Глава 1

НЕБО ЛЕДЯНОЕ

Ульяна Соболева

Аннотация:

Они не должны были выжить. Авиакатастрофа оставила Клэр — беременную женщину, привыкшую к роскоши, — и Эйдана — замкнутого пожарного — одних в ледяных горах. Среди смертельного холода, голода и диких хищников каждое утро становится чудом, а каждая ночь — борьбой. Их разделяет всё: прошлое, принципы, жизни, которые, казалось, никогда не пересекутся. Но когда природа обнажает их страхи и слабости, между ними вспыхивает связь, которая теплее огня. Огонь их чувств растапливает лёд, но спасёт ли он, когда суровая природа решит забрать последнее

Глава 1

«Снег может скрыть следы, но он не способен стереть путь, что ведёт тебя к самому себе.»

Клэр стояла в просторной прихожей их дома, которая скорее напоминала фойе роскошного отеля. Полы из мрамора сияли в свете кристальных люстр, идеально натёртые до такой степени, что на них можно было увидеть собственное отражение. Все вокруг дышало богатством: картины в массивных золотых рамах, свежие орхидеи на столике, огромные окна, которые выходили на идеально ухоженный сад. И в этом ледяном великолепии она чувствовала себя маленькой, чужой, ненужной.

Она инстинктивно положила руку на живот, защищая того, кто был единственным источником тепла и надежды в её жизни. Тридцать шесть недель ожидания. Она была на тридцать шестой неделе беременности, и каждый день её ребёнок напоминал ей, что она живёт не только для себя. Но даже это чудо, растущее внутри неё, не казалось важным для человека, который стоял перед ней.

Джон — высокий, подтянутый, безукоризненно одетый — стоял напротив неё. Его серый костюм сидел идеально, словно его сошили по приказу самого Бога. Каждый миллиметр его внешности кричал о статусе, успехе, власти. Но Клэр знала: под этим идеальным фасадом не было ничего настоящего. Ни тепла. Ни любви. Только холодный расчет.

— Ты уверена, что хочешь лететь? — спросил Джон, даже не подняв на неё глаз. Он скользнул взглядом по экрану телефона, а его пальцы лихорадочно набирали сообщение.

Она хотела закричать: "Посмотри на меня! Посмотри, чёрт тебя побери, как на живого человека, а не как на часть своей коллекции!" Но вместо этого она просто сжала зубы.

— Да, я лечу.
— Ну, хорошо, — его голос был деловитым, сухим, как будто она попросила разрешения взять машину, а не улететь на другой конец страны. — Я организовал для тебя первый класс. Постарайся расслабиться, отдохнуть.

Первый класс. Вот он, его способ показать "заботу". Не тепло, не поддержка, не слова, которые могли бы согреть её. Нет, только деньги. Для Джона всё решали деньги. От них, как от универсального инструмента, он ждал, что они заменят и любовь, и внимание, и сочувствие.

Она перевела взгляд на свой живот. Их ребёнок. Их сын. Разве это не должно было что-то изменить? Она не просила у Джона многого. Она хотела, чтобы он смотрел на неё с любовью, как когда-то. Чтобы он хотя бы притронулся к её животу, почувствовал шевеление их ребёнка. Но Джон этого не делал.

Он ни разу не положил руку на её живот. Ни разу не задал вопрос о том, как она себя чувствует. Для него она была "функцией": идеальная жена, которая обеспечит ему наследника и сохранит статус-кво.

— Спасибо, — коротко ответила она.

Но в её голосе не было благодарности. Только сухость и усталость. Джон этого даже не заметил. Он снова уткнулся в телефон, поглощённый своими важными делами.

Как же так? Как ты, Джон, мог стать таким? — думала она.

Они ведь когда-то были другими. Были вечера, когда они смеялись, пили вино на террасе, говорили обо всем и ни о чём. Когда он смотрел на неё так, словно она была центром его вселенной. Но всё это растворилось. Он стал холодным, как этот дом. А она стала лишней в его мире — красивым, но ненужным украшением.

Её взгляд упал на чемодан у двери. Чёрный, кожаный, безупречно дорогой. Он выглядел так, будто принадлежал не ей, а какой-то другой, идеально пдстроенной к этому миру женщине.

Она хотела сказать ему: "Джон, что с нами случилось? Почему я больше не чувствую себя живой рядом с тобой? Почему я тону в этой роскоши, будто это вода, которая затягивает меня на дно?"

Но она не сказала ничего. Потому что знала: он не услышит. Он никогда не слышал.

Джон поднял на неё глаза только тогда, когда курьер с её билетом вошёл в прихожую. На его лице появилось нечто вроде улыбки — лёгкий, автоматический изгиб губ, который казался больше обязательством, чем настоящим чувством.

— Ладно, Клэр. Хорошо слетать. И позвони, как приедешь, — сказал он, вновь уткнувшись в телефон.

Он даже не подошёл к ней. Не обнял. Даже не притронулся.

Она почувствовала, как внутри что-то обрушивается. Нет, не сразу. Это было медленное, тягучее разрушение, которое длилось годами. Сначала упали маленькие кирпичики. Потом стены начали трещать. А теперь рухнула крыша, оставляя её одну под холодным открытым небом их брака.

Когда дверь за курьером закрылась, она резко повернулась к Джону.

— Знаешь, — её голос был тихим, но острым, как нож. — Тебе даже не интересно, зачем я лечу, да?

Он поднял голову, будто удивлённый, что она заговорила. Но её слова не вызвали в его глазах ничего, кроме лёгкой досады.

— Ты хотела повидаться с родителями. Всё логично. Я думаю, это пойдёт тебе на пользу.

Пойдёт ей на пользу. Как будто она была проектом, который нужно настроить. Как будто её эмоции — это система, которую можно починить.

— Да, конечно, — коротко ответила она, поднимая чемодан.

Она знала, что больше не скажет ему ничего. Потому что всё, что она скажет, будет встречено той же ледяной стеной. С ним говорить бесполезно.

Но, уходя, она подумала про себя: "Когда я вернусь, Джон, этой Клэр, которую ты знаешь, больше не будет. И, возможно, я больше никогда не вернусь."

И с этой мыслью она шагнула за порог дома, который давно уже перестал быть домом.

Глава 2

«Ветер знает твои страхи, но он же напомнит, что ты можешь лететь.»

Эйдан поднял голову, и кровь снова хлынула ему на лицо. Тёплая, липкая струйка стекала по виску, сливаясь с пылью и потом. Её вкус отдавал металлом, и он коротко сплюнул на обломки у своих ног. Всё тело болело, как будто его прогнали через пресс, а потом швырнули в этот ледяной ад.

