- Посмотри, какие на картине разные сестры! - с интересом разглядывала Фиона очередную семью на очередном фамильном портрете. - Первая-то какая красавица, а вот вторая – фу! Может она приемная? Хотя нет, на отца похожа, только худшая его копия. Надо же как не повезло девке с внешностью!
- Да перестань ты! Не всем же быть красавицами, - перебила подругу Крис. – И ничего в ней особо страшного нет, просто не такая яркая как другая.
- Никогда не хотела родиться уродиной, - заключила Фиона и передернула плечами. – А в восемнадцатом веке жить с такой внешностью, так это вообще приговор. Умрешь старой девой, без мужа и детей. Интересно, ее хоть кто-нибудь замуж звал? Хотя... навряд ли. Рядом с ней такая красотка, что на эту мало кто обратит внимания. Фу! - еще раз брезгливо скривилась Фиона.
- Ее пожалеть нужно, а ты тут расфукалась, - строго одёрнула Крис подругу, и в знак поддержки несчастной девушке, сделала шаг вперед и коснулась ее лица на портрете. Ласково так, с сочувствием.
- Нет, нам с тобой всё таки повезло. Ладно, буду честной, тебе даже больше, - с долей зависти отметила Фиона.
- С чего это?
- Ты у нас признанная красавица. И в школе была королевой бала, и в университете за тобой самые классные парни бегали.
- Да ну их, одни идиоты. Каждый старался затащить в постель. Терпеть не могу наглых и самоуверенных типов. Одно удовольствие было издеваться над ними и высмеивать.
- Ой, да ладно тебе, только не говори, что хотела бы быть такой же как эта? - пренебрежительно махнула Фиона рукой в сторону картины.
Крис немного склонила голову набок и еще раз внимательно всмотрелась в портрет девушки.
- Пожалуй, такой бы я быть не хотела. Хотя я не считаю ее хуже других, но все таки красивым в этом, да и прошлом мире, живется легче.
- Вот видишь!
- Ладно, хватит спорить, пошли дальше. Мы уже два часа ходим по музею, а еще и половину не посмотрели.
Подруги дружно отвернулись от портрета семьи, чью табличку с фамилией даже не прочитали, и отправились в соседний зал.
Вечером, готовясь ко сну, Крис снова вспомнила о бедной девушке с картины. Все таки Фиона была права, жить во времена, где не было косметологии и пластической хирургии и, где ты не могла исправить свою внешность, означало всю жизнь провести в одиночестве: либо скрашивая старость родителей, либо воспитывая чужих детей. Наверно только богатство могло спасти положение, но если у семьи не было денег, тут уж ни чем не поможешь. Интересно, как сложилась судьба этой девушки? Смогла ли она выйти замуж или так и осталась одна?
Крис даже захотелось вернуться в дом-музей и посмотреть из какой она семьи. Может в архиве сохранились какие-нибудь данные о ней или ее родных. Если бы не завтрашнее собеседование на работу, она бы снова туда поехала, но сейчас в первую очередь ее должна волновать собственная жизнь. С поклонниками у нее проблем не было, а вот с работой были. И к сожалению, первое оказалось тесно связано со вторым.
Босс с последнего места работы с чего-то решил, что может предложить ей стать его пассией. И это при живой жене и двух детях! Он и руки сразу распустил, полез к ней под кофту. Крис не осталась в долгу, двинула ему в челюсть, а потом зарядила коленкой в пах. На этом ее карьера закончилась. Почти пол года она искала новую работу, и, когда банковский счет был на нуле, наконец, нашла неплохой вариант. Только бы и там никто не вздумал затащить ее в постель. Неужели все нормальные мужчины перевелись? Жалко, что исчезли благородные джентльмены с хорошими манерами и понятием женской чести. Крис отчаянно захотелось повстречать в своей жизни хоть одного такого мужчину. Она закрыла глаза и представила себя на балу в далеком прошлом. Уж тогда бы она воспользовалась своей красотой, чтобы привлечь внимание настоящего джентльмена.
*
Кристина потянулась на кровати и от удовольствия замычала, чувствуя, как приятно растягивается тело. Сегодня ей предстоит решающий день. Она обязана сделать все возможное и невозможное, чтобы устроиться на работу. Странно, что до сих пор не прозвенел будильник на телефоне. По своим внутренним ощущениям она спала уже достаточно долго и утро не было ранним.
Крис открыла глаза и ее взгляд уперся в балдахин. Балдахин! Откуда здесь балдахин?! Как ужаленная она подпрыгнула на кровати и села, а затем в ужасе принялась оглядываться по сторонам. Боже! Что это за комната?! Что за мелкие цветочки на выцветших обоях?! Что за старая мебель из музея? Что за странное место, в котором она оказалась?!
