Глава 1 Ливень

Если и можно было найти самую счастливую женщину в нашем мире в тот вечер, то это была я. Голова кружилась от охватившей меня эйфории, по телу пробегали мурашки от прикосновений крепких сильных рук моего...супруга. Всего несколько часов назад я вышла замуж за одного из драконов нашей страны. Да что там говорить, за того, которого уже несколько лет видела в своих снах и просила всех мыслимых и немыслимых богов сделать так, чтобы именно я оказалась его парой.

Герард Дарт Огненный, так его называли в народе, взял меня в жёны и теперь мог делать со мной всё, что ему вздумается. А что следует за церемонией бракосочетания? Верно – консумация. И несмотря на то, что он стал бы моим первым мужчиной, мне до того не терпелось через неё пройти, что я решила не стесняться в проявлении своих эмоций. Наслаждалась каждым прикосновением, когда новоявленный супруг медленно, словно боясь спугнуть, избавлял меня от свадебного платья, оставив в одном лишь кружевном белье, плавилась от горячих, но всё ещё недостаточно смелых поцелуев в ключицу, шею. И совсем потерялась, когда он захватил в плен мои губы.

Ощущение полёта приятно завораживало, и не только иносказательно, ведь красавцу брюнету пришлось в прямом смысле слова поднять меня над полом, так как я едва доставала ему до подбородка.

– Я так долго тебя ждал, Лия, – отстранившись на мгновение, прошептал он мне на ухо. – Ты – моё сокровище. Никто. Слышишь? Никто, кроме тебя, не имеет для меня абсолютно никакой ценности.

Герард подхватил меня на руки, будто я не весила ровным счётом ничего, и понёс к брачному ложу настолько бережно, что я и впрямь уверилась в правдивости его слов. Как заворожённая смотрела в его прекрасные карие глаза и пыталась хоть как-то унять ухающее в груди сердце.

Дракон опустил меня на прохладные шёлковые простыни и принялся избавляться от своего брачного одеяния. И если красный бархатный камзол с аксельбантами он снял довольно аккуратно, то рубашке повезло меньше, так как нетерпение дало о себе знать, и Герард просто рванул её в разные стороны, чтобы не тратить время на застёжки.

Как же он был красив! Аристократическая внешность: заострённый подбородок, ярко выраженные скулы, прямой и ровный нос, треугольной формы брови и военная стрижка всегда меня восхищали. И даже шрам на лице, тянувшийся ото лба через глаз до щеки, казался истинным украшением для такого шикарного мужчины. Теперь же взгляд притягивало ещё и крепкое мускулистое тело. Так и хотелось провести рукой по накачанному торсу и ощутить под пальцами его рельеф.

Мужчина тем временем не сводил глаз с меня. Не думаю, что остался хоть один миллиметр моего почти ничем не прикрытого тела, по которому он не прошёлся потемневшим взглядом. Мне даже показалось, что в какой-то момент его зрачки стали вертикальными, а из груди вырвалось едва слышное рычание.

Не успела я об этом подумать, как в дверь постучали, но супруг не обратил на это ни малейшего внимания. Стук повторился, и на этот раз я заметила, как из-под верхней губы Герарда показались острые клыки, а рык стал настоящим и не сулил явившемуся к господину ничего хорошего.

– Кто-то решил сегодня проститься с жизнью? – громко спросил дракон, косясь на дверь у себя за спиной.

– Господин, простите, но к вам посланник…

– Вот и шли его куда подальше. Вся страна знает, что я сегодня женился на той, которую избрал для меня Оракул. Только смертники посмеют побеспокоить высшего в его брачную ночь! – Герард сжал кулаки, явно сдерживаясь, чтобы особенное для нас обоих действо не превратилось в кровавую расправу.

– Он от жрицы Оракула! – на одном дыхании выпалил слуга, и по быстрому топоту ног стало ясно, что бедолага просто сбежал. Но, надо отдать ему должное, долг свой всё же исполнил и уведомил хозяина.

Пару секунд ничего не происходило. Ничего за исключением внутренней борьбы, которую вёл дракон, решая, как поступить. Кулаки сжал настолько, что аж костяшки побелели, а мышцы на руках прорисовались, словно тугие корабельные канаты.

– Прости, дорогая. Я скоро вернусь и мы непременно продолжим, – бросил он, даже не взглянув на меня, схватил камзол, надел его прямо на голые плечи и скрылся за дверью.

И только теперь я заметила, как сильно испортилась погода, которая во время нашего бракосочетания была ясной и солнечной. Ладно если бы померкло только светило, которое к вечеру начало клониться к закату, но нет. Небо тоже нахмурилось, а через каких-то пару минут его и вовсе заволокло чёрными тяжёлыми тучами и за окном пошёл проливной дождь.

Смысла лежать в постели одной, дожидаясь супруга, не было, да и зябко, честно говоря. Поэтому я поднялась, завернулась в небольшое покрывало, оставленное у изножья огромной двуспальной кровати, и принялась расхаживать по комнате, стараясь хоть как-то отвлечься и скоротать время, так как каждая секунда отсутствия Герарда казалась мне часом, не меньше.

Особняк, в котором проживал дракон (а теперь и я вместе с ним), был просто огромен. Академия зельеварения, которую я закончила совсем недавно, лишь в пару раз его превосходила. Именно об этом я подумала, когда принялась считать огромные окна в нашей супружеской спальне. Их было шесть.

– Столько же, сколько было в одной из небольших аудиторий моей альма-матер, – сказала, испугалась своего слегка охрипшего голоса и тихонько взвизгнула, когда комнату озарило ярким светом сверкнувшей снаружи молнии.

А затем моё внимание привлекло нечто. На одном из подоконников поблёскивал небольшой металлический артефакт. Круглая выпуклая брошь размером с ладонь взрослого мужчины.

Конечно же, я подошла поближе и взяла её в руки, чтобы повнимательнее рассмотреть. Заняться всё равно было нечем. От моего прикосновения магическое изделие слегка нагрелось, а по его поверхности, украшенной странным гербом с древними рунами, прошла самая настоящая рябь.

Глава 2 Безродная девка?

Бежала по лестнице, перепрыгивая через ступени. Думала расшибусь. Ещё и освещения почти никакого. Слуги оставили зажжёнными только свечи на нижнем этаже. Они, кстати, мне на пути так и не встретились. Как ветром всех сдуло. Успела только подумать, что сама дракона в дом не затащу, как оступилась и полетела вниз.

“Вот тебе и первая брачная ночь с мужчиной мечты!” – пронеслось в сознании и…

Открыла глаза уже в объятьях супруга. Живой и невредимый, он держал меня на руках так бережно, будто боялся сломать, и смотрел прямо в глаза. Герард настолько вымок под дождём, что теперь с его волос на меня падали крупные капли. Покрывало, которое я спешно намотала на себя, осталось где-то на лестнице, и теперь наши тела соприкасались кожа к коже, так как его китель тоже остался где-то там, во дворе, а на мне из одежды не было почти ничего, кроме белья.

– Ты в порядке? – спросила, проморгавшись, так как молчание затянулось.

Дракон медленно, будто нехотя, опустил меня на пол, проведя при этом рукой по моим обнажённым бёдрам вверх к кружевному исподнему. Прошёлся по животу, чуть задержался на груди, затем его горячие пальцы коснулись моих ключиц, так что я снова разомлела от удовольствия, а по коже побежали мурашки. А когда он очертил линию подбородка и вернулся к самому чувствительному месту на шее, его рука вдруг сомкнулась на ней удушающим хватом.

Шок от происходящего был настолько силён, что я не сразу сообразила, что нужно бы как-то высвободиться, и просто вытаращила на супруга глаза, из которых тут же брызнули слёзы. Дышать было нечем, а кричать я просто не могла.

– Кто ты такая? – спросил Герард, продолжая сдавливать моё горло.

Заметил, что я при всём желании не могу ему ответить, и тут же отпустил руку, оттолкнув при этом от себя так, что я неуклюже повалилась на поп.

– Как это кто? – прохрипела, потирая саднящую кожу на шее. – Твоя супруга. Истинная пара, определённая Оракулом. Ты же сам взял меня в жёны сегодня днём в храме. Что с тобой? Ударился головой? – запереживала я. Вдруг он и правда памяти лишился. Лежал ведь ни живой ни мёртвый. Сама видела.

Поднялась на ноги, забыв о том, что дракон только что был груб со мной, подбежала и стала рассматривать его голову. Только протянула руки, чтобы проверить, нет ли ушиба, как он отошёл на пару шагов.

– Не приближайся ко мне, – сказал тяжело дыша и снова хватаясь за грудь, как недавно в саду. – Кто тебя послал? Как вы это провернули?

– Что? – опешила я, осознавая, что творится неладное и нужно срочно понять что, так как ночь моей мечты грозит превратиться в кошмар.

– Где это видано? Провести Оракула, назваться истинной, обманом выйти замуж, чтобы что? Что тебе нужно, Эмилия Харбор? Деньги? Слава? Чего ты этим добиваешься? – шипел мужчина, глядя на меня с такой ненавистью, что мурашки, то и дело пробегавшие по коже из-за холода, устроили настоящий парад.

“Слишком много вопросов и ни одного ответа. Мама родная, я, кажется, сплю. Точно это страшный сон”.

– Провести? Да я в глаза не видела этого твоего Оракула. Знаю только, что он определяет истинность и…

– Сегодня же ты покинешь мой дом, – прервал он мои оправдания.

Меня словно молнией ударило. Стояла и не могла пошевелиться. Не верилось, что всё это происходит в самом деле. Герард тем временем обошёл меня, поднялся на пару ступеней, а после мои плечи укрыло всё то же покрывало, согревая тело, но не душу.

– Никто не узнает о том, что ты сделала. Уверен, что ты просто стала жертвой кого-то более влиятельного и желающего мне зла. И если это так, я найду его и покараю. Но если ты устроила этот спектакль по собственной инициативе, – его рука легла мне на плечо, и он до боли его сжал, – я заставлю тебя пожалеть, дорогая…супруга, – последнее слово было сказано с таким отвращением, что меня саму передёрнуло.

– Но я, – попыталась возразить, судорожно ища объяснение если не всему, то хотя бы его словам, – ничего не подстраивала.

– Молчи! Не хочу ничего слушать. Моли Богов, безродная девка, чтобы то, что я сегодня узнал, оказалось неправдой. Или было ею лишь частично, иначе…– Герард наклонился к моему уху и прошептал: – Я сожру тебя с потрохами. Истинностью не шутят, синеглазая.

Меня затрясло. От страха, досады, обиды. На глаза снова навернулись слёзы. Самый счастливый день в моей жизни резко превратился в худшую ночь и, кажется, одной ею дело не кончится.

Услышала шаги. Супруг наконец оставил меня в покое и решил подняться наверх. В нашу спальню? А мне куда теперь идти? Что вообще делать? Обернулась и посмотрела ему вслед. Что-то было не так. Дракон еле переставлял ноги. Казалось, что ещё шаг – и он кубарем покатится по ступеням.

– Герард, – обратилась к нему и поняла, что не сдержалась. По щекам покатились предательские слёзы.

– Не дави на жалость, Эмилия. Марш в гостевые покои и чтобы на глаза мне не попадалась! – зарычал на меня не весть чем разгневанный супруг и продолжил молча подниматься на второй этаж.

Пытаясь унять слёзы, которые теперь лились рекой, я хотела было выполнить приказ (так как на просьбу это мало походило) Герарда, но поняла, что совершенно не знаю, где в этом огромном имении находятся гостевые покои. Поэтому просто села на лестницу, укуталась в покрывало и заревела в голос.

И мне было наплевать, что это могли услышать слуги. Если честно, закралась мысль, что особняк вообще пуст, так как даже после десятка минут моих воплей и заламываний рук никто не пришёл. За эту ночь я выплакала годовую норму слёз.

Было больно и обидно. Никаких тебе объяснений. Раз и с неба на землю. Правду говорят, чем выше поднимаешься, тем больнее падать. Не нужно было так радоваться свалившемуся на меня счастью. Знала ведь, что такого не бывает, и вот, пожалуйста.

Гроза ещё долго бушевала за окнами. Когда слёз больше не осталось, я принялась просто скупить, обнимая себя руками и пытаясь создать хоть какое-то ощущение поддержки. Самой себе.

Визуалы героев

Ну и куда же без визуалов главных героев? А никуда. Очень люблю, когда в книге с самого начала представлены хотя бы главные действующие лица.
Итак, прошу любить и жаловать:
Герард Дарт Οгненный - немолодой мальчик (позже узнаем насколько немолодой), бывалый генерал и по совместительству огромная чешуйчатая ящерица.


Эмилия Харбор, молодая (в меру) выпускница академии магии факультета зельеварения. Умница, красавица, спортсмэнка, комсомолка...опа, это уже из другой оперы. В общем куколка, каких поискать.

И та самая печатка, которая "хряпнулась" в самом начале:


Глава 3 Новый дом

Вот так, в одном исподнем, босую и опухшую от слёз, меня и спровадили из особняка, который так и не успел стать моим новым домом.

Кутаясь в треклятое покрывало, я тряслась на не самом удобном сиденье экипажа добрых два часа. Времени на раздумье было вдоволь. Поначалу всё ещё жалела себя и проклинала новоявленного супруга за грубость и за то, что выгнал меня безо всяких объяснений. Но мерный стук колёс повозки успокаивал, и через каких-то полчаса мысли упорядочились, а я смогла собраться.

Как назло, вещи мои уложили на козлы, и добраться до них возможности не представлялось. Забравшись с ногами на сиденье и устроившись поудобнее, я принялась разглядывать пейзаж из окошка экипажа. Судя по положению солнца, ехали мы на восток. Уж что-что, а ориентироваться на местности я умела хорошо. Три года в магической академии не прошли даром.

А ведь когда я, воспитанница сиротского приюта, умудрилась поступить на факультет зельеварения, никто не верил, что мне удастся его окончить. Никому неизвестная замухрышка, в которой внезапно открылся дар к приданию особенных свойств готовым взварам и снадобьям. Поговаривали даже, что это давно забытая способность, которой когда-то обладали потомки драконов.

Всё шло настолько гладко, что я поверила в свои силы и уже строила планы о том, как открою собственную лавку и прославлюсь на всю страну. В день выпуска из академии диплом мне вручила сама принцесса Адель – прекрасное неземное создание, поразившее меня открытостью и простотой. Невысокая худенькая девушка, больше похожая на куколку с огромными голубыми глазами и пшеничного цвета волосами.

Вот только вместе с аттестатом с отличием в мои руки лёг ещё и свиток с известием о том, что Оракул избрал меня истинной парой дракона. Как сейчас помню тот момент. Поняв, что происходит, выронила диплом, схватила пергамент и бросилась читать. Пробежала глазами мимо всех поздравлений и перечислений преимуществ того, как почётно стать супругой одного из высших. Меня интересовало одно: который из них? Чьей парой меня избрали Боги.

В нашем государстве – Ист-Вардии всего четверо высших. И только один из них обрёл свою истинную. Каждая девушка страны могла стать единственной для дракона и в тайне об этом мечтала. Моей давней скрытой симпатией являлся определенный мужчина, и именно его имя я жаждала увидеть в полученном мною свитке.

Герард Дарт Огненный – прочла, и в животе будто запорхали миллионы бабочек.

– Спасибо! Спасибо Вам, Ваше Высочество! – взяла принцессу за руки в благодарность, будто она сама решила мою судьбу, а не исполнила волю свыше.

