Глава 1. О том, что семью не выбирают

— Тьмаг Дарклион Лонгрей, откройте. Я знаю, вы у себя, — в дверь кабинета настойчиво постучали.

Дарк поморщился. Меньше всего он хотел сейчас кого-то видеть, но визитер был не из тех, кто уходит ни с чем.

— Развейся, — Дарк махнул рукой в сторону огромной собаки, дремавшей у его ног. Пес вмиг превратился в черный дым и рассредоточился по кабинету.

Демонстрировать посторонним фантома до его полной метаморфозы в дракона не принято. Это как раздеться на публику. Фантом соткан из личной магии и является продолжением души мага, у каждого имея свою, уникальную форму. Только тому, кому доверяешь безоговорочно, можно показать фантома.

Убедившись, что пес исчез, Дарк щелчком пальцев отпер дверь. Не вставать же ради этого с кресла, в самом деле.

Порог кабинета переступила женщина лет шестидесяти и поприветствовала его кивком.

— Леди Малива Бонуар, — поморщился Дарк, — я совру, если скажу, что рад вас видеть.

Леди Малива вызвала у него приступ изжоги. Высокая, худая, с седыми волосами, зачесанными в высокую прическу. Поговаривали, что ее фантом – ядовитый стилет, и он всегда при ней. Может, и врут, когда дело касается личного фантома, нельзя знать наверняка.

На лице леди Маливы застыло такое выражение, словно она вступила в драконью лепешку. Причем сегодня этой лепешкой был Дарк.

Она, не скрывая, осуждала его за внешний вид – развалился в кресле, темные волосы растрепаны, сюртук нараспашку, ворот рубахи тоже. Дарк принимал леди в неподобающем виде, но ему было плевать. Это она просила о встрече, пусть терпит или выметается.

— Король известил вас о моем деле? — леди Малива предпочла сделать вид, что не слышала его слов.

— К моему великому сожалению, — вздохнул Дарк и взъерошил короткие волосы на затылке.

Сегодня выдался тяжелый день. Все из-за важных переговоров с соседним королевством. Дарку пришлось проверять залы на враждебную магию, подтверждать подлинность документов, поддерживать магщит короля.

Из-за усталости темная магия бурлила и пенилась, рискуя перелиться за край, а это чревато последствиями. Не просто так Дарк развалился в кресле, лишний раз стараясь не двигаться. А тут леди Малива с ее неотложным делом…

Спасибо его величеству! Теперь Дарк вместо отдыха вынужден заниматься личными проблемами аристократии. Словно он – низкосортный маг, а не величайший тьмаг современности. А ведь ему и тридцати нет, и фантом еще не трансформировался в дракона, пик его силы впереди.

Но его величество лично просил. Непонятно, с какой стати он так переживает из-за чужих бед. Прежде Дарк не замечал за ним подобной эмпатии.

— Моя внучка, — напомнила леди Малива о себе. — Я ищу ее уже восемнадцать лет. Безрезультатно. Я в отчаянии, тьмаг Лонгрей. Вы – последняя надежда рода Бонуар.

— Почему раньше ко мне не пришли? — удивился он. Все-таки восемнадцать лет – немалый срок.

— Ее мать была против, — холодно ответила женщина.

Ах, мать. Та самая, которая спрятала внучку от бабушки и которая недавно умерла. Похоже, ее смерть развязала леди Маливе руки.

Дарк напрягся, припоминая. Кое-что о пропавшем ребенке рода Бонуар слышал даже он, хотя всегда сторонился сплетен. Но история весьма известная.

Дочь леди Маливы сразу после родов сбежала вместе с младенцем. Женщину удалось найти и вернуть в семью, а вот ребенок исчез без следа. Дочь леди Маливы унесла этот секрет с собой в могилу.

Мутная история. С какой стати прятать внучку от бабушки? Впрочем, глядя на леди Маливу, Дарк отчасти понимал ее дочь. Бабуля явно не подарок.

Но чужие семейные скелеты не его дело. Дарк вздохнул и произнес:

— Давайте покончим с этим поскорее. У вас есть что-нибудь от внучки?

— Прядь ее волос. Срезала, когда та родилась, — леди Малива протянула ему бумажный конверт. — Как знала, что пригодится.

Обычно тьмагов не привлекают к заданиям такого уровня. Найти человека не так сложно, для этого необязательно обладать высшей темной магией и быть проводником тьмы. Но восемнадцать лет… слишком долго для поисков. Даже любопытно, куда все-таки спрятали девчонку. Но еще интереснее, что такого леди Малива сказала его величеству, что тот решил потревожить самого тьмага.

Дарк открыл конверт и заглянул внутрь.

— Ого, — невольно сорвалось с губ.

Леди Малива поморщилась. Возможно, поэтому она тянула с обращением к магам. До последнего не хотела делиться тем, что знает о внучке. Ни с кем, даже с королем. Раз поделилась, значит, и правда в отчаянии.

Прядь была крохотной. Какие там волосы у младенца… но даже на ней было отчетливо видно несколько цветов – фоном белый, плюс яркие оттенки – салатовый, голубой, розовый, сиреневый. Внучка леди Маливы обладает сильным магическим даром.

Теперь ясно, почему король заинтересовался. Сильные маги на дороге не валяются, каждый на счету. Кто упустит шанс заполучить еще одного в услужение короне?

— Я должен коснуться пряди. После этого от нее ничего не останется, — предупредил Дарк. — Уверены, что не хотите попросить кого-то другого?

