Глава 1

ГРЕТА

Рим, Италия.

С первыми лучами утреннего солнца меня неожиданно вызвали на работу. Несмотря на то что у меня был заслуженный выход, я не могла пренебречь приказом. Поэтому после быстрых сборов я, одетая в парадную форму, приехала в штаб-квартиру DCSA. (P.S. примечание от автора DCSA — это Центральное управление служб по борьбе с наркотиками). Когда я припарковала свою машину на парковке для сотрудников, там меня уже ожидал мой напарник, Лаззаро Серра.

– Чао, Грета! – поприветствовал меня мужчина с улыбкой, когда я вышла из автомобиля.

– Доброе утро. – откликнулась я. – Знаешь, зачем нас вызывали?

Мой коллега покачал головой, и мы прошли в здание. В тишине поднялись на третий этаж и направились к кабинету полковника Гвидиче. Серра постучал в дверь, и затем мы прошли внутрь. После формальных приветствий мы с напарником устроились за столом для переговоров напротив нашего босса.

– Я знаю, что у вас сегодня выходной, но утром поступил приказ сверху. – начал говорить шеф. – Как вы наверняка знаете, наши коллеги из отдела DIA пытаются поймать мафию в Палермо. (P.S. примечание от автора DIA — это отдел расследований по борьбе с мафией). Вчера у них появилась новая зацепка, которая может быть связана с нашим делом. Поэтому руководство решило объединить наши усилия, и теперь мы будем работать вместе.

Я внимательно слушала начальника, и с трудом сдерживала эмоции. Несмотря на то что это была уникальная возможность поработать с таким престижным ведомством, в глубине души надеялась, чтобы этого никогда не случится. Я даже не хотела думать, что будет, если они раскопают больше и узнают правду. Десять лет я держала часть своей жизни втайне под замком и скрывала её от всех, кроме своей лучшей подруги.

Но один неверный шаг мог полностью разрушить мою жизнь.

Через десять напряженных минут брифинга к нам присоединился агент по работе с мафией, который, в отличие от нас, был одет не в полицейскую форму, а в деловой костюм. Я окинула его быстрым изучающим взглядом. Мужчина был поразительно привлекателен и явно уделял много времени тренировкам в спортзале, судя по обтягивающей ткани, выделяющей его мышцы. И если бы не жара, заставлявшая меня потеть и терять рассудок, я бы с удовольствием наслаждалась этим великолепным зрелищем, откинувшись на спинку стула.

– Доброе утро, коллеги! – поприветствовал нас мужчина. – Разрешите представиться. Старший комиссар Сальваторе Кавалли.

После обмена формальностями мы все устроились за столом.

– Вы, вероятно, уже слышали об этом, но я все же должен донести эту информацию. – начал агент. – В течение нескольких лет мы пытаемся поймать Коза Ностру, а неделю назад умер их босс.

Мое сердце на мгновение замерло. Я ничего не слышала об этом, и, хотя давно не общалась с кем-то из своего прошлого, было обидно, что мне не сообщили об этом. А еще было странно, что о смерти Рикардо Нери не трубили во всех новостях.

– Это факт держали в тайне до вчерашнего вечера, но причина его смерти остается загадкой. – продолжил Кавалли делиться информацией с нами. – По официальной версии, Нери скончался от инсульта, но наши источники утверждают, что его убили.

Удивление и ужас охватили меня, но я сдержала свои эмоции, чтобы никто не заметил. Взгляд агента скользнул в мою сторону, словно он прочел мои мысли, но это могло быть и моим воображением. Я натянуто улыбнулась ему, молча прося его продолжить. Он хмуро смотрел на меня в течение минуты, и мне хотелось провалиться сквозь землю.

«Для полного счастья мне только не хватало привлечь ненужное внимание». – мрачно подумала я, ожидая, пока Кавалли продолжит говорить.

И к сожалению, не только я обратила внимание на странное поведение мужчины.

– Сэр, что-то не так? – обеспокоенно спросил мой напарник.

Но тот покачал головой и спокойно продолжил как ни в чем не бывало:

– Теперь место Дона занял его 31-летний сын и единственный наследник, известный как Фабио Нери. Он владеет сетью ночных клубов, ресторанов по всей Италии и компанией по продаже недвижимости. В начале года нам удалось выяснить, что он использовал эти бизнесы для отмывания денег, но, к сожалению, не смогли собрать доказательную базу.