Адель являлась единственной жрицей Оракула и могла слышать его. Тогда-то мне стало понятно, почему девушка лично вручила мне диплом.

– Значит, ты согласна на брак с драконом? – услышала тоненький голосок принцессы. Воля Богов не обязывала девушку к замужеству, лишь предоставляла право выбора. Можно было отказаться, но во всей Ист-Вардии не нашлось бы той, что отказалась бы стать истинной высшего, если она не влюблена и не обручена.

– Согласна, конечно! – позабыв обо всех планах на будущее, выпалила я.

– Вот и отлично. Свадьба завтра, – а вот эти слова грянули, словно гром среди ясного неба.

Да, мне было некуда возвращаться после окончания академии. В приюте меня не ждали, своего жилья не было. Планировала устроиться подмастерьем в лавку зельевара, чтобы и проживание было, и оклад, а тут…свадьба. Стоило увидеть подготовленное для меня платье, которое привезли прямо в академию, я и вовсе разомлела. Поверила в сказку.


Необдуманно, поспешно и, как оказалось, зря я согласилась на этот брак. Если бы знала, что всё вот так повернётся, может, ещё попросила бы время на раздумья. А тут вышло, что я просто бросилась в омут с головой. Соблазнительный, шикарный и такой обворожительный кареглазый омут по имени Герард.

“Ну уж нет! Не стану я руки опускать. Этот чешуйчатый ещё поймёт, что зря от меня отказался. А отказался ли? Что это вообще было? Он же там чуть не умер ночью. Может, это помутнение рассудка?”

– Прррр! – осадил возница коней, и я поняла, что мы наконец-то прибыли.

Раздался грохот, тяжёлые шаги и дверца экипажа распахнулась.

– Приехали, барышня, – обратился ко мне немолодой уже мужчина, доставивший меня по месту назначения. – Извольте выходить. Только давайте сразу в дом, а то народ увидит, засмеют же. Вещи я занесу.

– А где это мы? – робко заглядывая ему за спину, решила всё же уточнить.

– Загородный домик покойного старшего господина, – ответили мне, пока я во все глаза таращилась на небольшую двухэтажную видавшую виды деревянную постройку.

Зелёная краска местами облупилась, окна потрескались, по стенам то тут, то там поднимались длинные лозы ядовитого плюща. Палисадник перед домом и вовсе находился в плачевном состоянии: зарос по пояс репейником и сорняками, забор покосился и частично обрушился, и только в одном месте, где была уложена тонкая тропка из каменной брусчатки, можно было угадать проход к входной двери.

– Накиньте-ка покрывало на голову, а я вас прямо ко входу отнесу. Срамота ведь в одном исподнем-то, – возница старательно отворачивался и делал вид, что не смотрит на меня, хотя одним глазом так и косил на мои неприкрытые ничем ноги.

Выбора у меня не было, босой и почти голой я бы очень долго и эффектно продиралась сквозь заросли репейника.

– Да не бойтесь, не забижу я Вас. Меня господин к Вам слугой приставил. Помочь тут в первое время, пока не обоснуетесь. Да и не посмел бы я новую госпожу оскорбить, – признался мой помощник. – Сказал, что как прибудем, Вам ещё из местных девку пришлют. Только не видать пока никого. Давайте-ка поживее в дом.

Глава 4 (не) Истинная

Герард

Я не верил своему счастью. Когда из дворца пришла весть о том, что Оракул назвал имя моей истинной пары, земля ушла из-под ног. Шутка ли, прожить девяносто семь лет в ожидании и наконец узнать, что та самая наконец нашлась.

Мы – драконы, древние создания, испокон веков жили на определённых территориях не потому, что привязывались к границам того или иного государства, а потому что истинная для каждого из нас рождалась именно здесь. Нас было мало и становилось всё меньше, потому что наследника высшему могла родить только истинная, а некоторые умирали, так и не дождавшись её появления.

Так случилось, что сами мы перестали чувствовать пару, поэтому приходилось полагаться на драконьего Бога, который почему-то теперь общался со своими созданиями через Оракула и смертных жрецов. Мы присягали правителям того государства, на территории которого находился “наш” камень истинных. Раз в год

Мне повезло, я узнал заветное имя, не разменяв ещё и сотни лет. Отцу перевалило за триста, когда он наконец встретил мою мать. Но годы ожиданий того стоили, их супружество подарило ему двоих сыновей. И пусть лишь я слышал внутреннего зверя, брат не оставлял надежду достучаться до своего.

Когда прибыл гонец из дворца с сообщением о том, что очередной ритуал Оракула проведён, я ничего не ждал. Уже много лет Бог молчал и не указывал пару ни для одного из троих оставшихся без истинной драконов. А спустя неделю я уже стоял на полпути к алтарю перед целой толпой собравшихся гостей и ждал её. Ту самую, единственную, которую ещё ни разу не видел, но знал заветное имя.

– Здравствуй, Эмилия, – поприветствовал её и протянул ей руку, когда служитель драконьего Бога подвёл девушку ко мне. Оставшуюся половину пути нам следовало пройти вместе.

– Здравствуй…те. Можно просто Лия, – услышал голосок, который тут же вызвал во мне целую бурю эмоций: восторг, воодушевление, желание. Сомнений не было, передо мной именно та самая. Истинная. Дракон внутри встрепенулся и по-собственнически зарычал. А ведь я даже не видел её лица.

Мы дали брачный обет, поклялись друг другу в верности до гроба и выпили священное вино. Всё это время лицо моей суженой оставалось покрыто плотной белой фатой.

– Можешь обращаться ко мне на ты, – сказал супруге, помогая ей забраться в экипаж, который должен был отвезти нас домой.

Согласно правилам девушка не должна была открывать лицо до тех пор, пока не окажется в спальне с супругом наедине. Мне не терпелось. Ох, как не терпелось! Но не мог же я показать себя нецивилизованным зверем перед той, которая для меня дороже всего на свете? Каких усилий мне стоило не наброситься на неё прямо в экипаже, не ведомо даже Богам! С каждой минутой её пребывания рядом меня будто притягивало к этому хрупкому созданию. Её запах въелся в подкорку настолько, что я мог поклясться, что найду её по нему, даже если ей вздумается от меня сбежать.

Задал ей несколько вопросов, чтобы она рассказала о себе. Не для того, чтобы узнать (и так уже всё о ней выведал, благо титул генерала армии открывал передо мной все двери), а чтобы просто слышать её голос, напоминающий, что она – юная нетронутая девушка, с которой нужно быть аккуратным.

А когда мы наконец остались наедине, и Эмилия сняла фату, я окончательно осознал, насколько всё для меня плачевно. Сердце пропустило удар, стоило мне увидеть её прекрасное личико и посмотреть в омут синих, как горное озеро, глаз. Я пропал, обречён. Если бы не внутренний зверь, так бы и стоял перед ней истуканом и не знал, как быть.

Но дракон требовал своё. Истинная должна пройти инициацию, чтобы на руке у неё появился особый знак принадлежности одному единственному дракону. Иначе девушка считается свободной и Боги могут отдать её в жёны другому высшему.

– Ты согласилась стать моей, Лия, – сказал ей, понимая, что никуда её не отпущу, даже если она откажется от консумации. – Нужно закончить обряд. Ты же знаешь, что это значит?

Она кивнула. Большего мне не требовалось. Ни один дракон не сможет сдержаться, если его пара не против соития. Отец предупреждал, что именно это является главным критерием истинности. Любое желание пары – закон. А уж если оно совпадает с твоим…

Когда слуга-смертник прервал нас, подумал, что сожру его с потрохами. Но помимо истинной у дракона есть ещё один непререкаемый авторитет – Оракул. Второй раз за день я превзошёл сам себя, проявив чудеса выдержки, и оставил Лию одну. Старался не смотреть на неё, так как одного взгляда её синих глаз хватило бы, чтобы я наплевал на срочность сообщения от жрицы и остался.

– Что за спешка? – рыкнул на посланника жрицы, сдерживаясь из последних сил.

– Господин Герард, мне очень жаль, но я с дурными вестями, – начал неизвестный, голос которого я слышал впервые.

Одно это показалось подозрительным, но так как мне не терпелось поскорее вернуться к своей паре, я просто велел ему продолжать.

– Это невидано, но Оракул совершил ошибку. Девушка, именуемая Эмилия Харбор – не Ваша истинная, – закончить фразу он не успел, так как я схватил его за горло и резко поднял над землёй. Но даже тогда не смог рассмотреть лица служителя Богов.

“Убьём его и вернёмся к нашему сокровищу!” – ревел зверь внутри, и я был полностью с ним согласен. Только вот вредить тому, кто передаёт волю драконьего Бога, являлось табу для высших.

– Я тебе не верю, – процедил сквозь зубы, сдерживая подступающий оборот. Моя вторая сущность требовала сожрать лгуна и поскорее заключить в объятья истинную.

Только когда грянул гром и небеса вдруг разверзлись, обрушивая на землю потоки ненавистной мне воды, я наконец смог с собой совладать и ослабил хватку.

– Девушка в вашей спальне Вам не истинная, – повторил незнакомец.

Глава 5 Сестрёнка

Эмилия

– А ведь я сразу тебя узнал, – сказал мне мой новый знакомый, когда я наконец оделась и вышла к нему в более-менее приличном виде. – Ты же Эмилия, да?

Я кивнула, неловко переминаясь с ноги на ногу. Всё же этот странный кареглазый блондин вёл себя тут, как хозяин, а меня привезли, выгрузили и бросили.

Незнакомец сам принёс мне чемодан из повозки и предложил одеться. Так как агрессии он не проявлял и показался гостеприимным (насколько это было возможно в сложившейся ситуации), я приняла помощь.

– Меня зовут Фалькон. Вижу, не узнала. Да и не до того тебе было на церемонии. Я бы тоже не разглядывал приглашённых, – молодой человек протянул мне руку. – Рад знакомству, сестрёнка!

– Так ты – брат Герарда? – наконец догадалась я.

Высокий светловолосый парень выглядел моложе моего супруга и был похож на него разве что глазами и наличием небольшого шрама на лице. Крепкого телосложения, широкоплечий, одетый в походную амуницию, Фалькон производил впечатление умелого бойца.

– Ага, и твой, стало быть тоже, – не дождавшись ответного рукопожатия, “братец” сгрёб меня в объятья и так сдавил рёбра, что я чуть не задохнулась. – Я так рад. Никогда бы не подумал, что у меня будет сестра. Добро пожаловать в семью, малышка.

Кое-как отпихнула от себя не в меру дружелюбного парня, решив воспользоваться моментом и узнать, что же вчера случилось.

– Спасибо, конечно. Но что-то я не пребываю на седьмом небе от счастья, – недовольно стрельнула глазами. – Всегда считала, что новобрачная проводит первое утро после обряда, нежась в супружеской постели в объятиях своего благоверного. А я вот…здесь. С тобой. Ни с чем.

– Да, некрасиво получилось, согласен. Но уверен, что Герард со всем разберётся, – Фалькон отступил на шаг и выставил руки вперёд в успокаивающем жесте.

– С чем? Ты можешь объяснить, что это вообще было? Хотя, если у вас в семье все такие, как твой брат, то скорее всего нет, – вспомнила, как повёл себя супруг, и по коже прошла волна мурашек.

– Извини, малышка, но мне велено молчать. Да и на границу пора. И так отпускать не хотели на церемонию, – Фалькон развернулся, чтобы уйти, а я заметила, что из кармана у него выглядывает довольно увесистый томик в кожаном переплёте. Неожиданно парень остановился и сказал: – Устраивайся пока здесь. Ищи во всём плюсы. Дом, может, и видавший виды, но защита вокруг такая, что тебе тут точно ничего не грозит. От тебя теперь пахнет истинной. Меня не бойся, мы же родня. А по поводу вчерашнего. Герард всё решит. Как ни крути, ты теперь его жена и изменить этого не может никто.

Дальнейшими объяснениями меня не удостоили. Блондин ушёл, а я уже по традиции обхватила себя за плечи, так как простое льняное платье совершенно не грело. Да и мерзкое чувство одиночества начало разъедать душу. Думала, что после окончания академии стану востребованной зельеваркой и никогда больше не буду одна. Но…

Осмотрелась. Просторное помещение, похожее на холл с минимумом мебели: пара кресел и маленький столик, где-то в углу возле двери колченогая вешалка для одежды. Вот и всё. Какие, будь этот солдафонище неладен, плюсы?

Окна разве что большие. Вместо них можно легко установить витринные.

“Стоп! Фалькон! О, Боги! Он же сказал мне, дурочке, что брат Герарда. Этот парень - дракон. Фалькон Дарт, самый молодой высший в Ист- Вардии. Ещё ни разу не обращавшийся, но кого это волнует? По нему сохла половина моего факультета, а я его даже не узнала. Вот же растяпа!”

– Барышня, вы там как? Я вернулся, – входная дверь распахнулась и внутрь вошёл уже знакомый мне извозчик вместе с дородной бабой. – Вот и помощницу привёл. Знакомьтесь, Марта. А это госпожа наша.

– Ой, худенькая-то какая! – всплеснула руками женщина. – То есть, здрасьте, конечно, вашество. Надо же как получилось! Где ж это видано, чтоб в первый день супружницу-то сбагрить на закорки драконьего Бога? Тут же ни постелей ни утвари кухонной нет, – деловито упёрла она руки в бока, рассматривая помещение.

– Очень приятно, Марта. А как мне к вам обращаться? – спросила у возницы. Раз уж нам теперь тут вместе время коротать, неплохо бы и познакомиться.

– Дак, Санто меня звать. Пойду я лошадей в деревню отведу, накормить их надо, – мужчина снова собрался удрать.

– Погоди-ка, – неожиданно для самой себя выдала я командным тоном. – Марта, давайте осмотримся и составим список всего необходимого на первое время. А Санто нам всё это из деревни как раз принесёт. У меня с собой, кажется, имеется несколько монет, – бросилась к оставленному тут же на полу чемоданчику.

– Не надо монет, госпожа, – басом выдал возница и достал из кармана увесистый кошель полный золота. – Нам господин выделил довольствие. Пишите, что вам там нужно, привезу всё. Я у забора подымлю табаком, – сказал и вышел.

– И почему даже Санто известно больше моего? Жена, называется! Думают, раз приютская, то можно ноги об меня вытирать? Даже не знаю где я и надолго ли! Ух, Герард, только попадись мне! Я тебе устрою веселье! – в сердцах выпалила я, совершенно забыв, что не одна.

– Недалеко от границы ты, милая, – подала голос Марта. А домик этот - владения батюшки твоего мужа. Любил он сюда приезжать ещё до того как супругой обзавёлся. А после… Да не время сейчас. Я тебе потом расскажу, коли ты не из кичливых, – вопросительно посмотрела на меня, а я отрицательно покачала головой. Мол не из таких я. – Вот и ладненько. Давай-ка осмотримся тут, деточка. Я внутри отродясь не бывала, а вот бабка моя прислуживала, когда прежний господин ещё жив был.

И было в её словах столько мягкости и теплоты, что я сама к ней потянулась.

– Меня Эмилия зовут. Можно просто Лия. Заранее благодарю за любую посильную помощь. Одна я тут явно не справлюсь, – осмотрелась и на глаза навернулись слёзы.

Женщина подошла, обняла меня погладила по голове и вздохнула.

