Глава 1

— Его надо раздеть.

— Я не буду раздевать мужчину!

— Тогда зачем ты его сюда притащила?

Зачем, зачем… Хороший вопрос.

Поначалу я испугалась, заметив на своем пути человека. Но что-то дернуло меня проверить, жив ли он? Мужчина лежал поперек тропинки и сверху его успело припорошить снегом, но его сердце все еще билось.
Бросить замерзающего человека я не смогла.

С большим трудом удалось перетащить несчастного на сани для хвороста и привезти домой. Чуть спину не сорвала!

Переложить мужчину на тюфяк за печкой мне помогла Руана, моя компаньонка, с которой я жила в этой богами забытой глуши.

Руана гномиха, так что на язык остра и выражений не подбирала.

— Я тебе не предлагаю с ним детей делать, — грубо бросила она. — Представь, что ты лекарь, милая, и раздень этого здоровяка. Я чую — он ранен магией. Надо проверить насколько все серьезно.

Слова Руаны добавили мне решимости. Я подобралась ближе и осмотрела мужчину. Фигуру скрывал меховой плащ, но и так ясно, что он не стар, крепок и силен. Поэтому все еще жив.

Стянув с головы мужчины меховой капюшон, я смогла разглядеть его получше. Черные волосы покрылись инеем. Светлая кожа излишне бледная. Губы синие. Не удивительно, на ощупь он едва ли теплее льда.

И как его отогреть и вылечить? Ведь силы целителя у меня нет. У меня вообще магии нет. Хотя Руана иного мнения. Как гномиха она чувствовала, что во мне скрыта сила. Увы, видимо, где-то очень глубоко, и ее ничтожно мало, чтобы проявиться.

Продолжив раздевать незнакомца, я заметила рану на предплечье. В том месте сюртук оказался немного разорван. На этом мой оптимизм на этом начал быстро угасать. А если он умрет прямо здесь? Что я потом буду делать?

— Ну что-ты остановилась? — голос Руаны заставил прийти в себя. — Надо осмотреть его как следует. Не похоже, что ранение серьезное. Иначе бы давно отправился в мир иной.

— Тогда почему он без сознания?

— Похоже, на след от магии. Может, какое проклятие?

Судя по одежде, мужчина аристократ. Как правило, все аристократы либо драконы, либо маги. А таких не так просто убить или ранить.

Эта мысль породила новые вопросы. Что незнакомец делал в такой глуши? И кто на него напал?

Ответа у меня нет. Да и задаваться подобными вопросами стоило раньше. А сейчас пришлось продолжить раздевать незнакомца, чтобы оказать ему помощь.

Я сняла с него сюртук и черную атласную рубашку. Увиденное заставило меня замереть на мгновение и отстраниться.

— Вот это рельеф! — Руана присвистнула, разглядывая обнаженный торс.

Я не нашла подходящих слов. Но в одном я солидарна с подругой: незнакомец потрясающе сложен. Да и на лицо он был красив.

Интересно кто же он?

Рана оказалась не столь глубока, к тому же совсем не кровоточила. Так что вряд ли была причиной его бессознательного состояния.

— Нужно отогреть его, — подсказала гномиха.

— Да, добавлю дров в печь.

Запасов осталось немного, я поэтому и отправилась в лес, чтобы насобирать хвороста. А там этот…

Пока я добавляла жару, Руана нашла заживляющую мазь из белого мха и бинты.

Хорошо, что в охотничьем домике такое всегда хранилось про запас.

Вернувшись я продолжила осматривать мужчину. Убрала с лица влажные от снега волосы. Я и до этого заметила, что он красив. Мужественные черты лица были удивительно правильными и гармоничными. Но в тоже время острыми и хищными, такого не назовешь миловидным, но и не забудешь. Его так и хотелось разглядывать. Чем мы с Руан беззастенчиво и занимались, пользуясь состоянием мужчины.

— Шикарный! — продолжила восторгаться Руана. — Давай оставим себе?!

Я с сомнением покосилась на компаньонку. Ее рост достигал едва ли полуметра, а незнакомец, наверное, в длину все два. Что она с ним собралась делать?.. Если только в хозяйстве пригодится. Воды натаскать и дров нарубить…

— Я не для себя! — начала оправдываться Руана. — О тебе думаю!

Мои глаза против воли округлились от подобных намеков. Щеки раскраснелись, стало немного жарко.

Запоздало вспомнила, что не сняла овечий полушубок. А на голове шерстяная шаль.

Проигнорировав пошлые намеки гномихи, я принялась раздеваться. Оставила только тонкий платок, под которым прятала волосы. Не хотела, чтобы кто-то заметил их приметный светлый ттенок. Бесформенное старое платье простолюдинки. Никаких украшений. Ничего не выдавало моего благородного происхождения. Я выглядела как девица из глухой деревни.

Только непонятно почему эта девица заняла бывший охотничий домик лорда Дэремвиля. Но вряд ли незнакомец будет задаваться такими вопросами.

Как только я сняла лишнюю одежду, дышать стало легче и я вернулась к раненому.

