Пролог

Теодора ужасно раздражало влюблённое выражение на лице Норы. Он женился на леди Лионор под давлением обстоятельств и вовсе не собирался баловать жену хорошим отношением. В конце концов, она являлась косвенной причиной этого брака, и озлобляла его только одним своим присутствием. Его нервировала кроткая покорность супруги и её вечное всепрощение. С ней в постели он был от силы раз пять за три года. И то приходилось напиваться до беспамятства, чтобы переспать с собственной женой. А щенячья грусть, возникшая в её взгляде, после того как она застала его с одной из служанок в уединённом алькове в саду, доводила теперь его до бешенства.

Леди Лионор обожала своего мужа, но взаимных чувств с его стороны не было. И если в начале их семейной жизни она ещё надеялась вызвать в супруге хотя бы дружескую симпатию, то по прошествии этих трёх лет была вынуждена признаться себе в поражении. Муж был с ней холоден и жёсток. Смотрел всегда, словно сквозь неё. Не она придумала этот союз, так почему же он кривился, глядя на неё, и отворачивал своё породистое лицо?

Молодая женщина часто навещала часовню в родовом поместье Грейсов. В центре неё стояла изящная статуя Богини Иулиссы. С ней, как с подругой, Нора и разговаривала. Больше некому было доверить свои горести и печали.

Лионор часто прогуливалась пешком до городской ярмарки, чтобы купить какую-нибудь сладость или безделушку, развеять тоску.

В один из дней по пути домой ей встретилась красивая девушка, которая остановилась и ласково улыбнулась леди Норе, как давней знакомой. Почувствовав симпатию к встречной, Лионор заговорила с незнакомкой и внезапно почувствовала слабость. Она упала, потеряв сознание…

***

Юная магичка Стефания Сильвер шла по главной улице родного городка с кислым выражением лица. Вызывающе короткая юбчонка девицы едва доходила до середины бёдер, обтянутых модными колготками. Полупрозрачная ткань короткой блузки обтягивала еле заметную грудь. Короткие сиреневые волосы, словно воронье гнездо, дыбом стояли на голове. Яростно пиная носками стильных ботинок кирпичики брусчатки, она злобно шипела себе под нос.

– Подумаешь, нет ещё восемнадцати! Ну, и где логика? Мужа искать уже пора, а магичить – рано! – досадливо щёлкнув пальцами, она из вредности создала небольшого светлячка.

– Здравствуй, Стефани! – окликнула девушку старушка, шедшая навстречу.

– Прочь с дороги, старая кошёлка! – рыкнула Стефания, собираясь щёлкнуть пальцами и… начала терять сознание.

Перед тем, как свет в глазах померк, она с удивлением обнаружила перед собой красивую юную деву, грустно взирающую на неё.

Глава 1

Стефф очнулась от того, что ей в нос тыкался флакон с нюхательной солью.

– Какого…? – прорычала она и осеклась, увидев перед собой чужие взволнованные лица.

Осмотревшись, девушка поняла, что лежит на ступеньках богатого особняка.

– Леди Лионор, вы в порядке? Мы нашли вас здесь без сознания! – нервно затараторила молоденькая горничная.

Собравшись возразить, Стефф набрала в лёгкие воздух и… запнулась. Это кого они называют леди? Её, что ли? Вместо возмущения она, царственно кивнув челяди, позволила себя поднять и проводить в дом.

По пути в личные покои, как сказала Бэтти – та самая служанка, им встретился невероятно интересный темноволосый мужчина. Правильные, можно сказать, точёные, черты лица, прямой нос, высокий лоб и пронзительные глаза синего цвета, холодно и с упрёком взиравшие на неё.

– Нора? Что случилось? – безразличным голосом спросил эталон красоты.

Стефф слегка притормозила и с прищуром посмотрела на него.

– Лорд Теодор, – истерично воскликнула Бэтти, смущённо краснея под немигающим взглядом хозяина. – Леди Лионор стало плохо, мы нашли её на парадных ступеньках, лежащую без сознания.

Брезгливо взглянув на супругу, он кивнул и, не поинтересовавшись её самочувствием, вышел из холла.

«Так. Не поняла. Это сейчас был кто? Мой муж, что ли? Если так, то почему он на меня посмотрел с таким пренебрежением, как солдат на вошь? А эта горничная имеет на него какие-то виды? – тут же взвилась ревнивая мысль. – Стоп! Мне нужно срочно прийти в себя. Отчего это я ревную к совершенно чужому мужику? Или не чужому? Здесь надо разобраться, что к чему!»