Глава 2. О том, что прошлое настигает

Мы ехали долго. Несколько часов, не меньше. Я себе весь копчик отсидела, но ерзать не решалась. В приницпе старалась поменьше привлекать внимание. А то мало ли какой приказ еще взбредет Марине Леонидовне в голову.

Называть ее «бабушка» даже про себя не получалось. Может, все правда, и мы родственники, но это вообще ничего не значит. Родными людьми становятся не по крови, а по духу. У меня с Мариной Леонидовной нет ничего общего. Скорей бы мой день рождения, совершеннолетие и свобода. Ни секунды не задержусь рядом с этой женщиной! Пусть она даже богата, как сам Крез. Мне от нее ничего не нужно.

Сидеть с мешком на голове дико скучно, и я сосредоточилась на возвращении контроля над телом. Начала с мизинца на левой руке. Снова и снова на разные лады отдавала ему мысленный приказ. Шептала, уговаривала, кричала: «Пошевелись. Пошевелись… ПОШЕВЕЛИСЬ!». Оказывается, снять чужое внушение – невероятно сложная задача.

Но мое упорство было вознаграждено. Мизинец шевельнулся! Совсем чуть-чуть, едва ощутимо. Но я это сделала! Вот только на возвращение всего тела под мой контроль уйдут годы… Ненавижу гипнотизеров.

В какой-то момент почудилось, что сиденье подо мной изменилось. Стало мягче, что ли. И спинка теперь была дальше. Я списала это на игры разума. Слишком долго сижу в темноте мешка, уже начались тактильные галлюцинации.

А спустя еще немного времени машина замедлила ход и остановилась.

— Можешь снять мешок, — великодушно разрешила Марина Леонидовна.

Сразу после ее слов я ощутила, что снова владею телом. Фух, наконец-то! Я сдернула ненавистный мешок с головы. В глаза ударил свет фонарей, я поморщилась и осторожно выглянула в окно.

Тут же захотелось натянуть мешок обратно на голову, но уже по собственной воле. То, что я увидела кардинально отличалось от привычного. Абсолютно все было другим! Вместо столбов освещения – подвешенные в воздухе сферы. Вместо асфальта – мощеная камнями дорога. Вместо многоэтажек – особняки в викторианском стиле с разноцветными витражами. Из-за них улица походила на драгоценную шкатулку.

Но это не все. Я сидела уже не в машине! Теперь это скорее была карета или экипаж. Я не разбираюсь в таких тонкостях, зато точно знаю, что автомобили просто так не превращаются во что-то другое.

Это уже не гипноз и даже не галлюцинации. Это что-то намного серьезнее и страшнее.

— Где мы? — прошептала я.

— Это Гренуэй, столица Эйтилии, — пояснила «Марина Леонидовна» и добавила: — Зови меня леди Малива. Это мое настоящее имя.

Меня хватило только на вялый кивок. Ведь прямо сейчас я в своем воображении хоронила план сбежать сразу после приезда, возлагая на его могилу венок с надписью «Помню. Скорблю».

Это из Подмосковья я могла сбежать, а куда бежать из… как она назвала это место? Да какая разница! Я точно знала, что страны Эйтилии не существует ни на одной карте мира. Куда, черт возьми, я попала?

— Выходим, — стальной голос выдернул меня в реальность.

И хотя это был по-прежнему приказ (леди Малива просто не способна общаться иначе), я не чувствовала на себе посторонней воли. Но все равно послушалась и вылезла из машины-кареты, комкая черный мешок в руках.

— Брось его здесь, — кивнула леди Малива. — Он больше не понадобится.

Я разжала пальцы, и мешок плюхнулся на землю. Наверное, я должна была жалеть об оставленных в интернате вещах, так как очевидно, что я туда больше не вернусь. Но я ничем особо там не дорожила. Мое единственное сокровище – подвеска с двумя буквами «М» и «В» – как всегда была на шее. Меня с ней сдали в детдом. Я была уверена, что подвеску оставила мама, поэтому никогда ее не снимала.

Вслед за леди Маливой я поднялась по ступеням в шикарный особняк. Это мой новый дом? Несмотря на роскошь холла – мраморный пол, позолоту на дверных ручках и перилах, роспись на потолке – я ни секунды не хотела здесь задерживаться. В простой майке, голубых джинсах и стоптанных кедах я как никогда остро ощущала, что мне не место среди богатеев.

Навстречу вышел дворецкий в черной ливрее. Вот уж не думала, что их до сих пор кто-то держит. Я будто перенеслась в прошлое. Зато наряд леди Маливы отлично вписывался в местный колорит. Теперь уже я выглядела чудаковато на ее фоне.

— Где мы? — отважилась я на вопрос. В конце концов, я имею право знать. — Что за место такое Эйтилия? У меня была пятерка по географии, но я не слышала о таком.

— Просто это другой мир, Марго, — ответила леди Малива.

Просто? Да ничего подобного! Это очень даже сложно и непонятно, и жутко, и по-настоящему крышесносно. Новость буквально прибила меня к полу. Что-то еще спрашивать было страшно. Мало ли каким будет ответ.

Но теперь хотя бы ясно, почему я не нашла информации о своих родных. Не там искала. Надо было в другом мире, а я все у нас, да у нас.

С губ сорвался нервный смешок, и я поспешно зажала рот ладонью. Мысли, как потравленные тараканы, разбежались кто куда. Впервые в жизни я настолько растерялась, что совершенно ничего не соображала.