– Прошу прощения за уточнение, но как это связано с нашим текущим делом? – вставил Лаззаро, привлекая внимание к себе.

Агент хмыкнул, будто нетерпение моего коллеги его развеселило, в то время как наш начальник недовольно покачал головой. Я лишь понимающе взглянула на Сьерру, ибо за несколько лет уже привыкла к его взрывному и нетерпеливому характеру. Пока мужчины продолжали свое противостояние, я взяла бокал с водой и сделала медленный глоток, желая скорей покинуть это место и, желательно, отправиться куда-нибудь, где есть кондиционер, бассейн и бар с коктейлями. Но не всему было суждено сбыться, по крайней мере пока. Мне пришлось терпеливо ожидать продолжения разговора, который обещал быть еще более напряженным.

– Наш отдел узнал, что вы следите за дилером, работающим с Нери. – сообщил Сальваторе. – Согласно информации, полученной от шпионов, нам стало известно, что они собираются встретиться на Венецианском карнавале.

Это заявление заставило меня подавиться водой. И перед тем как что-то сказать, я откашлялась.

– Серьезно? Мафия и наркоторговец на карнавале? – переспросила я удивленно. – Это звучит как-то уж очень бредово.

Мой начальник неловко откашлялся, но, к счастью, не поправил меня. Зато агент спокойно выдержал мой взгляд и ответил:

– Мы тоже изначально отказывались верить в подобное. Но у нас есть доказательства разговора Скварчалупи, над которым вы работаете, и одного из капитанов Нери, в котором они обсуждали встречу вашего наркодилера с Фабио.

Мне бы хотелось отмахнуться от него, но если это правда, то у нас будет отличный шанс схватить нашу цель. А значит, нам придется работать вместе с ними. Но это была наименьшая из моих бед. Одно лишь упоминание о младшем Нери заставляло мое сердце биться так сильно, что я чувствовала, что оно сейчас выскочит из груди.

Глава 2

ФАБИО

Палермо, Италия.

В тусклом свете фонаря я остановил свой мотоцикл на мощеной плитке узкой улице, тесно прижимаясь к черному входу ресторана итальянской кухни в самом сердце города. Он принадлежал мне и служил прикрытием для более темных дел, которые проверчивала моя семья в течение многих лет. Одно из которых было продажа женщин в разные страны богатым ублюдкам. Мой отец считал это прибыльным бизнесом, но теперь, когда я взял бразды правления в свои руки, это должно было немедленно прекратиться. Я прекрасно понимал, что многие из моих людей, будут против этого, не желая отказываться от сладкой прибыли, которую они получали от этой тёмной торговли. Но у меня были гораздо более интересные способы заработка. И если всё пройдет по плану, это принесет нам куда больше денег.

Старшее поколение было предано моему отцу, и я более чем уверен, что мне придется долго воевать с ними за их расположение. После того как объявил о смерти Рикардо Нери, я немедленно предупредил тех, кто клялся служить Коза Ностре, о замене младших боссов, контролировавших стратегически важные участки Италии. В тот момент мне сразу стало понятно, кого следует убрать с их позиций, и о ком стоит еще подумать.

Меня ждало множество дел и обязанностей, но меня готовили к этому с самого детства. Из-за некоторой легкомысленности и неверных поступков моего отца, коррумпированные полицейские, которые ранее работали на нас и прикрывали наши задницы, теперь не хотели иметь с нами никаких дел. Я мог бы прибегнуть к угрозам и шантажу, но не хотел связываться с копами. Поэтому шаг за шагом я направлялся к своей цели – превратить сицилийскую мафию в более современную организацию, утилизировав часть наших операций, сделав некоторые из них в более легальные.

Когда я слез со своего черного «железного коня», рядом со мной остановился еще один мотоцикл, принадлежащий моему лучшему другу и советнику, Винченцо Ферари. Его отец был доверенным лицом моего, и когда я вступил на трон босса сицилийской мафии, его старику пришлось передать своё место сыну.

– Готов отрезать пару языков и сломать пару коленных чашечек? – поинтересовался Вин, ухмыляясь своей типичной улыбкой, которую так любили девушки.

Я отрицательно покачал головой, чувствуя, как тяжелый груз ответственности ложится на мои плечи. Моё виденье отличалось от отцовского. Я стремился к уважению и власти не за счет страха, а за счет своих поступков и решений. Вин, однако, предпочитал действовать сначала, и уже потом думать, поэтому его присутствие всегда сопровождалось кровью и грязью.