Кристина взглянула на себя и обнаружила, что одета в какую-то длинную сорочку с оборками и рюшами. Это же не ее одежда! В панике она приложила руку к груди и тут же ее глаза в страхе расширились. Она медленно оттянула ворот сорочки и заглянула под нее. Боже! Боже! Боже! У нее даже чужая грудь! Ее родная была небольшой и умещалась в ладошку, а это оказалась в два раза больше. Нет, в три! Конечно, где-то в душе она мечтала о большом размере, но не таким странным образом! Может ее кто-нибудь проклял?!
Чтобы убедиться, что всё остальное тело не изменилось, Крис откинула одеяло и принялась медленно приподнимать край сорочки. Ноги как будто были такими же. Но когда она подняла рубашку выше колен, то обнаружила широкие ляжки. Не толстые, но и не такие стройные как у нее. Чьи? Чьи это ноги?!
Больше не в силах получать информацию по частям, Крис слетела с кровати и сдернула с себя чужую одежду. Она смотрела на свое обнаженное тело и не узнавала его. Широкие бедра и большая грудь. Господи, как она могла так сильно измениться всего за одну ночь?! Как всё вокруг могло так измениться?
Еще раз окинув обстановку в комнате беспомощным взглядом, ее глаза вдруг выхватили в зеркале на камине чье-то отражение. Сначала Крис замерла, а потом вновь боязливо вернулась к этому отражению. Когда ее взгляд встретился со взглядом в зеркале, она застыла. На нее смотрела та самая дурнушка с портрета. Удивительно, как точно художник передал ее внешность. Несмотря на весь испытываемый ужас, Крис сразу узнала девушку. Она подняла руки и прикрыла ладонями нижнюю часть лица. Когда отражение сделало тоже самое, сил вынести и осознать происходящее больше не было. Разум охватила полная паника. И итогом ее стал пронзительный крик.
Корсет, в который облачили Крис, был настолько тесным, что она с трудом дышала. Но служанка продолжала стягивать его, отчего пышные формы сплющились, в дополнение ко всему причиняя ей нестерпимую боль.
- Хватит! – не выдержала Кристина и резко повернулась к девушке. – Не стоит так сильно утягивать, а иначе я умру от болевого шока!
- Но мисс, вы же сами просили посильнее шнуровать вас. Вы всегда стеснялись своих форм.
- А сегодня я передумала. Нужно вполовину ослабить корсет.
Служанка выглядела удивленной, но все же принялась выполнять указание. Наконец, Крис сделала глубокий вдох и с облегчением отметила, что больше ничего не сдавливало грудь и бедра. Из-за того, что тело стало пышнее, платье оказалось довольно тесным и хорошо очертило все ее округлости. Может прежняя Кристина и стеснялась своих выдающихся форм, за то нынешняя посчитала их хоть каким-то своим преимуществом.
Наступила очередь уложить волосы. Сидя перед зеркалом и смотря в его отражение, Крис с интересом наблюдала, как проворно служанка управлялась с ее торчащими во все стороны непослушными кудрями. Не прошло и четверти часа, как макушку венчал замысловатый пучок, а разделенная на две половины закрученная в спирали челка, обрамляла лицо. Кристина повертела головой, оценивая свой внешний вид, и сделала лишь один вывод – ее внешность уже ничем не испортить.
Столовую она быстро нашла. Дом оказался небольшим, хоть и имел два этажа. За столом восседала ее новая мать. А ведь Крис понятия не имела как ее зовут. Как каждого тут зовут, кроме какого-то Виктора.
Занять нужное место за столом не составило труда, так как столовые приборы предназначались только для двоих человек.
- Что-то Марта сегодня плохо справилась со своими обязанностями, - окинула ее оценивающим взглядом хозяйка дома. – Совсем не утянула твой корсет. Если бы у нас были средства, я бы ей всё высказала, но она работает за такое мизерное жалование, что упрекать ее было бы рискованно. Мы не может лишиться единственной прислуги.
- Это не вина Марты, я сама попросила ее ослабить корсет.
- Ох уж эти ночные кошмары! Все из-за них! - с чего-то вдруг заключила женщина и покачала головой. – После отъезда твоих отца и сестры, я каждую ночь плохо сплю. Мистер Леннокс всего одно письмо написал. Ну что ему стоило писать чаще? Он ведь прекрасно знает, как я переживаю. Этот сезон наша последняя надежда. Только выгодное предложение Джулии может спасти нас от бедственного положения.
- Разве всё так плохо? – спросила Крис скорее из желания узнать больше, чем от беспокойства.