"Какого чёрта... Какого мать его хрена я вообще здесь? Чёрт бы побрал эти самолёты, ненавижу!"

Всё вокруг было одним большим кошмаром. В воздухе висел удушающий запах горелого пластика и жженого металла. Дым и снег врывались внутрь самолёта сквозь огромные трещины в обшивке.

Эйдан быстро огляделся. Чёртова разруха: обломки сидений, вырванные с корнем панели, металлические осколки, валяющиеся под ногами. И тела. Мёртвые, неподвижные тела, свисающие с кресел. "Не смотри на них. Сейчас не время думать о них."

Его взгляд остановился на ней.

Женщина сидела, всё ещё пристёгнутая к креслу. Её лицо было бледным, будто из неё выжали всю кровь. Светлые волосы растрёпаны, кровь тонкой линией стекала по виску. Руки, дрожащие как осиновый лист, отчаянно пытались расстегнуть ремень безопасности, но тщетно.

"Это она. Чёрт побери, это та, которая смотрела на меня в самолёте, будто я случайно притащился сюда из грузового отсека."

— Эй, — хрипло бросил он, стараясь перекричать гул ветра и треск обломков.

Она не отреагировала. Её глаза бегали по салону, как у загнанного зверя, а пальцы судорожно дёргали ремень.

— Ты меня слышишь? — рявкнул он, шагнув ближе.

Никакого ответа. Эйдан коротко выругался и полез к ней, почти скользя по осколкам и полуразрушенным панелям.

— Ты должна поторопиться! — выкрикнул он, нагнувшись, чтобы дотянуться до ремня.

Её руки были ледяными. Он быстро отбросил их в сторону и сам схватился за застёжку. Пальцы скользили, ремень заел, но он не собирался сдаваться.

— Сука. Открывайся! — прошипел он сквозь стиснутые зубы и, приложив силу, наконец расстегнул ремень.

Женщина резко вдохнула, как будто только сейчас вспомнила, как это — дышать. Но вместо того чтобы встать, она продолжала сидеть, сжимая подлокотники так сильно, что её пальцы побелели.

— Вставай, мать твою, — процедил Эйдан, схватив её за плечо.

— Мой живот… ребёнок… — прошептала она слабым, дрожащим голосом.

Эти слова ударили его в грудь. Он посмотрел на её живот, и его глаза расширились. Она была беременна.

"Вот дерьмо. Вот дерьмо. Только этого мне не хватало."

- Если хочешь, чтобы он жил дальше, поднимай свою задницу, и вылезай из этого гроба!

Она посмотрела на него широко раскрытыми глазами, но осталась на месте. Эйдан вздохнул, коротко выругался и резко бросил:

— Ладно. Раз ты сама не можешь, я сделаю это за тебя.

Он огляделся, пытаясь понять, где может быть её багаж. Через пару шагов он заметил вскрытый чемодан неподалёку. С трудом, сжав зубы от боли в ногах, он дотащился до него. Внутри — одежда. Пыльная дублёнка, явно слишком дорогая и большая и хер с ним, главное греет. Несколько женских вещей.

Он вытянул дублёнку, затем наткнулся на чьи-то мужские штаны и свитер. Они выглядели грубо, простенько, но сейчас это было всё, что нужно.

Вернувшись к ней, он бросил одежду на кресло.

— Надевай это, быстро. Если останешься в этом платье, замёрзнешь к чертям через десять минут.

Она с трудом подняла глаза на него, но всё ещё сидела, как окаменелая.

— Чёрт с тобой, — буркнул Эйдан, опускаясь на колени. — Тогда я сама тебя одену, принцесса.

Натянул на нее через голову свитер. Затем, не теряя времени штаны.

— Поднимай жопу, — резко сказал он. — Или хочешь, чтобы я штаны на тебя натянул?

Женщина медленно, будто в трансе, поднялась с кресла. Эйдан держал её под локоть, пока она натягивала штаны поверх своего платья, а затем надела свитер.

— Вот так. Теперь ты выглядишь, как человек, который собирается выжить, а не выйти на показ мод.

Надел на нее дубленку, какую-то мужскую шапку.

Затем вытащил из обломков одеяло, аптечку и небольшой фонарик, который валялся под креслом. Подхватив всё это, он кивнул на дыру в корпусе:

— Мы выходим. Сейчас.

Она снова начала дрожать, но он подхватил её под локоть и, почти волоком, потащил к выходу.

Снаружи холод сразу врезался в кожу, будто сотни маленьких иголок. Снег шёл плотной стеной, вокруг была только белая пустошь.

— Добро пожаловать в чертов рай, — пробормотал Эйдан, оборачиваясь к женщине.

Она молчала, дрожа от холода, но он закутал её одеялом и резко сказал:

— Мы найдём укрытие. Мы не сдохнем здесь. Держись за меня.

И они двинулись вперёд, навстречу белой, безмолвной пустыне.

Снег валил крупными хлопьями, мгновенно покрывая всё вокруг белым слоем. Холод вонзался в кожу, проникая глубже с каждым вдохом. Эйдан на секунду остановился, вытирая рукавом кровь с лица. Их время на исходе.

- Как тебя зовут? – громко спросил он

- Клэр…- тихо ответила она, продолжая с ужасом смотреть в никуда.

- Пошли, Клэр. Иначе замерзнем.

Клэр дрожала рядом, обмотанная дублёнкой, свитер и штаны, которые висели на ней, как на вешалке. Её руки были сжаты в кулаки, губы посинели. Она выглядела так, будто готова просто упасть и остаться там, где стояла.

— Чёрт возьми, так не пойдёт, — пробормотал Эйдан, обернувшись к ней и посмотрев на ее модные замшевые ботильоны — У тебя ноги наверное как ледышки.

Он быстро осмотрел обломки вокруг. Ему нужен был ещё один чемодан. Или, чёрт возьми, хоть что-нибудь. Его взгляд остановился на теле неподалёку. Это была молодая женщина. Её бледные руки были разбросаны в стороны, ноги вытянуты вперед…а на ногах добротные ботинки с толстой подошвой. Девушка высокая крупная по сравнению с Клэр.

"Прости, девочка," — подумал Эйдан, стиснув зубы, и направился к ней.

Глава 3

«Лёд кажется нерушимым, пока его не согреют огонь и отчаяние.»

