Книга вторая: Красная тень. Глава первая

 

Несчастный рейс 1313

 

Костин Тимофей, Владимир Бэндзиро

 

 

Книга вторая

 

Красная тень

 

 

 

Глава первая

 

Мьянма, провинция Шан, плотина Та-Санг

 

Солнце уже скатилось за покрытые бахромой джунглей горы на западе, когда с севера по глубокой, ограниченный зазубренными хребтами долине Салуина накатил отдаленный гул. Устремленные туда взгляды первым делом наткнулись на погрызанную корочку месяца, робко выглянувшую из-за зубчатых гор.

Она манила взгляд всех троих беглецов, только что чудом вырвавшихся из лап бирманских наркоторговцев. Две совершенно обыкновенные японские школьницы – Акеми Амико и Маэми Кейко – до сих пор не могли поверить, что все эти происходит не в каком-то горячечном бреду, а в самой что ни на есть реальной действительности. И не с кем-нибудь другим, вроде выдуманных героев остросюжетного голливудского боевика-блокбастера, а именно с ними.

В самом деле – могли ли они предположить, всего несколько дней беззаботно бегая в школу по мирным улицам Токио и предвкушая интересную – и что еще приятнее, бесплатную – поездку на конференцию молодежи стран Юго-Восточной Азии в Куала-Лумпуре в составе делегации японской молодежи, что на промежуточной посадке в Тайване на борт несущего их «Боинга» попадут не только обычные пассажиры и прочие делегации, но и дополнительный, крайне опасный груз – вооруженные до зубов террористы Восточного халифата расползающегося, подобно раковой опухоли, Всемирного Исламского государства? Целью нападающих оказалась афганская правительственная делегация, включавшая министра юстиции и сопровождавших его лиц. Дождавшись, когда «Боинг» минует Камбоджу, террористы, представлявшие собой бывших членов организации «Талибан», перешедших на сторону ИГ, захватили самолет и приказали пилотам повернуть на северо-запад. Пройдя над территорией Таиланда и беспрепятственно войдя в воздушное пространство раздираемой гражданской войной Мьянмы, лайнер приземлился на недостроенном аэродроме в самом центре «Золотого треугольника», где уже давно царило беззаконие. Даже до начала порвавшего страну в клочья очередного раунда, в котором сцепились вооруженные отряды, верные центральному рангунскому правительству, племенные ополчения многочисленных бирманских национальностей, а также отряды исламских радикалов, поддерживаемых недавно одержавшим победу в соседнем Бангладеш Всемирным Исламским Государством, эти места практически безраздельно принадлежали местным баронам-наркоторговцам. Те издавна правили здесь, нанимая вооруженные банды; то заключая союзы, то враждуя с племенными ополчениями народностей карен, шан и пао, Теперь кто-то из баронов за щедрую мзду предоставил свою территорию, раскинувшуюся в пределах забытого богом Шанского нагорья, исламским террористам. Бывшие талибы-моджахеды зверски расправились с чиновниками проамериканского кабульского правительства, сопроводив это порцией привычных радикальных исламских лозунгов на камеру, и занялись остальными пассажирами лайнера, попавшими им в руки. Добыча оказалась на редкость богатой: на борту нашлись как заклятые (по крайней мере, на публику) враги ИГ – американцы и израильтяне, так и молодежные делегации множества прочих стран, как американских союзников (японцев, к примеру), так и прочих, включая Российскую Федерацию. Несмотря на то, что остальная публика не имели никакого отношения к казненным афганским чиновникам, террористы и их бирманские подельники-наркоторговцы не собирался отпускать прочих пассажиров: заложники представляли собой ценный обменный фонд, позволяющий выторговать различные политические преференции и просто получить хороший выкуп. Именно в роли этого «ресурса» и оказались несчастные японские школьницы, еще вчера даже и не подозревавшие о существовании этой тропической горной страны.

Внезапно обрушившееся на голову «богатство» часто кружит голову, и теперь что террористы, что наркоторговцы совершенно не собирались сдерживаться по отношению к многочисленным – если даже не сказать избыточным – заложникам. «Vae victis» – «горе побежденным!» Зверства, грабеж, насилие – все, как всегда. Симпатичных девушек, и среди них Амико и Кейко ждала ужасная судьба – служить утехой для террористов, чувствующих себя покамест в полной безопасности в этих горных джунглях. Любым потенциальным спасателям пришлось бы добираться в сердце Бирмы очень долго: оперативно перебросить сюда антитеррористические подразделения затруднились бы даже могущественные американские вооруженные силы, имеющие базы во всех уголках планеты – слишком уж дики и уделены от цивилизации были эти места.