Стефанию привели в роскошные покои, переодев, отвели в спальню и уложили в постель.

Осмотревшись, она увидела себя на огромной кровати, застланной атласной простынёй кремового цвета. Девушку накрыли тёплым одеялом в кремовом пододеяльнике с изящной вышивкой.

«Хм, а у меня есть вкус!» – цинично хмыкнула Стефф, закрывая глаза.

– Здравствуй, Нора! – нежной мелодией прозвучал голос возле уха спящей леди.

Распахнув глаза, Стефф воззрилась на юную прекрасную деву в великолепном одеянии, сидевшую прямо на краю её огромной кровати. Поморщившись от воспоминаний и раздосадовавшись, что это всё же не сон, а какая-то бредовая реальность, девушка молча ждала, пока гостья продолжит разговор.

– Хм, вижу, ты уже всё поняла, – весело сказала красавица.

– Да, – сипло ответила Стеффи. – Но почему я в теле этой… не юной женщины? – еле сдержавшись от солёного словца, спросила она.

– Хотела быть взрослой? Это твой шанс, – рассмеялась посетительница.

– Я в чужом мире… – отстранённо произнесла Стефф.

– Да, здесь у тебя есть возможность поступать по-своему, – ухмыльнулась Богиня. – Муж уже есть. Его искать не надо. Возраст… совершеннолетний. Ты красива, состоятельна, и у тебя есть положение в обществе.

– В чём подвох? – настороженно спросила Стефания.

– У Норы не было магических способностей, – словно размышляя вслух, начала говорить Иулисса. – Но в этом мире тоже используют магию. Немного иную, чем в твоём… Хорошо. Уравновешу ваши позиции. Сейчас Нора в твоём мире и в твоём теле. Она будет жить твоей жизнью, а ты, соответственно, её. Она станет магом. Тебе тоже, так и быть, справедливости ради, оставлю твои умения. Хотя, ты этого не заслужила!

– Благодарю вас! – горячо и поспешно воскликнула Стефф.

– Молодец! Оказывается, ты не так безнадёжна, как я посчитала сначала! Ну, бывай, – изящно махнув ручкой, Богиня неторопливо пошла, ухмыляясь.

– Подожди…те! – воскликнула Стефани.

– Да? – нехотя останавливаясь, спросила Иулисса.

– Как мне вас найти?

– А надо? – с сомнением спросила красавица.

– Да! – жарко согласилась Стефф.

– Приходи в часовню в парке своего поместья, я всегда там.

– Спасибо!

– Удачи, дитя! – смягчившись, ласково пожелала Богиня.

***

– Что ты себе позволяешь, несносная девчонка?! – гневно выкрикнул представительный немолодой мужчина, ураганом влетевший в комнату.

Казалось, что в помещении сгустилась энергия, как перед грозой. Ещё чуть-чуть, только вспыхнет искра, и здесь всё разразится сильнейшей бурей.

– Ты думаешь, у меня дел мало? Я – королевский советник! Нарочно меня отвлекаешь, стараясь любым способом обратить на себя внимание! Любые средства хороши, да, Стеффи?

«Я не Стеффи!» – хотела выкрикнуть Нора, но голос не подчинился ей.

Несмотря на грубую отповедь и резкие слова, Нора увидела в глазах этого сильного и мужественного человека огоньки беспокойства. Вмиг передумав пускать слезу, Лионор прислушалась к его словам, молча взирая на него.

Решительно не понимая, в чём её вина, девушка силилась постичь смысл брани.

Поток слов, извергаемых мужчиной, резко прекратился. Он внимательно взглянул на Нору и, словно почувствовав её замешательство, внезапно смягчился.

– Дочь! Ты пытаешься доказать мне, что уже взрослая, а сама совершаешь детские ошибки! – произнёс он, устало опускаясь на стул возле кровати.

«Отец? Он. Мой. Отец?»

Горько усмехнувшись самому себе, маг взял маленькую ручку девушки в свою огромную ладонь, рассматривая короткие ноготки, покрытые чёрным лаком. Норе стало сразу теплее, спокойнее и легче. Прислушиваясь к себе, она с удивлением поняла, что советник её… лечит! Хотя магия и была в её мире, но не встречалась на каждом шагу. Все маги были на вес золота и… в общем, лучше было не болеть. Иначе только знахарки с их травами могли помочь. А тут – одно только касание, и она уже выздоравливает! Кстати, что с ней случилось? Почему она без сил лежит тут на узкой кровати в какой-то… больнице?