– Вин, давай без этого. – ответил я, поднимая визор на шлеме и встречая его взгляд. – У меня есть еще дела после этого, и я не хочу тратить время на переодевания.

– К цыпочке собрался? Еще и без меня? – спросил он с лукавой ухмылкой.

Мы не раз делили женщин, наслаждаясь их присутствием вместе, поэтому такой вопрос не удивил меня.

– Нет, у меня нет временем на кисок. – откликнулся я и, наконец, снял с себя шлем.

Друг последовал моему примеру и вскоре уже вместе зашли в ресторан. Мы молча прошли через главный зал и служебные помещения, пока не оказались в подпольной комнате. Доступ сюда был только у членов Коза Ностры, и то не у всех, а лишь тех, с кем я непосредственно работал. Но после сегодняшнего вечера этих людей станет еще меньше.

Как только мы прошли в помещение, все разговоры стихли, и всё внимание было обращено ко мне. Я занял место во главе стола, а Вин сел справа от меня. Остальные десять мужчин присоединились к нам.

– Зачем ты хотел нас видеть, Фабио? – первым заговорил Гравиано, младший босс Ломбардии.

Прежде чем я успел что-то сказать, Ферари вскочил со своего места и бросился к старику, прижав нож к его горлу.

– Как ты смеешь называть его по имени? – прорычал Винченцо. – Он твой Дон, так блядь обращайся к нему соответствующим образом!

Я устало покачал головой. Вспыльчивый характер моего друга однажды станет его погибелью, но я был благодарен за его поддержку и лояльность.

– Вин, сядь на место. – процедил я сквозь зубы. – Думаю, Джованни всё понял, и больше не позволит себе такого. Не так ли?

Когда Гравиано нехотя кивнул в знак согласия, сжимая челюсти и сдерживая свой гнев, мой советник наконец-таки вернулся на место.

– С кем-то еще нужно провести воспитательную беседу? – обратился я ко всем, чувствуя нарастающее напряжение в воздухе. – Или здесь всё-таки собрались взрослые люди, готовые к обсуждению важных вопросов?

Я пристально взглянул на каждого из присутствующих, но несмотря на сдерживаемый гнев и раздражение, ни один из них не произнес ни слова.

– Хорошо, тогда перейдем к делу. – прозвучал мой голос твердо и решительно. Я скрестил руки на столе, чувствуя, как каждый из присутствующих внимательно следит за мной. И не желая тратить время на пустые разговоры, решительно заявил: – Я намерен прекратить торговлю женщинами.

И тут же в комнате разразился шум возмущения, но мой гнев пронзил пространство, когда я резко ударил по столу.

– Этот вопрос не подлежит обсуждению. Это мой приказ. – пророкотал я, угрожающим тоном. – Вас беспокоит вопрос денег, и я это понимаю. Но напоминаю вам, что я не мой отец и хочу для наших семей только лучшего. У меня есть несколько идей, которые принесут нам гораздо больше денег, и меньше головной боли.

Глава 3

ГРЕТА

Спустя четыре дня. Вечер карнавала.

Для проведения операции в центре Венеции нам с Лаззаро выделили два смежных номера в роскошном отеле. Согласно информации от Сальваторе, наши цели должны были встретиться на костюмированный бал для высшего общества Италии, во дворце «Zen», в то время как обычные смертные и туристы наслаждались празднованием на главной площади города.

Однако я не могла отделаться от ощущения тревоги. Почему наркоторговец, которого мы преследовали, собирался встретиться с Фабио на карнавале? Это казалось абсурдно неуместным местом для встречи людей их калибра. Но как бы то ни было, для нас это был шанс, которым нельзя было пренебрегать. Наша задача - отвлечь цель и установить прослушивающее устройство, пока коллеги делают то же самое с Нери. И тогда у наших подразделений будет отличный шанс раскрыть детали их сделок и поймать их с поличным. Двух зайцев одним выстрелом.

Но была еще одна проблема, от которой холодела кровь в жилах. Меня могли узнать. И даже маска, скрывающая половину лица, не помогла бы мне спрятаться от одного конкретного человека. Но я могла лишь надеяться, что все пойдет по плану, и я смогу оперативно выполнить свою работу, а затем скрыться и вернуться в номер.