– Хорошо всё будет, моя милая. Идём, – поманила меня за собой, а я пошла следом, обводя взглядом каждую комнату. Обнаружились в строении и кухня, и ванная, и даже пара гостевых покоев И всё это на первом этаже. На второй пока решили не подниматься. Был ещё подвал, в который тоже спускаться не стали, но Марта сказала, что там должна быть какая-то мастерская, но что именно, она не ведает.

Глава 6 Княгиня Эмилия Дарт

Внутри обнаружилась два плотных листа бумаги, один из которых с тиснением и гербовой печатью, точно такой же какую я видела на артефакте. На нём крупным размашистым почерком было написано, что отныне мне присваивается родовое имя Дарт и титул княгини Ист-Вардии, стояла подпись главы рода и какая-то отметка больше похожая на кляксу коричневого цвета. Кровь?

А на втором листе нашлось обычное послание. Видно было, что писал кто-то другой. Буквы убористые, мелкие.

“Уважаемая княгиня, уполномочен сообщить Вам, что вместе с титулом, присваиваемым в результате заключения брака с Его Светлостью, Вы получаете в своё распоряжение приграничные территории (в размере 500 акров земли), загородную родовую резиденцию и ежемесячное довольствие в размере 200 серебряных монет, которое Вы можете востребовать в любом из банков страны и обналичить после подтверждения супруга.

Так же Вам жалуются небольшая деревня с её жителями, стоящая на дарованных землях и двое личных слуг. Любые расходы по благоустройству вверенных Вам территорий, а также резиденции будут покрыты из личных средств супруга после соответствующего обращения с Вашей стороны. Ниже прилагаю образец прошения для получения средств.
С уважением,
Главный финансовый распорядитель семьи Дарт
Игрис Балтор.”

Шикарно! Просто слов нет! Дорогой супруг даже послание мне написать не удосужился, но нашёл своего казначея среди ночи и попросил того нацарапать для меня письмо. Очень интересно.

А как красиво завернул-то! Титул мне присвоили, владения пожаловали. И да! Довольствие, которое придётся клянчить и ждать одобрения на его получение. Одно сплошное недовольство, а не довольствие. Интересно, он ждёт от меня за это благодарности?

Пунцовая от злости, смяла письмо распорядителя и сделала глубокий вдох. Нужно было успокоиться. Слишком много событий, стресса и перемен в последнее время. И всё это началось с известия о предстоящем браке. С Герарда, будь он неладен.

– Что там, Лия? Вести недобрые? – поинтересовалась Марта и ещё больше прониклась к ней симпатией.

Видно было, что она не просто так спросила, а действительно переживает. Была бы у меня мама, наверное, она повела бы себя так же.

– Хорошие. Пишут, что я теперь важная особа и все эти земли - мои, – не стала говорить доброй женщине, что жители её деревни и она вместе с ними мои рабы…или как это вообще понимать? – Обитать мне теперь полагается в этом доме. Как долго - не знаю. Но раз на то пошло, то придётся обустроиться здесь не только на день, а на длительное время.

– Вот и ладно, – обрадовалась Марта. – Тогда я за снедью схожу. Уборка уборкой, а голодной я вас не оставлю.

Она ушла, а я в который раз осталась наедине со своими мыслями. Отложила бумаги и выглянула в окно. Вид заросшего палисадника не радовал, но из дома было отлично видно, что его можно приспособить под небольшой травнический огородик.

Что-то с этим домом было не так. А вернее очень даже так. Не смотря на свою обветшалость здание подкидывало моему воображению массу идей. Оно будто говорило со мной на какой-то своём языке.

Вышла на крыльцо, подставляя лицо лучикам тёплого летнего солнца и заряжаясь позитивом. Всегда любила тепло, огонь и всё, что с ними связано. Я и зельеварение-то выбрала потому, что большую часть времени нужно было проводить у очага кипятя и смешивая ингредиенты. Маг из меня был никакой, но искры в душе хватало на то, чтобы придавать рецепту особенные свойства.

Так, простое зелье от головной боли не только выполняло изначальную задачу, но и поднимало больному настроение, а настойка для улучшения цвета лица преображало девушек, делая их более привлекательными для их возлюбленных.

Жаль, что мой дар совершенно не действовал на меня саму. Не приведи Боги заболеть, приходилось обращаться к лекарям, а чудесные косметические средства не только не делали меня красавицей, толку от них было как от простой воды. Будто из источника умылась, не больше. Помню, как мечтала, что однажды сварю такое зелье, которое сделает из меня неземную Богиню, при виде которой тот самый желанный обомлеет и упадёт к моим ногам.

Как и у большинства незамужних девушек страны у меня имелся любимчик среди высших. Мы не были знакомы. Один лишь раз я видела его на практике по целительству, когда наш курс вывозили к границе, чтобы помочь раненным в очередной стычке с Дарийскими солдатам. Наша страна находится в постоянной конфронтации с этим царством из-за золотоносных шахт в приграничных территориях.

Герард прибыл в часть, чтобы оценить потери роты. Помню как замерло сердце, когда увидела в небе огромного ящера. Так близко, что дыхание перехватывало. Размах крыльев такой, что пару палаток просто снесло потоками воздуха, которые они создавали. Шипастая морда и хребет, лоснящаяся чешуя. Восторг и трепет. Вот какие чувства вызывал один лишь вид исполинского существа.

И они никуда не делись, когда дракон обернулся человеком. Хуже. К ним прибавилось до этого неведомое мне чувство. Одного взгляда на него настоящего (не на карикатуры или портреты из вестников) хватило чтобы щёки запылали, руки затряслись, а в горле пересохло. Никогда ни один мужчина не казался мне привлекательным. Но Герард был другим. Я даже губу закусила, откровенно пялясь на генерала.

А когда он прошёл в нескольких шагах от меня, стыдливо юркнула за край палатки, чтобы он не заметил, как я краснею, глядя на него. Дракон на пару секунд остановился, принюхиваясь и осматриваясь вокруг. Вот уж, воистину, зверь, а не человек. Было в этом что-то первобытное, но такое привлекательное, что даже этот его жест вызвал во мне…желание?

С тех пор мне не было покоя. Всё время вспоминала бравого военного и по совместительству одного из самых завидных женихов Ист-Вардии. Вздыхала на лекциях и представляла, что однажды именно меня Оракул назовёт его парой.

Глава 7 Мечта или клетка

Это был молодой мужчина, очень похожий на Фалькона. Длинноволосый симпатичный блондин смотрел исподлобья так строго, что я снова ощутила себя студенткой Академии. Незнакомец был красив: брови вразлёт, прямой аккуратный нос, выдающиеся скулы и тонкие губы.

Вот только портрет был нарисован явно не для всеобщего обозрения и не самым лучшим художником, так как мужчина на нём был изображён стоящим в кабинете зельеварения в полураздетом виде: чёрных штанах и белой распахнутой рубахе. Грудь его была неприкрыта, а тренированное тело с крепкими мышцами и отлично прорисованными кубиками пресса так и притягивало взгляд. На шее красовался амулет, а на рабочем столе перед ним лежала распахнутая толстенная книга. За спиной виднелись полки с книгами и склянками. Он явно был если не магом, то как минимум зельеваром как и я.

Наверху что-то грохнуло, а затем дверь в подвал открылась и меня позвала Марта.

– Я здесь! – поспешила её успокоить. – Начинайте уборку без меня. Поднимусь попозже, – сказала, а сама уже шарила взглядом по полкам и бутылёчкам.

Не верилось, что вся эта красота просто лежала и пылилась тут не один десяток лет. Взгляд зацепился за небольшую коробочку, в которой обнаружились таблички в виде дракончика. Обычно такие использовались для того, чтобы написать с обратной стороны что за зелье содержится в том или иной склянке.

В шкафу нашлись довольно редкие сушёные ингредиенты, зачарованные так, что могли храниться и не портиться очень долгие годы. Знатоками этого вида магии были только самые лучшие учителя академии. Мне о том, чтобы обучиться такому оставалось только мечтать. Но! Уж слишком многие из моих желаний осуществлялись.

Руки сами потянулись к знакомым ингредиентам. Хотелось посмотреть и пощупать всё, что тут имелось прежде чем всё это обратится в пыль или мне скажут, что это всего лишь сон. Вон, мужчину мечты уже как ветром сдуло.

Время пролетело незаметно и в какой-то момент, Марта, решив, что мне неплохо бы и подкрепиться, спустилась за мной сама. Поохала, глядя на расставленные мной коробочки и склянки и потащила наверх обедать.

– Уж простите, но что успела, – ставя передо мной тарелку горячего ароматного овощного рагу сказала женщина. – Ешьте..ой, набирайся сил, а я пойду пока твою комнату до ума доведу. Санто простыни привёз и пару подушек. Я там уже всё вымыла, осталось только постель застелить.

Ответом ей послужило постыдное урчание моего живота. Как ни странно мне не было стыдно. Марта по-доброму улыбнулась, погладила меня по голове и ушла.

Ароматное рагу оказалось очень вкусным, поэтому одной тарелкой я не ограничилась. Никогда бы не подумала, что можно так проголодаться. Обычно я с трудом съедала и одну порцию.

– Приятного аппетита, барышня, – обратился ко мне Санто, протискиваясь в узкую для него дверь небольшой кухоньки. Всё же в габаритах мужчина стеснён не был. Такой мужчина смог бы и забор починить и палисадник выкосить.

– Спасибо. А ты уже обедал? – поинтересовалась. Всё же теперь я тут госпожа, нужно заботиться о тех, кто заботится обо мне.

– Благодарствую. Угостила меня Марта. Я там это…воды натаскал, да котёл истопил. Можете заниматься своими женскими процедурами, – здоровяк смущённо отвёл взгляд. – Полотента и душистое мыло мне девки из деревни для вас передали. Денег не взяли. Всё про Вас расспрашивали. Сказали, завтра знакомиться придут.

– Почему бы и нет? Я тоже не против с местными жителями увидеться, – поднялась из-за стола и хотела уже было пойти в банную комнату, но меня вдруг осенила невероятная задумка, – А вестник здесь не выходит? z982M6bY

– Да как же? Выходит, конечно. Раздобыть Вам новый выпуск? – поинтересовался Санто.

– Да и если можно, то газету с новостями тоже. И табличку с ценами на товары в местной хозяйственной и продуктовых лавках, – добавила.

Прежде чем идти приводить себя в порядок, открыла всё тот же чемоданчик, в котором лежал мой немногочисленный скарб и достала из него бельё и простое домашнее платье и щётку для волос. Нужно было не только помыться, но и одеться в свежее. Смыть с себя весь тот кошмар, что пережила и привести наконец-то в порядок свои мысли. В голове роилась масса идей и хотелось их как-то организовать.

В ванной комнате и впрямь было всё готово. Горячая вода, душистое мыло, и чистые махровые полотенца показались мне чудом, а тело настолько разомлело и распарилось, что, когда я закончила с мытьём, глаза нещадно слипались.

Марта тут же подсуетилась и проводила меня в уже готовую спальню, где я и уснула стоило моей голове коснуться мягкой пуховой перьевой подушки.

Ни к вечеру ни на утро меня не добудились. Проснулась я в полдень. Долго соображала кто я и где нахожусь, но увидев в окно уже знакомый мне палисадник и покосившийся забор, тут же вспомнила что к чему.

Выйдя к “завтраку” заметила, что дом преобразился. Видимо, пока я спала, Марта и Санто не сидели сложа руки и занялись его благоустройством. Полы вымыты, никаких следов паутины или пыли. Мебели, правда, не прибавилось, но ей и взяться-то было неоткуда.

Пообещав себе, что займусь этим в первую очередь, вышла на крыльцо, чтобы осмотреться. Очень вовремя, так как у калитки уже толпилась целая стайка местных девушек с различными кульками и свёртками.

– Вон она! Я же говорила, что новая хозяйка дома хорошенькая! – закричала одна из них, тыча в меня пальцем.

– Ой и правда. И одежда простенькая, не как у городских с их ажурами-абажурами, – заметила ещё одна и девицы залились громким смехом.

– Здравствуйте! – помахала мне рукой самая худенькая из этой компании. – Мы поздороваться пришли. И вот. Гостинцы Вам собрали, – подняла над головой тканевый кулёк.

Глава 8 Вестник

Как я ни старалась, выйти за ограду не удалось. Раздосадованная и уже порядком взвинченная (а ведь я совсем недавно проснулась) вернулась в дом. Девушек Марта после моего разрешения тоже позвала войти.

Оказалось, что та худенькая - её дочь Вана. Симпатичная русоволосая девушка с большими зелёными глазами. Если бы не её деревенский говор, то я бы и не подумала, что она из простого народа. Уж очень аристократическими были черты её лица.

– Что же это выходит-то? Вы теперь тут заперты? – спросила она как самая смышлёная среди подруг.

– Не знаю, – ответила, анализируя произошедшее. – Но непременно во всём разберусь, – улыбнулась сбитым с толка девушкам. – Уж извините, усадить вас некуда. Но я очень рада, что вы пришли познакомиться. Меня зовут Лия. Можете мне не выкать. То, что я живу в этом доме не делает меня лучше или выше вас.

– Здорово! – Вана внезапно меня обняла. – Мы подарки принесли. Тут и снедь и отрезы льняные и варенье. Вам…тебе обустроиться тут надобно. Пригодится.

Девушки закивали и по-очереди сложили кулёчки на столик, а остальное передали Марте.

– Спасибо. Я очень благодарна. Не ожидала такого тёплого приёма. Скажите, а лекарь в деревне имеется? – решила сразу уточнить интересующую меня информацию.

– Конечно. Мы хоть и недалеко от границы, но все необходимое у нас есть. Иногда солдат привозят на лечение раненых. Вот он ими и занимается, – ответила темноволосая девушка.

Мы ещё немного пообщались. Стульев не было, поэтому долго переминаться с ноги на ногу не стали. Распрощались хоть и быстро, но мне хватило времени разузнать, что дом пустовал много лет, и что все деревенские знали: владеют им хозяева этих земель, поэтому кто бы ни приехал, всех нужно “приветствовать радушно и вести себя смиренно”.

После завтрака (правда в обеденное время) мне в руки легло два бумажных рулона: Вестник и местная газета. Санто не подвёл, раздобыл их и плюс ко всему принёс списки товаров в ближайших лавках и их цен.

Сначала пробежала глазами по нескольким страницам явно кустарного издания захолустной прессы и, не найдя для себя ничего интересного, отложила её до поры до времени. Затем принялась изучать цены на местные товары и размышлять о том, как бы завязать знакомство с лавочником для осуществления далекоидущих планов, которые я пока даже сама себе боялась оформить в нечто определённое.

– Дурочка ты, Лия, – сказала, убедившись, что рядом никого нет. – Какие знакомства, если ты из этого дома выйти не можешь?

Так как работа в других помещениях кипела: Марта в который раз драила полы, отказавшись от моей помощи, а Санто мастерил табуреты в холле, я решила выйти почитать на улицу. Вынесла на крыльцо стул, прихватила горсть орешков из подаренных деревенскими угощений, разместилась с комфортом и вдохнула полной грудью. Погода стояла просто великолепная. Припекало тёплое летнее солнышко, где-то неподалёку выводили трели птицы. А какой здесь был свежий воздух! Просто чудо.

– Если бы это место не оказалось моей темницей, мне бы здесь даже нравилось, – шмыгнула носом, пытаясь прогнать подступающие слёзы. – Так! Соберись, Лия. Жизнь одна и ты - её хозяйка! Двай-ка почитаем, что гласит столичный вестник. Чем живёт Ист-Вардия пока ты тут сорняками любуешься?