- Да мы почти нищие! – с горечью воскликнула женщина. – Вся надежда на твою сестру и ее красоту. Как же я надеюсь, что она сможет покорить сердце богатого джентльмена, который захочет взять ее в жены даже без приданного. Ты же помнишь, сколько денег нам пришлось отдать, чтобы сшить для нее новые платья. Хорошо хоть моя двоюродная сестра согласилась принять ее и твоего отца у себя дома на время лондонского сезона. А мистер Леннокс прислал всего одно письмо, не считая записки о возвращении! Он нисколько не жалеет мои расшатанные нервы!
- Будем надеяться, что Джулия найдет себе богатого ухажера, - сказала Крис только для того, чтобы сказать хоть что-то.
- Какого еще ухажера?! – возмутилась женщина. – Мужа, дорогая, му-жа. Она должна вернуться домой с уже полученным от богатого джентльмена предложением руки и сердца.
Крис тут же замялась. Ей не стоило бросаться необдуманными фразами, которые к тому же могли быть неправильно поняты.
- Я именно это и имела ввиду.
- Кто знает, - задумчиво смотря на нее, принялась рассуждать женщина, - может выгодный брак сестры поможет и тебе найти свое счастье. Больше всего я мечтаю, чтобы вы вышли замуж и были всем обеспечены. И если Джулии удастся покорить сердце какого-нибудь графа или маркиза, а еще лучше - герцога, то о наших проблемах можно забыть, а там и тебя получится вывести в свет. Может найдется среди джентльменов благородный человек, который по достоинству оценит твой богатый внутренний мир.
Богатый внутренний мир! Даже собственная мать не считала ее красивой.
Хотя Крис до сих пор не соотносила себя с новым телом, но все равно ей стало обидно за бедную девушку. Как это ужасно жить с осознанием, что все вокруг считают тебя страшилой.
- Но сегодня мы всё узнаем, - продолжила хозяйка дома. – Через час или два вернутся мистер Леннокс и Джулия. Хоть бы всё получилось! – она сложила перед собой руки и умоляюще посмотрела наверх.
Крис проследила за ее взглядом и пожала плечами. Наверно и ей стоило разделить чаяния «матери», но внутри считала такое отношение к жизни глупостью. Не всё меряется замужеством и детьми, так же есть личные интересы, устремления, карьера, работа, друзья. Правда, чтобы понять это, людям потребуется еще пара веков, а вот ей пока придется смириться с таким узким и однобоким мировоззрением.
После завтрака миссис Леннокс, как обратилась к ней служанка, увела Крис в гостиную и надела ей на руки красную нить, которую та должна была держать, а мать скручивать в клубок. Не успели они закончить с этим мотком и приступить к следующему, как со стороны улицы послышался топот лошадей. Миссис Леннокс радостно вскрикнула, кинула клубок в корзину и, вскочив на ноги, бросилась к выходу.
В отличии от нее, Крис не стала торопиться. Она не спеша освободила руки, медленно поднялась с дивана и последовала на улицу. Уже на крыльце она увидела мчащуюся ей навстречу стройную белокурую девушку, которая всхлипывала и прикрывала ладонями лицо. Та промчалась мимо нее и устремилась в дом. Крис посмотрела на супругов, которые всё еще стояли у коляски. Миссис Леннокс заглядывала в глаза мужа и пыталась у него узнать, что случилось.
«Уважаемый мистер Леннокс, в прошлом месяце мы с вами были представлены друг другу в доме мистера Джозефа Миллигана, но из-за неотложных дел я не имел возможности провести в Лондоне дольше двух недель, отчего не смог уделить вам и вашей дочери, мисс Джулии Леннокс, должного внимания. Сейчас же, когда все вопросы улажены, хотел пригласить вас в Кедлстон-холл. Насколько мне известно, у вас есть еще одна дочь, поэтому смею надеяться, что обе мисс Леннокс примут приглашение посетить мое скромное жилище в Дербиршире. В течении месяца будут организованы различные увеселительные мероприятия, в конце которых я намерен устроить большой бал. Если вы согласны приехать, то прошу немедленно дать ответ. Через две недели буду рад приветствовать вас у себя дома.
Герцог Бретт Элфорд.»
Отец семейства закончил читать письмо и со счастливым видом посмотрел на жену и дочерей. Наступила тишина. Все были поражены. Даже Крис замерла, предвкушая встречу с реальным герцогом. Неужели она познакомится с настоящим джентльменом! С мужчиной, который воспитан и благороден, который знает как обращаться с женщинами и заботиться об их чести! Да и не с ним одним. Наверняка этот Элфорд пригласил к себе и других молодых людей.
- Ааа! – вдруг разорвал тишину радостный крик Джулии. Она вскочила на ноги и принялась прыгать на месте, при этом громко хлопая в ладоши. – Я поеду в Кедлстон-холл! Я снова увижу герцога Элфорда!