На мгновение я почувствовала ностальгию. Прежде чем я оставила эту темную сторону своей жизни, этот праздник был моим любимым. Я помню, как готовилась к этому событию вместе с подругой, тщательно подбирая свой наряд, чтобы привлечь внимание определенного человека, даже если это было запрещено. А теперь, спустя десять лет, я желала просто раствориться в толпе, лишь бы он не обратил на меня внимания.

Я глубоко вздохнула, пытаясь унять дрожь в руках.

– Надо собраться. – сказала я себе. – Ты должна быть сильной. Ты должна выполнить задание.

Резкий стук в дверь прервал мои размышления, и я посмотрела на часы - 19:30. Это мог быть только Лаззаро. Еще раз взглянув на свое отражение в зеркале, я удовлетворенно кивнула и вернулась в комнату, чтобы схватить свою сумочку. В дверях меня ждал Лаззаро в безупречном белом костюме в тонкую клетку, он выглядел идеально, словно сошел с обложки модного журнала.

Его глаза скользнули по моей фигуре, задерживаясь на мгновенье на вырезе платья, и когда мы встретились взглядом, его губы растянулись в искренней улыбке.

– Прекрасно выглядишь, Грета.

Но в следующий момент его улыбка приобрела лукавый оттенок, когда он добавил:

– Жаль, что мы всего лишь коллеги, и я стараюсь не смешивать удовольствие с работой.

– А иначе что? – дерзко отозвалась я, пытаясь скрыть свое волнение. Адреналин уже начинал будоражить кровь, смешиваясь с опасным коктейлем из страха и нервозности.

– Я бы не устоял перед соблазном узнать, что скрывается под этим платьем. – парировал он с лукавой ухмылкой. – Оно как красная тряпка для быка.

– Тогда я легко привлеку внимание Скварчалупи. – ухмыльнулась я, и вышла из номера.

Спустя полчаса мы подъехали к величественному дворцу «Zen», где должна была проходить вечеринка. Перед входом нас встречала красная дорожка, освещенная вспышками фотокамер. Лаззаро, галантно открыв дверь машины, помог мне выйти. Я вложила свою руку в его и, чувствуя себя кинозвездой, ступила на дорожку.

Вокруг было полно журналистов, жаждущих запечатлеть каждый момент этого эксклюзивного события, и оценить наряды гостей, чтобы спустя несколько часов во всех таблоидах появились статьи об этом событии и тех, кому повезло получить на него приглашение. Я не знаю каким образом нашим коллегам удалось это провернуть, но для меня был важен только результат. Это был не первый мой карнавал, и уже тем более не единственный выход в свет среди богатых людей. Поэтому я натянула вежливую улыбку, как того требовали правила светских мероприятий, и, прижавшись к напарнику, проследовала к входу во дворец.

Внутри царила атмосфера роскоши и изысканности. Хрустальные люстры, мраморные колонны, позолоченная лепнина – все говорило о богатстве и власти собравшихся здесь людей. Но мне было не до любования интерьером. Я искала глазами Скварчалупи, чувствуя, как напряжение с каждой минутой нарастает.

Наконец, спустя несколько часов, проведенных в лживых улыбках и пустых разговорах, я заметила его. Назарио стоял в окружении своих телохранителей, потягивая шампанское и о чем-то оживленно беседуя с одним из гостей. Оглянувшись вокруг, я не заметила никого из Коза Ностры, но это могло измениться в любую секунду, и нам нужно было действовать быстро.

Я незаметно толкнула напарника локтем вбок, привлекая его внимание.

– Цель на 45 градусов.

Лаззаро осторожно перевел взгляд в указанном направлении, словно просто рассматривая окружающих, а на самом деле оценивая ситуацию. Увидев Скварчалупи, он удовлетворенно кивнул, и в его глазах блеснул азарт охотника.

– Готова? – тихо спросил он, интимно приобняв меня за талию.

Так как мы здесь были под видом влюбленной пары, нам пришлось делать вид, что между нами есть романтическая связь.

– Да. – ответила я, чувствуя, как сердце начинает бешено колотиться. – Я «случайно» столкнусь с ним, и пока он будет занят мной, ты делаешь всё остальное.

Лаззаро быстро указал на маленький наушник в своем ухе, спрятанный под волосами, который был сегодня на всех агентах для связи. К счастью, я знала, как они выглядят, потому что мы заранее встречались и обсуждали план «А» и «Б», на случай если что-то пойдет не так, как мы запланировали. Наши коллеги тоже были уже в зале, но пока только делали вид, что им действительно интересно всё происходящее. Я коротко кивнула в ответ напарнику, и мы разошлись в разные стороны, чтобы начать свою опасную игру.