Столичная газета была куда толще местной, а листы бумаги, на которой её отпечатали куда добротнее и плотнее. На первой полосе далеко не самое радужное известие: “Война с Дарией неизбежна. Опасные стычки не границе перерастают в конфликт!”

– Закончил я, барышня, – Санто так внезапно ко мне обратился, что я даже издание из рук выронила. – Что дальше? Забор поправить или сорняки скосить?

– Думаю, лучше начать с травы. Неудобно же будет по пояс в репейнике изгородь чинить, – озвучила ему свои мысли.

Мужчина кивнул, поднял вестник и подал мне.

– Чует моё сердце опять у нас тут будет жарко. Не хочет наш сосед мирной жизни, – вздохнул, задумавшись о чём-то своём. – Вы же отпустите меня на фронт если война грянет?

Мой помощник смотрел так серьёзно, что я не нашлась как ему ответить.

– Уж очень дарийский правитель до нашей земли охочий. Тут ему и река полноводная и шахта золотоносная. Разве же сможет он спать спокойно, когда прямо под боком такое богатство? – размышлял вслух Санто, не глядя на меня. – Повезло нам, что господин на службе у Его Величества. С таким генералом хоть в бой, хоть на тот свет! Да и по силе его зверь Дарийскому демону не уступает. Не будь его, быть бы этому краю во власти иной страны…

Он не договорил. Зашёл обратно в дом и через пару минут вернулся с огромной косой. Окинул взглядом фронт работ, засучил рукава и приступил к делу.

Я же пообещала себе непременно побольше узнать о загадочном Дарийском демоне. Когда-нибудь позднее. Если, конечно, война не начнётся и мне не “повезёт” в очередной раз. А то уж слишком много мечтаний в последнее время кануло в никуда.

Пролистала пару страниц, сообщающих о возможном отборе невест для наследного принца и последних веяниях столичной моды и остановила взгляд на статье под заголовком : “Неугодный высший - плохой высший?”

В ней сообщалось о том, что Его Величество Генрих вызвал Герарда Дарта на личную аудиенцию после того как последний отказался представить ко двору свою новоявленную супругу. Он не то, что не привёз её во дворец для личного знакомства с монархом, так и вовсе спрятал от общества неизвестно где. При этом на все вопросы отвечал уклончиво, заверял, что и он и его благоверная очень счастливы в браке и оправдывался тем, что отсутствие княгини - вынужденная временная мера, а скрывает он её только из соображений безопасности.

“Ну да, конечно! Я тут в такой безопасности, что от счастья аж скулы сводит”: подумала, сминая странички газеты.

Вдох-выдох и я продолжила чтение. Если верить статье, монарх остался недоволен и приказал Огненному дракону в кратчайшие сроки официально представить ему княгиню (то есть меня), иначе Герарду грозило суровое наказание. Какое именно не уточнялось, но и этого было довольно, чтобы понять, что у моего супруга проблемы.

Глава 9 Искры

Герард

Никакой первой брачной ночи! Никакого счастья от обретения истинной! Ни-че-го!

Я даже дракона своего не чувствовал, когда пришёл в себя. Только жуткую боль от потери и неприятное жжение в груди. И самое странное,связь, что тянула меня к Эмилии словно магнит…ослабла. Стала иной.

“Она - моя сестра. Кто-то использовал девушку, чтобы насолить мне?” – прокручивал я в голове одно и то же после того как она дала понять, что ни в каких интригах не замешана и ни словом ни делом не показала, что виновна.

Дышать было нечем, голова раскалывалась, а тут ещё и её чувства. Яркие, сочные, искренние. У каждого дракона есть дар. Магия, которую он способен применять только будучи в человеческой форме. Моим была ментальная искра - способность ощущать стремления других и вести за собой любого, обращать в своего сторонника даже самого лютого врага.

То, что Лия не знала о нашем родстве я понял сразу. Не может сестра испытывать к своему брату такое влечение, какое девушка чувствовала ко мне. Аж голова шла кругом. Это-то и сыграло со мной злую шутку. Скорее всего кто-то узнал тайну её происхождения и сыграл на чувствах синеглазки, пообещав брак в обмен на…что?

Драконий Бог, как же она на меня смотрела! Так бы и наплевал на всё и заключил в объятья. Но что-то было не то. Её чувства мешали здраво мыслить, а мне нужна была холодная голова, чтобы понять, какая сволочь так сурово обошлась не только со мной, но и с ней.

Решил, что оттолкнуть девушку - будет самым верным решением. И не прогадал. Её душевная боль нещадно резанула и по мне, отрезвляя и возвращая в реальность. Помогла упорядочить мысли, которые никак не хотели собираться в единое целое, при виде неё, но не до конца. Поэтому пришлось надавить сильнее, чтобы получить ещё. Больше страдания, больше шока, больше!

Поднялся в спальню и увидел на ковре печать рода. Прямо посередине - уродливая трещина. Совсем как теперь в моей душе. Я никогда не выносил артефакт из семейного хранилища и уж тем более не мог оставить его в спальне в столь важный для меня день. А это значило, что мне противостоял некто, отлично знающий уклад драконьей жизни и достаточно сильный для того, чтобы обойти магическую защиту.

Превозмогая боль в груди, отдал все необходимые распоряжение касательно девушки. Моей новоявленной супруги и по совместительству сестры. Ритуал был проведён, поэтому до тех пор пока не поймаю и не накажу своего недоброжелателя, ей пришлось бы носить титул княгини. Разводы у драконов не приняты. Мы никогда не женились по ошибке. Только на истинной и лишь единожды, если конечно встречали такую.

Связана она была врагами или нет, Эмилия - моя родня, а значит следовало о ней позаботиться. Коробило от одной мысли, что если бы ни случай, наломал бы дров. Инцест - самое ужасное, за исключением гибели ребенка, что может произойти в семье высшего. Даже убийство не так страшно, как посягательство на ту, кто с тобой одной крови. Да я бы просто не пережил позора. Хотя нет, если бы не знал, то сперва сполна бы насладился её сладкими губами и манящим телом…

Мысленно дал себе затрещину и решил отправить девушку подальше, в самое безопасное место во всей Ист-Вардии. Там ни дракон ни смертный ей не угроза. Даже я. Уж отец постарался, поставил такую защиту, скрывая маму от соперника, что даже разразись война, никто бы и близко к дому не подошёл, не говоря уж о том, чтобы навредить его хозяйке.

– Что же ты, Герард, не привёз свою супругу во дворец? – хитро прищурившись спросил Айвар, отвлекая от воспоминаний о пережитом. Третий по рангу дракон государства, водная юркая скользкая тварь! – Уверен, Его Величество будет этим недоволен, – чуть ли не шипел он от овладевших им эмоций.

Превосходство, вот что чувствовал этот гад.

– Эмилия - моя жена, и только мне решать когда и с кем её знакомить, – ответил резче чем хотел.

– Надо же! Аккуратнее, огненный, а то искры летят. Я-то думал, что остепенившись, ты станешь спокойнее. А нет, всё так же вспыльчив. Или одной ночи с истинной мало, чтобы сбить с тебя спесь? – Айвар намеренно выводил меня из себя.

Мы ждали аудиенции у правителя в небольшом холле. Высокий, худой, белокожий, пепельноволосый водный, конечно же не упустил возможности надо мной подтрунить. Мы недолюбливали друг друга в силу противоборства наших стихий, но все его колкости так и оставались словами. Поэтому я просто перестал обращать на них внимание лет эдак тридцать назад. И за что только ему достался редкий дар целительства?

– Его Величество примет вас в малом зале, – сообщил один из слуг и удалился.

Пришлось ещё и по лестнице вместе с водным подниматься. Сердце забилось в груди чаще, стоило увидеть ступени. Тут же вспомнил как оставил Эмилию одну и даже не узнал, нашла ли девушка гостевые покои или нет. Настолько ушёл в анализ беседы со служителем оракула и поиск недоброжелателя, что не заметил как отключился, выбившись из сил.

Без дракона наше тело слабеет точно так же, как зверь слабеет без истинной. Это было мне хорошо известно, хотя я не знал ни одного подобного случая. Потеря истинной - приговор для высшего. А потеря дракона?

– Молодцы, что пришли, – нынешний правитель государства общался с нами как со сверстниками и равными по положению. Всегда это в нём удивляло.

Ни один из его предшественников ни был так дружелюбен. Те, которых помнил я отличались гордыней и надменностью. Служить им было неприятно. Генрих же сломал стереотип. Его приказы исполнять было в радость, так как что бы он ни делал - было во благо страны и её подданных.

Но в тот день мне нужен был не он, а его дочь. Принцесса Адель - единственная жрица оракула, способная слышать его глас. И как назло её нигде не было видно.

Глава 10 Деревня или городок?

Эмилия

В тот же день я собралась в деревню. Не знала, получится ли выйти, но рискнула проверить. Оделась в самое лучшее своё платье, взяла блокнотик для записей, попросила Санто запрячь экипаж и вооружилась самой тонкой иглой, которая у меня имелась.

Палисадник мужчина облагородил, поэтому теперь тот больше походил на газонную лужайку. Приятно было не только на него смотреть, но и шагать по выложенной крупными ровными камнями дорожке. Подойдя к калитке, вдохнула полной грудью и проколола иглой палец. Не стала ждать пока небольшая капелька крови упадёт на землю, а сразу вытянула руку и коснулась невидимого барьера.

Вопреки моим ожиданиям он не рухнул, и я не прошла насквозь. По ту сторону оказался только травмированный палец. Но я была бы не я, если бы не догадалась очертить контур, внутри которого образовалась пустота, выпустившая меня наконец из заключения.

– Не нравится мне всё это, – пробурчал Санто, помогая мне выбраться из повозки, когда мы оказались в деревне.

– Что именно?

– Слишком много солдат встретили по дороге. Раньше они отрядами ходили, а сегодня целая рота. Неладно на границе, барышня.

Слушала я в пол уха, так как во все глаза рассматривала поселение, в котором оказалась. Деревней его назвать было сложно. Скорее небольшой городок. Мы остановились на площади, на которой в данный момент шла оживлённая торговля. Были тут и лавки с тканями, и со снедью и даже с украшениями. Так называемый местный рынок расположился вокруг единственного трёхэтажного здания - управы и по совместительству жилища местного лекаря. Отдельного дома для эскулапа не нашлось, поэтому глава деревни выделил ему комнату в главном строении поселения.

Нужны мне они были оба, поэтому получилось очень даже удобно. Спрашивать, могу ли я подать прошение о получении средств не стала бы принципиально, но ломбард взглядом поискала. Не нашла.

– А далеко тут до границы? – поинтересовалась уже заранее зная ответ. Эти земли были мне знакомы. В паре часов пути отсюда располагался приют, в котором я выросла.

– Нет, близенько. Через реку аккурат как мост перейти сразу застава будет, – ответил Санто, пропуская меня в дверь управы.

В дневное время сюда мог войти кто угодно. Нас встретил молодой парень, назвавшийся Аланом. Как оказалось, он и являлся старостой деревни. Его выбрали на этот пост не смотря на возраст.

– Очень рад знакомству, княгиня, – расплылся он в улыбке. – Чем могу быть полезен?

“Надо же, уже сообщили, кто я такая. Интересно было бы узнать у старосты поподробнее о моём месте заключения.”

Мы прошли в холл, где симпатичная девушка в переднике (судя по всему супруга Алана) предложила нам отвар из трав и печенье.

– Взаимно. Но это я хотела бы предложить помощь деревне и её жителям, а также лекарю. Видите ли, я дипломированная зельеварка, и в данный момент в моём распоряжении имеется почти всё необходимое для приготовления любого средства. Как разрешённого так и… – сделала многозначительную паузу, намекая на то, что способна приготовить и то, что в Ист-Вардии не одобрялось.

Были в моём арсенале знания по приготовлению запрещённых снадобий. Таких как дурманящие, влияющие на способность женщины понести и на мужскую силу зелья, сыворотка правды и многое другое. Конечно же в академии такому не учили, но разве меня бы это остановило? Будучи сиротой я хваталась за любую возможность и не упускала ничего, что могло бы помочь мне достичь высот зельеварения и заключить выгодные контракты. Нелегально, противозаконно, но…хочешь жить, умей вертеться.

А раз уж судьба привела меня сюда и подарила готовую мастерскую, разве могла я отказаться от неё отказаться?

– Скажите, супруг Ваш об этом знает? – вкрадчиво поинтересовался староста.

– Вы сами-то как думаете? Хотел бы генерал, чтобы наши воины воспряли духом и стали бесстрашными словно тигры? – не растерялась я, хотя у самой уже поджилки тряслись.

Не могла я опуститься до того, чтобы клянчить у Герарда деньги. Да, выросла в приюте, но гордость у меня тоже имелась. Этот ящер должен был пожалеть, что так со мной обошёлся. Привлекательный, невероятно соблазнительный, сильный…но всё же хам!

Чуть не уплыла в свои фантазии пока ждала ответа старосты. Что ни говори, даже грубость и откровенное пренебрежение Герарда не заставили меня его возненавидеть. Я то и дело искала оправдание поступку дракона. Вспоминала как увидела его лежащим в саду без сознания. Тот злополучный артефакт, который ни с того ни сего оказался в господской спальне. Странно было всё это.

Альберт молчал и пауза начала затягиваться, но вдруг за моей спиной раздались шаги. Староста поднялся с места и едва заметно поклонился вошедшему.

– Давненько я не был в ваших краях, – услышала незнакомый приятный словно журчание лесного ручья голос. – Вот, пришлось наведаться. Организуй-ка нам комнаты, староста.

Говорящий обращается к моему собеседнику как к низшему по рангу. Даже не пытался скрыть приказного тона.

– Конечно. Сколько комнат нужно, господин? – Альберт склонился ниже, демонстрируя уважение.

– Две. Мне и моему, кхм. Ещё одному гостю. У него возникло срочное дело, пришлось высадить неподалёку. Хотя я даже рад, что так вышло. Может хоть отдохну в тишине, – снова послышались шаги и я почувствовала, что гость старосты остановился прямо у меня за спиной.

– А что это у нас тут за барышня? – повернуться было страшно, но я поняла, что попала, так как шею обожгло горячим дыханием.

– Так это…– замялся Альберт. – Ваша Светлость, девушка-зельеварка. Говорит может армии нашей помочь.

– Правда? – вкрадчивый шёпот на ухо заставил вздрогнуть, и по телу пробежала волна непрошеных мурашек. А затем мне на плечо легла изящная рука с тонкими пальцами, украшенными драгоценными перстнями.

Глава 11 Пропажа

Герард

– Ты чем тут занимаешься? – впервые в жизни я повысил голос на Фалькона, не находя себе места. – Где она? Почему защита не сработала?

Знал ведь, что что-то пойдёт не так. Полагал, что дом – самое надёжное место, поэтому и отправил Лию сюда. Не хотел встречаться, но не удержался. На ходу выскочил из кареты, как только понял, что мы совсем рядом. Одним глазком взглянуть всё ли в порядке. Она – моя сестра, и я должен о ней заботиться. А про извинения подумаю когда-нибудь потом. В хороших отношениях с ней состоять я был не обязан.

– Откуда мне знать? При нашей единственной встрече она была здесь, – брат растерянно озирался, пока оба мы стояли в холле старого загородного отцовского домика.