- Дорогая, - восторженно воскликнула миссис Леннокс, полностью разделяя радость дочери, - я всегда знала, что с твоей красотой ты обязательно покоришь сердце какого-нибудь герцога, не меньше!
- Ох, мама, если бы ты только видела его!
- Он красив? – не удержалась Крис от возможности удовлетворить своё любопытство.
- Очень! Очень красив! Никого блистательнее герцога Элфорда я еще не встречала. Он был самым высоким джентльменом среди гостей сэра Миллигана. Глаза такие синие-синие. Черные волосы, правильные черты лица, благородная осанка. А манеры! Когда нас друг другу представили, я сразу заметила, как пристально он смотрел на меня. У меня даже появилась уверенность, что он собирался продолжить наше знакомство, и вот-вот пригласит меня на танец, но к сожалению, он этого не сделал. Чуть позже я узнала, что в тот вечер он вообще ни с кем не танцевал, да и пробыл на балу чуть больше часа. Но он не забыл меня! Не забыл!
Джулия снова захлопала в ладоши. Все смотрели на нее и улыбались. Крис тоже была довольна и в душе начала предвкушать встречу с герцогом, но ровно до того момента, пока не вспомнила, как выглядела. Нет, в жены ему она не набивалась, но все же ей хотелось выглядеть не хуже других девушек. Вот если бы она была такой как раньше, то чувствовала бы себя уверенно, а так, мало того что не знала этикет, так еще и была некрасивой. Нужно срочно с собой что-то сделать!
- Как хорошо, что мы пошили для Джулии самые модные платья! – кардинально поменяв свое мнение, продолжила радоваться миссис Леннокс. – На вечерах в Кедлстон-холле она всех затмит, и герцог Элфорд не сможет остаться к ней равнодушным! Мистер Леннокс, вы должны сейчас же написать ему ответ!
Глава семейства еще раз перечитал письмо и посмотрел на жену.
- Мне бы хотелось надеяться, что приглашение Элфорда имеет для нас далеко идущие последствия, но все же необходимо сохранять здравость ума и рассудительность. Я буду рад отправить всех вас в Дербиршир, но сам останусь дома, чтобы постараться найти выход из нашего трудного положения. Я не могу жить одной лишь надеждой, необходимо обрести твердую почву под ногами, и для этого я хочу использовать все возможные варианты. Поэтому, моя дорогая Хелен, тебе предстоит одной сопроводить наших дочерей в замок герцога Элфорда. Я полностью полагаюсь на твое благоразумие и мудрость.
- Вы как всегда правы, мой мистер Леннокс. Но я приложу все силы, чтобы к последнему балу Джулия получила предложение от Элфорда! Он не сможет устоять перед ней!
- Или перед вами, - усмехнулся мужчина.
Миссис Леннокс махнула на него рукой и засмеялась. Смеялась и Джулия. Одна Крис чувствовала себя чужой на этом празднике. Ее никто не брал в расчет. Никто не ставил на нее ставки. Никто не упомянул, что она тоже может привлечь чье-то внимание. И снова Крис жалела не себя, а прежнюю Кристину. Теперь понятно, почему та так старательно утягивала себя в корсет. Она просто не верила, что может быть привлекательной. Конечно, не стоило обвинять семейство Леннокс в подобном отношении к ней, было очевидно, что они любили обеих дочерей, но при этом жили по правилам своего времени. Зато эти правила не устраивали ее, Крис! Она не обязана быть тенью своей сестры. Пусть она была с лицом дурнушки, но это не значило, что она должна стоять в стороне. Жалко что в ее распоряжении нет современной косметики. Но ведь и в это время дамы чем-то преображали свою внешность?
В боевом расположении духа Крис вернулась в комнату и посмотрела на столик. Кроме щётки для волос на нем располагались шкатулка, гребни, ленточки, шпильки и прозрачная бутылочка с какой-то жидкостью. Открыв ее и понюхав, обнаружила что-то вроде туалетной воды. В шкатулке лежало две пары сережек, три кольца, цепочка с кулоном и брошь. Не густо. Ничего похожего на косметику не имелось. Но тут же Крис вспомнила, что в прошлом в косметику добавляли всякую гадость типа свинца и ртути. Она передёрнула плечами. Нет, рисковать чужим, а в данном случае своим здоровьем она не будет. Ладно, поедет такая какая есть.
- Кристина! - без предупреждения ворвалась к ней в комнату Джулия с ворохом платьев в руках. – Помоги мне выбрать, что надеть на первую встречу с Элфордом!
Крис прокляла все на свете, когда провела два дня в трясущейся коляске. Ехать по неровной дороге, на неудобном сидении, днем и ночью, да еще и в корсете, пусть и не сильно затянутом, было подобно смерти. У нее болели как бока, так и пятая точка, которая постоянно подпрыгивала и билась о сидение или стенку кареты. К концу путешествия она уже ничего не хотела и отсутствие новых платьев перестало её волновать. Да, до поездки к герцогу Крис думала, что неплохо было бы заиметь себе модные наряды, но прожив в семье Леннокс почти две недели, надежда на обновленный гардероб растаяла. Хорошо хоть на еду у тех еще остались деньги.