Глава 4

ГРЕТА

ВОСПОМИНАНИЕ.

Грете – 17 лет, Фабио – 20 лет.

Мама с Рикардо великолепную вечеринку в одном из роскошных поместий, принадлежавших моему отчиму, в честь Рождества. Я, однако, ждала этого события не только из-за праздника, но и потому, что сегодня должен был прилететь Фабио на каникулы из университета в Англии. Мы не виделись целый год, и я так сильно скучала по нему, по его смеху, по его теплым объятиям, по его голосу. К сожалению, его самолет задержался из-за плохой погоды, и мы не смогли встретиться до начала праздника. Но я была готова ждать его хоть всю ночь, лишь бы снова увидеть его глаза, его улыбку, почувствовать его рядом.

Однако время тянулось, а его все не было. Мне стало скучно, и я решила прогуляться по дому. В этом поместье я еще ни разу не была, и каждая комната, каждый коридор были для меня загадкой. Захватив с собой бокал шампанского, я бродила по бесконечным залам, пока не услышала странные звуки, которые привели меня в библиотеку. Я осторожно приоткрыла дверь и заглянула внутрь.

И в этот момент мое сердце разбилось на тысячи осколков, так же как и хрустальный бокал, который выскользнул из моих рук и разлетелся на мелкие кусочки. Этот звук привлек внимание людей, которые находились в комнате — Фабио и какая-то девушка, занимавшиеся сексом у книжного шкафа. Обнаженная незнакомка закричала и попыталась спрятаться за моего брата, который смотрел на меня непроницаемым взглядом, словно пытаясь узнать, кто я такая. Маска, скрывающая лицо, и открытое платье, которое раньше я бы никогда не надела, делали мой образ неузнаваемым. Но я надеялась, что он узнает меня, невзирая на внешний облик. Я стояла как приклеенная к месту, не в силах пошевелиться, словно во сне, от которого невозможно проснуться. Но девушка быстро пришла в себя и завопила:

– Убирайся отсюда! Что смотришь?! Ты не видишь, что здесь занято?

Я чувствовала, как по лицу бегут слезы, и макияж наверняка размазался, но сейчас меня меньше всего это волновало. Правда была на ее стороне - в комнате действительно было занято, я была лишняя, и мне следовало убраться отсюда, а еще лучше вернуться домой. В последний раз я взглянула на Фабио, который продолжал смотреть на меня тяжелым взглядом.

– Piccola? – раздался его хриплый голос за моей спиной, но уже было поздно.

Схватив подол своего платья, я уже бежала на улицу, желая исчезнуть в темноте ночи, чтобы никто не нашел меня и забыть всё это, как страшный сон.

«Маленькая… Моя малышка… Как же я любила, когда он так меня называл».

Но сейчас это прозвище только провернуло нож в моем сердце, еще глубже вгоняя его.

НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ.

Воспоминания, словно ураган, кружились в голове, и я чувствовала, как старые раны снова вскрылись, кровоточа, причиняя невыносимую боль. После той роковой ночи, когда я застала Фабио с другой, все в моей жизни изменилось навсегда. Он пытался поговорить со мной несколько раз, но я избегала его, как чумы, не в силах смотреть в его глаза, или слышать его голос. В конце концов, он вернулся в Англию на учебу и прекратил все попытки наладить контакт. Однако спустя два месяца убили мою маму. Она по случайному стечению обстоятельств ехала в машине Рикардо, где должен был быть он. Но у них изменились планы, и они поехали на разных машинах с разницей в час. Убийцы не знали, что Нери не был в том автомобиле, и взорвали ее, забрав с собой мою мать.

Тогда Фабио прилетел домой на похороны, но он был холоден со мной, в то же время, как на публике он вел себя вежливо, словно мы по-прежнему были близкими. Мне все еще было больно видеть его, но в тот момент мне не хотелось разговаривать вообще ни с кем, даже с ним. Хотя, если быть честной, в глубине души я хотела, чтобы он разрушил стены, которые появились между нами той ночью, чтобы был рядом, чтобы обнял меня и сказал, что все будет хорошо.

Но вскоре он снова улетел обратно, а я решила уйти из этой семьи. Мне не хотелось иметь никаких связей с мафией, поэтому я позвонила своему родному отцу, и он забрал меня к себе.

