
Александра Сутямова
https://litnet.com/shrt/VVUp
Китай
Юная красавица стояла по щиколотки в воде, закрыв глаза и, прислушиваясь к мелодии волн.
Несмотря на то, что жила она возле моря, спускалась к нему не часто. Сегодня же выдался первый за долгое время день, когда она могла ненадолго оставить заботы о доме и престарелых родителях с младшими братьями и сёстрами, чтобы отправиться к воде, понежиться в его ласковых волнах.
Вдоволь наплававшись, сейчас она смотрела за проплывающими по горизонту кораблями и возвращающимися с уловом лодками.
На одной из них должны быть её отец и старшие братья.
В этом году Дух моря доволен жителями деревни, и их благословил. Ведь рыбаки вылавливают целые сети разных его сокровищ.
Он был невероятно щедр, поскольку однажды, брат принёс ей раковину, наполненную жемчугом. Было удивительно поймать её вместе с косяком рыб.
Но девушка, хоть и испытав радость, всё же решила тайный подарок себе не оставлять. Под лунной, пока было достаточно светло, чтобы пройти по высоким камням, она подобралась к воде, и опустила раковину назад в море, сказав:
— Благодарю тебя, Дух моря, — поклонилась ему южная красавица, — Но к чему мне красота ценною чьей-то жизни? Прошу, прими её назад, и не разгневайся.
Каждая девушка в провинции Ся Нан* мечтала о жемчуге. Кто-то даже его получал от будущего жениха. Но наша красавица слыла совсем иной. Больше всего она была счастлива тому, что видела вокруг себя: могучие скалы, бескрайнее море, высоко летающих птиц…
- о0о -
… В который раз он наблюдал за тем, как эта юная девушка наслаждается прибоем.
Ради неё он поднимал волны и их успокаивал, надеясь на то, что верно разгадал печали, таящиеся в человеческом сердце.
Впервые прекрасный Дух Мин встретил её, когда хрупкая девушка, очевидно не имея на то сил, в отчаянии старалась перевернуть на брюхо морскую черепаху, дабы та не погибла.
Сколько его даров погибает всякий день… Сколько ещё их погибнет здесь, на песке, и там – в глубинах…
Но отчего она, человек, совершенно себя не жалея, стремилась спасти черепаху? Разве люди сами не губят моллюсков и рыб?
Дух Мин был ещё совсем юн. Не так давно Великая матерь даровала ему жизнь. А потому, для, прекрасного лицом и душой, юноши всё виделось удивительным.
Он искренне радовался тому, что встретил такую же, как и его, наивную и светлую душу, пусть не у Духа, а человека…
- о0о -
…По щеке девушки прокатилась слеза:
— Прощай, море, — обратилась она к нему. — Как печально мне будет уехать. Прошу, пусть мой жених станет мне хорошим мужем.
Произнесённое ею заставило Духа содрогнуться. Как же такое возможно? Разве более он её не увидит?
Заметив, что девушка вот уже намерена вернуться в дом, забыв о всех запретах, Дух Мин поспешил выйти из-за скрывавших его скал, дабы ей открыться:
Конец ознакомительного фрагмента
Ознакомительный фрагмент является обязательным элементом каждой книги. Если книга бесплатна - то читатель его не увидит. Если книга платная, либо станет платной в будущем, то в данном месте читатель получит предложение оплатить доступ к остальному тексту.
Выбирайте место для окончания ознакомительного фрагмента вдумчиво. Правильное позиционирование способно в разы увеличить количество продаж. Ищите точку наивысшего эмоционального накала.
В англоязычной литературе такой прием называется Клиффхэнгер (англ. cliffhanger, букв. «висящий над обрывом») — идиома, означающая захватывающий сюжетный поворот с неопределённым исходом, задуманный так, чтобы зацепить читателя и заставить его волноваться в ожидании развязки. Например, в кульминационной битве злодей спихнул героя с обрыва, и тот висит, из последних сил цепляясь за край. «А-а-а, что же будет?»
— Куда же ты? — только и вымолвил он.
— Кто ты? — изумлённо спросила его девушка. — Из нашей ли ты деревни?
— Я был здесь раньше, чем первые ваши люди построили свои дома. — честно признался он. — Море было моей колыбелью.
— Море? — не понимая, переспросила девушка.
— Прошу, не уезжай. — отчаянно упрашивал Дух.
— Как я не поеду?! Ведь, меня отдали замуж…
— Разве ты не получила моего подарка? Помню ты вернула жемчуг, и я его принял. Так пусть теперь он станет нам свадебным. Если ты согласна стать невестой Духу, моей женой, прошу, пойдём со мной. — он протянул ей руку, и девушка, всё ещё в нерешительности протянула свою в ответ.