Взгляд метнулся по комнате. Крашеные в бледно-голубой цвет стены, белый потолок. Пахнет травами и лекарствами. Да, точно, больница.

Последнее, что помнила Нора – это встреча с прекрасной незнакомкой. Потом провал и пустота.

Глава 2

Выспавшись и распахнув глаза, Стефания определилась со временем суток. Оказывается, её не трогали, и она проспала до утра.

– Что ж, начну с того, что я теперь леди, – разговаривая с собой вполголоса, Стеффи встала с кровати. – И зовут меня Нора. Лионор. Эх, дали же мне имечко! Кстати, надо выяснить, есть ли у меня живые предки? – проворчала она, рассматривая комнату, погружённую в полумрак от сдвинутых вместе тяжёлых портьер.

Её взор замер на большом зеркале, способном показать хозяйку в полный рост.

– А вот это уже интересно! – обрадовалась девушка, вскакивая с кровати и подходя к нему вплотную.

Из зазеркалья на неё смотрела спокойная и миловидная молодая женщина лет двадцати двух, с нежными чертами лица. Небольшой носик, тонкие бровки словно вспорхнули над выразительными глазами василькового цвета. Аккуратные губки сложены в мягкой улыбке. Тёмно-русые длинные волосы заплетены в тяжёлую косу. Взгляд  исследовательницы скользил ниже по лебединой шее, округлым пологим плечам.

Встретив преграду в виде полупрозрачной длинной сорочки, она решительно сняла её через верх, оставшись совершенно нагой. Восхищённо замерев, девушка чуть не присвистнула.

– Благодарю тебя, Богинечка, за такую роскошь! – благоговейно прошептала Стефф, рассматривая тело Норы.

Мозг юной девушки отчаянно пытался слиться воедино с телом замужней леди и стать одним целым. Затаив дыхание, она снизу подхватила налитые тяжестью округлые груди, с трудом поместив их в ладошки, словно в чашечки. Её новая фигурка была женственной и напоминала собой песочные часы. Тонкая талия плавно переходила в округлые бёдра и ниже в пышные ягодицы в форме перевёрнутого сердечка. А увидев ровные, средней длины ножки, леди совершенно успокоилась.

Пальцы новой владелицы тела нежно скользили по коже вслед за взглядом, пробуждая ещё неведомые юному созданию, но уже испытанные ранее прежней хозяйкой ощущения. Когда её аккуратно отполированные коготки прошлись по вызывающе торчащим горошинкам сосков, девушка ахнула.  Она почувствовала приятную волну мурашек, лёгкой зыбью прокатившихся по всему телу и отозвавшуюся ласковой истомой внизу, под покровом из русых волос. Её ладони проследовали вниз по плоскому животу и с азартом первооткрывателя дотронулись до тёмного треугольника между ног. Мягкие шелковистые кудряшки были влажными.

Проанализировать эту ситуацию леди не успела. Её уединение было нарушено Бэтти.

Не стесняясь вошедшей, Нора (Стеффи решила даже в мыслях привыкать к новому имени и статусу), вздёрнув подбородок, твёрдо посмотрела на ошарашенную служанку, ласкающую её восхищённым взглядом.

– Долго пялиться собираешься? – грубо спросила она «соперницу».

– Что? А! Простите, леди Лионор, – пробормотала горничная, неохотно переводя взгляд вниз. – Не ожидала, что вы уже проснулись.

Она засуетилась и подала длинный шёлковый пеньюар, помогая хозяйке облачиться в него.

Мстительно ухмыльнувшись, новая Нора решила прояснить кое-что для себя.

– И как тебе близость с лордом? – неожиданно спросила она служанку.

– В каком смысле, леди? – заливаясь свекольным оттенком, Бэтти вросла статуей в пол, уткнувшись в него же взглядом.

– Не тупи и не нервируй меня! Ты поняла, о чём я спросила! Я видела вас тогда! – пошла в наступление госпожа, говоря наобум, тыкая пальцем в небо.

– Значит, мне тогда не показалось, и это были вы! – обречённо пролепетала Бэтти.

– Долго ещё будешь здесь мяться? – строго спросила Нора, устраиваясь в кресле. – Я жду. Расскажи, как всё случилось в первый раз, как было потом, – понуждая к рассказу, повторила она.

– Я спешила через сад, стараясь идти теньком, было же жарко, – неловко переминаясь с ноги на ногу и теребя край передника, начала рассказ прислуга. – Когда проходила мимо беседки, услышала шорох. Увидев лорда Теодора, я сделала книксен и собралась идти дальше, но он внезапно схватил меня за локоть и втянул под сень павильона.