Ветер бил в лицо, словно ножи, ледяные и беспощадные. Он заходил под одежду, леденил каждую клетку, превращал дыхание в облака пара. Эйдан оглянулся на Клэр. Она шла медленно, её фигура казалась хрупкой, почти нереальной в этом бескрайнем снежном аду. Её плечи дрожали, лицо было мертвенно-бледным. Он видел, как она спотыкается, но продолжает идти, словно на автомате.

"Она долго так не протянет," — мелькнуло у него в голове.

Он снова повернулся вперёд и заметил впереди расщелину в скале, небольшую, но достаточную, чтобы укрыться от этого проклятого ветра.

— Идём, сюда, — коротко бросил он через плечо, не дожидаясь ответа.

Клэр слышала его голос как будто издалека. Всё тело трясло. Холод пробирался до костей, а в голове всё ещё звенел гул падающего самолета…перед глазами мертвые лица. Она хотела спросить, куда он ведёт её, но её губы не слушались.

Она споткнулась о камень, и его рука резко подхватила её за локоть, удерживая от падения.

— Соберись, мать твою, — пробормотал он грубо.

Она посмотрела на него, и в её глазах был страх, смешанный с пустотой. Но, несмотря на грубость, она чувствовала, что должна ему довериться. Расщелина была узкой, но глубокой. Внутри ветер почти не чувствовался, и Эйдан быстро втянул её туда, усадив на камень. Она почти рухнула, не в силах больше стоять.

— Сиди здесь, — приказал он.

Он рывком стянул одеяло с плеча и накрыл её. Его движения были резкими, почти грубыми, но он старался быть аккуратным.

— Укутайся крепче, — добавил он, бросая быстрый взгляд на её руки, которые дрожали, как листья на ветру.

Клэр машинально прижала одеяло к себе. Её губы были синими, руки — ледяными.

Эйдан сел перед ней на корточки и взял её за запястье.

— Покажи руки.

Она не сразу поняла, что он говорит, но, когда он потянул её ладонь к себе, она не сопротивлялась.

Он быстро оглядел её пальцы.

— Чёрт, они ледяные. Найду тебе перчатки. У тебя есть раны? — спросил он, почти не глядя на неё.

— Я… я не знаю, — прошептала она.

Её голос дрожал так же сильно, как её тело. Он бросил взгляд на её виски — кровь запеклась, но больше ран не было видно.

— Ну и хорошо, — буркнул он. — А теперь сиди спокойно.

Он обмотал её руки тканью, чтобы хоть как-то согреть, затем плотно укутал её в одеяло.

Клэр молчала. Её мысли блуждали где-то далеко. Она пыталась понять, что происходит. Только сейчас её сознание начало возвращаться.

— Кто ты? — спросила она тихо, всё ещё глядя на него, как на чужака.

Он не поднял головы, продолжая укутывать её.

— Эйдан.

Её губы дрогнули.

— Спасибо… за то, что…

— Не надо слов, — оборвал он резко. — Если хочешь выжить, молчи и слушай.

Он поднялся и огляделся. Расщелина давала хоть какое-то укрытие, но всё остальное… Белый пустынный пейзаж растянулся во все стороны, бескрайний и враждебный. Снег всё усиливался, засыпая обломки самолёта, скрывая тела, которые ещё недавно лежали на виду.

"Мы здесь одни. Никакой связи. Никакого плана. Это полная задница."

Он глубоко вдохнул, чтобы успокоить дыхание, и повернулся к Клэр.

— Я сейчас вернусь. Останься здесь.

— Куда… куда ты? — спросила она, её голос прозвучал как шёпот.

— За водой. И ещё кое-что найду.

Она кивнула, опустив голову, и крепче обняла одеяло.

Эйдан вернулся к обломкам. У него было мало времени, чтобы найти хоть что-то полезное. Шум ветра и треск льда вокруг не давали расслабиться ни на секунду.

Его руки быстро шарили по обломкам, вытаскивая бутылки воды, какие-то вещи из чемоданов. Бутылки с шампанским, которые он нашёл, вызывали у него горькую усмешку.

"Сойдет и шампанское отметить что мы еще не сдохли."

Он вернулся в расщелину с добычей и сложил всё на камень рядом с Клэр.

— Это всё, что есть, — сказал он коротко. – позже еще пойду искать.

Клэр взглянула на него. Её глаза блестели от слёз, но она ничего не сказала.

Он сел напротив неё, обхватив голову руками.

— Мы в полной заднице, — пробормотал он себе под нос.

Клэр услышала его. Она подняла взгляд и увидела, как он смотрит на бескрайний снежный простор за пределами расщелины. Она следила за его взглядом, и холод страха накатывал на неё волной.

"Наверное это конец," — подумала она, и её глаза наполнились слезами.

Эйдан сидел на корточках возле Дженнифер, тяжело дыша, пока ледяной ветер рвал воздух и проникал под одежду. Её лицо было мертвенно-бледным, губы дрожали, но уже больше от боли, чем от холода. Она лежала на боку, сжимая руками живот, словно пыталась удержать свою жизнь внутри себя.

"Чёрт, это плохо," — подумал Эйдан, глядя на её окровавленные пальцы.

Он приподнял край свитера Дженнифер, чтобы лучше рассмотреть рану. Там была длинная рваная линия, и кровь медленно, но неумолимо сочилась из неё, окрашивая её тонкую одежду и снег под ней в алый цвет.

— Как она? — голос Клэр прозвучал тихо, но в нём звенела паника.

Эйдан бросил на неё короткий взгляд. Она стояла чуть поодаль, сжимая одеяло так крепко, что её пальцы побелели. Её глаза блестели от тревоги.

Он отвернулся обратно к Дженнифер.

— Плохо, — выдохнул он. — Очень плохо.

— Но ты можешь что-то сделать? — спросила Клэр, делая шаг ближе.

— Нет, — ответил он резко.

— Как это — нет?! — в её голосе послышался надрыв.

Эйдан поднял на неё взгляд, полный усталости и какого-то звериного упрямства.

— У нас нет инструментов. Нет медикаментов. Ничего, что могло бы ей помочь.

— Но… ты хотя бы попробуй! — почти закричала Клэр.

Он поднялся, посмотрел ей прямо в глаза, и его голос стал низким и жёстким:

— Нам бы самим выжить.

Глава 4

«Любовь — как буря: она сломает всё ненужное, оставив тебя обнажённым перед правдой.»

Клэр сидела рядом с Дженнифер, дрожа и сжимая её холодную, окоченевшую руку. Губы Дженнифер были белыми, почти прозрачными, а кожа лица казалась тонкой, как бумага. Она не двигалась. Не говорила. Только тяжело, рвано дышала, издавая слабые хрипы, которые с каждым разом становились всё тише.