– Ладно, – пытаясь успокоиться, потёр переносицу. – Давай лучше подумаем, кудa она могла отправиться, – предложил, а сам прислушался. В строении явно кто-то был.

– Так куда? В деревню они с Санто поехали, господин, – из кухни вышла грузная служанка в переднике, о который вытирала перепачканные тестом руки. – Я Марта, очень рада, – женщина изобразила поклон. – Уж извините, но если честно, я вас только по шраму и узнала. В газетах недавно видела карточку вашу. Что прикажете?

Вот же позорище, я даже не понял, что мы не одни. С пропажей дракона всё шло наперекосяк. Все мои чувства притупились. Казалось, что с каждым часом тело слабеет, а я становлюсь ни на что не годным чурбаном. Единственное, что обострилось – это моё восприятие чужих эмоций. Какая-то часть меня будто искала и не могла найти нечто очень важное.

– Я понял, Марта. Как давно моя, кхм, супруга, уехала? – чуть не проговорился.

– Да уж час как нет, – развела руками женщина.

Отблагодарив её, мы вышли на крыльцо. Не хотелось говорить при свидетелях.

– Я в деревню, а ты марш на границу! – рявкнул брату. – Всё хуже некуда. Я здесь с Айваром. Дарийцы объявили войну.

– Правда? Конфликт без нападения? Быть не может! Только если, – Фалькон сделал паузу, а затем продолжил, – они не ждут чего-то.

– Или кого-то. Рагнар не объявлялся? – спросил, а у самого аж скулы свело. Если и был на свете высший, которого я ненавидел всеми фибрами души, то это был не водный, а он.

Чёрный дракон из Дарии, помешанный на золоте заклинатель мёртвых и настоящая тварь, убившая нашего отца. Заметил, что Фалькон подобрался, стоило мне упомянуть имя давнего противника.

– Нет, – брат поджал губы и виновато повесил голову. – Скажи-ка лучше, что с печатью? Ты что же это, совсем теперь не можешь… – поинтересовался он, не договаривая того, что и так было понятно нам обоим.

Конечно, ведь артефакт помогает всем драконам рода удерживать равновесие между животной и человеческой ипостасью. Нас было двое. Стало быть ни мне, ни младшему Дарту не видать обращения, пока печать не восстановится. Вот только когда я рассказал ему о проблеме, о том, что вообще не чувствую внутреннего зверя, я упоминать не стал.

– Я что-нибудь придумаю, – не мог я признаться в собственной несостоятельности. Вынул печать из внутреннего кармана и показал её брату. – Для начала нужно найти Эмилию и вернуть её под защиту дома. Даже если дарийцы нападут, внутри ей ничто не грозит. Ни одна живая душа, желающая ей зла, не пройдёт через барьер.

– Я до сих пор поверить не могу, что эта девушка, – коснулся он неприятной для меня темы, а сам во все глаза смотрел на трещину, красовавшуюся на поверхности родового артефакта, – одной с нами крови. Разве мог Оракул так ошибиться?

– Не сыпь мне соль на рану. Вот увидишь, когда найду того, кто это подстроил, от него только пепел останется, – а про себя подумал, что для начала неплохо бы вернуть свою вторую сущность.

– Хорошо, тогда я на границу, – кивнул Фалькон и подошёл к коню, на котором как раз и прискакал.

– Э, нет! Лошадь заберу я, а ты иди пешком. И, кстати, что ты тут забыл? Неужто решил поближе познакомиться с сестрёнкой? – съязвил я, надеясь, что вопросом на вопрос он мне не ответит. Я и сам не знал, зачем примчался. Чувство беспокойства за девушку сводило с ума. Не мог сосредоточиться. Мысли то и дело возвращались к ней.

К её синим глазам, длинным роскошным шоколадным волосам, тонкой шейке и нежным ручкам. Маленькая дерзкая зельеварка! Именно такой должна быть моя…Чтоб оно всё провалилось! Сестра.

– Может, и решил. Не каждый день в нашей семье пополнение случается, знаешь ли, – брат явно был не в восторге. Понимал, что если Эмилия нам родня, то скорее всего отец изменил своей истинной. А это нонсенс.

– Не говори ерунду. Как бы то ни было, уверен, на всё были свои причины. Отец ни за что бы не предал мать, – почему-то стал выгораживать нашего родителя.

– Откуда тебе знать? Свечку держал? – скривился Фалькон, глядя на меня исподлобья.

– Нет, но она была его парой. Пока меня не шарахнуло, я тоже был уверен в том, что Эмилия – моя истинная. Словами не передать, брат, что это такое. И даже теперь… – и тут я задумался. А что теперь?

– Истинная – одно, а настоящие чувства – другое! – вдруг выдал он. – Разве может насильное внушение воли драконьего Бога превозмочь любовь?

Я не ответил, так как услышал вопрос, но думал о своём. Дарт-старший увлекался зельями и всем, что с ними связано.

– Брат, прежде чем топать в казармы, поищи-ка записи отца. Быть может, в них есть какое-нибудь варево, способное восстановить печать или вернуть меня в прежнее состояние. Если грянет сражение или заявится Рагнар – нам крышка. Водный ему не ровня и одним шрамом, как я, не отделается, – последнее выкрикнул, уже вскакивая на коня и натягивая поводья.

В деревню. Скорее.

“Только бы ничего не случилось и девчонка не влипла в неприятности,” – повторял про себя, а самого разрывало от противоположных чувств. Хотелось поскорее её увидеть и в то же время свербило от того, что она могла быть предательницей.

“Она – моя сестра. Даже если и в сговоре с врагом. Нужно просто всё объяснить. Рассказать про печать и попросить…Нет! В пекло уговоры! Почему я должен что-то объяснять? Пусть сама расскажет, что натворила и как умудрилась сломать артефакт!”

Глава 12 Предложение

Эмилия

Оказалось, на границу явился Айвар Вайрес! Водный дракон. Сама утончённость и грация. В который раз забыла, как дышать, глядя на это неземное создание, сидящее теперь в карете прямо передо мной.

– Итак, княгиня, – дракон улыбнулся мне так, что я невольно на него засмотрелась. – Чем именно вы планируете помочь нашей армии?

Безрассудно, но стоило Айвару предложить поговорить тат-а-тет с целью обсуждения его личной просьбы я тут же согласилась. Не могли же все драконы быть такими, как мой муж? Вон, братик его вполне себе нормальным показался. Да и репутация у водного высшего была не просто хорошей, она была безупречна. Никто и никогда не обмолвился о нём плохим словом. Чистюля, педант и необыкновенно галантный мужчина ни разу не был вовлечён ни в один скандал и не давал поводов для сплетен.

– Вас точно не Герард подослал? – ответила вопросом на вопрос, хотя и знала, что это неприлично.

Мужчина рассмеялся, не наигранно, искренне и совершенно неожиданно.

– Поверьте, если бы он попросил меня оказать ему услугу, я бы скорее откусил себе хвост, нежели выполнил его просьбу, – и снова эта очаровательная улыбка.

– Надо же. А мне казалось, что все драконы Ист-Вардии в хороших отношениях, – выпалила, не подумав.

– Отношения – между высшим и его парой. Сами же мы просто терпим остальных на своей территории, и моё терпение относительно взрывного невежды уже на исходе. Но Вы – не он. Более того, сегодня мне открылась очень любопытная деталь, которую я попридержу для себя. Ответьте на вопрос, княгиня, – теперь Айвар выглядел серьёзным.

Кажется, мои расспросы его утомили.

– Я – выпускница академии и разбираюсь в зельеварении. Думаю, что смогу снабжать лекарей необходимыми зельями и, если потребуется, даже сама не прочь оказаться на передовой в случае военного конфликта. Каждая жизнь – великая ценность, и за неё стоит бороться, особенно если знаешь, как это сделать, – распалилась я и только затем заметила, что дракон стал смотреть на меня иначе. Заинтересованно.

– Значит, целителям помогать хотите? – спросил, сощурив взгляд и, получив моё согласие, продолжил: – И на передовую не прочь? – сложил руки на груди, откидываясь на спинку сидения.

– Конечно. Готова продемонстрировать свои способности в деле, если необходимо, – закончить не успела, так как Айвар резко подался вперёд, и теперь его лицо оказалось прямо напротив моего. Так близко, что любой ухаб, на который наехала бы повозка, столкнул бы нас лбами или ещё что похуже – привёл бы к неожиданному поцелую.

– А супруг в курсе, что Вы так рвётесь помогать армии? Знает о Вашем стремлении к независимости? – глядя мне прямо в глаза, шёпотом спросил высший. Лицо обдало его дыханием: свежим, как лесной ручей, но горячим, как бурлящий источник в горах.

– Я не обязана перед ним отчитываться, – стыдливо отвела глаза, понимая, что откровенно пялюсь на собеседника. Замужняя, хоть и неугодная супругу, дама не должна себя так вести.

– Как интересно, – дракон вернулся на прежнее место и хищно улыбнулся. Совсем не так, как раньше. Теперь его выражение лица скорее пугало, нежели привлекало. – Тогда я готов предложить Вам сделку, княгиня, – скользнул по мне оценивающим взглядом, будто проверяя, не пойду ли я на попятную.

– Если она принесёт мне прибыль и возможность самостоятельно себя обеспечивать, занимаясь любимым делом, и не зависеть от Герарда, то я согласна заранее, – высказала дракону то, что мне было сейчас важнее всего.

– Как опрометчиво с Вашей стороны, – голубоглазый высший протянул мне руку, предлагая её пожать. – Но меня это полностью устраивает.

– Обещаете, что оговорённые мной условия будут соблюдены? – несмело коснулась его длинных тонких пальцев, не решаясь на рукопожатие.

– Обещаю. Слово высшего, – дракон, словно заворожённый, смотрел на наши соприкасающиеся пальцы, пока я проводила своими всё дальше и наконец не сомкнула наши ладони в замок.

Тут же, словно повинуясь какой-то безмолвной команде, наши запястья связала длинная серебряная цепь, украшенная рельефными письменами. Поразительно похожими на те, что я видела на артефакте в поместье Герарда. Она стянулась, причиняя не боль, а скорее дискомфорт, и кожу под ней защипало.

– Что это такое? – любуясь необычным украшением, на выдохе спросила я.

– Моя родовая печать, княгиня. Поздравляю с заключением сделки. Больше Вы не зависите от супруга в финансовом плане. Моя личная казна в Вашем полном распоряжении. Никаких условностей. Просто покажите вашу руку любому торговцу или поставщику, и он тут же продаст Вам все необходимые товары, – украшение опять же само по себе втянулось обратно в манжету драконового одеяния.

– Вы не сказали, что потребуется с моей стороны. Что я должна предоставить взамен? И куда мы едем? – не могло всё быть так гладко. Где-то должен был скрыт подвох. Дракон ни за что на свете не станет транжирить свои сокровища без повода.

– Я не нарушил Ваших условий. Деньги Герарда Вам больше ни к чему. Когда-нибудь я попрошу Вас об одолжении, которое Вы тут же исполните, каким бы оно ни было. Не переживайте, никаких посягательств на Вашу честь или жизнь я под этим не подразумеваю. Вам ничто не грозит. Супруг над Вами не властен, можете ликовать. Теперь вы свободны и зависите только… от меня, – белозубая довольная улыбка Айвара, сопровождавшая эти слова, мне ой как не понравилась. Но уж лучше так, чем просить подачек от того, кто вышвырнул меня из дома, словно мусор.

Глава 13 Целитель

Совсем скоро повозка остановилась, и мой спутник пригласил меня выйти. Как оказалось, дракон привёз меня к реке. Неудивительно, ведь вода – его стихия.

– Красота какая! – не смогла скрыть восхищения.

Именно в этом месте берег был настолько отвесным и высоким, что дух захватывало. Айвар галантно подставил локоть и предложил пройтись по краю. Внизу, метрах в десяти под нашими ногами бесновался поток. Обычно в летнее время года река была спокойной, но сегодня вела себя странно. Возможно, сказывалось то, что зима выдалась лютая, и снег в горах до сих пор лежал шапками и со временем таял, обеспечивая русло большим объёмом талых вод.

– Согласен, княгиня. Это место уникально: горы сразу за чертой границы, богатый живностью лес, невероятно мощная река и золотая шахта, запасы которой не оскудевают уже многие десятилетия. И всё это досталось семье Дарт, – на последнем предложении он разочарованно вздохнул.

– Вас это расстраивает? – не смогла в открытую спросить о причинах зависти. Ведь именно это подразумевалось в его словах.

– Конечно. Такое богатство в руки того, кто думает только о войне и женщинах, – скривился Айвар.

Мы тем временем подошли к одному из утёсов – самой высокой точке, с которой открывалась панорама чуть ли не на всю реку и раскинувшийся по обоим её берегам лес. Вдалеке виднелись горы, верхушки которых всё ещё были белыми от снега.

Меня же слегка задело то, что мой (хоть и лишь на бумаге) супруг так нехорошо себя зарекомендовал. О женщинах он думает! Как же! Ко мне не притронулся, выбросил, как вещь, хотя до инцидента говорил совсем другое.

– Можно задать Вам вопрос? – решила попробовать сменить тему. Запястье чесалось и доставляло беспокойство. Да и об условии нужно было разузнать.

Мужчина кивнул, внимательно глядя на меня. Сейчас я не видела в нём опасности, несмотря на то, что мы остались совершенно одни: повозка и возница скрылись за поворотом, и ничто не мешало дракону сделать мне больно или ещё что похуже. Но он ничего не предпринимал.

– Вы сказали, что эта штука, – кивнула на его рукав.

– Родовой артефакт, – уточнил Айвар.

– Да, он самый. Отметина от него знакома любому торговцу, – подняла руку и поднесла её чуть ли не к самому носу светловолосого высшего. – У всех драконов есть такие? Вы используете их для заключения сделок?

– Да и нет, – улыбнулся мне дракон и, сделав один лишь шаг, оказался так близко, что пришлось искать, за что бы зацепиться взглядом, лишь бы не пялиться на него. – У всех. Но нужны они не для сделок. Родовой артефакт – вторая по значимости ценность для любого дракона. Но прежде чем я расскажу Вам о его задаче… – дракон вынул из кармана свиток и протянул его мне.

Послушно взяла и развернула. На пергаменте не было написано ни строчки, но в самом низу стояла печать с теми же символами, что и на моей руке, и подпись. Буквы, похожие на течение ручья. Сразу поняла, что это почерк водного.

– Что это? – подняла на него удивлённый взгляд.

– Договор о сотрудничестве, княгиня, – будничным тоном ответил мне Айвар. – Видите ли, мне предстоит задержаться на границе как минимум на неделю. Приказ правителя. Есть срочное дело. Так вот, за это время я бы хотел хоть как-то помочь нашим солдатам. Не скрою, для этого планирую использовать ваши умения. Заключим деловую сделку. Вы сварите и доставите в приграничную часть большую порцию заживляющих зелий, используя для этого средства из моей казны. Я же взамен не только не попрошу мне их возместить, но и оплачу Ваш труд. Что скажете? – выдал дракон, но ждать ответа не стал. Как-то странно повёл носом и всмотрелся в лес на противоположном берегу.

– Даю Вам несколько минут на раздумья. Я ненадолго отлучусь, прошу меня извинить, – резко бросил он и… разбежавшись, сиганул с утёса прямо в реку.

Всё ещё сжимая в руках свиток, подбежала к самому краю, чтобы посмотреть, не убился ли он от удара о воду или камни. И только когда река забурлила ещё пуще и из неё показалась огромная драконья морда, поняла, насколько глупым было моё предположение.