Леди Малива пошла вперед, и я поспешила за ней. Она мне категорически не нравилась, но оставаться одной в чужом пугающем доме тоже не хотелось. В итоге мы пришли в уютную гостиную, где уже сидела девушка года на три меня младше.

Глава 3. О том, что подружиться можно с чем угодно

Королевский совет – наискучнейшее мероприятие. Полет мухи, что кружит под потолком, и то интереснее, чем выступления канцлеров. Дарк с удовольствием пропустил бы совет, но присутствие сильнейшего тьмага королевства считалось необходимым.

И вот уже битый час он вынужден слушать доклад канцлера сельского хозяйства, который нудным тоном вещает о сборах урожая в этом году. К концу его речи уснули все, даже король, а пожилой канцлер придворных дел вовсе захрапел. Лишь когда канцлер сельского хозяйства умолк, все встрепенулись.

Слово перешло к королю. Ему было хорошо за восемьдесят, но выглядел он моложаво: седина хоть и полностью выжгла рыжий цвет волос, но шевелюра была все такой же густой; из морщин выделялась лишь глубокая складка между бровей – король часто хмурился.

Его величеству на вид дашь максимум шестьдесят. В этом нет ничего удивительного. Маг, обретший дракона, живет дольше, а у короля дракон сильный, огненный.

Тем ему горше, что единственный сын – наследник престола – до сих пор не обрел дракона. Так и трона можно лишиться. Принцу, как и Дарку, почти тридцать. Маг достигает пика силы, лишь когда его фантом трансформируется в дракона. Это считается полным взрослением.

Король громко откашлялся, разбудив министра придворных дел, и заявил:

— У меня отличная новость, господа канцлеры. Я нашел новую кандидатку в жены наследника престола.

Канцлеры загудели. О том, что принцу пора жениться, давно ведутся разговоры. Корона передается только к полноценному дракону и никак иначе, а для этого наследнику необходима пара. Без нее фантом никогда не трансформируется и навсегда останется в зачаточном состоянии.

— Могу я поинтересоваться родовым именем девушки? — заволновался канцлер внутренних дел.

В конце концов, от этой свадьбы зависела расстановка сил внутри королевства. Чье-то семейство вознесется аж до родства с королем, а это влияние, сила, власть. Лучше заранее знать, кто это будет, чтобы наладить контакты.

Дарк – единственный, кому было плевать на матримониальные планы короля. Этот разговор казался ему не менее унылым, чем доклад про сельское хозяйство. Чтобы не умереть со скуки, он даже разрешил материализоваться Сумраку. Естественно, в невидимом для других состоянии. И теперь огромный пес сидел возле его ног, преданно смотрел в глаза и облизывал руки черным языком.

Но скуке пришел конец, когда король объявил имя предполагаемой невесты:

— Марго Бонуар! — два слова прогремели на весь зал советов.

При упоминании Бонуар Дарк не сдержал смешок, но вовремя замаскировал его под кашель. Так вот зачем королю внучка леди Маливы! Он хочет с ее помощью обеспечить сыну трон. Девушка явно сильная магисса, а такая пара подарит принцу сильного дракона.

— Ты что-то хотел сказать, Дарклион? — обратился к нему король. — Это ведь тебе мы обязаны возвращением Марго в Эйтилию.

Дарк поморщился от неприятного напоминания. Он неплохо знал принца и мог охарактеризовать его парой эпитетов, но все они будут непечатными. Мысль, что девушка в обтягивающих брюках достанется его высочеству, да еще с легкой руки самого Дарка, мучительно жгла солнечное сплетение.

В памяти всплыло, как она отбрила парня со странным именем Стас. Может, и с принцем справится.

И все же какая-то червоточинка не позволила так просто сдаться. Король попросил его высказаться? Что ж, он это сделает.

— Насколько мне известно, — произнес Дарк. — Магия юной Бонуар запечатана и весьма надежно. Судя по всему, кем-то из моих собратьев.

По залу пронесся шепоток. Маг с запечатанной магией это уже не маг, а так, одно название. Кому нужна такая королева?

— Леди Малива уверила меня, что с этим проблем не возникнет. У нее все под контролем. Печать с магии ее внучки будет снята в ближайшее время, — отмахнулся король.

— Хм, — произнес Дарк, не желая сдаваться, — так может, ваше величество, устроить бал в честь кандидатки на место королевы? И пусть леди Малива представит нам свою внучку во всей красе ее распечатанной магии.

Вряд ли даже такая ведьма, как эта старуха, справится с распечатыванием в короткий срок. Печать тьмага нелегко сорвать, уж Дарк-то знает.

Если на бал девушка придет по-прежнему запечатанной, планам леди Маливы придет конец. Король не любит, когда его выставляют дураком.

— Отличная мысль, Дарклион, — воодушевился его величество.

Ни для кого не секрет, как он любит балы и прочие развлечения. Все же огненная стихия его дракона накладывает отпечаток на характер. Спокойным короля точно не назвать. Дарк не сомневался, что он ухватится за идею бала.

— Тебе, кстати, тоже не помешает найти пару, Дарклион, — внезапно заявил король. — Ты – сильный маг, никто не спорит, но обретя дракона, поднимешься на ступень выше. В конце концов, я настаиваю, как твой король. Ты служишь мне, и в моих интересах, чтобы тебе не было равных.