И вот теперь я снова здесь, в кругу мафиози, словно вернулась в тот кошмар, от которого так долго бежала. Не хватало только снова наткнуться на Фабио с какой-нибудь девушкой. Но на этот раз у меня была цель. Я старший капитан полиции и отдела по борьбе с наркотиками, а не та влюбленная семнадцатилетняя девчонка.

Но прежде чем я успела что-либо сделать, я скорее почувствовала, чем услышала, как кто-то вышел на балкон. Все мое тело напряглось, словно было настроено на него, как струны скрипки, готовые зазвучать от прикосновения смычка. Вдохнув знакомый аромат его духов – терпкий, древесный, с нотками табака и чего-то необъяснимо притягательного – я задержала дыхание. Я стояла неподвижно, точно зная, кто позади меня.

В следующее мгновение я ощутила тепло его тела и его руку, которая скользнула по моему бедру, вызывая дрожь во всем теле. Мурашки, словно рой маленьких электрических разрядов, пробежали по коже, а сердце забилось как сумасшедшее, готовое вырваться из груди.

– Ну привет, сестренка. – раздался его хриплый голос рядом с ухом. – Давно не виделись.

Мое тело задрожало, как осиновый лист на ветру, и я, наконец, выдохнула.

– Здравствуй, Фабио. – тихо ответила я, боясь, что голос меня предаст. – Да, десять лет.

Глава 5

ФАБИО

Я наблюдал за тем, как мой мышонок убегает, как будто её застали на месте преступления. Когда впервые заметил её точёный силуэт на фоне мерцающих огней зала, решил, что это игра воображения. Но меня отвлёк один из гостей, и я потерял её из поля зрения. Только когда Грета направилась к балкону, я узнал её походку и легкое покачивание бёдер, и не смог противостоять желанию последовать за ней.

Я провел рукой по своим губам, всё ещё хранящим привкус её поцелуя – сладкого, как запретный нектар, опьяняющего, как самый крепкий ликёр. Когда я следовал за ней, у меня даже в мыслях, что произойдет что-то подобное. Но моё сердце и тело знало лучше. Стоило мне увидеть её одну, уязвимую под покровом ночи, как я потерял контроль. А ревность, которую я с таким трудом сдерживал годами, вырвалась наружу. Но с этим я разберусь позже.

Мой друг стоял рядом и напряжение, исходившее от него, было почти осязаемым. Его терпение явно было на исходе.

– Это была Гретта. – ответил я, на его вопрос, который он задал ранее.

На лице Вина промелькнули эмоции – вспышка узнавания, удивление, и неодобрение, которое он даже не пытался скрыть. Винченцо, единственный, кто понимал всю глубину моей одержимости, и знал, что с 19 лет я был безнадёжно влюблён в свою младшую сводную сестру. Он понимал, что эта страсть – мой крест и проклятие, пожирающее меня изнутри, подобно медленному яду.

– Нет, нет, нет, только не снова. – Энцо покачал головой, и в его голосе слышалось неподдельное разочарование. – Я не хочу знать, что между вами произошло сейчас, но ты не можешь ничего сделать. Отпусти и забудь.

Его слова резанули по сердцу, но я и сам понимал их правдивость. Гретта была недосягаема, как далёкая звезда, сияющая в чужом небе. Но разве можно приказать сердцу забыть? Разве можно погасить пожар, который сжигает тебя изнутри, превращая в пепел все разумные доводы?

Однажды я уже пытался отпустить её и жить дальше, но даже с годами моё сердце не забыло её. Так что нет, никогда больше. Гретта Аллегро будет моей, хочет она того или нет. Я готов на всё, чтобы этот дикий цветочек расцвел только для меня, чтобы её нежные лепестки раскрылись под моими прикосновениями.

– Зачем ты искал меня? – спросил я вместо ответа на его вопрос, не желая обсуждать с ним эту тему, которая была слишком болезненной и личной.

– Это не прокатит, Фабио! – процедил мой друг сквозь зубы. – Но ты прав, нас ждут дела. А насчёт твоего нездорового влечения мы поговорим позже.

– Скварчалупи готов? – уточнил я, возвращаясь к делам Семьи.

– Да, всё по плану. – кивнул Вин.

– Хорошо, пусть его приведут в кабинет. – произнёс я, и в моём голосе уже не осталось и следа от той уязвимости, которую я позволил себе на миг. Сейчас я был Доном, главой Семьи, и от моего решения зависели судьбы.