— Ты справишься, — шептала Клэр, почти беззвучно, снова и снова. Она не знала, кому эти слова — Дженнифер, себе или тому ребёнку, что ворочался у неё в животе.

Но Дженнифер больше не отвечала. Её глаза были закрыты, лицо казалось невероятно спокойным, почти умиротворённым.

Клэр внезапно поняла, что девушка больше не дышит.

— Нет... — её голос сорвался, дрожащий, слабый.

Она встряхнула её за плечо, будто могла разбудить.

— Нет, нет, нет… Дженнифер, пожалуйста, не надо! — это было скорее хриплое рыдание.

Дженнифер не двигалась. Эйдан стоял в нескольких шагах, молча наблюдая за этой сценой. Он знал, что это случится. Знал с самого начала, как только увидел рану. Но видеть, как Клэр отчаянно пытается вернуть девушку, как её лицо заливают слёзы, как в её голосе звенит безнадёжность, — это было хуже, чем он ожидал.

Он шагнул ближе, положил тяжёлую руку на плечо Клэр.

— Она мертва, — произнёс он тихо, почти шёпотом.

— Нет, ты не понимаешь, она просто… просто… — Клэр пыталась что-то сказать, но её слова растворялись в рыданиях.

Эйдан сжал её плечо чуть крепче, заставив её остановиться.

— Послушай. Она мертва, — сказал он жёстче, но не грубо. — Ты ничего не можешь сделать. Она ушла.

Клэр подняла на него глаза, полные ужаса. В этот момент реальность наконец начала пробивать её защитный кокон.

Смерть была здесь. Настоящая. Реальная. Она могла коснуться любого из них.

Клэр зажала рот рукой, чтобы не закричать, и отвела взгляд.

Эйдан отпустил её плечо и выпрямился. Он провёл рукой по лицу, стирая пот и снег, и сделал глубокий вдох.

— Мы не можем оставить её здесь, — произнёс он хрипло, больше самому себе, чем Клэр.

— Что… что ты хочешь сделать? — её голос дрожал.

— Закопать. В снегу. — Эйдан взглянул на неё через плечо, его глаза были холодными, как ледяной ветер вокруг них. — Если не закопаем начнет разлагаться, а на улице привлечет зверей. Ты этого хочешь?

Клэр покачала головой, чувствуя, как её начинает трясти ещё сильнее.

— Тогда поднимайся, — бросил он, развернувшись к обломкам самолёта.

Эйдан нашёл металлическую пластину, что раньше была частью обшивки самолёта. Она больше всего напоминала лопату. Хватая её окоченевшими пальцами, он вернулся кк расщелине, где они спрятались.

— Отойди, — сказал он Клэр.

Она не сразу поняла его слова, но отступила, наблюдая, как он начал копать снег. Его движения были быстрыми, резкими, как будто он хотел выместить весь свой гнев и отчаяние на этом проклятом снегу.

— Я… я хочу помочь, — проговорила Клэр тихо, делая шаг вперёд.

— Нет, сиди, — бросил Эйдан, даже не оборачиваясь.

— Нет! — она выкрикнула это громче, чем сама ожидала, и её голос дрожал от слёз и злости. — Я не могу просто сидеть.

Эйдан остановился, посмотрел на неё. Его лицо было суровым, взгляд тяжёлым, но он не стал спорить.

— Тогда бери снег руками, — сказал он. — Лопат больше нет.

Клэр опустилась на колени рядом и начала разгребать снег, хотя её руки тряслись так сильно, что она едва могла двигаться.

Всё это заняло около получаса, но для них это казалось вечностью. Клэр молча работала, пока её пальцы не начали неметь. Она чувствовала, как снег проникает через ткань её перчаток, как мороз жжёт её кожу. Да, Эйдан нашел им всем перчатки. Он принес кучу вещей из самолета. Все надели по два свитера, обмотались шарфами.

Эйдан молчал. Его дыхание становилось всё более тяжёлым, но он не останавливался ни на секунду.

Наконец яма была достаточно глубокой. Эйдан поднял тело Дженнифер. Оно оказалось очень тяжелым…мертвецы всегда тяжелые. Клэр сжала руки, глядя, как он укладывает её в снег, аккуратно, почти бережно, как будто она могла чувствовать это.

Он медленно опустился на колени рядом, схватил пригоршню снега и начал засыпать её лицо.

— Подожди, — сказала Клэр, её голос дрожал.

Она протянула руку и осторожно коснулась лица Дженнифер.

— Прости, — прошептала она. — Прости нас.

Эйдан ничего не сказал. Он просто продолжил засыпать снегом тело девушки. Когда всё было закончено, они молча сидели рядом, глядя на свежий холм снега.

Клэр почувствовала, как её слёзы замерзают на щеках. Она посмотрела на Эйдана и впервые заметила, как он выглядит. Его плечи сгорблены, лицо серое, глаза потускнели. Они у него светло-карие.

— Ты… ты как? — спросила она, хотя сама не знала, зачем задаёт этот вопрос.

Он поднял на неё взгляд, полный усталости и пустоты.

— Жив. Пока что, — ответил он сухо.

Он поднялся, вытер руки о штаны и бросил через плечо:

— Давай, двигайся. Это ещё не конец.

Эйдан тяжело сел на обломок сиденья, которое притащил в пещеру, опершись локтями на колени. Его руки горели от холода, а спина ломила так, будто он тащил на себе не куски металла, а сам чёртов самолёт. Он бросил взгляд на свежий холм снега, под которым лежала Дженнифер, и заскрежетал зубами.

"Чёртова бессмыслица," — пронеслось у него в голове.

Он посмотрел на Клэр, которая сидела неподалёку. Она молча смотрела на свои ладони, как будто искала в них ответы. Её плечи тряслись, и он не сразу понял, от холода это или от слёз.

— Я сейчас вернусь, — буркнул он, поднимаясь.

— Куда ты? — её голос был тихим, но полным тревоги.

— Нам нужно запечатать вход. Ночь будет холоднее, чем ты думаешь.

Обломки самолёта были разбросаны по всему склону, словно кто-то нарочно раскидал их, превращая всё вокруг в хаос. Эйдан вцепился в металлическую панель, тянул её из-под груды снега, пока его пальцы не начали трещать от боли.

Глава 5

«Холод учит одно: выживание — это не навык, а выбор.»