- о0о -
Склонившись пред седовласым стариком, юный Дух произнёс:
— Прошу тебя, господин, не отправляй мою возлюбленную в далёкие земли. Отдай её мне. Всем сердцем я её полюбил, и клянусь быть верным и преданным мужем!..
В конце этого же лета праздновали свадьбу. Жених заплатил завидный выкуп, а приданного ему было не нужно. Хватило и той нижней рубашки, что вышила для него невеста…
Ею же снятой с его тела в их первую ночь.
Отныне, пред Духами и людьми, они муж и жена, и никто боле не властен их разлучить!
Но счастье молодых длилось не долго. В следующую же ночь к их постели явилась Дух равновесия Ця:
— Как посмел ты нарушить запрет, что существует от самого создания мира?! — громогласно вопрошала Лисица, пробуждая от сладкого сна супругов. — Твой долг – это море! А не люди, что подле него!
— Я полюбил. — прикрывая собой жену, оправдывался Дух моря. — Отчего и мне нельзя быть любимым?
— Как может сочетаться священным браком бессмертный и живая душа? Сейчас же вернись в море, дабы не познать, по не мудрости твоей, тобою учинённых бед. Ты можешь быть любим. Но не человеком. Они корыстны. И отныне станут требовать у тебя многим больше, нежели давал ты ранее. Вернись в море!
Дорогие читатели, приветствуем вас в нашем сборнике!
Здесь вы найдёте 8 историй о любви.
Авторы сборника:
Александра Сутямова ,
Марушка Белая ,
Алиса Турецкова ,
Кайла Зэт ,
Галина Липатова ,
Вера Лейман ,
Marfen ,
Ксения О
Продолжения ежедневные.
Рассказы короткие, поэтому вы очень скоро сможете узнать развязку.
Обязательно добавляйте книгу в библиотеку, и поставьте "Мне нравится" на главной странице книги.
Приятного чтения!
- о0о -
Склонившись пред седовласым стариком, юный Дух произнёс:
— Прошу тебя, господин, не отправляй мою возлюбленную в далёкие земли. Отдай её мне. Всем сердцем я её полюбил, и клянусь быть верным и преданным мужем!..
В конце этого же лета праздновали свадьбу. Жених заплатил завидный выкуп, а приданного ему было не нужно. Хватило и той нижней рубашки, что вышила для него невеста…
Ею же снятой с его тела в их первую ночь.
Отныне, пред Духами и людьми, они муж и жена, и никто боле не властен их разлучить!
Но счастье молодых длилось не долго. В следующую же ночь к их постели явилась Дух равновесия Ця:
— Как посмел ты нарушить запрет, что существует от самого создания мира?! — громогласно вопрошала Лисица, пробуждая от сладкого сна супругов. — Твой долг – это море! А не люди, что подле него!
— Я полюбил. — прикрывая собой жену, оправдывался Дух моря. — Отчего и мне нельзя быть любимым?
— Как может сочетаться священным браком бессмертный и живая душа? Сейчас же вернись в море, дабы не познать, по не мудрости твоей, тобою учинённых бед. Ты можешь быть любим. Но не человеком. Они корыстны. И отныне станут требовать у тебя многим больше, нежели давал ты ранее. Вернись в море!
Но не послушал Дух Мин. Стоило Лисице покинуть его дом, как юноша, взяв жену, обернулся морским чудовищем, и вместе с ней отправился к иным берегам.
Но чем дальше отдалялся он от родных вод, тем слабее становился. И, достигнув безлюдных земель, вовсе обессилил.
Здесь, потеряв источник жизни, Дух начал стариться вслед за женой. И вот, когда старики завершали последние дни, их дом вновь посетила Дух равновесия Ця:
— Твоё море гибнет… — поведала Лисица. — Всё чаще накрывают его штормы, и всё меньше рыбы достают рыбаки.
Видя, как тяжело мужу узнавать об участи родного ему дома, жена просила её оставить.
Дух же, не слушая, поклялся:
— Я стану оберегать тебя до последнего вздоха, а затем, когда смерть нас разлучит, отправлюсь с тобою в пустошь, дабы сопроводить до «Мёртвой долины», где, пусть не смогу проследовать дальше, но вечно стану охранять врата.
Услышав слова клятвы, Дух равновесия разгневалась!
Схватив Духа моря, Лисица поволокла его за собой!
Трижды возвращала она бессмертного в море, и трижды тот возвращался к супруге, стоило морю лишь успокоиться.
Не в силах совладать с ним, Дух равновесия замыслила спрятать человеческую душу. Как только отволокла бы старика она в четвёртый раз, то, его опередив, вернулась бы к женщине сама, и сокрыла бы его супругу в высоких горах, под своим надзором.
Но о том стало ведомо Духу супружества Ли, заключающему союзы и их оберегающему. И потому, разорвать им связанное он не позволил.