Белый чешуйчатый исполин, совсем не похожий на дракона Герарда, взлетел в небо, а затем спикировал к противоположному берегу и стал кружить над лесом, будто выискивая там что-то. Заметила, что удлиннённое извивающееся тело зверя было совершенно сухим, будто он не вынырнул из реки, а обратился прямо в полёте. Но я отчётливо видела его в воде.

Вдруг из полеска вышли двое…солдат? Создалось такое ощущение, что они скрывались и, лишь заметив в небе огромного ящера, решили выйти к реке. Один из них был ранен: прикрывал рукой огромное алое пятно на животе. Его товарищ тоже выглядел потрёпанным, будто они схватились с врагом и еле унесли ноги. Только второй уверенно шёл на своих двоих, а вот его друг явно держался из последних сил.

Не прошло и минуты, как Айвар оказался рядом уже в облике человека и что-то крикнул мужчинам. Тот, что тащил товарища чуть ли не волоком, кивнул, опустил раненого на землю и отошёл, уступая место высшему. И тут произошло настоящее чудо. Дракон положил руку на торс бедолаги, и их обоих окутало нежно-голубое сияние. Высший отнял ладонь, чиркнул по пальцу и, приоткрыв рот солдата, капнул в него пару капель своей крови. Вдох-выдох, а затем я и вовсе перестала дышать, потому что пострадавший воин закрыл глаза и, кажется, умер.

– Мамочки, – прошептала, прикладывая ладонь к губам. – Он же его убил.

Стоило мне это сказать, как Айвар вдруг резко обернулся и посмотрел прямо на меня. Что-то крикнул, после чего второй солдат подбежал к товарищу и, сняв рубаху, подложил её тому под голову. Значило ли это, что дракон всё же не добил несчастного, я не знала. Но что-то не складывалось.

– Извините за то, что Вам пришлось на это смотреть, – даже не поняла, как дракон успел оказаться у меня за спиной. Он ведь только что был на том берегу. – Не думал, что всё настолько серьёзно, – высший старательно оттирал от крови свою руку белым шёлковым платком и выглядел очень недовольным, так как от этого только развозил её повсюду. – За что не люблю свой дар, так это за то, что чтобы кого-то исцелить, приходится непременно возиться в грязи.

Визуалы героев 2

Ребят, специально для тех, кто просил ещё визуалов, добавляю эту главу. После завершения книги она, скорее всего, будет удалена, а визуалы разбросаны по соответствующим главам.
Итак, визуальчик первый: свежевыкупанный в реке Айвар и Эмилия

Визуальчик второй: обиженные друг на друга Эмилия и Герард

А вот с третьим мне понадобится помощь. Как думаете, какой увидит нашу героиню дракон-супруг, когда встретит? Первый вариант - напуганная молодая девушка, не знающая себе цену или второй - уверенная в себе женщина, готовая мстить за обиду?

Так же хотела вам сообщить, что книга выложена в рамках Литмоба "Как проучить дракона", и ему выделили отдельное местечко на площадке. Теперь все истории собраны вместе на своей очень и очень красивишной страничке. Заходите полюбоваться:
https://litnet.com/bundle/litmob-kak-prouchit-drakona
Благодарю за внимание и жду ответы в комментариях!
Ваша Ника.

Глава 14 Поднять руку на истинную

– Ты не вовремя, Герард, – спокойно ответил Айвар, даже не оборачиваясь. – У нас с княгиней важный разговор. Не мог бы ты не вмешиваться? – всё это время водный не отрывал от меня глаз.

Так и подмывало выглянуть из-за внушительной фигуры одного дракона, чтобы посмотреть на другого. Казалось бы, не видела супруга всего ничего, но уже успела соскучиться. Однако стоило радости от новой встречи дать о себе знать, как она тут же была отправлена восвояси.

– Не вздумай идти у этого змея на поводу, Эмилия, – командным тоном приказал мой вроде бы как муж. – Ничего хорошего это тебе не сулит.

– Так же, как и наш брак, – пробубнила едва слышно, а вслух сказала: – Со мной всё в порядке, дорогой супруг. Можешь за меня не переживать. Я отлично устроилась на новом месте и даже обзавелась новыми знакомствами.

Стало настолько неприятно от того, что Герард говорил со мной в приказном тоне, хотя повода так со мной обращаться я не давала, что в груди стала разрастаться обида. Я ему не вещь и не собственность, чтобы так себя вести. Да и жена-то только на бумаге.

Захотелось побольнее уколоть этого обнаглевшего огненного, и я решила пойти на крайние меры: кокетливо положила руку на плечо Айвара и подошла к нему чуть ли не вплотную. От дракона очень приятно пахло свежестью, словно после дождя. Я даже глаза прикрыла от удовольствия.

– Я согласна, – томно прошептала, встав на цыпочки, чтобы водный услышал.

Совершенно точно уверена, что высший всё за всё это время не сделал ни одного вдоха. Я бы уже наверное в обморок упала от удушья, а ему хоть бы хны.

– Где поставить подпись? – достала свиток и закусила краешек пергамента зубами.

– Эмилия! – супруг такому поведению с моей стороны был не рад.

В то же мгновение оказался рядом, схватил за запястье и оттащил от Айвара.

–Ты что тут устроила? – спросил он, отпуская меня и в ужасе глядя на свою руку.

– Значит, и правда есть отдача, – улыбнулся Айвар. – Поднял руку на даму. Какой же ты после этого джентльмен? Да ещё и на истинную. Больно? – водный сощурил глаза.

– Не твоё дело, гад ползучий, – зашипел в ответ Герард, прижимая руку к груди. – Зачем ты вообще крутишься возле неё и предлагаешь неизвестно что? Дефицит женского внимания? Немудрено, что ей тебя жалко… – звук хлесткой пощечины прервал его тираду.

Сама не знаю, что на меня нашло, но стало так стыдно за его оскорбления в адрес Айвара. Не верила, что вытворила подобное, сделала шаг назад и спряталась за спиной водного.

На меня Герард злиться, как ни странно, не стал. Только грустно усмехнулся.

– Кажется, нам нужно поговорить, – дракон отёр раскрасневшуюся щёку и посмотрел на меня. – Но не здесь. У твоего защитника срочное дело. Так ведь? – последний вопрос уже был адресован не мне.

– Действительно, но пара часов у меня есть. Никуда дарийский посыльный не денется. Подождёт и он, и переговоры, – рассматривая перстни на правой руке, ответил Айвар.

– А вот и нет, – всё ещё прижимая к груди руку, будто её парализовало, язвительно бросил Герард. – Посыльный уже уехал. Дарийцы сообщили, что вместо него прибудет другой.

– Кто бы ни прибыл, мне плевать. Ни один смертный не устоит, если переговоры буду вести я, а ты используешь на нём свои способности. Как ты, кстати, меня нашёл? – теперь водный рассматривал перстни на левой руке.

– Не тебя, а свою жену. Артефакт подсказал, где вы, – честно ответил мой муж, а мне внезапно захотелось подойти к нему и посмотреть, что же всё-таки случилось с его рукой, раз он так долго не мог ею пошевелить.

– Покажи, – выступила и сделала пару шагов по направлению к Герарду.

Меня словно магнитом к нему тянуло. Потребность следовать за ним стала единственным, о чём я могла думать.

Мягко взяла его за запястье и стала рассматривать руку. Никаких травм не было, но было заметно, что дракон её не чувствовал, даже на весу держать не мог.

– Как это исправить? Могу я чем-то помочь?

– Тебе нужно просто простить его за грубость, – подсказал Айвар. – Пока ты этого не сделаешь, огненный будет ходить калекой. Дракон не имеет права причинять вред истинной. Как правило, у нас и желания-то такого не возникает, ведь истинная – это наша первая главная ценность. Драконий Бог всё предусмотрел. Впервые вижу идиота, который на такое отважился.

– А вторая – родовой артефакт, – добавила я, переведя взгляд на водного.

– Верно.

– Я уже согласилась подписать договор. Расскажи мне то, что обещал, – попросила и ойкнула.

– С каких это пор вы на “ты”? – встрял в разговор Герард.

– С тех пор, как я показал ей свой артефакт, – спокойно ответил Айвар.

– Да, – прикусила губу, только теперь осознав, что не подумав, перешла на неофициальный тон. Надо же было так опростоволоситься. – Эм, так и есть. А вот твоего я ещё не видела, – решила укорить супруга и тут же залилась краской, поняв, как двусмысленно это прозвучало.

Громкий смех за спиной только подтвердил мою догадку.

– Надо же, я оказался прав. Мало того, что ты не завершил ритуал, даже артефакт ей не показал. У тебя мозги оплавились, огненный? – съязвил беловолосый красавец.

– Эмилия, тебе нужно вернуться в дом. Там ты в безопасности. Обещаю, что всё тебе объясню, как только выполню поручение правителя, – явно сдерживаясь из последних сил, обратился ко мне супруг. – И… мой артефакт ты уже видела, – здоровой рукой мужчина перехватил мою и приложил её к своей груди в районе сердца.

Под военным камзолом отчётливо ощущалась твёрдая выпуклость.

– Достань, – попросил он, так как самому ему было неудобно это сделать.

Повинуясь, принялась медленно расстегивать золочёные пуговицы. С первыми тремя справилась быстро, а четвёртая никак не хотела поддаваться. Герард сначала отвернулся, стараясь не смотреть на мои страдания, а затем вдруг сказал: “Драконий Бог, Лия! Что же ты со мной делаешь?”

Здоровой рукой рванул камзол в сторону, предоставляя мне доступ к внутреннему карману.

Глава 15 Раскол

Герард

Всё неправильно. Не так, как должно быть. В который раз ловил себя на мысли, что не верю в происходящее.

Что это было там на берегу реки? Почему у меня отнялась рука? Ведь закон о неприкосновенности истинных распространяется только на них. Не то, чтобы я пытался оправдаться, не стоило так себя вести с девушкой. Но почему меня накрыло?

Эмилия – моя сестра, мы одной крови. Был неправ, нужно было держать себя в руках и попытаться словом, а не делом попросить её отойти от Айвара. Да только стоило мне увидеть, как она практически прильнула к этому скользкому гаду и что-то шепнула ему на ухо, как на глаза будто красная пелена легла.

А потом я и вовсе впал в полушоковое состояние, осознав, что не чувствую руку. Этого не могло быть! Она же не моя истинная!

– Доложить о положении дел! – скомандовал, спрыгивая с коня уже в лагере на границе.

– Так уже генералу Айвару всё донесли, Ваша Светлость, – растерянно развёл руками первый попавшийся солдат.

– Понял, и где он? – повторил его жест я.

– Так у палатки посыльных из Дарии. А брат Ваш вон там, – указал вглубь лагеря мужик. – Он просил передать Вам, как прибудете, что есть у него какая-то важная информация.

Широким шагом преодолел отделяющее меня от Фалькона расстояние.

– Что-то узнал? – отвлёк его от беседы с одним из капитанов.

– Да, идём в палатку, – отправив военного с поручением, ответил брат.

Как только матерчатый полог за нами сомкнулся, Фалькон достал из кармана какие-то записи.

– Покажи печать, – попросил и протянул затянутую в перчатку руку.

Я без лишних слов передал её ему, а брат принялся разглядывать и крутить артефакт в руках.

– Ты совсем не чувствуешь зверя? – уточнил он. – Не только в плане оборота, но и внутри?

Я покачал головой. Один лишь раз, когда узнал, что Лия уехала с Айваром, мне показалось, что моя вторая половина вернулась. Но с тех пор никакого прогресса не было.

– Я полистал записи отца. По большей части там, конечно, всякие зелья и примочки. Любил он это дело, – начал Фалькон издалека. – Но есть и про печать нашу немного.

– Не томи, времени и так нет.

– В общем надпись на ней гласит: “Един дракон, пока неразлучимы души, и замкнут круг, когда они вдвоём. Но если единение нарушить, согласия вам не видать ни в чём”. Я так полагаю, что кто-то намеренно повредил артефакт, чтобы не дать тебе обратиться в критический момент…

– Какой ещё момент? Я вообще ничего не могу. Даже магия огня мне не подвластна. Хорошо хоть эмоции способен считывать и в человеческой форме находиться без проблем. Но если грянет битва, от меня не будет никакого толка. Ты же понимаешь, что это значит? – спросил я с нажимом. – Узнай об этом солдаты, гарнизон уже был бы пуст. У тебя, кстати, никаких новостей нет?

Фалькон прекрасно знал, что я имел в виду его вторую ипостась. В конце концов, ему уже исполнилось пятьдесят, а парень ни разу не оборачивался. Более того, я даже не чувствовал в нём присутствия второй ипостаси. Будто мой родной брат не высший, а самый что ни на есть простой смертный.

Расстраивало и то, что я не мог читать его эмоции. На членов семьи мои способности не действовали.

– Стоп! Но я же ясно видел, что чувствовала Лия. Как так? – спросил сам себя, обескуражив внезапным вопросом брата.

– Ровно как и то, что девушка взяла печать в руки, – добавил он, не растерявшись. – Уверен, что дело не в ней, а в том, что ты по какой-то причине отверг свою вторую ипостась.

– И по какой же? Разве найдется в этом мире идиот, способный отказаться от крыльев? – негодовал я.

– Если есть ради чего, то может, и найдётся, – нахмурил брови Фалькон. – Сестру отыскал?

– Да, – бросил я зло, уж очень раздражало это слово. “Сестра”. – Как раз вовремя, чтобы она не наломала дров. Айвар уделяет ей подозрительно много внимания.

– Не кипятись. Она всё же избранная Оракулом. Может, девушка на самом деле его истинная. Даже я чувствую, что меня к ней тянет. И это при отсутствии зверя. Представить не могу, каково ему. Такой лакомый кусочек сам в руки идёт.

– Арррргх, прекрати! Она моя! – вдруг схватил брата за ворот камзола. Сам от себя не ожидал. – То есть наша. Член семьи Дарт. Айвару с нами не породниться. Пусть даже не мечтает, – попытался как-то сгладить свой выпад.

– И где она сейчас? – не без усилия высвобождаясь из моей хватки, уточнил Фалькон.

– Её отвезли в отцовский дом. Там Эмилия в безопасности. Как только закончим здесь, проведаю её. Да и поговорить нужно. Я же ничего ей не объяснил, – потёр переносицу, досадуя. – Так что мне делать с артефактом?

Брат вернул мне печать, пожав плечами.

– Попробуй найти причину проблемы. Тогда и поймёшь, как её устранить.

– Ты издеваешься? Рагнар вот-вот будет здесь, а я должен философствовать в поисках причины? – если и осталось во мне что-то от моего зверя, так это вспыльчивость, которая просто в пепел сжигала любые мои попытки оставаться хладнокровным.

– Уверен, всё не так плохо, как кажется, – спокойно ответил Фалькон.

Но в следующее мгновение даже он понял, что был неправ. Так как оглушающий рык, донёсшийся с гор, сотряс весь лагерь.

– Будь он неладен! Когда только успел? – чуть ли не рыча, я выбежал из палатки. На вершине гряды, что отделяла Ист-Вардию от Дарии, расположился огромный дракон. Чёрный, как уголь, и пугающий, как смерть. Да что там, он и был самой смертью. По крайней мере нашей семье он принёс только её.

– Дарийский демон! Дарийский демон заявился! – вопили солдаты, разбегающиеся по лагерю в панике, словно мыши от кота.