Эйдан стоял на вершине небольшого холма, вглядываясь в горизонт, но там, как и вчера, не было ничего. Ничего, кроме белой пустоши, растянувшейся до самого неба. Снег искрился под слабым светом утреннего солнца, но это было холодное, жестокое сияние, которое только подчёркивало их беспомощность.

Он обвёл взглядом окрестности: ни следов, ни дыма, ни звука вертолёта. Только ветер, несущий снежную пыль. Даже мертвый самолёт, который до сих пор дымил у подножия склона, выглядел теперь как кладбище.

"Хреново," — подумал он, стиснув зубы.

Вернувшись к укрытию, он остановился у входа. Клэр сидела внутри, закутавшись в одеяло, сгорбившись так, будто пыталась спрятаться от реальности. Её лицо было бледным, губы сжаты в тонкую линию, руки крепко держали края одеяла. Сколько ей лет? Двадцать пять? Где отец ребенка? Как отпустил на таком сроке?...И она красивая, утонченная, хрупкая, аристократичная. Такие женщины были для него далеки. Как с обложки модного дорого журнала. Светлые волнистые волосы пшеничного цвета, голубые глаза огромные как озера, курносый нос и чувственные губы, на носу россыпь мелких светлых веснушек…Повезло тому, кто имел право тронуть эти веснушки пальцами. Черт…он думает о какой-то херне. Плевать на ее веснушки если они будут на мертвом лице…Черта с два. Он не даст ей умереть. Только если сдохнет сам.

Она подняла глаза на него, когда он вошёл.

— Ты что-нибудь видел? — её голос был тихим, едва слышным.

Он помедлил, молча стянув перчатки, и сел напротив неё.

— Они же нас ищут, правда? — она спросила снова, уже с ноткой отчаяния.

Эйдан посмотрел на неё. Она искала в его лице хоть какой-то намёк на надежду, но он не мог её дать. Он отвернулся, натянул перчатки обратно и заговорил:

— Запасы заканчиваются. Воды почти нет. Если мы не начнём что-то делать, замёрзнем или умрём от голода.

Клэр напряглась, крепче вцепившись в одеяло.

— Что ты собираешься делать?

— Мне нужен какой-нибудь котелок. Что-то, чтобы растопить снег. Нужны дрова. — Эйдан говорил, не глядя на неё, его голос был хриплым, усталым. — Я пойду искать. Может, в лесу что-то найдётся.

— Лес? — её голос поднялся, полный страха. — Ты не можешь туда идти. Это опасно!

Он резко повернул к ней голову.

— Опасно? А тут, по-твоему, безопасно? — его голос был резким, почти грубым. – Самолет надо еще раз обыскать!

— Но... Но что ты собираешься искать?— её голос дрожал.

— Еду, воду. Что угодно, чтобы продержаться. В лесу поищу корешки, кору деревьев, ягоды.

— Ты это всё собираешься есть? — она с ужасом уставилась на него, словно не могла поверить, что он говорит всерьёз.

Эйдан вздохнул, прикрыв глаза на мгновение, чтобы взять себя в руки. Когда он снова посмотрел на неё, в его взгляде был лёд.

— Если ты хочешь жить, — сказал он медленно и чётко, — то будешь есть всё, что я смогу найти. Всё.

Она замолчала, опустив глаза. Он видел, как её руки дрожали, как её дыхание становилось всё чаще.

— Ты слишком рискуешь, — наконец проговорила она, её голос звучал слабым, почти умоляющим. — Ты не знаешь, что там. В том лесу.

— Да, рискую, — бросил он, вставая на ноги. — А ты что предлагаешь? Сидеть тут, обнимая чёртово одеяло, и ждать, пока нас найдут?

— Это безопаснее, — возразила она, пытаясь не заплакать.

Эйдан выпрямился, посмотрел на неё сверху вниз.

— Это не гостиница, Клэр, — сказал он, его голос был низким, почти угрожающим. — Здесь не кормят тех, кто сидит и ждёт.

— Но… — она попыталась что-то сказать, но замолчала, чувствуя, как её глаза наполняются слезами.

Он отвернулся, не желая смотреть на её слёзы.

— Я вернусь, — бросил он коротко, накидывая куртку.

— Что если ты не вернёшься? — её голос прозвучал совсем тихо, почти шёпотом.

Эйдан замер на мгновение, но не обернулся.

— Тогда ты сама разберёшься, что делать, — ответил он и шагнул наружу, позволяя ледяному ветру ударить его в лицо.

Клэр сидела одна в укрытии, прижав колени к груди. Её тело дрожало не столько от холода, сколько от страха.

"Что если он не вернётся?" — пронеслось в её голове.

Она пыталась убедить себя, что он сильный, что он знает, что делает. Но перед глазами стояли лица Дженнифер и Марка. Они тоже думали, что как-то справятся. И где они теперь?

Клэр сжала руки, стиснув зубы, чтобы не разрыдаться.

"Ты должна выжить. Ради ребёнка. Ради себя. Ради всего."

Но эти мысли казались такими же пустыми, как белая пустошь за пределами укрытия.

Эйдан вернулся к обломкам самолёта. Тёмные обломки фюзеляжа громоздились среди белизны снега, напоминая разбросанные кости гиганта. Ветер завывал, и каждый его порыв звучал, как тихий стон.

Он забрался в развороченную часть корпуса, где ещё лежали тела. Зрелище всё ещё било по нервам, но он быстро отодвинул эти мысли. Сейчас не время думать о мёртвых, когда живые на волоске от смерти.

Под ногами скрипнуло. Он взглянул вниз и увидел руку — неподвижную, посиневшую. Это была одна из стюардесс. Её тело было зажато между креслами, голова безвольно склонилась набок.

— Прости, девочка, — пробормотал он себе под нос, прикрывая её лицо куском одеяла, которое нашёл на соседнем сиденье.

Его взгляд задержался на небольшом ящике рядом с её телом. Металлический контейнер, похожий на тот, что использовали для подачи напитков. Эйдан потянул его на себя, открыв крышку. Внутри были пакетики чая и несколько пластиковых стаканчиков.

Он усмехнулся, коротко, горько.

"Чай в ледяной пустыне. Парадокс, мать его," — подумал он, закидывая пакетики в карман. Он собирал все, что смог найти, разрывал пакеты, чемоданы, сумки, вытряхивал все на снег и собирал в большой черный мусорный пакет. Воду, соки, корм для котов в консервных банках, батончики шоколада замерзшие до состояния камня, нашел электрочайник. Сойдет. На нем можно греть воду. Можно идти обратно. Потом сходит в лес за дровами.

