бывает из-за реки. Туман приходит в долину и из дома лучше не выходить – в нем перемещаются сущности.
– Не пропаду, – отрезал Наренгу, поднимая свою сумку.
– Перестаньте, – хозяйка облокотилась на барную стойку, демонстрируя пышную грудь. – Подождите до вечера и поедете. Туман никогда не бывает дольше одного дня.
– Мне нравится ваша забота, но не стоит продолжать.
Наренгу вышел из дома и застыл, не в силах поверить в то, что видел. Туман был плотным как молоко. Маг не мог разглядеть своей машины. Он начертил в воздухе знак. Сильный порыв ветра разрезал слой тумана, но молочная мгла тут же влилась на свободное место.
Мужчина яростно сверкнул глазами. То, что он наблюдал не было похоже на природное явление. Здесь прослеживалась чья-то магия. Он почувствовал, как закипает раздражение.
Наренгу вспомнил, что хозяйка говорила о сущностях в тумане. Лучший способ узнать, что происходит – схватить парочку. Желательно поопаснее. Мужчина дал своему внутреннему огню еще немного свободы и шагнул в белый сумрак.
Хозяйка выбежала за ним. Следы Наренгу мгновенно скрыли клубы полупрозрачной материи.
Маг шел, угадывая направление. В тумане он не замечал никакого чужеродного присутствия. Пространство подсовывало фальшивые ориентиры. Наренгу усмехнулся, но магия была качественной, стоила уважения.
Его достаточно профессионально запутывали в белой мгле. Он знал, что ходит кругами и специально не противился. Наренгу ждал, когда неизвестные проявят себя.
«Заставила ты меня ходить по земле, Исида», – он мысленно обратился к своей цели. –«Я все равно доберусь до тебя, как бы судьба не тормозила меня».
Сделав очередной круг, маг нащупал связь. Бледная тень пряталась в тумане и следила за ним. Надо было понять, кто же это. Догадки постепенно переходили в уверенность.
Оставалось понять, сколько здесь таких существ и насколько они организованы. Стая могла быть довольно опасной даже для него. Маг предпочел ждать. Он подавил свой фон и попробовал испугаться.
Наренгу чувствовал побуждения, исходящие от тени, и следовал им. Он не сопротивлялся. Самым сложным было пытаться понять, что испытывал бы на его месте нормальный человек или обычный маг. Пришлось специально прерывисто дышать, изображая панику, дезориентировано ходить, будто теряя направление.
Дыхание сработало лучше всего. Он почувствовал торжество наблюдающей за ним тени. Его вели обратно в дом. Это была передышка или им собирались заняться всерьез – мужчина не знал.
Нужен был контакт, а он мог состояться только при условии, что тень будет уверена в своем контроле над ситуацией. Маг вернулся к крыльцу гостиницы и с облегчением обнял один из столбов.
– Туман опасен, – тихо сказала хозяйка, так и стоявшая на крыльце.
– Теперь вижу, – прерывающимся голосом подтвердил Наренгу. – Простите, сразу вам не поверил. А я ведь даже не смог найти свою машину, – добавил он.
– Вам просто нужно задержаться до вечера, – сказала хозяйка. – Вы зря упираетесь. Немного перекусите, выпьете и можно продолжать путь.
– Вы правы, – сдаваясь сказал Наренгу и почувствовал ликование тени. Он делал все правильно. Действовал в ее интересах. Других подобных существ он не чувствовал и решил, что нечисть здесь все же одна, о стае речи не шло.
Теперь он внимательно осмотрел хозяйку гостиницы. До этого ему казалось, что дамочка просто пытается соблазнить его, а сейчас он проверял ее совсем иначе. То, что открывалось наводило его на разные мысли.
Проще всего было сжечь всю гостиницу с хозяйкой вместе. Нет мага – нет магии. Можно было уехать и передать дело магической охране. Тут явно был их случай. И был еще один вариант – остаться здесь и разобраться с сущностью силой. Это отнимало у мага драгоценное время, но давало возможность выплеснуть ярость.