И всё же, опасаясь своего заблуждения, вначале он явился к женщине и прочёл её сердце. И был удивлён искренней любовью человека и её преданностью мужу. Даже в помыслах.
Потому, сочтя её достойной, протянул ей плод с «Древа Дракона», что украл в саду Духа судьбы Юэна.
— Съевши его, — поведал Дух Ли, — обретёшь ты силу, сравнимую с силой мне подобных.
— Зачем же мне она?
— Ибо счёл тебя я достойной.
Женщина покорно приняла из его рук плод, но лишь надкусила, вернув Духу оставшееся.
— А теперь пойдём. — скомандовал он и, обернувшись птицей, принёс женщину к родным ей берегам, бросив её в тяжёлые воды.
Только завидев это, молодой и наполненный силой родного моря Дух Мин, кинулся сразу же в самую пучину, дабы спасти свою возлюбленную супругу.
Но Дух Ли его успокоил:
— Не смогут волны ей навредить. Поверь мне. Ибо именно я вас соединил. И моего в тот день вы испросили благословения.
Поверив бессмертному Духу, Дух Мин отступил.
Бледные руки пожилой женщины скрылись во тьме свинцовых вод.
И морскую пучину пронзил яркий свет, озарив всё вокруг зелёным светом.
Небывалая красота. Узреть которую пожелали и все, кто пришёл с деревни на берег.
С тревогой же ожидал Дух Мин свою возлюбленную. Но та всё не появлялась.
— Отчего же она не возвращается? — думал о самом безумном Дух моря.
— Воспитай в себе терпение, юный Дух. Разумно ли торопить рождение?!
Для верного супруга минуты тянулись, словно вечность. Он искал жену на всякой волне. И вновь уже был готов броситься в море…
Но вот она показалась.
Тут же сорвавшись с места, обернулся он всегда оберегавшим её чудовищем, и вынес возлюбленную на спине.
Живая! И вновь молодая предстала она пред ним.
— Отныне твоё имя Дух Лян. — поведал ей Дух супружества Ли. — Твой долг – почтительность и вера.
Супруг не мог нарадоваться на жену. Отныне она его не покинет! Не придётся ему сторожить непреступные врата. Смерти меж ними не бывать!
— Муж, покидая жену, — дополнил Дух супружества Ли, — непременно должен возвращаться в дом, дабы быть подле своей жены, что взял он под свою опеку. Ваша преданность и верность данным у моего алтаря клятвам, показала, что оба вы достойны моего благословения.
Ты, юный Дух, был готов хранить обет у могилы души твоей супруги. Что показало мне высшую сущность любви Духа. Я также видел и искреннюю преданность твоей жены.
Понимая, что ты нужен безотлагательно здесь, в вверенных тебе берегах, она тебя отпустила. И ждала. Её душа чиста от скверны, что затрагивает многие людские сердца и мысли. Быть может потому, что жила далеко от них.
Она больше Дух, нежели человек. Что доказала, лишь надкусив, а не съев запретный для смертных плод. Дух Лян, — обратился он к девушке, — ты была рождена человеком, а потому нашим могуществом обладать тебе не позволено… Но ты будешь подле мужа, пусть даже ваша привязанность друг к другу продлится до скончания времён. Будьте вместе и чтите дарованные вам благословение и узы. А я стану просить за вас Великую матерь и Духа судьбы Юэна.
- о0о -
Галина Липатова
Китай

Госпожа Нюйва на этот раз действительно наказала меня, как и обещала. В результате в ближайшие десять лет мне придется провести в теле лисицы, без возможности оборачиваться человеком.
Но оно того все равно стоило. Жаль, что так и не удалось убить никого из этих злобных мужчин. Но проучила я их знатно, надолго запомнят, как обижать беззащитных женщин.
Я бежала по неприметной лесной тропинке, петлявшей между высоких бамбуковых стволов. Осенние холода еще не наступили. Светило солнце, лаская теплыми лучами шерстку.
Я зажмурилась, наслаждаясь долгожданной свободой. Во владениях госпожи Нюйвы я чувствовала, что нахожусь под постоянным присмотром, и это ощущение душило меня. Сейчас же я могла, наконец, расслабиться.
Не успела я об этом подумать, как переднюю лапу пронзила острая боль.
Открыв глаза, посмотрела на зажатую в капкане конечность. Будь у меня возможность перекинуться в человека, выбраться не составило бы проблем, но в лисьей форме мне эту пакость было не снять.
Поскуливая при каждом движении, я обошла вокруг ловушки. Капкан оказался привязанным цепью к бамбуковому стволу, лишая возможности сбежать.
И надо же было так бездарно попасться!
Звать на помощь госпожу или пушистое недоразумение, которое все называют лунным кроликом, не позволяла гордость. А никто другой на зов бы не откликнулся.