Однако в их планы вмешался неожиданный фактор, а именно – русские морские пехотинцы с зашедших с деловым визитом во вьетнамский порт Хайфон двух больших противолодочных кораблей из Владивостокской 44-й бригады Тихоокеанского флота. Поскольку среди заложников оказалась и российская делегация, которой тоже не стоило ждать пощады от исламистов, требовалось действовать решительно и немедленно, и случайно оказавшиеся в этом регионе силы были задействованы по полной программе. Вьетнамцы по мере сил оказали помощь, обеспечив площадку для подскока и дозаправки авиагруппы, состоящей из несущих штурмовой отряд четырех палубных вертолетов Ка-29 и пары предназначенных для вывоза заложников огромных транспортных вертолетов Ми-26, предоставленных некими работающими в этих краях подозрительными транспортными компаниями с русскими корнями. Более того, старые союзники-вьетнамцы организовали беспрепятственный пролет над территорией соседнего Лаоса, и даже обеспечили парашютную заброску в окрестности бирманского горного селения, где содержали заложников, небольшой разведывательной группы русских морских пехотинцев, которые должны были подготовить операцию по их освобождению. В составе этой группы и оказался третий из нынешних беглецов – матрос первой статьи Иван Засельцев. Внезапная ночная атака застигла террористов и бирманцев-наркоторговцев врасплох, но беспорядочный бой в селении, когда он отбил японских школьниц у утащивших их в сторонку насильников, поневоле отделившись от своих товарищей, закончился тем, что Иван вместе с Амико и Кейко отстал от вертолетов, унесших освобожденных заложников во Вьетнам. Мало кто не опустил бы в отчаянии рук, оказавшись посреди враждебных гор и джунглей в тысячах километров от своих, без связи и без всякой надежды на помощь. Впрочем, нужда заставила японок и русского морского пехотинца объединить усилия, попытавшись выйти на территорию соседнего Таиланда. Это оказалось не так-то просто: их жуткие приключения закончились тем, что Амико и Иван попали в плен к бирманским бандитам, и спаслись лишь с помощью оставшейся на свободе Кейко, а также подобранного по дороге мальчишки-бирманца, который показал им убежище, где беглецы смогли переждать погоню и потом украсть у наркоторговцев старый грузовик и выбраться на дорогу, ведущую к границе с Таиландом. В потоке беженцев они помогли группе монахинь, которые – как ни удивительно! – оказались китайскими диверсантками, намеревающимися захватить стратегически-важную плотину на лежащей впереди реке Салуин. Распознав друг друга, они заключили временный союз и успешно нейтрализовали заставу из собирающих с беженцев дань местных бандитов. Теперь им осталось только дождаться подкреплений НОАК и надеяться, что неожиданное путешествие по Бирме, наконец, закончится.

Глава вторая

Глава вторая

 

Поджидавший здесь Тун Тин сверкнул зубами, указав на один из трех расходящихся в разные стороны узких коридоров – да, путеводный пучок проводов нырял именно туда. Перед тем, как возглавить группу отстающих, мальчишка поднес палец к губам, призывая к тишине.

«Джона» они обнаружили впереди не сразу. В темноте коридора худой жилистый бирманец будто растворился, слившись со стеной. Только когда очередная длинная тень вдруг вспыхнула синим светом, и впереди замаячила знакомая проекция чертежей плотины, они увидели его лицо. Шпион молча отметил пальцем, где они находятся. Затем «Джон» указал себе за плечо, где виднелись отсветы технических ламп. Иван сразу понял, на что указывал спутник: если верить чертежу, коридора здесь вообще не планировалось.

Шпион мягко двинулся дальше. Некоторое время спустя они почувствовали, что  волосы зашевелились под напором уходящего куда-то вперед воздуха; оттуда начал доноситься легкий, но все время нарастающий гул вентиляции.

Это позволяло надеяться, что случайный шум не выдаст их, но об осторожности никто забывать не собирался. На цыпочках, скупо посвечивая под ноги, чтобы не споткнуться; прижимая оружие, чтобы случайно не брякнуть железом, они миновали еще около пятидесяти метров сырого и узкого, но все же полноростового коммуникационного тоннеля, когда, наконец, услышали спереди предупреждающее «Чшшшш!»