Первым делом я обработала края пореза. Или что это? Крови не было, но внутрь могла попасть зараза. Для этого пришлось забрать у Руаны последний запас виски. Компаньонка возмущалась. Но недолго. Красавчика ей было жалко все-таки больше.

Глава 2

Морган Хейвуд

— Папа! Папа! Папулечка вернулся!!!

Маленький вихрь чуть не снес меня с ног. Но я вовремя подхватил дочь на руки и зарылся носом в спутанные волосы. От нее пахло овсяным печеньем и апельсинами. Наверняка опять не ела кашу на завтрак, а прокралась на кухню за сладеньким.

— Привет, моя милая, как тебе спалось сегодня?

— Плохо, папочка, — на лице дочери появилась обиженная гримаса. — Ты обещал мне почитать сказку про горных троллей перед сном. Но так и не пришел.

Розалина походила внешне на меня. Моя маленькая копия. Только волосы были не черные, а цвета горького шоколада. После сна они сбились в непослушные волны. Большие медовые глаза ей достались от матери. И сейчас наполнялись слезами, смотрели доверчиво и обиженно одновременно.

— Прости, Рози, я очень хотел поцеловать тебя перед сном и почитать, но кое-что… заставило меня задержаться.

Говорить дочери, что стал жертвой смертельного проклятия, я не собирался. Для ребенка это точно лишнее. Она и так растет без матери. И вселять страх, что может остаться еще и без отца, я не собирался.

Даже когда королевство ни с кем не воюет, у генерала армии его величества Адаэра I немало врагов. Разведка соседних стран часто пыталась завербовать меня в качестве шпиона, а когда получала отказ — убить. Другие попросту желали убрать сильного темного дракона из окружения короля. Иногда враги находились и среди подданных. Но Розалина еще слишком маленькая, чтобы понимать сколько опасностей ждет ее папочку, стоит шагнуть за порог.

Кто на этот раз пытался меня убрать, еще только предстояло выяснить.

— Ваше темнейшество, — в детскую вбежал мой секретарь.

Судя по взволнованному виду, донесение было срочным. Я устало вздохнул. Не успел вернуться домой как дела вновь требуют моего внимания.

— Я подойду через пять минут, Эрвин.

— Как скажете, ваше темнейшество, если что на связи его величество, имейте ввиду.

— Ваше темнейшество, — вмешалась наставница Рози.

Госпожа Теодора женщина в возрасте, немного тучная и чопорная, но дело свое знала хорошо. Она помогала Рози овладеть магией.

Помимо внешнего сходства дочь унаследовала от меня сильную магию темных драконов Хейвуд, и эта сила часто выходил из-под контроля.

Об очередном всплеске магии женщина и торопилась сообщить.

— Розалина опять вышла из себя и не удержала силу. Новая няня сбежала.

Дочь зло посмотрела на наставницу.

— Ты в порядке, Рози? — обеспокоился я.

В детском возрасте очень сложно управлять магией. А когда силы так много, ее нужно хотя бы удержать. В этом плане обычным магам было проще. У них магия редко проявляла себя до совершеннолетия.

— Уже все прошло, папочка. Я больше так не буду…

От виноватого вида Рози щемило сердце. Я чмокнул дочь в макушку и обратился к секретарю:

— Эрвин, нам нужна новая няня, срочно.

Госпожа Теодора учила девочку обращаться с магией, но совершенно не умела заботиться о детях.

— Уже распорядился, ваше темнейшество. Объявление выйдет в сегодняшней газете. Простите, что напоминаю, его величество на связи…

Мне оставалось только устало вздохнул. Король мог звонить только по одной причине. Ведь никаких военных компаний королевство не вело, с соседями не конфликтовало, открыто по крайней мере.

Так что все последние аудиенции сводились к одному: я должен жениться!

Причин для такой нужды у Адаэра было множество.

Рози нуждалась в материнской заботе.

Род Хейвуд нуждался в еще одном наследнике, мальчике.

В конце концов, я сам нуждался в женской ласке.

Конечно, слухи о том, что я, якобы ищу невесту, быстро разлетелись в высшем свете. Дамочки не давали мне прохода, предлагая то себя, то дочерей. Это порядком нервировало. Я старался реже появляться на светских приемах. Но даже до моей любовницы, теперь уже бывшей, дошли дурацкие слухи.

Кара почему-то решила, что имеет право на что-то претендовать. Расставание оказалось лучшим способ донести до нее истину. Хотя я не уверен, что до нее это дошло. Девушка не была глупой, но почти ничего не сказала, когда я с ней вчера прощался.

Думать о бывшей любовнице не хотелось. Тем более, когда в моем кабинете восседал сам король. Только его иллюзия, но от этого не менее величественная.

— Ваше величество, — я поклонился, как только король обернулся.

Самые современные артефакты связи поражали своими возможностями. Адаэр выглядел в точности как настоящий.

— Отставить официальный тон, — отмахнулся король. — Я по личным вопросам.

Я едва сдержал усталый вздох, ведь оказался прав. Король связался, чтобы напомнить о необходимости жениться.

— Брачный сезон заканчивается, — напомнил Эдди, как называли короля в очень узком кругу друзей. — Я хочу, чтобы к весеннему балу ты выбрал жену. Темным драконам нужен наследник.

Загрузка...