Глава 6

«Ничто так не наполняет сердце, как тепло другого человека среди ледяной пустоты.»

Снег скрипел под ботинками Эйдана, когда он медленно двигался вперёд, вглядываясь в пустоту леса. Морозный воздух обжигал лёгкие с каждым вдохом, а вокруг всё было укутано зловещей тишиной. Только звук их шагов нарушал это мёртвое безмолвие.

Клэр плелась позади, пытаясь не отставать, но её ноги уже ныли от холода и усталости. Она кутавалась в одеяло, которое теперь больше мешало, чем согревало, но она не могла заставить себя его снять. Каждый её шаг утопал в глубоком снегу, а дыхание рвалось из груди тяжёлыми рывками.

— Куда мы идём? — спросила она наконец, её голос дрожал, но не только от холода.

Эйдан, не останавливаясь, бросил через плечо:

— Вглубь леса.

— В лес? — её голос поднялся на октаву. — Зачем?

Он не обернулся, продолжая идти вперёд.

— Следы. Видел их в снегу. И ветки сломаны. Здесь кто-то есть.

— Кто-то? — она замерла на месте, её сердце сжалось от страха.

Он остановился и повернулся к ней, его лицо было серьёзным, но спокойным.

— Животные. Может, кролик или белка. Или ягоды найдём. Нам нужна еда.

Клэр покачала головой, её глаза блестели от паники.

— Мы не можем есть… не можем есть… такое! — в её голосе звучал ужас.

Эйдан нахмурился, его глаза сверкнули раздражением.

— А ты что предлагаешь? Подождать, пока на нас с неба упадёт пицца?

— Нет, но… это же... это опасно! — она обхватила себя руками, сжимая одеяло. — Мы можем… можем отравиться!

— А можем умереть от голода, — резко перебил он.

Клэр замолчала. Она чувствовала, как её желудок сжимается от боли. Последний раз она ела только утром, а до этого… она уже и не помнила.

— Идём, — бросил Эйдан, разворачиваясь. — Голод тебя убедит.

Чем дальше они заходили в лес, тем гуще становились деревья. Снег валил с неба крупными хлопьями, цепляясь за ветки, падая на их головы и плечи.

Клэр начала слышать звуки.

Сначала это было едва уловимое потрескивание — как будто кто-то осторожно наступал на ветки где-то позади. Она замерла, обернувшись, но там ничего не было, только тёмные силуэты деревьев, тянувшихся в небо.

— Ты слышишь это? — спросила она, стараясь не показать, насколько сильно её трясёт.

— Слышу что? — бросил Эйдан через плечо, не замедляя шаг.

— Звук… треск… кто-то идёт за нами!

Он остановился, развернулся и осмотрел её испуганное лицо.

— Это лес, Клэр. Тут всё трещит и шуршит. Тебе это надо понять.

Она сглотнула и кивнула, хотя внутри неё всё кричало о том, что это неправда.

Примерно через двадцать шагов Эйдан сам услышал то, о чём она говорила. Это было не просто потрескивание — что-то передвигалось, будто осторожно, но всё-таки шаг за шагом, разрывая тишину.

Он поднял руку, остановив её жестом.

— Не двигайся, — прошептал он.

Клэр замерла, её глаза широко распахнулись.

Эйдан присел на корточки, внимательно осматривая снег. На первый взгляд он был чистым, покрытым только их следами. Но чуть дальше, ближе к деревьям, он заметил едва различимые вмятины. Лапы.

— Чёрт, — пробормотал он.

— Что? — прошептала Клэр, её голос дрожал.

Он встал, его лицо стало мрачным, как штормовое небо.

— Волки, — сказал он тихо.

— Волки?! — её голос подскочил, но Эйдан тут же поднял палец к губам.

— Тихо. Если ты начнёшь орать, они будут знать, что мы здесь.

Она закрыла рот рукой, её лицо стало пепельно-серым.

— Что нам делать? — спросила она, её голос был едва слышным.

Эйдан окинул взглядом лес. Следы уходили вглубь, к более густым зарослям. Он сжал в руках металлический прут, крепче, чем нужно, затем посмотрел на Клэр.

— Мы должны вернуться, — сказал он резко. — Сейчас же.

— Но... ты сказал, что нам нужна еда…

— Нам нужна жизнь, Клэр, — перебил он. — Сейчас это важнее.

Он схватил её за руку и потянул назад, к тому месту, откуда они пришли. Клэр тяжело дышала, её ноги скользили по снегу, но она не смела остановиться. Она чувствовала, как сердце стучит так громко, что его, казалось, можно было услышать даже за пределами её тела.

Каждый шаг назад к укрытию казался ей вечностью. В ушах всё ещё звенело то потрескивание, и ей казалось, что кто-то или что-то крадется за ними.

— Ты думаешь, они следуют за нами? — спросила она, едва переводя дыхание.

— Надеюсь, что нет, — буркнул Эйдан, не оглядываясь.

Но он знал правду. Знал, что волки, если они близко, уже следят. Ждут. Выжидают.

Возвращение в лагерь далось им тяжело. Снег стал ещё глубже, а воздух холоднее, будто сама природа решила довести их до предела. Клэр почти не говорила, её дыхание было рваным, но она всё ещё шла за Эйданом, как могла, спотыкаясь и утопая в снегу.

Когда они дошли до укрытия, уже полностью стемнело. Ветер гудел, завывая в пустоте, а вокруг раскинулся чёрный лес, словно бездонная пасть, готовая проглотить их целиком.

Эйдан первым делом проверил костёр. Пламя угасало, угли едва тлели, и он сразу начал подкладывать ветки, собранные заранее. Затем обошёл лагерь, бросая взгляд на их жалкие укрепления: куски металла, одеяла, всё, что можно было приспособить для защиты. Он добавил ещё несколько обломков вокруг костра, чтобы создать барьер.

Клэр сидела на земле, обхватив себя руками. Её лицо было бледным, а глаза — широкими, полными ужаса.

— Ты думаешь, они придут сюда? — спросила она, её голос дрожал.

Эйдан, не отрываясь от работы, коротко ответил:

— Они всегда приходят, когда чувствуют запах.

— Что? — её голос поднялся, и она резко выдохнула. — Что ты имеешь в виду?

Он посмотрел на неё, его взгляд был холодным, почти равнодушным.

— Ты сама видела следы. Волки всегда следят. Они не нападают сразу. Ждут. Проверяют, кто слабее.

Клэр сжалась ещё сильнее, словно пыталась спрятаться в самом себе.