– Не бойтесь! С нами огненный дракон! – кричал в ответ кто-то, пребывающий в неведении относительно того, что как раз его-то с нами сейчас и нет.

Глава 16 Неожиданная встреча

Эмилия

“Нахал! Невозможный хам и грубиян! Как он мог применить ко мне силу и обманом вынудить к себе приблизиться? А я-то дура уши развесила, пожалела его.

Но и сама хороша, взяла и влепила пощёчину. Стыдно теперь.”

Только, видит Бог, сделала бы это снова. Стоило коснуться Герарда, и по телу будто миллионы искорок пробежали. А потом, когда взяла в свои руки его, меня и вовсе словно подменили. Наваждение какое-то. Захотелось прильнуть к дракону всем телом, обнять покрепче и никогда не отпускать. Если бы не обида, что засела глубоко в сердце, то, наверное, бросилась бы к нему на шею с криками: “Милый, я твоя навеки!”

Прикрыла лицо ладонями, понимая, от чего меня уберегла судьба. А точнее Айвар. Ведь он всё это время был там, наблюдал за происходящим и вмешался только в самый критический момент. Какое же у него чувство такта. Даже если он - злодей и замыслил надуть меня с этим своим контрактом, я благодарна ему за то, как культурно он себя повёл.

В отличие от мужлана Герарда, держался достойно и благородно. Да, именно мужлана! Такого сильного, красивого, мускулистого, привлекательного…Стоп!

Решила, что нужно прекратить думать о супруге, так как все мои мысли непременно сворачивали не в ту степь. Постучала в окошко вознице и попросила отвезти меня в деревню на базар. Отвлечь меня могло только любимое занятие. Да и уговор есть уговор. Обещала водному зелья - надо держать слово.

Прав был Айвар, когда сказал, что любой торговец предоставит мне всё необходимое по первому требованию. Стоило протянуть одному их них запястье, на котором красовался отпечаток артефакта белокожего змея-интеллигента, как мне тут же выкатили целый короб с травами и минералами.

И даже пару помощников отрядили, чтобы всё это доставить. А местный лекарь пообещал, что лично приедет помочь мне с изготовлением зелий. Так случилось, что он тоже пришёл за травами и услышал, что я собираюсь изготовить их для солдат армии Ист-Вардии.

Довольная, я как раз усаживалась в карету, чтобы отправиться в свой домик-клетку, как вдруг заметила в толпе знакомое личико.

– Адель! – выкрикнула белокурой девушке, всё ещё думая, что делаю это зря и, скорее всего, просто обозналась, но к моему удивлению, та остановилась и заозиралась по сторонам.

“Драконий Бог! Это и впрямь она. Принцесса!”

– Адель, я здесь! – помахала ей рукой, привлекая её внимание.

Я прекрасно помнила миниатюрную красавицу. Разве такую забудешь? Куколка. Только теперь она была одета в простую тунику и длинную прямую юбку. Никаких вычурных платьев и, главное, охраны. А ещё…её шикарные длинные волосы канули в забвение. Теперь девушка носила короткую прическу по плечи, и её было практически не узнать.

Увидев, кто её зовёт, она сначала испугалась и сделала вид, что не заметила меня, но я уже спустилась с подножки кареты и бодрым шагом направлялась прямо к ней.

– Надо же, какая встреча! – выпалила я, не давая ей ни шанса на побег. – Какими судьбами? И…это новая мода такая при дворе? Почему Вы остригли свои замечательные локоны?

Адель поджала губы и отвела взгляд.

– Здравствуй, Эм..– запнулась, силясь вспомнить моё имя.

– Эмилия. Княгиня Дарт, если угодно. Но лучше всё же просто Лия. Вспомнили меня? – я была так рада увидеть знакомое лицо, что совсем забыла, что мы стоим посреди площади и привлекаем взгляды прохожих.

Кажется, именно это и смущало Её Высочество.

– Верно, – улыбнулась она, неловко краснея. – Княгиня, можно ли попросить Вас об одолжении?

Видя, что я просто стою и молча хлопаю глазами, девушка продолжила: “Я здесь инкогнито. Не хотелось бы афишировать мой визит. Но раз уж мы встретились, то я бы хотела с Вами побеседовать. Не на площади, разумеется.”

– Ой, что это я? Конечно. Если Вы не против, то я приглашаю Вас в гости. У меня тут как раз личные владения с домиком появились. Там нам никто не помешает, – у меня тоже была к ней масса вопросов, поэтому я решила не упускать такую возможность.

Девушка согласилась, а я про себя отметила, что она действительно была в деревне одна. Ни охраны, ни сопровождения, никого. За всю дорогу до дома она не проронила ни слова, а я не знала, стоит ли начинать разговор прямо в пути. Принцесса то и дело смотрела в окошко и выискивала взглядом что-то в небе.

Домик я не узнала. То есть снаружи он выглядел всё так же, но внутри: откуда-то появилась новая мебель, шторы и даже ковёр в холле.

Марта о гостье расспрашивать не стала, предложила горячий напиток с печеньем и ушла.

– Знаешь, – стоило двери за моей помощницей закрыться, начала принцесса, – я не любитель церемоний. Так что можно на “ты”. И я ведь не просто так здесь оказалась, – принцесса сделала паузу, будто решая, с чего начать.

– Если не хочешь рассказывать, я не настаиваю, – мало ли какие у монаршей особы причины. Не моё это дело, – Скрывать не стану, у меня к тебе масса вопросов. Так что можем начать с них, если ты не против?

Девушка задумалась и кивнула. У меня же сердце пустилось вскачь. Вот он, мой шанс наконец узнать правду и прояснить некоторые моменты.

– С чего ты взяла, что именно я - истинная Герарда? Что это за артефакты у драконов такие? Зачем эта штука нужна и может ли она просто так сломаться? – выпалила на одном дыхании и, испугавшись собственного напора, прикрыла рот рукой.

Адель тихо рассмеялась. Взяла чашку с горячим взваром в руки и сделала глоток.

– Спасибо за угощение. Напиток - просто чудесный, – сказала она, – Это моя похвала тебе и твоей служанке. А вот то, что ты - пара огненного дракона - не мои слова. Это решение Оракула. Он никогда не ошибается. Даже не так. Истинность - это не шутки. Драконий Бог для каждого из своих любимых детей- Высший создал одну единственную, которая с рождения предназначена только для него. Ты не стала истинной Дарта внезапно, а всегда была ею. Просто ни он сам, ни кто-либо другой об этом не знал. Оракул лишь указал ему на тебя через меня. За что и почему Бог лишил Высших возможности находить пару самим, никто не знает. Но даже если они его чем-то обидели, гнев его был не безграничен. Именно поэтому появился Оракул и те, кто слышит Бога через него.

Глава 17 Починить артефакт

– Всё элементарно, – буднично заявила принцесса. – Нужно просто-напросто завершить ритуал.

– Как это? Разве тогда в храме его провели не до конца? – удивилась я.

– Служители тут ни при чём. Я говорю о том таинстве, что происходит между молодожёнами за дверьми их общей спальни, – девушка залилась краской и отвела взгляд.

– А откуда Вы…то есть ты…Как ты узнала? – я тоже вспыхнула, а затем посмотрела на неё с недоверием, так как начала подозревать неладное.

В конце концов, свечку она не держала, так откуда могла быть осведомлена о столь интимных подробностях?

– Я не знала. Это было лишь догадкой. Ты сама мне только что подтвердила. Значит, всё так, как я и думала. Вам просто нужно, эмм, в общем провести консумацию брака, – и снова неловкость повисла в воздухе.

– Да как я с ним её проведу, если этот грубиян меня даже касаться не хочет? – выпалила я и осеклась, понимая, что сболтнула лишнего.

– Не может быть. Дракон не способен отказать истинной в близости, это противоречит их природе, – уверенно заявила Адель. – Разве что ты сама была против.

– Ага, конечно. Против я была. Настолько, что чуть из белья не выскочила, – поражаясь своей откровенности, прикрыла рот ладонями, чтобы не ляпнуть чего ещё похуже. – Прости, не стоило мне об этом говорить. Какая-то тема неудобная, если честно.

– Понимаю, но если ты хочешь исправить то, что натворила, придётся что-то предпринять, – подняв вверх указательный палец, словно преподаватель Академии, строго ответила девушка.

– Ничего я не делала, она сама треснула! – не выдержала я. – С какой стати именно мне теперь что-то предпринимать?

Повисла тишина. Адель молчала, а я задумалась о своём.

“Переспать мне с ним! Конечно! Бегу и спотыкаюсь!”

Обида и досада вновь подняли голову, неприятно давя на сердце. Но оно, глупое, всё равно тянулось к этому бесцеремонному мужлану. Никак у меня не выходило выбросить его из головы. Что греха таить? Стоило принцессе сказать, как именно нужно чинить печать, я тут же вспомнила тот вечер. Каждый поцелуй, каждое касание Герарда. Захотелось повернуть время вспять, вернуться в тот момент и, едва услышав стук в дверь, крепко-крепко обнять дракона и не отпускать. Не дать ему уйти, чтобы потом не пережить того, что за этим последовало.

– Эмилия, ты согласилась на брак, когда я задала тебе вопрос. Сказала да. И подтвердила это в храме на церемонии. Это же было искренне? Ты испытываешь к огненному какие-то чувства. Верно? – попала прямо в точку Адель.

Мне стало понятно, зачем она выдержала паузу. Пришлось закусить губы и кивнуть.

– Но я не стану за ним бегать! Не дождётся! Пусть сам чинит эту свою штуку, – вспылила я.

– Послушай, не знаю, что на самом деле произошло. Мне лишь известно, что артефакт семьи Дарт повреждён, и это очень и очень плохо. В первую очередь под угрозой жизнь старшего дракона из рода. А это твой супруг. Припомни, что именно произошло, когда случилась беда? Не вызвало ли это какого-то недомогания у Герарда? – пыталась навести меня на какую-то мысль девушка.

– Он просто упал и не шевелился. А потом как ни в чём ни бывало заявился обратно сам не свой. Будто подменили, – осторожно сказала, наблюдая за её реакцией. Всё же доверять ей безоговорочно у меня повода не было. – Хочешь сказать, что он повредился рассудком из-за меня?

– Не стану утверждать наверняка, Эмилия. Я уже сказала тебе всё, что знаю. Так как мне стало известно о “проблеме”, с которой столкнулся огненный, я решила сама найти тебя и поговорить…

– Конечно! Убежала из дворца, и никто этого даже не заметил, – съязвила я.

– Пока нет, раз по всей стране ещё не трубят о моей пропаже. Моя служанка Миа очень на меня похожа. Пришлось оставить её вместо себя и приказать сказаться больной. Но времени у меня мало. Поэтому я очень спешила, – затараторила девушка, выдавая беспокойство.

– Лжёшь ведь, – раскусила её я.

По тому, как забегали её глаза, стало понятно, что не ошиблась. Адель вздохнула и посмотрела прямо на меня.

– Чувствуешь неправду? Тогда давай так. Скажу тебе кое-что, а ты ответь, так это или нет, – девушка посерьёзнела. – Если ты не желаешь продолжения отношений с драконом или хочешь избавиться от обязательства принадлежать ему как истинная, достаточно найти ему замену. Другого высшего. Солгала ли я?

– Нет, – уверенно ответила я. Принцесса говорила совершенно искренне, и я, почему-то это чувствовала.

“Какой замечательный способ! И как я сама не додумалась. Почему у меня не возникло такой мысли?”

– Ты - смертная. На тебя истинность не влияет. Оракул назвал тебя избранной. Твоя судьба - стать супругой высшего. Любой дракон сможет составить твоё счастье, если тот, для которого ты рождена, тебе не угодил. Отдавшись другому по собственному желанию, ты обретёшь долголетие и самого преданного на свете мужчину. Высшие не изменяют и до гроба заботятся о своей паре.

– То есть, если есть тот, кто оказывает мне внимание и, кхм, нравится мне, я могу избавиться от привязки к Герарду?

– Да, – она развела руками, будто это какая-то мелочь.

“Я могу отомстить ему! Причинить боль! Пусть узнает, каково мне было!”– метались мои мысли.

“Нет. Это неправильно. Нужно поговорить, принцесса же сказала, что трещина на печати вызвала у мужа помутнение рассудка.”

– Ладно. Если честно, искала я не тебя. Но когда увидела сегодня на площади, поняла, что так даже лучше. Поговорить напрямую, а не через кого-то. Понимаешь? Я не желаю зла ни тебе, ни семье Дарт. Скорее наоборот, – теперь настал её черёд прикрывать рот ладошками, а затем она вдруг взяла меня за руку и продолжила, – Только помни, у дракона может быть лишь одна истинная. Если она его отвергнет, ему не жить. Так ли сильна твоя обида на огненного, чтобы лишать его жизни?

Глава 18 Зелья

– Эмилия! – в комнату вбежала запыхавшаяся Марта. – Там господин лекарь заявился. Говорит, у вас срочное дело. И ждать отказывается. Что делать-то?

– Идёмте, – принцесса вскочила с места и выбежала из комнаты.

Пришлось последовать за ней. В холле было настоящее столпотворение: Марта, её дочь, пара девушек из деревни, отряженные мне в помощь ученики травника и лекарь – господин Халл.

– Ну наконец-то! – тут же подошёл ко мне последний. – Ваша Светлость, я прибыл, как только смог. Дело не терпит отлагательств. Приступаем немедленно, – активно жестикулируя, начал он. – Мне приказано к полуночи явиться в приграничный лагерь. Обстановка накаляется. Боюсь, как бы не вышло военного конфликта.

– Ммм, а при чём тут я? – растерялась, не понимая, чего именно он от меня хочет.

– Как же? Разве Вы не собирались готовить партию зелий для солдат? – бесцеремонно хватая меня за запястье, уточнил господин Халл.

Аккуратно высвободила свою руку из его тонких холодных пальцев и испуганно посмотрела на принцессу, которая всё это время молча стояла за моей спиной.

– Неужели не понимаете? – продолжал лекарь. – Если случится беда, то зелья будут очень кстати. Поэтому я и приехал вам с ними помочь. В четыре руки мы закончим куда быстрее и к полуночи доставим их в лагерь, – снова жестикулировал он, а деревенские закивали, подтверждая, что мол, действительно, закончим.

– Но солнце уже к закату клонится, – заметила я, мельком выглянув в окно. – Неужели нельзя отложить до завтра?

– Нельзя! – вдруг подала голос Адель. – Приступаем сейчас же! Я тоже помогу, – засучила рукава своей туники. – Куда идти?

Я посмотрела на её аккуратные ухоженные ручки, явно не знавшие тяжёлой работы, никогда не срывавшие трав и не чистившие красильных кореньев, которые используются для приготовления зелий, и поняла, что такая помощница в данный момент ни к чему.

– Полагаю, тебе лучше просто подождать и отдохнуть с дороги, – шепнула ей так, чтобы остальные не услышали.

Она намёк поняла, улыбнулась, наклонилась ко мне и так же тихо сказала:

– Я рада, что ты всё же решила исправить свою ошибку. А лекарь предоставил тебе отличный повод поехать к мужу, – сияя от счастья, она захлопала в ладоши, словно малое дитя. – Марта, – обратилась к женщине, – где у вас тут можно прилечь? Эмилия права, я очень устала с дороги.

Принцесса ушла, а мне пришлось вспомнить, как однажды в Академии мне доверили организовать проведение фестиваля. Если бы не этот опыт, я ни за что бы не смогла решить, как именно использовать потенциал всех имеющихся в моём распоряжении “помощников”.