Наконец, он принял решение.
Наренгу убрал всю свою естественную защиту, побуждая тень подойти еще ближе. Он старался выглядеть слабым и испуганным. Хозяйка приглядывалась.
– Я сделала вам чай, – сказала женщина, опускаясь на диван рядом с ним. – Вы такой напряженный, – прошептала она.
Руки скользнули к его плечам. Наренгу не попытался ее остановить. Напротив, ладонь мужчины опустилась на талию и подтащила ближе.
– Если уж я тут застрял, то можно и повеселиться, – сказал он, поворачиваясь к ней и проникая в вырез ее платья другой рукой.
Кожа женщины была прохладной и чуть влажной, будто бы она только что приняла душ или искупалась в реке.
Наренгу больше не сомневался в том, кто она. Когда тень приблизилась настолько, чтобы он мог схватить ее, маг отшвырнул от себя хозяйку. В его руке появился огненный хлыст, которым он ударил по тени. Жуткий крик заполнил помещение. Хозяйка и тень взвыли синхронно.
Наренгу хлестнул еще несколько раз, причиняя связанным сущностям невыносимую боль, затем хлыст обернулся вокруг едва заметной глазу прозрачной субстанции и подтянул ее ближе к магу.
– Пора поговорить честно, – сказал он.
– Пошел ты, – огрызнулась женщина, обнажая длинные, острые клыки.
Она собралась с силами и бросила магу в лицо листок с формулой. Наренгу поймал его в воздухе, будто бы это была обычная бумажка.
– И что здесь? – он пробежался взглядом по аккуратно написанной строке. – Ммм… Смертельное проклятье. Рассказать, почему не подействовало?
Отсюда он лучше чувствовал магию огневика. Наренгу ушел глубоко в себя, находя огненный след и внимательно изучая его путь. Он ощутил, что маг выплеснул много сил. Эту точку маг видел абсолютно четко. Затем магия будто бы истончилась и чуть развеялась.
– Лиз? Они в Лиз? – удивленно произнес он вслух.
Наренгу понимал, что огненная магия была активна несколько часов назад. Возможно, беглецы уже успели куда-то снова переместиться. В любом случае, стоило попытать удачи, точнее он не чувствовал. К тому же магическая охрана в Лиз вообще не работала. Можно было даже не переживать на их счет – хоть в королевский дом портал открывай.
Наренгу вернулся к Ильмене.
– Я освобожу тебя, – предупредил он. – Не ощущаешь желания обмануть меня или поиграть в догонялки?
– Нет, – тихо сказала его пленница.
Цепи исчезли по щелчку его пальцев, а освобожденная тень вернулась к хозяйке. Женщина обняла себя за колени, снова ощущая целостность.
– Я – не зло, – тихо сказал Наренгу. – Я просто ужасно устал все время бежать. Мне хочется проснуться и целый день ничего не делать, никуда не ехать, ни о чем не узнавать. И чтобы никто не трогал меня.
– Ты бежишь от кого-то или за кем-то? – спросила Ильмена, поднимая голову.
– За кем-то.
– Это любовь или что-то еще?
Наренгу сел рядом с туманной упырицей и закрыл руками лицо. Он вспомнил, как первый раз увидел Исиду. Мелкую девчонку с карими глазами. Вспомнил ее впечатляющую попытку околдовать его грезами. Он никогда не признавался ей в этом, но в первые несколько секунд попал под действие ее магии. Именно это произвело на него сильное впечатление, а не ее красота. Еще несколько раз он встречал ее на мероприятиях Лиз, наблюдая. Затем она оказалась в Михелле.
Тогда он возглавлял магическую охрану графства, часто бывал в местном магическом университете. Исида училась там, и они раз за разом сталкивались. Сначала он думал, что это случайные встречи, но девчонка их подстраивала. Маг не удивился, когда понял, что она влюблена в него. Наренгу было не в новинку внимание женщин, поэтому он не спешил сближаться. Тем более, что считал ее слишком молодой.