Мы разошлись в разные стороны, каждый погруженный в свои мысли. Я направился на второй этаж, где был расположен офис, который уже проверили для этой встречи. Я должен встретиться с одним из самых крупных наших наркоторговцев, Назарио Скварчалупи. Но он не только продавал товар, но и производил его, что делало его ценным активом для Семьи.

Второе дело, которое я хотел ввести в нашу деятельность – это производство и распространение нового секс-наркотика. Это будет эксклюзивное вещество, доступное только избранным, тем, кто готов платить высокую цену за удовольствие, за погружение в мир запретных желаний. Оно будет распространяться только в моих закрытых ночных заведениях и в будущем секс-клубе, который уже полностью готов, но скрыт от посторонних глаз.

На данный момент я мог доверять только Винченцо, поэтому об этом знал только он, мой верный консильери. Мы долго готовились к этому событию, и это заняло не одну неделю, а месяцы тщательного планирования, продумывания каждой детали, каждого шага. Если сегодня всё сложится хорошо, и Назарио не подведет меня, то ночью пройдет тестовое открытие клуба, где сливки общества смогут вкусить запретный плод и погрузиться в пучину наслаждений.

И выбор места для этой встречи был неслучаен. Скварчалупи обещал, что сегодня всё будет готово, и где, как не на таком масштабном приеме, проверить воздействие вещества для элиты? Здесь собрались богатые и влиятельные люди страны, каждый из которых скрывал от общества свои слабости и пороки. У меня было досье на всех них, и я знал, кому это вещество более чем понравится. Поэтому, когда наркотик начнет действовать, каждый гость получит в смс адрес с приглашение в клуб, где возможно всё.

Когда я зашел в кабинет, мой взгляд сразу метнулся к небольшому устройству в двери, которое глушило всевозможные жучки. Я не был глуп и прекрасно знал, что за нами следит DCSA и DIA. Поэтому каждый шаг был тщательно спланирован, каждая деталь продумана, как в сложной шахматной партии. И, если на сегодняшнем мероприятии есть тайные агенты, никто из них не узнает, что здесь происходит. На любом из нас могло быть подслушивающее устройство, и я обязательно проверю это позже, но тут, в этой комнате, я мог не беспокоиться о конфиденциальности.

Спустя пару минут ко мне присоединился Вин, Назарио и несколько моих доверенных людей, которые сегодня играли роль официантов, сливаясь с толпой и оставаясь незаметными. После формальных приветствий я сразу перешел к делу.

– Всё готово, как мы и договаривались? – мой голос звучал ровно и уверенно, но внутри меня всё было напряжено, как струна.

Глава 6

ФАБИО

Спустя полчаса, когда я разобрался со своими делами и поговорил с гостями, я осматривал зал в поисках Греты, но она как будто сквозь землю провалилась. Я уже подумал, что она действительно сбежала, но наконец-то заметил её. Она снова была в объятиях этого чертового ублюдка в белом костюме. Всепоглощающая злость и ревность вспыхнули в моих венах. Я уже чувствовал вкус его крови и слышал хруст его пальцев.

Но когда я увидел, как он прижимает ее к себе, перед глазами все стало кроваво-красным. Его руки, сука, скользили по ее спине, а она даже не пыталась их оттолкнуть. Не обращая внимания ни на что вокруг, я подозвал несколько своих парней и двинулся в их сторону, подобно разъяренному быку, готовому растоптать все на своем пути. И как будто Грета знала, что я иду за ней, она повела своего дружка на улицу. Я стиснул зубы так, что заходили желваки, сжал руки в кулаки до побелевших костяшек, и расталкивал всех своими широкими плечами.

Гнев кипел во мне, как лава в жерле вулкана, готовая излиться смертоносным потоком. Я видел, как они смеются, как он что-то шепчет ей на ухо, и ее губы изгибаются в ответной улыбке. От этого зрелища меня начинало тошнить.

Я вышел на улицу и увидел, как они стоят у стены здания, о чем-то оживленно разговаривая. Он наклонился к ней, и я увидел, как его губы касаются ее шеи. Это было последней каплей. Этот ублюдок посмел посягнуть на то, что принадлежит мне. Грета – моя, и только моя. Никто не смеет прикасаться к ней, кроме меня. Я чувствовал, как адреналин пульсирует в венах, готовый вырваться наружу в виде насилия и крови. Этот вечер еще не окончен, и я намерен преподать ему жестокий урок, который он запомнит на всю жизнь.