Тун Тин, девушки и Иван замерли, инстинктивно выключив фонари. Когда глаза привыкли к темноте, они рассмотрели в нескольких метрах впереди какие-то странные мельтешащие красноватые отсветы, падающие на правую стенку коридора. «Джон» первым припал к большой вентиляционной решетке, прорезанной в левой стене. Чуть дальше по левую же руку наблюдалась низкая металлическая дверца.

За решеткой мелькали лопасти вентилятора, нагнетающего воздух в какое-то помещение, расположенное за стеной, но даже сквозь его гул до разведчиков оттуда донеслись приглушенные голоса.

Выждав немного, Иван осторожно отодвинул девушек и прокрался дальше, нависнув над субтильным бирманцем. Впрочем, Амико и Кейко тоже поддались любопытству и поспешили за ним – все равно стоять без света в мертвой тишине затхлого тоннеля было так неприятно, что даже двинуться навстречу возможной опасности казалось лучшим выходом.

...Столкновение закончено... – услышали они едва слышный мужской голос.

Как скоро эти дикари закончат свои кровавые ритуалы? – спросил второй голос, тоже мужской.

До... фазы три еще... десять часов, – отвечал первый. – Успокойся.

Мне не нравится... без возможности влиять на них напря...

Не получалось расслышать все, но даже то, что удалось уловить за гулом вентилятора, заставило Амико громко выдохнуть. Люди за стенкой говорили по-японски. Самые обыкновенные, заурядные голоса токийских клерков – точно таких же, как миллионы собратьев, сидящих в крошечных служебных кубиках, уткнувшись подслеповатыми глазами в мониторы. Здесь, на ставшей полем боя плотине, эти голоса звучали сюрреалистично.

Кейко нервно сглотнула, оглянувшись на подругу. Она тоже слышала. Значит, не галлюцинация. Но тогда... откуда здесь японцы? Неужели это компания отца Амико?..

Она заставила себя пригасить фитиль едва загоревшейся мысли. Не время теряться в догадках.

Что Ансари? – монотонно бубнил неизвестный клерк.

Скоро будет.

Сколько... ждать? Они... отрезают головы людям, пока тут... операция, каких не было со времен Холодной войны.

Сейчас он будет, успокойся.

   Глазам незаметно подкравшихся и прильнувших к прорезанным в двери щелям шпионов-волонтеров предстал довольно просторный отсек, представляющий собой, судя по всему, резервную диспетчерскую для управления гидроэлектростанцией. Резервную потому, что вряд ли кому-то понравилось бы постоянно спускаться к самому подножию плотины, в толщу глухого бетонного массива, запирающего путь быстрым водам Салуина, и сидеть тут, маясь клаустрофобией. Обычно диспетчерские все же помещали в более практичных и нормально обитаемых местах.

Впрочем, помимо обычных рабочих места, обставленных большими мониторами и пультами с многочисленными кнопками и переключателями, где согнулись трое сутулых очкастых азиатов – типичных японских салариманов в мятых пиджаках – интерьер разнообразили и несколько чужеродные для стандартного офиса детали. В типичных производственных помещениях обычно не наблюдается полдюжины медленно, в каком-то гипнотическом ритме вращающихся молитвенных барабанчиков с буддистскими письменами, причудливо подсвеченных изнутри красными лампочками. В клубах возносящегося к высокому потолку странно пахнущего дымка покачивались и позвякивали несколько десятков чеканных колокольчиков с красными кисточками на язычках – их было так много, что создавалось ощущение второго потолка, смотрящегося в точности, как полог некоего загадочного колдовского леса. Ощущение еще больше усугубляла центральная композиция, расположенная между небрежно сдвинутых в стороны вращающихся операторских кресел. Бронзовая курильня в виде большущей бронзовой жабы, ощетинившейся бесчисленными бородавками, испускала из пасти полупрозрачный кумар – даже с виду совершенно наркоманский.

Судя по всему, нервная работа заставила диспетчеров-вахтовиков искать способы релаксации в местных культурных традициях, и поиски привели их на серьезную, если даже не сказать – абиссальную глубину.         

– К черту Холодную войну, – сварливо говорил один японец другому. – Я с ЦРУ проработал пятнадцать лет, и что в итоге?

Загрузка...