Горничная замолчала, продолжая взглядом сверлить дырку в полу и переминаться с ноги на ногу. Повисла гнетущая тишина. Обе девушки молчали.

– Мне долго тебя подгонять? Или выпороть тебя розгами? – резко сказала потерявшая терпение леди.

– Н-нет, – встрепенулась Бэтти. – Продолжать, да? – неуверенно спросила она.

– Стеснительность ты потеряла раньше. Теперь расслабься и говори! – приказала госпожа.

***

Отдохнувшая за ночь Лионор открыла глаза и счастливо улыбнулась солнечному лучу, заглянувшему к ней комнату. Томно потянувшись, девушка присела на краю кровати. Что ж, Богиня обещала ей другую жизнь. Пора привыкать к новому имени и месту пребывания. Как уж теперь её зовут?

Кажется, Стефания Сильвер, прекрасная юная магесса. Хмыкнув от ещё непривычно звучащих имени и звания, Нора встала, пожав плечами. Стефания, так Стефания. Надо запомнить. 

Увидев в углу комнаты раковину, девушка подошла к ней, чтобы умыться и привести себя в порядок. Покончив с процедурами, она направилась к высокому шкафу со встроенным в него зеркалом, чтобы поправить сбившуюся за ночь причёску. Дико уставившись на невероятное несуразное существо, глядящее на неё из зеркального бытия, Стефф отпрянула. Короткие фиолетовые лохмы торчали в разные стороны. По лицу равномерно размазана какая-то чёрная, несмывающаяся пакость. Из-под чёрных век на неё пронзительно смотрели дикие от ужаса карие глаза. Брезгливо осмотрев подобие одежды, Стефания застонала.

– Я – оборванка и нищебродка! Из какой только канавы меня вытащили? Я в этом по улице не пойду, – нервно выкрикнула она своему двойнику из зеркала, осуждающе ткнув указательным пальцем в подобие юбки.

Решительно тряхнув головой, бывшая леди Грейс устремилась к кровати и резко выдернула простыню. Обмотав её вокруг себя, она прерывисто вздохнула и присела на стул, ожидая посетителей.

Пусть она больше не леди, а какая-то там магесса, но своим прежним привычкам и вкусам она изменять не собирается. Как только придёт отец, он отвезёт её в их дом (Подумать только! К этому тоже придётся привыкать!). Стеффи сможет переодеться в более приличную одежду, подобающую юным леди. Да, именно леди, и точка!

Глава 3.1

Артуриус пущенной стрелой ворвался в модный салон Миранды, на ходу приветствуя трёх притихших женщин.

– Привет, Клэр, ты сегодня обворожительна! – подарил он, пробегая мимо, комплимент магессе, тут же повернувшись к хозяйке бутика. – Здравствуй, Миранда, неотразимо выглядишь! Приветствую юную госпожу! – обратив всё своё внимание на её наряд, он похвалил её: – Безупречный выбор! Прошу прощения, я очень тороплюсь, – крикнул на ходу маг и скрылся в гардеробной салона.

Все три подруги застыли с непередаваемым выражением на лицах.

– Клэр? – тревожным шёпотом позвала Стефф подругу. – Что это с ним?

Пожав плечами, Кларисса продолжала хранить молчание. Но на её лице уже расцветала таинственная улыбка.

– Миранда! – с диким криком выскочив из подсобки, Артуриус приблизился к хозяйке. – Я доверил тебе с утра самое ценное, что у меня есть! Где это находится? – требовательно вопрошал советник. – У меня и так времени в обрез, а тут такая неразбериха.

Плечи Клариссы начали тихонечко подрагивать. Миранда еле сдерживала улыбку на губах. Стефания недоумевала на подруг. Тут такая серьёзная ситуация. Отец рвёт и мечет, что-то не может отыскать, настолько ценное, что смог доверить только портнихе! А эти две хохотушки уже сгибаются пополам от смеха!

– Но, отец, что ты ищешь? Может, я видела, где это лежит? – не выдержала Стефф, обращаясь к магу.

– Стефания? – уставившись полубезумным взглядом на преобразившуюся до неузнаваемости девушку, он хватал ртом воздух.

Подруги уже смеялись в голос, а Клэр даже слегка подвывала, утирая кружевным платочком слёзы.

– Стефания, – повторил отец. – Ничего не понимаю! Какая вещь ещё, что лежит? Я тебя ищу! Ничего более ценного у меня на свете нет!