Но Исида была очень талантливым магом. Ее магия грез была настолько хороша, что Наренгу был вынужден обращаться к ней. Амулеты часто пригождались ему в работе, взамен он помогал ей с другими видами магии, в которых Исида была не сильна.
Она закончила с учебой, успешно работала на михельскую магическую охрану. Все шло своим чередом, пока однажды Наренгу не зашел к ней по делу и не застал у нее молодого мага.
Исида стояла с цветами в руках, ее лицо сияло. На ней было зеленое платье из полупрозрачной ткани, прямого кроя, но оно не могло скрыть тонкой талии и высокой груди.
Наренгу растерялся и это было заметно. Они никогда не говорили ни о чем кроме магии, хоть он и знал о ее влюбленности. Маг и сам чувствовал к ней влечение, но держал себя в руках. В этот момент стало понятно, что Исида больше не девчонка. И что он не хочет, чтобы кто-то дарил ей цветы, кроме него.
Маг открыто пожал ему руку.
– Господин Наренгу, я Хенгар, вы знаете меня – я пишу отчеты по магической активности северо-запада Михеллы. Для меня большая честь встретить вас лично.
Наренгу кивнул ему.
– Я заеду за тобой вечером, Исида, – бросил Хенгар уже в дверях.
– Рад был познакомиться, – сказал Наренгу, лихорадочно пытаясь понять свои чувства.
– Мы договорились сходить на концерт, – объяснила Исида, убирая цветы в вазу. – Он очень милый. Так ты что-то хотел, Наренгу? Надеюсь, что золото в этот раз хорошее. С последним амулетом я намучилась, хоть и фамильная ценность графа, но такое ужасное качество.
– На концерт? – переспросил Наренгу, чувствуя, как в его душе что-то переворачивается. Он сделал шаг к девушке.
– Приезжает одна группа. Не очень известные ребята, но мне они нравятся, – ответила она, поднимая глаза и встречая взгляд мага.
– Я не хочу, чтобы ты с ним шла, – вдруг сказал Наренгу, сам не ожидая от себя. Он сделал еще один шаг и взял Исиду за руку.
– Почему? – улыбнулась девушка. – Хенгар пишет ужасные отчеты?
– Нет, – Наренгу привлек ее к себе, пытаясь понять, как она реагирует. Исида не отстранялась, но и не обняла его в ответ. Она замерла, ожидая, что будет дальше.
– Я сам схожу с тобой на концерт, – сказал мужчина, нежно прикасаясь губами к ее губам.
Исида судорожно вздохнула, и он почувствовал, как она дрожит в его руках. Ощущение было сумасшедшим и Наренгу понял, как теряет над собой контроль. Впервые в жизни ему показалось, что он может спонтанно обратиться. Она нужна была ему немедленно вся и сразу. Поцелуй стал требовательным. Его руки скользнули по ее спине и талии, прижимая ближе.
Наренгу понимал, что надо остановиться, но не мог. Руки Исиды обняли его за шею, она вскрикнула, потому что он сжал ее грудь через платье. Стон был таким возбуждающим, что мужчина потянул ее за собой и они оказались на диване. Наренгу нащупал застежку ее платья и заставил себя выдохнуть. Мужчина закрыл глаза, успокаивая бурю внутри.
– Я не успел тебя напугать? – спросил он, проводя рукой по волосам девушки.
Исида странно на него посмотрела.
– Почему ты остановился? – холодно и чуть обиженно поинтересовалась она.
– Потому что ты не ответила, хочешь ли быть моей девушкой, – улыбнулся Наренгу.
– Ты не спросил, - улыбнулась в ответ она.
– Я спрашиваю сейчас, хочешь ли ты рискнуть побыть моей? - он нежно провел рукой по ее щеке.
– Да, - Исида положила ему руку на шею и медленно приблизилась к его лицу.
– Даже, зная, кто я?
– Да, - повторила она, касаясь его губ. Ее поцелуй был нежным и не очень умелым, но она быстро осваивалась. Наренгу опять почувствовал бешеное возбуждение. Он отстранил ее, потому что боялся зайти слишком далеко.