- Джулия, ты должна быть очень приветлива с герцогом Элфордом, - наставляла дочь миссис Леннокс. – Почаще ему улыбайся, будь рядом с ним, не смейся слишком громко, а то он может плохо о тебе подумать, но в тоже время не забывай смотреть на него вот так, - женщина слегка опустила подбородок и, немного склонив голову набок, с хитрецой посмотрела в сторону.
Крис наблюдала за ее уроками по кокетству и еле сдерживала смех. Но когда Джулия принялась повторять за матерью, и теперь обе дамы странно косились в разные стороны, рассмеялась в полный голос.
- И это, действительно, должно помочь? – с иронией спросила Крис.
- Здесь нет ничего смешного! - одернула ее миссис Леннокс. – У меня есть опыт и я знаю, как нужно вести себя с молодыми людьми. Посмотри на свою сестру. Перед ее милым личиком и таким взглядом не устоит ни один джентльмен. Давай, дорогая, попробуй еще раз, - вновь подбодрила Хелен дочь.
Крис еще немного понаблюдала за репетицией убийственного взгляда, а потом не удержалась и сама сделала точно так же. Но представив, как должно быть сейчас выглядит, встряхнула головой, избавляясь от глупого выражения на лице, и, продолжая про себя хихикать, уставилась в окно.
- Мне кажется или вдалеке я вижу огромный замок? - через минуту сообщила она своим спутницам. – Может это и есть Кедлстон-холл?
Дамы тут же прильнули к окну.
- Да! Да! Это он! Господи, мы уже на месте! – воскликнула миссис Леннокс. – Интересно, герцог Элфорд лично выйдет нас встречать или поручит это своему дворецкому? Хотя нет, пусть лучше хозяин дома увидит Джулию, когда она будет отдохнувшей и посвежевшей. Ей просто необходимо принять ванну и поспать.
- Да и мои волосы давно растрепались. Я наверно похожа на пугало.
Крис взглянула на сестру и не без зависти отметила, что торчащие из под шляпки волосы делали ее еще прекраснее. Джулию ничто не могло испортить. А вот на Крис долгая дорога наложила отпечаток в виде синяков под глазами и серой кожи. Из них двоих именно ей требовался отдых и сон. Может хоть это поможет ей приобрести небольшой румянец и блеск в глазах.
Коляска подъехала к главному входу. Откуда-то вынырнул слуга и, открыв дверь, помог дамам сойти на землю. Из дверей замка вышел пожилой господин, учтиво всем представился, а затем повел за собой, в приготовленные для дам комнаты.
По пути мистер Смит сообщил, что милорд знает об их приезде, но чтобы дать гостьям возможность отдохнуть и привести себя в порядок, он просит простить его за отсутствие. При этом он выражает надежду, что вечером все они встретятся за ужином, где так же будут присутствовать и другие его гости, и уже там он будет иметь честь поприветствовать семью Леннокс должным образом. Миссис Леннокс попросила передать герцогу, что его проницательность делает ему честь и говорит о неподдельной заботе.
Мистер Смит показал трем дамам три комнаты. Крис обрадовалась, что у нее будут отдельные покои. Ей не хотелось все двадцать четыре часа притворяться Кристиной Леннокс. Только наедине с собой она чувствовала себя прежней Крис Маркс, двадцати трёх летней современной женщиной. Здесь же она была моложе на пять лет, и во всем должна была слушаться мать и сестру, которая оказалась старше ее на два года.
Помимо комнаты ей так же выделили служанку. Девушка распаковала ее вещи, помогла принять ванну, принесла на подносе еду и расправила кровать. После плотного обеда Крис сморил сон и пока она спала, служанка отутюжила и развесила все ее немногочисленные платья.
Ровно в шесть вечера Крис разбудила мать и сказала, что пора готовиться к ужину и приему. За следующий час ее облачили в бежевое платье, которое считалось самым лучшим из всех, что имелись в ее гардеробе, а потом искусно уложили волосы, при этом украсив прическу небольшими белыми розочками. Крис понятия не имела откуда взялись цветы, но появились они с приходом матери. Что-то ей подсказывало, что еще днем они росли в саду или на клумбе, но выяснять их происхождение Крис не решилась. В любом случае вместе с ними она приобретала хоть какую-то изюминку.