Глава 7

Волки начали обходить их кругами, их силуэты мелькали то слева, то справа. Они двигались почти бесшумно, как тени, но их рычание и вой становились всё громче, вызывая у Клэр невыносимый ужас.

— Они нас окружили, — прошептала она, её голос дрожал.

— Заткнись! — рявкнул Эйдан, бросая очередной обломок в костёр.

Пламя вспыхнуло ярче, бросив свет на деревья, но оно уже угасало. Запас топлива подходил к концу, а жара едва хватало, чтобы согреться, не говоря уже о защите.

— Если огонь потухнет, мы пропали, — хрипло выдавил он, бросая последние куски дерева в костёр.

Клэр смотрела, как пламя жадно поедает всё, что осталось. Её глаза наполнились слезами, а страх буквально сдавил горло.

— Мы не выберемся отсюда, — всхлипнула она, обхватив живот дрожащими руками. — Мы умрём. Они сожрут нас!

Эйдан резко повернулся к ней, его глаза метали молнии.

— Замолчи! — рявкнул он, подойдя ближе. — Если хочешь жить, успокойся. Ты слышишь меня? Успокойся, мать твою!

Она замолчала, сжалась ещё сильнее, но больше ничего не сказала.

Один из волков кинулся вперёд, неожиданно, как молния. Его огромная тень мелькнула в отблесках костра. Эйдан рванулся вперёд, навстречу зверю, держа прут перед собой.

— Иди сюда, сука! — рявкнул он.

Волк бросился, но Эйдан ударил его прутом прямо в морду. Металл ударился о череп с глухим звуком, и волк отскочил назад, завывая.

Но один из них успел добраться ближе. Зверь выскочил из тени и прыгнул на Эйдана, цапнув его за руку.

— Аааа, твою мать! — Эйдан вскрикнул, отбиваясь прутом.

Клык разорвал кожу, и горячая кровь потекла по руке, окрасив снег алым. Он с силой ударил волка в бок, и зверь отпрыгнул, но уже приготовился к новому рывку.

Костёр угасал, пламя еле держалось. Эйдан понял, что у них осталось считаные минуты. Он схватил самую большую горящую ветку, поднял её над головой и замахнулся, размахивая так, что искры взлетали в воздух.

— Давайте, подходите, твари! — закричал он, его голос был похож на рык. Одному из волков он проткнул бок насквозь и он метнулся в сторону вместе с прутом.

Эйдан схватил старое одеяло, оставшееся в углу укрытия, и бросил его в огонь. Материя вспыхнула мгновенно, яркое пламя озарило всё вокруг. Волки остановились, их глаза заблестели в свете, но через секунду они начали отступать, скрываясь в темноте.

Их вой раздался снова, но уже дальше, удаляясь вглубь леса.

Эйдан упал на снег рядом с костром, тяжело дыша. Его руки дрожали, а кровь всё ещё капала с его раны.

Клэр подползла ближе, её глаза были широко раскрыты.

— Ты весь в крови, — прошептала она, глядя на его руку.

— Неважно, — пробормотал он, прикрывая глаза на секунду.

Она обхватила себя руками, глядя на потухающий костёр.

— А если они вернутся? — спросила она тихо.

Эйдан открыл глаза, посмотрел на неё, а затем на едва тлеющие угли.

— У нас больше ничего нет для огня, — сказал он мрачно. — Если они вернутся… мы уже не отбьёмся.

- Надо промыть рану и забинтовать.

- Надо. Промывай и бинтуй.

***

Клэр проснулась от странного, неприятного ощущения в животе. Это был не просто холод, который она чувствовала каждую ночь, не просто ноющая боль от голода — что-то было не так. Её руки автоматически легли на живот, слабо поглаживая его.

Ребёнок не двигался.

Она замерла, словно мир остановился вместе с её дыханием. Обычно, даже если она лежала неподвижно, ребёнок мягко напоминал о себе: лёгкие толчки, почти незаметные движения. Но сейчас — ничего. Только пугающая, глухая тишина внутри.

— Нет, нет, пожалуйста, только не это, — прошептала она, сжимая живот сильнее, как будто могла заставить его шевельнуться.

Её сердце билось так громко, что казалось, она услышит его глухой стук внутри себя. Она закрыла глаза, снова прижала руки к животу, пытаясь поймать хоть слабый толчок.

Но ничего не происходило.

Страх накрыл её, как ледяная волна. Её горло перехватило, в голове мелькала только одна мысль: " Мой мальчик…я этого не переживу"

— Эй, — Эйдан хрипло окликнул её. Его голос прорезал тревожную тишину пещеры.

Клэр подняла на него глаза. Она сидела, сжавшись, её лицо было бледным, а губы подрагивали.

— Что? — резко бросила она, глядя, как он подошёл ближе.

Эйдан окинул её взглядом, заметив, как её руки крепко держат живот, как её плечи дрожат.

— Что-то не так? — спросил он, его голос был низким и тихим, но взгляд тяжёлым.

— Конечно, не так! — выпалила она, её голос сорвался на крик. — Ты даже не представляешь, через что я сейчас прохожу!

Эйдан стоял молча, его лицо оставалось каменным, но она заметила, как его челюсть напряглась.

— Может, и не представляю, — ответил он наконец, сдержанно. — Но знаю одно: если ты не поешь, то и ты, и он, — он кивнул на её живот, — не выживете.

Она почувствовала, как горло снова сдавило.

— Я… я стараюсь… — её голос дрожал, слёзы готовы были пролиться. — Но он… он перестал двигаться. Что, если… если я он уже…если он…?

Эйдан прищурился, вглядываясь в её лицо.

— Слушай меня, — сказал он резко, но его голос был почти тёплым. — Ты хочешь его спасти? Тогда вставай. Ты должна двигаться. И должна есть. Это твой единственный шанс.

Клэр опустила голову, обхватив живот.

— Я не могу… — прошептала она. — У меня просто нет сил.

Эйдан тяжело вздохнул, отошёл к костру, сел на корточки и начал медленно раздувать угли.

— Тогда ты, чёрт возьми, убиваешь не только себя, но и его, — бросил он через плечо. – Именно ты!

Слабость накатывала, как волна. Её тело дрожало от холода и голода, ноги стали ватными, а руки тряслись так сильно, что она не могла сжать их в кулаки. Её мысли плавали где-то далеко, в сумраке страха и отчаяния.

И тут она почувствовала, как остро захотела в туалет.

Это ощущение привело её в ступор. Она сжалась сильнее, словно могла просто игнорировать потребность.