— Я сделаю все от меня зависящее, ваше величество, — пробормотал Дарк, пожалев, что затеял этот разговор. — Но вы же знаете, поиски пары… это сложно.

Король раздраженно отмахнулся. Мол, что там сложного – нашел подходящую девицу и женись. К счастью, будущее наследника его волновало больше, чем судьба тьмага.

Глава 4. О том, как раскрыть магический потенциал и не погибнуть в процессе

Интересно общаться с Картиной, узнавать ее способности, но мое время было на исходе. Я снова повернула к двери в коридор, сделала шаг и… так, стоп! А ваза с червями?

Меня настолько поразила смена изображений, что я чуть не забыла о сюрпризе для любимой сестры. Я метнулась к комоду, схватила вазу и вдруг поняла, что на Картине изображена точно такая же. Так это еще и напоминание! А Картина, оказывается, вполне разумна.

— Спасибо, — я махнула ей на прощание и выскочила за дверь. А теперь бегом в столовую!

Жаль, но пробежки не вышло. Все из-за туфель. Не желая лишний раз дразнить леди Маливу, я все-таки обулась. Нашла что-то подходящее на низком каблуке. В них моей шее не грозило быть свернутой, но скорость я все равно потеряла.

В итоге вошла в столовую неспешно, торжественно неся вазу в руках, и сразу направилась к Мине. А дальше, пока меня никто не остановил, вывалила содержимое вазы прямо ей на голову.

— Что ты де… — возмутилась Мина, но не договорила. Слова перешли в визг, когда она поняла, что по ней ползают черви.

Сестра вскочила на ноги, опрокинув стул, и замахала руками, крича и сбрасывая с себя червей. Она крутилась на месте и была похожа на юлу.

— Запомни, — четко и громко произнесла я, — все, что ты сделаешь мне, вернется тебе двукратно.

Надеюсь, Мина меня расслышала сквозь визг. Дважды повторять я не стану.

С чувством выполненного долга и собственного достоинства я поставила вазу на тумбу и заняла свое место за столом. А Мина, избавившись от червей, выбежала из столовой. Кажется, сегодня она завтракать не будет.

Я ждала нагоняя от леди Маливы. Все-таки я устроила сцену, напугала сестру, черви опять же повсюду, но та смотрела с одобрением. Мне это не понравилось. Она словно стравливала нас с сестрой и наблюдала за результатом. А еще она не выказала сочувствия Мине. Вот вам и любящая бабушка.

— С сегодняшнего дня у тебя начинаются занятия, Марго. Не трать силы на глупости, — вот и все, что она сказала.

— Чтобы лучше узнать и понять этот мир, мне надо его увидеть, — ответила я. — Как насчет прогулки?

— У тебя нет на это времени.

Как я и думала, меня заперли в этом доме. Леди Мымра (так я прозвала бабушку, а что, тоже на «м», традиция не нарушена) не выпустит меня за порог.

— Уроки этикета, языка Эйтилии, — между тем перечисляла она мои занятия, — и, конечно, мы приступим к распечатыванию твоей магии.

Я невольно вздрогнула, хотя поклялась себе не показывать слабость. Но магия пугала меня своей непонятностью, а процесс распечатывания – возможными сложностями, на которые намекал старый маг.

Естественно, саму леди Маливу ничего из этого не волновало. Она видела цель и не замечала препятствий.

— Спешка хороша только при ловле блох, — проворчала я.

— А еще когда королевский бал на носу, — парировала леди Малива.

Бал, значит. Интересно, чем это чревато для меня?

— Он будет в твою честь, — просветила леди Малива. — Ты должна блистать на нем во всем великолепии своей магии.

«Или сдохнуть» – мысленно добавила я то, что бабуля не договорила.

— Бал в честь меня? С чего вдруг? — уточнила.

Но в этот раз ответа не удостоилась. Чтобы леди Малива не планировала, она не делилась этим со мной.

После завтрака она повела меня в кабинет, где ждал первый учитель. Это была женщина средних лет – мадам Пруденс, преподавательница этикета для юных леди, как она представилась. Мне сразу не понравилась длинная деревянная указка в ее руке.

Шестое чувство не обмануло – она лупила меня этой палкой при любом удобном случае.

— Выпрямите спину, леди Марго, — удар палкой по лопаткам.

— Держите голову выше, — удар по подбородку снизу.

— Шаг должен быть плавным, — удар по коленям.

Я возненавидела мадам Палку. Именно так называла ее про себя. Привычка давать всем прозвища осталась с интерната. Там редко кого называли по имени.

Я не стала откладывать месть в долгий ящик. В следующий раз, когда мадам Палка попыталась меня ударить, я выхватила указку из ее рук и сломала о колено на две части.

— Вы что себе позволяете? — возмутилась мадам Палка.

— Нет, это вы позволяете себе лишнее! — я скопировала леди Маливу и ответила ледяным властным тоном. — Забыли, с кем имеете дело? Я из рода Бонуар и не допущу, чтобы со мной так обращались. Еще хоть раз коснетесь меня, и я засуну обе части указки вам в одно место.

Под конец я все-таки скатилась до угрозы в стиле Риты Волковой. Леди Малива никогда бы так не сказала. Но на мадам Палку мои слова произвели неизгладимое впечатление. Она занималась со мной еще с неделю и ни разу за это время ни то что пальцем меня не коснулась, ближе чем на два шага не подошла.