Перед выходом оглядев себя в зеркале, Крис поправила грудь, которую по настоянию миссис Леннокс все таки утянули корсетом, ведь нынче в моде стройные девушки, и расправила складки на платье. Глубоко вздохнуть она уже не могла. Что ж, через считанные минуты ей предстоит очутиться в сказке. Скорая встреча с герцогом Элфордом вызывала в ее душе неподдельное любопытство. Джулия много раз описывала его красивую внешность и прекрасные манеры. В голове Крис рисовался Колин Ферт в роли мистера Дарси из «Гордости и предубеждения». Вот с каким бы мужчиной она мечтала связать свою жизнь, и ради кого была бы готова навсегда остаться в прошлом.
Пощипав немного щеки, чтобы придать лицу цвет, и причмокнув губами, Крис вышла из комнаты. Вскоре в коридоре появились мать и сестра. Джулия была неотразима. Нежно голубое платье идеально сидело на стройной фигуре, выгодно подчеркивая тонкую талию и длинную шею. На ее фоне Крис чувствовала себя толстой коротышкой. Да что это с ней?! Никогда раньше она не комплексовала. Ну да, в прошлом жила и с другим лицом, и с другой фигурой, но это не значило, что сейчас должна стесняться своего тела. Не зря же говорят: «Не родись красивой, а родись счастливой». Вот она и покажет на своём примере верность этого утверждения.
Место для Крис и ее матери оказалось на противоположном конце стола от хозяина замка. И чем дальше от него сидели гости, тем старше они выглядели. Среди ее соседей были мужчины и женщины лет так за шестьдесят. За то около Элфорда сидела одна молодёжь.
Крис не знала, расстраиваться ей или радоваться, что была лишена возможности влиться в более молодое общество. После слов нахала ей не хотелось иметь дело с подобными ему «джентльменами», но в то же время считать себя хуже других она не собиралась, да и скучно было сидеть среди пожилых, разговоры которых вращались около болячек, внуков и того, какие расходы понес герцог, устроив у себя каждодневные развлечения.
Весь ужин Крис молча поедала сменяющие друг друга многочисленные блюда и посматривала в сторону Джулии. Девушка была в центре внимания. Сидящий во главе стола Элфорд живо общался с ней, а она смотрела на него так, как репетировала в коляске. Крис забавляло ее поведение и, судя по масляному взгляду герцога, он тоже остался доволен ее кокетливой игрой.
В конце ужина хозяин дома пригласил всех пройти в бальный зал. На балконе стояли музыканты и ждали знак, чтобы начать исполнять первую мелодию. Мужчины, молодые и пожилые, принялись приглашать дам. Даже миссис Леннокс получила приглашение от какого-то полного господина, но к Крис так никто и не подошёл. Она стояла у стены, а мимо проходило множество мужчин, желая найти себе симпатичную партнершу. Некоторые скользили по ней взглядом и тут же отворачивались, всем своим видом показывая, что она не настолько хороша, а они не настолько отчаялись, чтобы пригласить ее.
Не желая чувствовать себя неловко, Крис прошла к стулу и села на него, а затем как в театре принялась с интересом рассматривать гостей и то, как они себя вели. Всё таки первый раз в своей жизни она присутствовала на настоящем балу.
Ее взгляд блуждал по залу и тут она увидела Джулию и Элфорда, идущих прямо к ней. Нехорошее предчувствие поселилось в груди. Молодые люди дошли до нее. Крис пришлось подняться, чтобы не выглядеть невежей. Первым заговорил Элфорд.
- Мисс Кристина, сегодня вы и ваша сестра мои новые гости, и я должен оказать вам самый лучший прием. Я не хочу выглядеть неучтиво и пренебречь кем-то из вас, поэтому прошу вас самих решить, кто в танце станет моей первой партнершей, а кто второй.
Крис видела этого интригана насквозь! Он захотел посмотреть на ее соперничество с сестрой, как они будут бороться за его внимание. Значит он решил отомстить ей. Но не на ту напал! Она не попадется на его удочку.
Крис уже хотела ответить, как услышала слова Джулии:
- На правах старшей сестры я могу быть первой, а ты второй.
Тут же на лице Элфорда появилась торжествующая улыбка. Он наслаждался собой и выглядел чрезвычайно довольным, заранее предвкушая свою победу над зазнавшейся дурнушкой. Джулия пошла у него на поводу и поставила себя и Крис в неловкое положение. И не важно, согласится сейчас Крис с сестрой или нет, в любом случае это унизит ее в глазах Элфорда. Но он не учел еще один вариант.
- Честно говоря, Джулия, я не собираюсь танцевать с герцогом Элфордом, поэтому оба танца твои.
Ее слова заставили молодых людей от изумления открыть рот и вылупить глаза. Крис сразу поняла, что для этих людей ее ответ прозвучал слишком грубо.
- Могу я узнать причину, по которой вы мне отказываете? – с серьезным видом потребовал ответа Элфорд.