Глава 8

«Настоящая сила в том, чтобы принять шрамы, которые оставляет тебе этот мир.»

Клэр дрожала, сжимая в руках одеяло, в которое была завернута поверх дубленки. Она стояла у входа в пещеру, прислонившись к её холодной, влажной стене. Холод пробирал до костей, но больше всего её бил страх.

Эйдан молча собирал вещи. Его движения были быстрыми и резкими, каждая секунда в его руках превращалась в действие. Металлический прут, почти пустая бутылка с водой, тонкие куски ткани, одежда, чайник, — он всё укладывал в мусорный пакет.

— Мы не можем здесь оставаться, — сказал он резко. Его голос был низким, жёстким, словно этот вывод стоил ему последних капель терпения.

Клэр кивнула, но её ноги не слушались. Она знала, что он прав. Волки вернутся. Возможно, их станет ещё больше. Она знала, что в этой пещере они — мишени. Но идти в неизвестность казалось не менее страшным.

— Эйдан, — её голос был слабым, почти беззвучным.. — А если мы не найдём ничего... если...

— Замолчи, Клэр, — перебил он, не глядя на неё. Его голос был холодным, как снег, который укрывал всё вокруг. — Мы найдём.

Он посмотрел ей в глаза, его карие глаза были полны напряжения, но в них читалась твёрдая решимость.

— Если останемся — сдохнем, — грубо бросил он. — А теперь иди.

Она сделала шаг вперёд, её ноги тонули в снегу почти до колен. Холод мгновенно сковал их, словно лёд подбирался прямо к её сердцу. Эйдан шёл впереди, его сильные плечи пробивали путь сквозь заснеженное поле. Каждый шаг давался тяжело: снег был глубоким, ветер порывами хлестал в лицо, а их одежда уже давно не защищала от холода.

Она шла, ставя ноги в следы Эйдана, её взгляд был прикован к его спине, как к единственной точке опоры в этом бескрайнем белом ничто.

— Эйдан, — прошептала она, чувствуя, как её дыхание становится рваным.

— Что? — его голос пробился сквозь вой ветра.

— Ты уверен, что мы…что мы что-то найдем в этом лесу? — её вопрос прозвучал так тихо…

Он остановился, обернулся к ней, его лицо было напряжённым, на щеках заледенели кусочки снега.

— Я никогда ни в чём не уверен, — сказал он прямо, глядя ей в глаза. — Но я уверен в одном: если ты не продолжишь идти, мы останемся здесь навсегда.

Она кивнула, стиснув зубы, стараясь не поддаваться панике. Её ноги подкашивались, каждая часть её тела кричала от усталости.

Снег всё валил и валил, превращая их путь в бесконечный бой с природой. Иногда ветер был настолько сильным, что она не могла дышать. Её лицо жгло от мороза, а пальцы в перчатках уже не чувствовали тепла.

— Ты как? — крикнул Эйдан через плечо, не замедляя шаг.

— Холодно, — прохрипела она. — Но я держусь.

— Держись, — ответил он. — Держись ради ребенка.

Она почувствовала, как по её лицу потекли слёзы. Она не была уверена, были ли это слёзы страха, усталости или отчаяния. Возможно, всё сразу.

В какой-то момент её ноги окончательно перестали слушаться, и она упала в снег.

— Чёрт! — Эйдан мгновенно оказался рядом. Он схватил её за плечи, поднял, встряхнул. — Вставай, Клэр. Ты не можешь остановиться.

— Я не могу, — всхлипнула она, её зубы выбивали неуправляемую дрожь.

— Ты можешь, — прорычал он, глядя ей прямо в глаза. Его голос был как удар по её слабости. — Ты должна.

Она снова кивнула, её лицо было мокрым от слёз и снега. Эйдан поднял её, поддерживая под локоть, и снова пошёл вперёд, таща её за собой.

Сквозь белую пустошь их шаги казались бессмысленными, но она знала одно: если она отпустит его руку, всё закончится. Только он мог провести её через это.

— Там, — вдруг сказал он, его голос прорезал завывание ветра.

Клэр подняла взгляд. Впереди, вдалеке, она увидела нечто похожее на скалу или небольшой холм.

— Там будет укрытие, — сказал он, его голос стал мягче, но не менее решительным. — Ещё немного, Клэр.

Её ноги двигались автоматически, её сознание плыло где-то между реальностью и отчаянием. Но в этот момент она поняла одно: она доверяет ему. Больше, чем кому-либо в своей жизни.

Каждый шаг давался всё труднее: ноги утопали в глубоком снегу, ветер резал лицо, а голод выедал последние остатки сил. Клэр шла следом за Эйданом, едва передвигая ноги. Её дыхание превращалось в облачка пара, которые сразу растворялись в морозном воздухе.

Когда они поднялись чуть выше, Клэр замерла. На фоне белоснежного склона показались очертания. Она прищурилась, пытаясь разглядеть, и вдруг поняла, что это не просто сугробы или валуны.

— Это… домик? — выдохнула она, хватая Эйдана за руку.

Он тоже заметил это. Старое строение, едва различимое под слоем снега, выглядело так, будто вот-вот развалится. Но это было здание.

— Чёрт возьми, — пробормотал Эйдан, чуть ускоряя шаг.

Клэр, спотыкаясь, пошла за ним. Когда они подошли ближе, её ноги подкосились, и она рухнула на снег.

— Мы сделали это, — прошептала она, закрывая лицо руками. — Мы сделали это…Мы нашли!

Эйдан наклонился, схватил её за плечо и приподнял.

— Вставай, не время валяться. Мы ещё не знаем, что там внутри, — его голос был жёстким, но она слышала в нём напряжение.

Эйдан первым зашёл в дом. Дверь поддалась не сразу, он с силой толкнул её плечом, и она со скрипом распахнулась. Внутри пахло сыростью и гнилью.

Его взгляд быстро пробежался по помещению. Крыша в нескольких местах провалилась, сквозь неё проникал снег. Стены были потрескавшимися, в углах лежали сугробы, принесённые ветром. Камин, который мог бы стать спасением, был покрыт трещинами, а в дымоходе завалены ветки и мусор.

— Чёртова развалюха, — пробормотал он, оглядываясь.

Клэр вошла следом, крепко прижимая к себе одеяло. Её лицо было бледным, но в глазах ещё теплилась искра надежды.

— Это лучше, чем ничего, — сказала она, оглядываясь.

— Лучше? — он хмыкнул. — Это всё равно, что пытаться согреться в холодильнике.

Загрузка...