Губы девушки задрожали, а глаза стали огромными, похожими на переполненные чашки с крепким чаем, который сейчас польётся через край.

– Правда? – прошептала она, натужно сглотнув.

– Конечно! – произнёс озадаченный невиданной реакцией дочери Артуриус. – Я думал, что ты и так об этом знаешь, – немного обидевшись, пробурчал он себе под нос.

– Теперь знаю, – ответила дочь, некультурно шмыгнув носом, и воспользовалась протянутым Клэр носовым платком.

– Ты у меня невероятная красавица! – шокировано произнёс мужчина. – А я искал подростка, которого оставил у приятельницы утром. Но вечером нашёл самую красивую девушку в королевстве.

– Спасибо, папа! – сказала Стефф, растроганно повиснув у него на шее, и чмокнула в щёку, приведя тем самым родителя в ещё большее недоумение.

Еще час назад, после чаепития, магесса взялась за дело. Она нарастила длину волос Стефании и придала им густоты с помощью магии. Затем искусно соорудила причёску.

После этого пришло время для чародейства Миранды. Она протянула Стефф готовое платье и велела переодеться.

Вот тот непревзойдённый результат и увидел гордый отец, не признавший в незнакомке родную дочь.

***

Поездка в карете прошла незаметно. Сначала Нора радовалась, рассматривая насупившуюся горничную. «Пусть дуется, главный сюрприз для Бэтти ещё впереди!» – злорадно похихикивая про себя, размышляла леди Лионор.

Затем она любовалась природой своего нового мира и окрестными поселениями. Вскоре они уже въезжали в крупный город. На его окраинах ютились домишки поскромнее, тогда как к центру одно строение было вычурнее другого.

Сердцем столицы являлся королевский дворец с дворцовой площадью перед ним, с трёх сторон окружённый королевским парком с различными скульптурами, фонтанами, клумбами, фигурно вырезанным кустарником и разнообразными цветущими деревьями.

Через некоторое время карета въехала в открытые огромные кованые ворота, и лошади дружно зацокали по брусчатке подъездной дороги к городскому особняку родителей Норы.

Как только движение прекратилось, Бэтти ящеркой выскользнула из салона и куда-то исчезла. Через пару минут дверца кареты распахнулась, и возник важный дворецкий.

– Леди Лионор, добро пожаловать в отчий дом. Мы вам очень рады, – искренне произнёс слуга.

– Благодарю вас, – растроганно сказала Нора и оперлась на подставленную дворецким ладонь, выбираясь из кареты.

В холле царила суматоха и сновала прислуга.

– Дороти, – окликнул дворецкий, следом за Норой вошедший в дом. – Принимай свою девочку, – мягко посмеиваясь, произнёс он.

Невысокая коренастая женщина лет пятидесяти выбежала из гостиной и на секунду замерла у двери, потом подбежала к девушке и, всхлипнув, заключила в крепкие объятия.

Нора на всякий случай приобняла женщину. Одежда у той была чистая и не потрёпанная, но всё же не роскошная. Значит, это всё же прислуга. Да и дворецкий к ней обратился, как к ровне.

– Дочечка, пойдём, родители тебя уже ждут, – освобождая девушку из собственного захвата, Дороти потянула нервную Нору в гостиную.

Леди Мариса возле окна с интересом смотрела на вошедших. Лорд Герберт Кингсли важно стоял возле камина в непринуждённой позе. Одной рукой он облокотился на каминную полку, а большим пальцем второй руки зацепился за край кармана, из которого свисала цепочка от миниатюрных часов.

Лионор улыбнулась и присела в неглубоком реверансе. Она понятия не имела, как обращаться к родителям.

Первой оттаяла мать. Улыбнувшись, она пошла навстречу Норе. Сблизившись, обе женщины пару секунд рассматривали друг друга. У Норы внутри всё заледенело. Сейчас мать поймёт, что она ей не дочь.

Леди Мариса, налюбовавшись на свою красавицу, приобняла и легко коснулась губами щеки девушки.

Облегчённо выдохнув, Нора тоже чмокнула в щёчку «мать».

– Здравствуй, мама, – тихо произнесла леди Лионор. – Отец, приветствую вас, – произнесла она и кивнула.

Никакого удивления ей не выказали. Значит, всё прошло неплохо. Вероятно, та Нора тоже периодически приезжала сюда с визитами вежливости и тоже одна, без мужа. Это лишь только подтверждало теорию новой Норы, что родители выдали её замуж не по любви, а по расчёту. Значит, родители были в курсе проблем в семейной жизни собственного чада.

Загрузка...