Через неделю сидения в бамбуковом лесу я уже подумывала наплевать на всякую гордость. Хоть я и являлась духом, пища мне все же требовалась, ведь сейчас я была в физическом воплощении в мире людей.
Но сильнее всего меня мучили жажда и становящаяся все мучительнее боль в лапе. Рана воспалилась, поскольку при каждом движении я травмировала ее все больше.
Внезапно до слуха донесся легкий шелест травы. Надежда, что это глупый лопоухий решил подойти достаточно близко, чтобы стать моим обедом, сменилась паникой. В воздухе витал запах человека.
Я с трудом отползла, спрятавшись в негустой траве. Слабая защита. Если это тот, кто ставил капкан, то найдет.
Между стволов бамбука замелькал невысокий силуэт, одетый в скромное белое одеяние.
По отсутствующему фартуку и шапке сразу стало ясно, что это простолюдин. А значит он вероятнее всего и был охотником.
Но меня смутил силуэт. Невысокого роста, тонкокостный. Может девушка?
Но и этой надежде не суждено было осуществиться. Да, передо мной стоял не матерый охотник, но это был мужчина. Молодой, еще совсем ребенок, но...
— Так вот кто здесь скулит, — произнес он ласковым голосом, пытаясь усыпить мою бдительность.
Губы инстинктивно дернулись, обнажая белоснежные острые клыки. Я уже давно не верила льстивым речам и ласке. Они лживы, я знала об этом лучше многих.
— Вот ведь, — закусил он губу, подходя ближе. — Я был уверен, что обезвредил все.
Не обращая внимания на мое предупреждающее рычание, мальчик опустился рядом со мной, потянувшись рукой к капкану.
Зубы вцепились в ладонь, во рту появился притягательный вкус крови. Я сжала челюсти сильнее, не намереваясь так просто отпускать добычу, наслаждаясь каждой каплей, поэтому не сразу осознала, что ребенок и не пытается вырваться.
— Потерпи немножко, сейчас я тебя освобожу, — вместо этого говорил он, отщелкивая запорный механизм ловушки. — Нехорошая рана... Сколько же дней ты тут мучаешься?
Мне не надо было смотреть на лапу, чтобы знать, что он прав. Но теперь, когда капкана нет, я легко залечу все раны.
Я снова оказалась чересчур самонадеянной. Неделя без пищи и воды ослабили меня слишком сильно. Я едва смогла сделать пару шагов, как лапы подогнулись, и я рухнула на вовремя подставленные руки.
— Совсем ослабла... — жалостливо произнес мальчик, поднимая меня на руки и поглаживая вдоль позвоночника.
Я зашипела и попыталась вырваться, но усилившаяся боль в лапе тут же меня урезонила.
— Тише, маленькая, я не причиню тебе вреда, — в голосе опять сквозили ласковые успокаивающие ноты.
Это я-то маленькая? Да мне больше тысячи лет! Глупый мужчина!
Я ругала его всю дорогу, пока он нес меня к своей хижине, стоявшей на самой окраине бамбукового леса. Шипела, рычала, пыталась укусить, но этот упрямец не сдавался, пытаясь зачем-то помочь.
— Снова бегал без дела? — ворчливо спросил старческий голос из глубины дома. — Все делаешь, лишь бы отлынивать от тренировок.
— Простите, мастер, — не стал оправдываться парень, положив меня на солому под небольшим навесом.
— Заходи, ужин готов.
— Да, мастер.
Но прежде, чем уйти внутрь хижины, мальчик принес мне миску с водой. За это я простила ему возмутительное поведение и решила все же не убивать.
— Позже я займусь твоей раной, — сообщил он, уходя. — Не убегай.
Если хочешь за мной поухаживать, то ладно, позволю. Я положила голову на здоровую лапу и не заметила, как заснула.
Проснулась уже в сумерках от осторожного прикосновения. Тут же вздыбила шерсть и зарычала.
— Тише, тише, это я, — произнес знакомый голос. — Не знаю, едят ли лисы рис, но вот.
Мальчик положил передо мной маленький рисовый шарик.
Я ела рис только в человеческом облике, в зверином отдавая предпочтение сырому мясу, но сейчас была слишком голодна, чтобы привередничать.
Пока я ела, ловкие сильные пальцы обработали рану и наложили повязку, пропитанную отваром из лечебных трав. Боль отступила.
— Вот и все. Через несколько дней заживет.
Заживет уже этой ночью, ведь еда и вода вернули мне силы, а вместе с ними и магию.
Я не собиралась задерживаться здесь, но, подумав, решила остаться ненадолго. Мальчик был любопытный, а мне некуда было торопиться.
Они жили вдвоем со старым мечником, обучавшим ребенка владению клинком. Жили бедно, почти впроголодь. Но Ян Ди приносил мне рисовый шарик каждый день.