Крис прикусила губу, не зная, как лучше поступить, но потом всё же решила идти до конца.
- Вряд ли с такой как я вы что-нибудь упускаете, так что тешьте свое самолюбие с другими красотками.
- Кристина, что ты себе позволяешь! – возмутилась Джулия, смотря на нее строгим взглядом.
- Не переживайте, мисс Леннокс, я нисколько не оскорблен неучтивым поведением вашей сестры. Она четко обозначила, что думает обо мне.
- В отличии от некоторых я предпочитают говорить правду прямо в лицо, а не за глаза. Терпеть не могу лицемеров! – все таки не удержалась Крис от последнего замечания, а потом вздернула подбородок и с вызовом посмотрела на Элфорда.
Он плотно сжал губы и пристально уставился на нее. Настала очередь молчаливой борьбы презрительных взглядов. Закончилась она внезапно, когда Элфорд взмахнул рукой, показывая музыкантам, чтобы те готовились играть, а затем эту же самую руку предложил Джулии и повел ее в центр зала.
- Уф-ф, - с облегчением выдохнула Крис и снова опустилась на стул.
Заиграла музыка и танцующие принялись выполнять свои движения. Крис смотрела на этот спектакль и усмехалась. Знал бы Элфорд, что даже если бы она захотела, то все равно не пошла бы с ним танцевать. Да и ни с кем из присутствующих. Только сейчас до нее дошло, что она совершенно не знает «современных» танцев.
- Простите, вы мисс Кристина Леннокс? – неожиданно возникла перед ней рыжеволосая девушка.
Крис перевела на нее взгляд и качнула головой. Девушка виновато улыбнулась.
- Мы с вами не представлены друг другу, но надеюсь вы простите мне мою дерзость. Меня зовут Лидия Брюстер и у меня тоже нет партнера для танцев. Могу я присесть рядом с вами?
Крис разрешила. Лидия сначала посмотрела в зал, а потом немного наклонилась к ней.
- Вашей сестре очень повезло, что герцог Элфорд выбрал ее открывать сегодняшний вечер. Еще вчера он предпочитал мисс Клоуз, а до этого мисс Джеральд. Но сегодня они обе сгорают от зависти. До большого бала осталось каких-то три недели, а они до сих пор не смогли очаровать его.
- А что такого важного должно произойти на этом балу? – заинтересовалась Крис.
- Разве вы ничего не знаете?! – воскликнула Лидия. От волнения ее веснушчатые щеки покрылись румянцем. – На нем герцог Элфорд собирается сделать предложение той даме, которая покорит его сердце. Он выбирает себе жену!
- Так значит мы были приглашены на ярмарку невест, - с иронией заметила Крис. Должно быть миссис Леннокс обрадуется, когда узнает об истинных планах Элфорда.
- А еще герцог признался, что ему не важно состояние будущей жены. Главное, чтобы она ему нравилась. Я с отцом четыре дня назад приехала в Кедлстон-холл, но за всё это время лишь раз танцевала с ним, и то это случилось только на второй день. А вот вашей сестре была оказана честь в первый же вечер.
В отличии от прошлого дня, этим утром миссис Леннокс решила не посещать младшую дочь и не следить за ее внешним видом, уделив все внимание Джулии, что позволило Крис не утягиваться в корсет. Привлечь кого-нибудь своими выдающимися формами она не собиралась; ей просто хотелось спокойно дышать и не чувствовать дискомфорта от впивающегося в тело жуткого предмета гардероба. Да и вряд ли кому-то будет интересно смотреть на нее, когда вокруг столько красоток, так что она могла позволить себе не выглядеть слишком худой и стройной.
Встретилась Крис с сестрой и матерью только у лестницы. Те немного запоздали и ей пришлось дожидаться их в коридоре. Миссис Леннокс даже не обратила внимания на ее фигуру, постоянно поправляя на Джулии складки, оборки и ленты. Все вместе они спустились в холл и прошли в столовую. Большинство гостей уже было там, но так как положенный час еще не наступил, многие места оказались свободны.
Хозяин дома восседал во главе стола и кокетничал с мисс Клоуз, которая находилась справа от него. Слева же два места пустовали.
При появлении прекрасной половины семьи Леннокс, к ним подступил слуга и сказал, что проводит дам. Первой за стол где-то в его центре усадили миссис Леннокс, а вот сестрам выделили те два пустующих места возле Элфорда. Джулия опустилась на стул в непосредственной близости от хозяина дома, а Крис села за ней. И если Джулия была польщена таким вниманием, хоть и бросила ревнивый взгляд на мисс Клоуз, то Крис бросила подозрительный взгляд на герцога. С чего это ей вдруг оказана такая честь? Уж не собирается ли он снова попытаться отомстить ей? Почему-то ничего другого она от него не ждала, пусть и выглядел он вполне доброжелательно. И его приветливая улыбка не ввела ее в заблуждение, ведь в глазах она видела хищный огонек.