– Грета! – рявкнул я, и мой голос прозвучал как раскат грома.

Она вздрогнула и повернулась ко мне. В ее глазах промелькнул испуг, но он быстро сменился вызовом, который только разжигал пламя моей ярости. Эта маленькая мышка, осмеливается бросать мне вызов? Она явно забыла, с кем связалась.

– Что тебе нужно? – спросила она холодно, стараясь скрыть дрожь в голосе, но я ощущал ее страх, как хищник чувствует свою жертву.

– Ты. – ответил я, подходя ближе и сокращая расстояние между нами. Каждый шаг приближал меня к моей цели, к обладанию ею. – Ты идешь со мной.

Я жестом приказал своим солдатам схватить её дружка, с ним я разберусь позже. А пока мне нужно было преподать урок еще и маленькой непослушной мышке. Но к моему удивлению она не собиралась сдаваться так просто и осталась стоять, упрямо сложив руки в районе груди и уверенно заявила:

– Я никуда с тобой не пойду. Оставь меня в покое.

– Оставить тебя в покое? – переспросил я и рассмеялся, и мой смех прозвучал зловеще. – Ты думаешь, я позволю тебе уйти с этим ублюдком?

– Это не твое дело. – ответила она, вскинув подбородок. – Я могу делать что хочу.

– Нет, не можешь. – заявила я, хватая ее за руку, сжимая ее запястье так, что ее тонкие кости, казалось, вот-вот хрустнут под моей стальной хваткой. – Ты моя!

– Я никому не принадлежу! – выкрикнула она, пытаясь вырваться из моей хватки, но ее усилия были тщетны.

– Еще как принадлежишь. – прорычал я, притягивая ее к себе. Я впился в ее губы грубым, требовательным поцелуем и оставить на них свою метку. Ее сопротивление только распаляло меня, заставляя жаждать большего. – Ты моя, Грета. И всегда будешь моей.

Она попыталась сопротивляться, но ее отпор был слабым и бесполезным, как попытка мотылька вырваться из паутины. Я чувствовал, как ее тело начинает отвечать на мое прикосновение, как ее губы приоткрываются, а ее руки обвивают мою шею.

– Ты не можешь… – прошептала она задыхаясь. – Ты не должен…

– Я могу все. – ответил я, углубляя поцелуй, наслаждаясь ее вкусом, ее запахом, ее близостью. Я чувствовал, как ее тело обмякает в моих объятиях, как она сдается, покоряясь моей воле. – И я сделаю все, что захочу.

Спустя несколько мгновений я оторвался от ее губ и посмотрел ей в глаза. В них все еще плескался страх, но он был смешан с чем-то еще, с чем-то темным и запретным, с чем-то, что заставляло мое сердце биться чаще в предвкушении. Я видел, как ее зрачки расширяются, выдавая ее желание, несмотря на все ее протесты.

– Нам пора. – сказал я и подхватил ее на руки, как невесту, не обращая внимания на ее слабые протесты.

Я пронес ее через толпу ошеломленных гостей, к выходу из особняка, где ждала моя машина, словно самый ценный трофей, который я только что отвоевал у врага. Их взгляды, полные шока и непонимания, скользили по нам, но мне было плевать. Она моя, и я заберу ее с собой, чего бы это ни стоило. Я усадил ее на заднее сиденье и сел рядом, притягивая ее к себе и не давая возможности сбежать.

– Куда мы едем? – спросила она, глядя на меня с опаской.

– Домой. – ответил я, лаская ее волосы. – Туда, где ты всегда должна была быть.

Она ничего не ответила, только прижалась ко мне, словно ища защиты от самой себя, от своих противоречивых чувств, от меня. Я обнял ее крепче, чувствуя, как ее тело дрожит.

Она будет моей. Навсегда. В этот раз точно. Никто и ничто не сможет отнять ее у меня.

Спустя несколько минут ее губы оказались возле моей шеи, оставляя влажный след на коже, а руки блуждали опасно близко к моему члену, который начал набухать в штанах, отзываясь на ее прикосновения, как на зов сирены. И как бы мне ни было приятно почувствовать это, как бы ни хотелось уступить ее ласкам, я не собирался делать с ней что-либо в машине. Не здесь, не сейчас, и особенно некогда я в таком состоянии, а она не в себе.

Загрузка...