Вторым уроком было изучение языка Эйтилии. Тут мне повезло. Учитель оказался молодым и весьма приятным мужчиной. Он мило краснел, когда показывал мне, как должен двигаться язык при тех или иных звуках. Кажется, он думал не только о правильном произношении.

Глава 5. О том, как я сменила имидж

Говорят, любопытство не порок. Но оно точно не менее опасно для здоровья, чем любовь к экстремальным видам спорта. А я в каком-то смысле тоже экстремалка, раз вечно лезу, куда не просят.

Вот и фокус с Картиной закончился плачевно. Хотя начиналось все безобидно. Постояв минуту-другую с закрытыми глазами и полностью сосредоточившись на мужском образе, я рискнула приподнять веки. А дальше снова застыла, но уже с открытыми глазами, а заодно и ртом от удивления.

Это был ступор. Во-первых, я не до конца верила, что эксперимент будет удачным. Но оказывается, Картина и так может! Это же сколько перспектив передо мной открывается. Например, можно подглядывать за леди Маливой.

Во-вторых, мужчина с прожигающим насквозь взглядом реально существует. Я не сошла с ума! Он есть!

Наконец, в-третьих, мое сердце исполнило чечетку при виде его. Уж не знаю, почему он так на меня действует, но я определенно обрадовалась встрече. Пусть она снова далека от нормальности.

В столь поздний час мужчина еще не спал, а только готовился ко сну. Картина показала спальню. Внимание привлекла широкая двуспальная кровать с изголовьем в виде головы дракона, а в изножье – его туловище с крыльями. И то, и то было вырезано из черного дерева.

Впечатляюще, но меня больше интересовало, есть ли кто-то еще на кровати. Присмотревшись, поняла, что нет. По крайней мере, сегодня мужчина спит один.

Я посмотрела на него и задохнулась. Подглядывать было максимально неловко, но до чего захватывающе!

В интернате не только мальчишки подсматривали за девчонками в раздевалке, но и мы порой за ними. Из чисто научного интереса! Должны же мы были постичь разницу полов.

Так что мужская анатомия не была для меня чем-то шокирующим. Казалось бы, чего я там не видела. Но внезапно выяснилось, что многого. Например, я точно никогда не видела столь эталонный образец красивого мужского тела.

Мужчина уже снял рубашку. Мой взгляд скользнул по широким плечам, гладкой коже, вниз на поджарые мышцы живота, и я оценила все шесть кубиков пресса. Спасибо домашним штанам с низкой посадкой, что были на мужчине. Благодаря им я в полной мере насладилась видом.

Усилием воли я вернула взгляд к лицу мужчины. Тут тоже было на что посмотреть. Без Стаса в качестве маскировки, он показался еще интереснее. Выразительные тонкие губы, аристократический профиль, длинные ресницы, брови темными росчерками на светлой коже, пряди волос, падающие на глаза. Ох, уж эти глаза... Их глубокий бесконечно черный цвет навсегда запечатлелся на подкорках моей памяти.

Увы, Картина не способна передать движение, только статическое изображение. Это все-таки не планшет с функцией видео. Но Картина старалась, как могла. Она меняла картинку каждую минуту. В итоге я просматривала что-то наподобие слайдов.

Вот мужчина поднял руку, откидывая пряди с лица. На следующем изображении он протянул ее вбок и словно погладил кого-то. Странно, но в том месте было пусто.

Его губы сложились так, будто он что-то говорит. Но Картина не передавала звуков, только изображение. Я могу подглядывать, но не подслушивать.

На следующем «кадре» мужчина взялся за пояс домашних брюк. Меня вот-вот ждала кульминация стриптиза… но не срослось. Картинка сменилась, а он не двигался, словно почуял что-то.

На этом моменте надо было остановиться. Любой разумный человек поступил бы так, но я зависла на подглядывании, как чокнутый сталкер. На этом меня и поймали.

Новое изображение заставило отшатнуться от Картины. Он! Смотрел! Прямо на меня! Черные глаза даже сквозь полотно прожигали насквозь. Он знал, что я здесь! Без всяких сомнений знал, как я знала о его присутствии в Стасе.

На меня обрушилась лавина эмоций – страх, стыд, смущение, паника.

— Хватит! — испугавшись, выкрикнула я. — Покажи другое!

Изображение вмиг сменилось на нейтральное поле с цветами. Картина хотела меня успокоить. Но я еще долго нервно вздрагивала и оглядывалась, все ожидая последствий. Мужчина понял, что за ним наблюдают. Догадался ли он, что это была я? Нельзя сказать наверняка. Очень надеюсь, что мы с Картиной вовремя «отключились».

Ночь после всех приключений выдалась беспокойной. Утром я встала разбитая, да еще с вороньим гнездом на голове. С вечера я не просушила и не расчесала волосы, и вот они – последствия. Леди Палку инфаркт хватит, если она увидит меня такой. При этой мысли я всерьез задумалась – а может не расчесываться? Соблазн избавиться от учительницы этикета был велик, но я все же потратила полчаса на то, чтобы разодрать колтуны.

Впрочем, были и приятные новости. Ночная вылазка оказалась не напрасной. После нее я «Мальвину» в доме больше не видела. Что с ним приключилось, не уточняла. В лучшем случае его выгнали с позором, в худшем… ох, я даже не знаю, насколько хуже способна поступить леди Малива. Если честно, и узнавать не хочу.