Крис взяла салфетку и посмотрела на остальных гостей. На другом конце стола сидела грустная Лидия в окружении пожилых господ. С унылым видом она смотрела куда-то в одну точку и слушала скучную болтовню мамаш.
С загадочным видом Крис снова посмотрела на Элфорда. Он перехватил ее взгляд и расплылся в обворожительной улыбке. Ей даже показалось, что он собирался обратиться к ней, но она демонстративно вернула салфетку на стол, встала, отчего стул издал характерный скрежет и привлек к ней внимание гостей, и со словами извинения направилась к новой подруге.
- Привет! – как ни в чем не бывало поприветствовала она Лидию, а затем села на пустое место, взяла новую салфетку, одним взмахом расправила ее и положила к себе на колени. – Как твои дела?
При ее появлении девушка сразу приободрилась и принялась рассказывать как провела эту ночь.
Крис сидела так, что видела весь стол. Пока она слушала подружку, сначала ее взгляд столкнулся с сердитым взглядом матери, а потом и с прищуренным взглядом Элфорда. Тот пристально смотрел на нее, при этом продолжая разговаривать с Джулией. Крис перевела равнодушный взгляд с него на Лидию и до конца трапезы так и проболтала с ней, больше ни разу не посмотрев на хозяина дома.
Лидия поведала ей о запланированных на сегодня развлечениях. Так как утро выдалось солнечным и теплым, за домом на большой поляне слуги поставили шатры, столы и стулья, чтобы гости имели возможность провести весь день на улице. Будет устроена стрельба по мишеням, крикет, подвижные игры и игры в карты. Лидия призналась, что собиралась смотреть на соревнование мужчин в меткости. Ей не хотелось все время провести возле дам, коих тут и так было слишком много. В отличии же от нее, Крис выбрала для себя стратегию держаться подальше от Элфорда. Чем меньше они будут сталкиваться, тем легче ей будет сдержать слово.
После завтрака многие дамы ненадолго поднялись в свои комнаты, чтобы переодеться для прогулок. Крис тоже поднялась, но не для того, чтобы сменить платье, а чтобы выслушать недовольство миссис Леннокс. Мать выговаривала ей, что она не может подставить Джулию и опозорить семью вызывающим поведением. В первую очередь Кристина должна показать себя воспитанной молодой леди, чтобы герцог не счел сестер вульгарными и не отвернулся от Джулии. Миссис Леннокс буквально заставила Крис поклясться больше не вести себя самовольно, и если за столом ей оказали честь и посадили рядом с хозяином дома, то ни в коем случае она не должна что-то менять. Это неприлично!
Второй раз Крис обещала вести себя правильно, а поэтому еще больше уверилась в желании не пересекаться с Элфордом, все таки она не имела права мешать налаживать жизнь чужим людям.
На улице Крис вновь оказалась в обществе Лидии. Мужчины готовились стрелять по вылетающим мишеням, а все дамы дружно решили посмотреть на это занятие. Пока заряжались ружья, занявшие места мужчины переговаривались и подначивали друг друга, а зрители выстраивались полукругом.
Девушки всё больше окружали Элфорда и старались привлечь его внимание призывными взглядами и жестами. Лидия тоже рвалась вперед, а вот Крис стремилась остаться позади. Она пыталась освободить руку от мертвой хватки девушки, но та, не обращая внимания на протесты, просто тащила ее через толпу в первые ряды. Крис пришлось смириться и оказаться в числе самых ближних зрительниц. Тут же были и Джулия, и мисс Клоуз, и мисс Джеральд. И между ними шло соревнование за внимание герцога не менее ожесточённое, чем вот-вот готовящееся начаться соперничество мужчин.
Девушки наступали друг другу на ноги, незаметно отпихивали от себя и старались загородить спинами соперниц. Крис охватывал испанский стыд, когда она наблюдала за этой картиной. Нет, ничто не заставит ее вот так бороться за мужчину. Она лучше сдохнет с голоду, ну или всю жизнь проживёт одна, чем начнет таким вот способом добиваться мужского внимания. И что было еще противнее, Элфорд всё это видел. И поощрял! Он бросал на девушек многообещающие взгляды, чем только способствовал их продолжающейся борьбе.
Крис хотелось оттащить Джулию в сторону и дать ей по башке, чтобы перестала позорить себя, а заодно и их семью. И тут Лидия тоже решила включиться в этот дешевый спектакль и сделала попытку присоединиться к троице, чтобы оказаться еще ближе к герцогу. Крис вовремя ухватила ее за руку и, приложив неимоверные усилия, смогла удержать на месте.