Стояла та самая, идеальная для важных переговоров погода, когда солнце светит, но не печет, птицы поют, но не оглушительно, а ветерок развевает знамена ровно настолько, чтобы это выглядело эпично, а не как чрезвычайное происшествие.
Мы с Сорганом – уже мужем, кстати, церемония у орков была незабываемой, с клятвами на боевом топоре и моим торжественным обещанием не пытаться его «цивилизовать» – стояли на холме и наблюдали за приближающимся караваном. Не караваном – процессией. Впереди на белом коне восседал мой отец, мэр Джонатан Смитт. Лицо его было торжественным и слегка озабоченным, будто он вез не подарки для заключения мира, а собственноручно пойманную и упакованную в коробку грацию.
– Ну что, мой дикарь, – толкнула я Соргана локтем в бок. – Готов к встрече с цивилизацией? Смотри, не испугайся фраков и блестящих пуговиц.
– Я уже видел самое страшное, что может предложить цивилизация, – хмыкнул он, не отрывая глаз от отца. – Твое лицо, когда ты обнаружила, что я не умею пользоваться вилкой для устриц. После этого любой мэр – сущие пустяки.
Я фыркнула. Он, конечно, врал. Вилкой для устриц он орудовал с убийственной точностью, что окончательно убедило меня в его аристократическом прошлом. Но признаваться в этом было ниже его достоинства.
Караван подъехал к окраине стойбища, где орки выстроились в нечто среднее между почетным караулом и строем для атаки. Казгар, наш старейшина, выступил вперед. На нем был не доспех, а парадная накидка из шкуры пещерного медведя, от которой за версту пахло камфорой и несокрушимой волей.
– Джонатан Смитт! – прогремел Казгар, обходясь без всяких «ваша светлость». – Твоя кровь течет в жилах нашей сестры! Твой огонь согревает наш очаг! Добро пожаловать!
Папа, слегка побледнев от такого поэтичного, но громкого приветствия, спешился.
– Старейшина Казгар! – его голос, привыкший к залам заседаний, прозвучал немного жидковато на фоне орочьего баса. – Я рад… то есть, я в восторге видеть представителей столь доблестного народа! И, э-э-э… привез подарки!
Он сделал знак, и слуги начали выгружать ящики. Орки с любопытством взирали на это действо.
– Что в ящиках, вождь людей? – проревел Казгар. – Золото? Самоцветы? Заточенные духи врагов?
– Пироги! – торжественно объявил папа. – Яблочные, мясные, грибные! И… э-э-э… несколько бочек отменного эля!
Наступила пауза. Орки переглядывались. Пироги явно не входили в их список ожидаемых сокровищ.
– Пироги? – переспросил Казгар, склонив голову набок. – Это съедобное?
– Папа, – быстро вступила я, выходя вперед. – Это великий дар! У орков пироги считаются… э-э-э… пищей мудрецов и героев! Правда, Казгар?
Казгар посмотрел на меня, потом на пироги, потом на Соргана, который одними бровями изобразил ему целое послание, смысл которого был: «Да, давай, соглашайся, Марта испекла, ты не представляешь, какого труда ей это стоило».
– Да! – наконец рявкнул старейшина. – Пироги! Пища героев! Мы примем твой дар, Джонатан Смитт!
Напряжение спало. Пироги понесли к общему кострищу, а папа, вытирая платком лоб, подошел ко мне.
– Доченька, ты уверена, что они… не обидятся? Я мог бы привезти оружие, ткани…
– Папа, они видят оружие каждый день, – успокоила я его. – А вот пирог с вишней… это диковинка. Ты сделал все правильно. Главное – не упоминай про эль, пока Казгар не попробует хотя бы пол-пирога. Иначе переговоры превратятся в народные гуляния раньше времени.
Переговоры начались в Большой Палатке – огромном шатре из шкур, где на грубо сколоченных столах уже красовались те самые пироги. Я сидела между отцом и Сорганом, исполняя роль переводчика и, по совместительству, гасителя конфликтов.
– Итак, – начал папа, разворачивая пергамент. – Мы предлагаем наладить регулярные поставки зерна, железа и… э-э-э… тех самых пирогов, в обмен на вашу древесину, целебные травы и руду.
– Зерно – хорошо, – кивнул Казгар, с подозрением ковыряя вилкой в мясной начинке. – Железо – тоже. А зачем нам твои пироги на постоянной основе? Мы не дети.
– Это… стратегический запас! – нашлась я. – Представь, зима, вьюга, враги у ворот. А у тебя в запасе пирог! Поднимет боевой дух! Враг почует запах и сбежит, объятый завистью!
Казгар задумался, жуя кусок пирога. Лицо его просветлело.
– В этом есть логика, – признал он. – Запах действительно… устрашающий. В хорошем смысле.