Последствий ночного подглядывания все не было, и я постепенно успокоилась. А тут еще до бала осталось всего ничего. Наши платья, заказанные у портнихи, вот-вот должны были доставить, но не наряды заботили леди Маливу. Провал с распечатыванием магии выводил ее из себя.

Еще несколько магов по приглашению леди Маливы занимались со мной. В том числе пытались снять печать своими силами. Но результата не было.

Глава 6. О том, как я вернулась

Столько усилий, и все напрасно. Пожалуй, это обиднее всего. Зато тот факт, что я проиграла, не особо огорчил. Я умею признавать силу противника. Леди Малива определенно была намного сильнее и опытнее меня. В конце концов, у нее есть магия! То, что я смогла убежать и несколько часов скрывалась от нее, уже мне льстило.

И все равно красноречие покинуло меня. Впервые. А воспитатели сомневались, что это возможно. У меня всегда на все был ответ, последнее слово должно было остаться за мной. По крайней мере, так было до тех пор, пока я не встретила леди Маливу. В этом раунде она меня сделала.

— Ты помнишь, я предупреждала о последствиях? — холодно уточнила она.

Я, сглотнув ком в горле, кивнула.

— Они обязательно будут, — пообещала она, и я с ужасом увидела, как в ее руке что-то блеснуло.

Холодное оружие! Она что же, зарежет меня? Нет, я ей нужна, так что жить буду, но, возможно, уже не такой целой.

— Обойдемся без кровопролития, — подняла я руки, словно сдаваясь. — Я все поняла.

Леди Малива сощурилась:

— С чего ты решила, что я хочу пролить твою кровь?

— Из-за стилета у вас в руке.

— Интересно, — процедила она. — Ты что же, его видишь?

— У меня вроде нет проблем со зрением, — пожала я плечами.

Это был странный разговор, смысл которого от меня ускользал. Но даже мне очевидно – что-то здесь кроется. А потому, игнорируя чешущуюся голову, я вместо того, чтобы пойти в ванную, спросила:

— Что не так со стилетом?

— Это не совсем стилет, по крайней мере, необычная вещь. Это мой личный фантом, — леди Малива подбросила оружие в воздух, и оно зависло, повинуясь ее воле.

Я потянулась к нему рукой, желая коснуться и убедиться, что мне это не мерещится.

— Не трогай, — предупредила она. — Лезвие отравлено.

Я тут же отдернула руку и спрятала ее за спину.

— Каждый маг раз в жизни создает себе фантома из частички своей магии, — пояснила леди Малива. — Фантом является его продолжением, он отражает его силу и характер.

Я слушала леди Маливу и все сильнее опасалась ее. Что она за человек, если ее характер отражает холодное оружие, да еще отравленное?

— Загвоздка в том, что посторонний не в состоянии увидеть фантома другого мага, если только тот не пожелает его показать. Я свой фантом показывать тебе не хотела, — закончила она мысль.

— То есть я увидела стилет против вашей воли? — уточнила.

— Именно так. И это наталкивает меня на любопытную мысль, что ты, моя дорогая девочка, помимо всего прочего обладаешь редким даром видеть чужие фантомы независимо от желания их хозяев.

Я моргнула. Леди Малива говорила так, будто это что-то выдающееся, но я не понимала, как это мне поможет. Что за радость – видеть чужие фантомы? Она наверняка ошиблась. До сегодняшнего дня я ничего такого за собой не замечала. Хотя…

Первым в памяти всплыл старый учитель магии и змея на его руке. Тогда ее тоже видела лишь я. Это был фантом? Но у «Мальвины» ничего подобного не было, а ведь он тоже маг. Да и у леди Маливы до этой минуты я не видела стилета.

Словно отвечая на мой вопрос, леди Малива сделала очередной пас рукой, и стилет в буквальном смысле втянулся в ее предплечье, становясь его неотъемлемой частью. То есть он всегда при ней, и она в любой момент может его использовать? От этой мысли мне не по себе.

— Маги не всегда держат фантомы при себе, — пояснила леди Малива. — Порой они их развеивают, когда не нуждаются в них, иногда хранят дома. Все зависит оттого, что собой представляет фантом.

Похоже, именно так со своим фантомом поступал маг воды, которого я прозвала «Мальвиной». Поэтому я ничего не видела.

Леди Малива говорила, а мои мысли уже неслись дальше. Картина в маминой комнате и слова Мины, что нет там никакой картины. Ее вижу лишь я! Может она быть фантомом мамы, слепком ее магии?

— Фантомы умирают вместе с хозяином? — спросила я.

— Обычно да, но иногда, если маг напоследок вложит в фантома остаток своей силы, то он существует и после смерти мага. Но так поступают редко. Ведь потеря магии приближает смерть мага.

Я вздрогнула. Мама сократила собственную жизнь, чтобы оставить мне Картину. Как будто предчувствовала, что леди Мымра до меня доберется. Значит, вот как она погибла…

Теперь понятно, почему Мина взъелась на меня и подложила в кровать червей. Банальная ревность. Я вижу фантом мамы, а она – нет.

— Это редкий дар, — произнесла леди Малива. — И о нем лучше помалкивать. Иначе тебя перестанут приглашать в общество. Маги тщательно оберегают свои тайны. А увидеть чужого фантома – все равно, что заглянуть в чужую душу и узнать ее секреты.

Да уж, мне бы такое тоже не понравилось.

— А сейчас иди, смой краску с волос. Мы торопимся, — взмахнула рукой леди Малива.