На раздумья времени не было, поэтому, раздав указания девушкам и ученикам травника, я предложила господину Халлу спуститься в мастерскую. Не смотря на то сколько он ахал и охал, разглядывая оборудование, имеющееся в подвале, мы достаточно быстро смогли наладить процесс зельеварения.

Парни натаскали воды, девушки вымыли огромный котёл, а мы с лекарем отобрали все необходимые ингредиенты и сообща, как он и сказал, в четыре руки, подготовили всё к работе.

Чувствовала себя как минимум руководителем проекта. Никогда ещё в подчинении у меня не было столько человек. И никто не был готов беспрекословно следовать моим указаниям.

В какой-то момент поднялась наверх, чтобы подышать воздухом, так как усталость давала о себе знать, да и есть очень хотелось. Целый день почти ничего не было во рту. Марта тут же принесла мне пирожков с фаршем и немного взвара. Я вышла на крыльцо и посмотрела на ясное небо, в котором уже зажглись звёзды.

Нужно было набраться сил, чтобы завершить процесс зельеварения. В этом помочь мне никто не мог, и было приятно чувствовать себя уникальной. Единственной, способной сотворить маленькое чудо.

“Истинная, она же тоже в своём роде уникальна. Лишь она одна способна подарить дракону наследника, лишь к ней он испытывает невероятно тёплые чувства. Любит? Интересно, а Герард чувствует ко мне хоть толику того, что я к нему?”

– А я к нему что-то чувствую? – спросила сама себя. – Принцесса вон решила, что да. Так ли это?

Полная сомнений, вернулась в мастерскую, где всё уже было готово к финальному акту.

Нужно было только влить немного магии в котёл с готовым зельем, чтобы сделать его более действенным и придать снадобью особенные свойства.

“Решительность – вот что нужно, чтобы усилить зелье. Я обязана сделать свою работу, то, что мне нравится. То, что умею. Выполнить свою часть уговора с Айваром. Пусть и в спешке, но никаких оплошностей я допускать не собираюсь”.

Почувствовала, как магия стала собираться на кончиках пальцев и тоненьким ручейком полилась к котлу. Покружила по ободку и заползла внутрь, словно маленькая невидимая никому, кроме меня, змейка.

Мало. Этого было недостаточно. Котёл огромный, а сил у меня не осталось так много. Сказывалась усталость.

Нужно было как-то подбодрить себя. Найти смысл, мотивацию. Но все мои мысли занимал этот огненный гад. Разве могла я собраться, думая только о том, что по завершении процесса мне предстоит отправиться на границу…к нему?

Бегать за ним, пресмыкаться, пытаться объяснить, что ко мне явилась принцесса и предложила способ решения его “проблемы”. Какой, правда, забыла уточнить. Ну уж нет!

“Надеюсь, что побочный эффект от трещины на печати – не импотенция. Какой тогда смысл будет в моих поползновениях? Так! Стоп! Я что, уже всерьёз собралась просить его снизойти до моего тела? Нетушки!”

Думая о том, что мне предстоит, я просто закипала. Точно так же, как зелье в котле.

– Браво, Ваша Светлость! Вот это способности! Впервые вижу, чтобы зельевар буквально горел, творя. Вы просто находка! – рассыпался в комплиментах лекарь, когда стало понятно, что мы закончили и можно разливать готовые снадобья по бутылочкам.

Мне же было абсолютно всё равно, что он станет делать с содержимым котла. Сжав кулаки, я вылетела из подвала, словно пробка. В холле наткнулась на принцессу, которая мирно сидела в кресле, читая какую-то книгу. Где только отыскала?

Глава 19 Первая кровь

Герард

Мы сидели в палатке, как примерные псы, ожидая начала переговоров, в положительный исход которых уже никто не верил.

– О, какая встреча! – смерил меня взглядом вошедший высший.

Рагнар ничуть не изменился: высокий, темноволосый, желтоглазый дариец внушал трепет всем, кто осмеливался поднять на него взгляд. Ещё бы! Ведь его дурная слава всегда бежала впереди него. Некромант, помешаный на золоте, и невероятно сильный дракон. Одинокий, отвергнутый своей истинной высший.

Как ему удалось выжить, лишившись единственного, ради чего стоило существовать в этом мире, никто не знал. Предполагали, что его сумасшествие как раз и помогло чёрному не сгинуть от тоски по избранной, что была рождена для него.

– Давно не виделись, – ответил на его замечание, а затем добавил: – Не скрою, надеялся, что больше никогда тебя не встречу.

– Не проблема, огненный, – вскинул руку некромант, частично трансформируя её в когтистую лапу. – Схлестнёмся? Выколю всё же тебе глаза. Никогда больше меня не увидишь, – улыбнулся своей “шутке” дариец и плюхнулся в кресло, оставленное пустым специально для него.

У этого дракона тоже появилась своя история.
Забегайте почитать: https://litnet.com/ru/reader/nevinnaya-iskushenie-drakona-b486088?c=5811881

– Твой юмор так же чёрен, как и ты сам. Пожалуй, на этот раз кипятиться не стану. Ведь не будь ты таким гадом, меня бы просто не было на этом свете. Не так ли? – меня начало потряхивать, но собственная ущербность не давала развернуться в полной мере. Нужно было помнить, что обратиться я не способен, а это опасно в первую очередь для окружающих.

– Молчать! Твоя шалава-мать совершила величайшую ошибку в своей жизни, отказавшись от меня и прыгнув в постель к Дарту. За это они оба уже заплатили. И покарал их не я, а сам Драконий Бог.

– Закрой рот! Ублюдку вроде тебя даже думать о моей матери не позволено! Ты потерял это право уже очень и очень давно! – подскочил с места я, но Фалькон потянул меня за руку, подсказывая, что черту переходить не стоит. Всё же это переговоры, а не сведение личных счётов.

– Прошу простить несдержанность Герарда, – Айвар, в отличие от нас с братом приветствовал Дарийского демона стоя и, обратившись к нему, поклонился. – Ваша страна объявила нам войну. Благодарим за возможность провести мирные переговоры. Поскольку причину нападения вы так и не назвали, быть может, сообщите нам её сейчас?

– Войну вам объявила не Дария, а я. Поэтому и переговоры вести буду лично. Никаких посредников. Разве не здорово придумал? – глаза Рагнара нездорово заблестели, а все присутствующие затихли, будто готовясь услышать приговор.

– Вот как? Ты старше, поэтому я не могу критиковать твоих поступков, но это довольно глупо. Ист-Вардия – не твоя территория, а наша. Поэтому уж будь добр подумать дважды, прежде чем открыто вступать в конфликт, – на скулах водного проступили чешуйки.

“Надо же! Стоило речи зайти о его вотчине, даже скользкий гад закипел. Буду знать, что на этом можно сыграть”.

– Это ты подумай, белобрысый. Мой зверь твоему хребтину переломит в два счёта. Не боишься рычать на того, кто сильнее? – после этих слов наши генералы подобрались, а двое воинов, стоявшие за спиной дарийца, заулыбались.

– Каковы твои требования, Рагнар? Ради чего ты всё это начал? – спокойно, будто никаких угроз в свой адрес он и не слышал, спросил Айвар.

– Отдайте мне эти земли, – демонстративно поднял подбородок некромант, кивая в мою сторону. – Владения Дартов с их огромной золотой шахтой и многочисленными полями, на которых в своё время кипели кровопролитные сражения и полегла масса смертных. Они нужны мне. Все.

– Отец заплатил жизнью за то, чтобы эта территория осталась частью Ист-Вардии! – на этот раз не выдержал Фалькон. – Разве тогда ты не поставил ему условие: земли или поединок? Он выбрал второе и погиб. Какое право ты имеешь снова претендовать на то, что принадлежит нам? – в голосе брата появились рычащие нотки.

Рагнар медленно поднялся, сверкнул глазами, смерил меня надменным взглядом и, не обращая внимания на младшего отпрыска семьи Дарт, сказал:

– Тогда Дарией правил сильный король. Его власть ограничивала свободу моих действий. Теперь же на троне сидит его сопливый сынок, который сделает что угодно, лишь бы лишний раз со мной не конфликтовать. Это моя война и мои требования. То, что было когда-то, быльём поросло, как и могила вашего отца, – недобрая улыбка заиграла на его губах.

– Что же, мы передадим твоё требование нашему правителю. Не нам решать, ведь этой страной, в отличие от той, где обитаешь ты, правит Генрих, а не мы, – спокойно ответил Айвар.

Хитрый водный хотел выиграть время. Но Дарийский демон на эту уловку не попался.

– Нет, мелкий! – пренебрежительно бросил он ему. – Ответ нужен мне не позднее завтрашнего утра. Несите свиток! – чёрный кивнул одному из своих помощников, и тот живо достал из небольшого сундучка пергамент.

С благоговейным трепетом передал документ Рагнару и отступил на своё прежнее место.

– Это мои условия. Читай, огненный, – протянул мне свиток.

Я медленно поднялся и взял документ в руки. В нём говорилось, что Рагнар претендует на пограничные земли и требует либо их передачи, либо проведения поединка со мной. Вот только если много лет назад его не интересовал исход битвы, и даже в случае победы он отказывался от притязаний, то теперь всё было иначе. Нужно было непременно победить, в противном случае земли всё равно доставались бы некроманту.

Глава 20 Любой ценой

Эмилия

До границы мы добрались довольно быстро. Повозка Айвара, правда, была куда удобнее, но и та, что имелась в моём распоряжении, вполне сгодилась.

Зелья лекарь с помощниками травника погрузили в короба, а затем на телегу и повезли следом. Я прихватила с собой только одно, самую небольшую бутылочку. Стражники у ворот пограничного лагеря нас не остановили. Господина Халла и впрямь уже ожидали. Стоило нам въехать на территорию, его тут же пригласили куда-то.

– Как договорились, с Герардом объясняться будешь сама, – напомнила я Адель, спрыгивая со ступеньки повозки.

Принцесса уже вышла и осмотрелась. Меня не оставляло ощущение, что она всё время кого-то ищет. А когда к нам чуть ли не подбежал запыхавшийся Фалькон, я наконец поняла кого.

– Надо же, не соврал генерал, – сказал высший, не сводя взгляда с Адель. – Ты и правда здесь.

– Да, – она замерла, боясь даже дышать, а потом вдруг схватила Дарта младшего за руку и выпалила: – Нам срочно нужно поговорить. Прямо сейчас!

– Ну уж нет! – вставила я свою ноту недовольства. – Сначала найдём Герарда, ты объяснишь всё ему, а уж потом будешь говорить с этим драконом.

– Боюсь, что брат сейчас не в том состоянии, чтобы с кем-либо общаться, – виновато отвёл взгляд Фалькон.

– Что ты натворил на этот раз? – строго спросила Адель, а я поняла, что эти двое далеко не в первый раз видятся. И связывают их куда более тесные отношения, нежели принцессу и её подданного.

– Ничего. Я пытался найти способ починить артефакт. Правда. Но ничего не выходит, – он досадливо покачал головой.

Меня же стал донимать зуд на запястье. Будто руку обвило что-то тонкое и тёрло в одном и том же месте.

– Нам поставили ультиматум. Либо Герард вступает на рассвете в поединок, либо одно из двух, – выпалил парень принцессе.

Она побледнела, перевела на меня взгляд и приказала: “Проводи меня к нему. Я попробую помочь”.

– Не выйдет. Сказал же, брат не может тебя выслушать. Он сейчас вообще ни на что не годен. Если лекарь не подлатает, то может к утру даже поединок не потребуется, – Фалькон сжал кулаки.

Заметила, что высший всё это время был в кожаных перчатках, что странно, ведь при нашей первой встрече он их не надевал.

– Мне придётся нарушить слово, Дель, ты же понимаешь? – парень явно искал одобрения. – Я до последнего пытался, но ничего не выходит. Видимо, от себя не убежать. Не знаю, воля на то нашего Бога или ещё кого, но я не могу потерять брата. Прости.

Эти двое будто не замечали ничего вокруг. Стояли и говорили о чём-то, понятном только им одним. Меня дёрнуло за руку что-то невидимое и потянуло в сторону одной из установленный неподалёку палаток.

“Что за дела? Почему все говорят загадками?” – думала я, пока шагала усталой поступью.

Денёк выдался длинный, побегать пришлось ого-го, да и магию вложила по-максимуму. Силы заканчивались, а мне ещё предстояло самое сложное.

Из палатки, куда меня так тянуло, вышел господин Халл. Тяжело вздохнул и сказал: “Яд я, конечно, нейтрализовал, но ночь предстоит трудная. Не в себе он. Всё время Вас звал, Ваша Светлость. Посидели бы Вы с ним, попоили зельем. Не принимает он его из чужих рук”.

Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы понять, о ком идёт речь. Я чуть ли не бегом влетела в палатку, где, кроме Герарда, больше никого не было.

Супруг стоял ко мне спиной и пытался избавиться от повязок, которые, по всей видимости, наложил лекарь. Рубахи на драконе не было, и я засмотрелась на мышцы, бугрящиеся на его спине.

– Уходите! До утра не подохну. Позовите ко мне брата. Зелья ваши мне всё равно не помогут, – зло бросил он, и я поняла, что поединок, о котором говорил Фалькон – это что-то очень и очень опасное.

– А если оно моё? – решилась подать голос и заметила, как дракон замер, стоило мне только это произнести.

Супруг медленно повернулся, и увидела свежую кровоточащую рана у него над ключицей. Она почти затянулась, но выглядело всё так, будто высший получил её совсем недавно. Зная, как быстро драконы способны исцелять себя в человеческой форме, подумала, что что-то не так.

– Можно посмотреть? – сделала шаг, но Герард выставил руку ладонью ко мне, давая знак остановиться.

– У тебя жар? Лекарь сказал, что в рану попал яд. Горячка может спровоцировать бред, – бросила взгляд на постель, в которой ещё недавно лежал пациент господина Халла.

– Поверь, я прекрасно отдаю себе отчёт в том, что происходит. Если бы я бредил, ты бы не беседовала со мной, а уже избавляла своё аппетитное тело от лишней одежды, – усмехнулся он.

Я же уцепилась за эти слова как за руководство к действию. В конце концов, приехала я сюда с определённой целью и любой ценой должна была её добиться. Хочет думать, что я ему привиделась, пусть.

Достала из кармана прихваченный в попыхах бутылёк с целительным зельем и потянула завязки на спине. Благо платье додумалась надеть такое, что само соскальзывало, если его правильно расшнуровать. А вот о белье совсем забыла. Так спешила собраться, что теперь, кроме тонкого ночного пеньюара, ничего на мне не было. Шёлковое одеяние с длинными рукавами скрывало запястья, но совершенно не прятало грудь и живот, которые теперь жадно рассматривал Герард.

Дракон потряс головой и сглотнул. Его зрачки стали светлее, а на скулах проступили чешуйки – первый признак едва сдерживаемого оборота.

– А может, это всё же бред? – сделала ещё шаг вперёд, и на этот раз останавливать меня он не спешил.

Тяжело дыша, проводил взглядом от ключиц до коленей и обратно.

Третий шаг – и вот я уже стояла к нему вплотную, лишь слегка касаясь литых мышц его груди рукой. Герард был выше меня, но поднимать на него взгляд я не решилась. Легко коснулась кожи на шее и провела пальцами ниже, к ране. Мужчина вздрогнул, но назад не отступил.

Загрузка...