Я покосилась на Ксюшу. Все это время она сидела, сложив руки на коленях и глядя в одну точку. Подруга точно под внушением. Помощи от нее ждать не стоит.

Глава 7. О том, как все готовились к балу

Приемный день у короля – та еще морока. Раз в сорокоднев его величество отвечает на прошения подданных. Все королевские маги обязаны присутствовать и помогать. В том числе главный тьмаг.

Пока король принимал бесконечную вереницу посетителей, Дарк, покачиваясь на задних ножках стула, отсутствующим взглядом смотрел в окно. Большая часть прошений была настолько банальна, что не стоила и взмаха мизинца тьмага.

Помимо Дарка в зале было по одному магу от каждого направления. Все они состояли на королевской службе и являлись самыми сильными в своей магии. Пустовал лишь стул светлого мага. Давно не рождалось никого с чистым даром света. Свет еще более привередлив, чем тьма.

Дверь зала распахнулась, и вошел очередной проситель.

— Глава рода Эскью, достопочтимый лорд Верджин, маг земли, — представил лакей.

Подойдя к столу, во главе которого сидел король, а по сторонам от него – маги, лорд Верджин озвучил свою просьбу:

— Мой старший сын Роббер, наследник рода, маг земли, желает вступить в брак с леди Виолой, магиссой воздуха. Прежде чем дать согласие на этот брак, я хочу убедиться, что их магии совместимы.

Его величество испустил страдальческий вздох. Просьба пустяковая, с ней можно обратиться к любому магу, но лорд Верджин посчитал возможным потревожить короля ради такой мелочи.

— Посмотришь, Дарклион? — повернулся к нему король.

— Избавьте меня, ваше величество, от этой обязанности, — поморщился Дарк. — Я тьмаг, а не сводник.

Проверка магии на совместимость – настолько элементарная вещь, что вызывать ради нее тьму – унижение и для тьмага, и для самой тьмы.

— Тогда ты, Седрик, — обратился король к старому магу фауны.

Лорд Верджин протянул две сферы со слепком магической ауры невесты и жениха. Сердик взял по одной в каждую руку, лопнул сферы, выпуская магию, и соединил ладони. Слепки магий перемешались и слились в единое целое быстро и легко.

— Магии совместимы, — заключил Седрик. — Разве что…

Он умолк, и лорд Верджин попросил:

— Продолжайте, я должен знать все.

— Я вижу, что магия леди Виолы сильнее. Она преобладает в слиянии, — закончил мысль старый Седрик. — А это означает, что с наибольшей долей вероятности ваш сын не обретет дракона в этом союзе. Дракон достанется леди Виоле.

В зале повисла гнетущая тишина. Маги испокон веков выбирали себе пару так, чтобы дракон достался именно мужчине. Изредка женщина все же одерживала верх, но это скорее исключение из правил. Какой мужчина в здравом уме согласится расстаться с фантомом и быть на вторых ролях в браке?

— Я это подозревал, — опустил голову лорд Верджин.

— В таком случае запретите этот брак, — произнес король. — Роббер – наследник вашей магии. Лишиться дракона для него – позор всему роду!

— Он знает, что так будет, и все равно настаивает на свадьбе. Говорит, что влюблен и жить не может без Виолы, — вздохнул лорд Верджин.

— Ваш сын готов добровольно отказаться от дракона ради женщины? — поразился вслух Дарк.

В уме не укладывалось, что такие идиоты реально существуют. Любовь… тоже придумал! Чушь это все. Дарк в романтические глупости не верил. Через год-другой несчастный Роббер осознает, что натворил, но повернуть время вспять не под силу даже магам. Дракона будет уже не вернуть, а вот позор останется с ним до конца жизни.

— Благодарю за совет, ваше величество, — поклонился лорд Верджин, прежде чем уйти.

Едва дверь за лордом закрылась, король повернулся к Дарку:

— Я желаю видеть тебя на балу, Дарклион.

— Умоляю, ваше величество, не заставляйте меня туда идти. Вы же знаете, как я ненавижу светские увеселения. Уверен, вы справитесь на балу и без тьмага.

— Заставлять не буду, — вздохнул король. — Но ты еще подумай. Я был бы рад твоему присутствию.

Дарк не успел ответить. Дверь снова открылась, впуская следующего визитера. На этот раз это был посол с дарами от соседнего королевства. Настал черед Дарка поработать.

Шкатулку с дарами поставили на стол, и Дарк подошел, чтобы проверить ее содержимое на заклятия, яды и все то, что могло навредить королю. Прижав ладонь к шкатулке, он выпустил тьму. Тогда-то это и произошло…

Удар. Мощный, обжигающий, нестерпимо яркий и невыносимо болезненный. До чего не вовремя! Жалко заскулил Сумрак, тоже ощутив удар. Словно таран, откат от воздействия на тьму врезался в тело Дарка, едва не прикончив его. Повезло, что у него хорошая реакция, успел выставить защиту.

Увы, от боли она не спасла. Вцепившись пальцами в столешницу, чтобы не упасть, Дарк прикрыл глаза и глухо застонал.

— Что там? — мигом отреагировал король. — Смертельное заклятие? Яд?

Чуть отдышавшись, Дарк процедил сквозь зубы:

— Нет, просто один ушлый шпион и здесь меня обставил. С дарами все в порядке.

— По тебе не скажешь, — усомнился король.

— Это личное. Я выйду ненадолго.

Глава 8. О том, как я блистала на балу

От тяжелых дум меня отвлек вид за окном кареты. Это был мой первый полноценный выезд в город, до этого леди Малива не выпускала меня дальше порога особняка. Наконец, я могла посмотреть на мир, который мне вроде как родной.

При первом же взгляде за окно я поняла две вещи – в Эйтилии обожают витражи и яркие цвета. И того, и другого на улицах столицы было в избытке. Дома знати переливались разноцветными стеклами, словно калейдоскопы. Но и горожане поскромнее тоже хоть пару радужных стекляшек, но вставили в свои окна.

Часть рисунков на стеклах представляла собой абстракцию, но были и те, где изображались люди и животные, а на самых шикарных – целые события из жизни. Например, в окне трактира красовалась сценка, как подавальщица обслуживает посетителей. А что, и симпатично, и реклама.

Но вот впереди показалось огромное двухэтажное здание, превосходящее все прочие размерами, помпезностью и, конечно, витражами. Белые колонны, купола и цветущий парк вокруг – каждая деталь были идеальна и на своем месте. Здесь могла жить только монаршая особа.

— Королевский чертог, — кивнула на здание леди Малива, подтверждая мою догадку. — Там состоится бал.

Я передернула плечами, отгоняя внезапно накатившую робость. С королевскими особами мне общаться пока не доводилось. Но я напомнила себе, что тоже не так проста. Я теперь не бедная сиротка Рита Волкова. Я – Марго Бонуар, если верить родословной, представительница сильного и властного рода. Пора уже влезть в эту шкуру. Тем более что она моя по праву.

Первой из кареты, когда та остановилась у крыльца, выскочила Мина. Она совсем расчихалась, сидя с нами в тесном пространстве. Видимо, причина была в слишком большой концентрации ароматов. Кажется, у сестры аллергия на резкие запахи.

Следом за ней вышла леди Малива, я была последней. Вслед за бабушкой и сестрой поднялась по широкой парадной лестнице в бальный зал. Мина, все еще обиженная на леди Маливу, куда-то сразу ушла. А я только чудом не запнулась о верхнюю ступень и не растянулась на полу. Исключительно от шока.

Бальный зал королевского чертога поражал воображение. Чем-то он походил на библиотеку в особняке леди Маливы. Все те же витражи, синий свет, пронизывающий пространство. Полное ощущение, что угодил в подводное царство. А еще огромные хрустальные люстры под потолком, мерцание которых серебристыми искрами рассеивалось по залу.

Таких залов было несколько. Они переходили один в другой, создавая бесконечный коридор. Целую анфиладу комнат для увеселения.

В таком великолепии платье Мины выглядело особенно нелепо. Зато мое выделялось насыщенным и монохромным, а потому заметным пятном. А леди Малива не так проста… Выбор наряда был продуман до мелочей, а с моей доработкой он стал вовсе идеальным.

Но даже не блеск зала удивил меня сильнее всего, а собравшиеся в нем гости. Не их роскошные наряды, не изысканные прически дам, не блеск украшений, а их… фантомы. Со многими рядом я видела то или иное существо, или предмет в руке, или вовсе явление природы вроде небольшого локального смерча. Столько разных, порой безумных фантомов! У меня аж голова пошла кругом.

Пока я крутила шеей, а мой рот не захлопывался от удивления, другие просто не замечали фантомов. Для них те были скрыты. Одна я любовалась этим зоопарком, не зная уже: моя особенность – это дар или проклятие.

Далеко не у всех гостей были фантомы, но и того, что есть мне хватило за глаза.

— Из сумочки той женщины выглядывает огромный таракан, — прошептала я, передергиваясь от брезгливости.

— Тише, Марго, — одернула меня леди Малива. — Помни, никто не должен знать о твоих способностях. Маги такое не любят. Они никогда не примут в высшем обществе того, кто видит насквозь их пошлые секреты.

Я судорожно кивнула. Это будет непросто… молчать о таком. Еще сложнее делать вид, что я не вижу того, что вижу. Смотреть в глаза, вежливо улыбаться, когда у твоего собеседника на голове вьет гнездо ворон. Но я постараюсь.

Растерявшись от свалившегося на меня знания, я забыла снять плащ и прошла в зал прямо в нем. Леди Малива сразу устремилась вперед и велела мне не отставать. Пришлось лавировать между людьми в попытке ее догнать.

Гости бала оборачивались на меня и смотрели с интересом. Во-первых, я была для них новым лицом, а во-вторых, их привлекал цвет моих волос. Для них он был сигналом наличия у меня сильной магии.

Я была не единственной с необычным цветом волос. Среди аристократов попадались любопытные экземпляры. Я как будто угодила на конкурс по креативному окрашиванию волос. Голубые, зеленые, желтые. На их фоне рыжий выглядел буднично.

До этого я видела лишь седых леди Маливу и старого учителя магии, Мину с русыми волосами, «Мальвину» и множество ничем не выдающихся слуг, у которых ни одного яркого оттенка. Из чего сделала вывод, что магией обладают исключительно аристократы, но тоже не все подряд.

Вот только ни одного смешения цветов, как на моей собственной голове, мне не попадалось. Зато встречались спокойные оттенки каштанового или блонда и слабовыраженные цвета, что наверняка означало полное отсутствие или слабую магию. Я уже знала, что даже в семьях магов рождаются пустышки.

Мне показалось это удобным. Вот так посмотришь на собеседника и знаешь, какая у него магия. Надо выучить какой цвет чему соответствует.

Загрузка...